TE-218 TG-218 TW-218. Electronic Publishers EURO INTERPRETER. Návod k použití
|
|
- Miluše Němečková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 24 Electronic Publishers TE-218 TG-218 TW-218 EURO INTERPRETER Návod k použití
2 1 Licenční smlouva NEŽ ZAČNETE VÝROBEK POUŽÍVAT, PŘEČTĚTE SI TUTO LICENČNÍ SMLOUVU. POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU ZNAMENÁ, ŽE JSTE AKCEPTOVALI PODMÍNKY SMLOUVY. POKUD S TĚMITO PODMÍNKAMI NESOUHLASÍTE, MŮŽETE VÝROBEK S DOKLADEM O ZAKOUPENÍ VRÁTIT PRODEJCI, U KTERÉHO JSTE JEJ ZAKOUPILI A PENÍZE VÁM BUDOU VRÁCENY. VÝROBKEM se rozumí software a dokumentace, která je součástí sady a FRANKLIN je společnost Franklin Electronic Publishers, Inc. LICENCE S OMEZENÍM Všechna práva VÝROBKU jsou vlastnictvím společnosti FRANKLIN. Zakoupením výrobku vám společnost FRANKLIN uděluje osobní a nevýhradní licenci k používání tohoto VÝROBKU. Nesmíte si pořizovat žádné kopie VÝROBKU ani dat v něm uložených, ať už elektronicky nebo vytištěním. Zmíněné kopírování je porušením příslušných zákonů copyright. Nesmíte dále tento VÝROBEK modifikovat, adaptovat, rozkládat, dekompilovat, překládat, používat k vytvoření odvozených děl nebo jakkoli měnit jeho konstrukci. Nesmíte VÝROBEK přímo či nepřímo exportovat nebo opětovně exportovat v rozporu z příslušnými státními předpisy. VÝROBEK obsahuje důvěrné a vlastnické informace společnosti Franklin a vy se zavazujete, že podniknete příslušné kroky k ochraně před jejich neautorizovaným zveřejněním nebo použitím. Tato licence je platná do doby jejího vypršení. Licence bude bez upozornění okamžitě zrušena společností FRANKLIN, pokud nedodržíte jakékoli její podmínky.
3 Doporučení Výrobce doporučuje veškerá důležitá data zálohovat odděleně. Ke ztrátě nebo změně dat může dojít za jistých okolností prakticky u každého výrobku s elektronickou pamětí. Z tohoto důvodu nenese výrobce odpovědnost za ztrátu dat nebo jejich jakékoli znehodnocení způsobené nesprávným použitím, opravami, poruchami, výměnou baterie, používáním po uvedené době životnosti baterie nebo čímkoli jiným. Přístroj nenoste v zadní kapse kalhot. Přístroj nevystavujte extrémním teplotám, vlhkosti nebo prachu. Přístroj nevystavujte nárazům nebo přílišným tlakům. Čištění provádějte výhradně jemným čistým hadříkem. Nepoužívejte rozpouštědla. Přístroj nerozebírejte, ani se jej nesnažte opravovat. Tuto příručku uschovejte k pozdějšímu nahlédnutí. 2
4 3 Instalace baterií Přístroj je napájen dvěma hlavními bateriemi CR2032 a jednou baterií CR2032 na ochranu paměti databanky. V případě slabé baterie displej přístroje pohasíná. Jakmile k takovéto situaci dojde, proveďte okamžitou výměnu 2 hlavních baterií. Při instalaci nebo výměně baterií postupujte podle následujících pokynů. Prostor hlavních baterií Pojistka prostoru hlavních baterií Prostor baterie paměti databanky Výměna hlavních baterií 1. Vypněte přístroj. 2. Otočte přístroj zadní stranou vzhůru. 3. Posuňte jezdec pojistky prostoru hlavních baterií do odemčené polohy. 4. Zdvihněte a odložte kryt baterií. 5. Vyjměte staré baterie a vložte nové kladnou (+) stranou vzhůru. 6. Uložte zpět kryt. 7. Vraťte jezdec do polohy uzamčeno.
5 Instalace baterií Výměna baterie paměti databanky V případě, že jste nepoužívali přístroj se slabými hlavními bateriemi, není třeba baterii paměti databanky vyměňovat. Jestliže ano, v zájmu ochrany dat v databance proveďte nejprve výměnu hlavních baterií. 1. Vypněte přístroj. 2. Otočte přístroj zadní stranou vzhůru. 3. Šroubovákem Phillips uvolněte šroub krytu baterie paměti databanky a sejměte kryt. 4. Vyjměte starou baterii a vložte novou baterii kladnou (+) stranou vzhůru. 5. Uložte zpět kryt a přišroubujte jej. 4
6 5 Uvedení do provozu Po prvním spuštění přístroje je nutno zvolit komunikační jazyk. Komunikační jazyk je jazyk informací zobrazovaných na displeji a položek menu. Stiskněte číslo pod jazykem, který jste zvolili jako svůj komunikační jazyk. Změna komunikačního jazyka Komunikační jazyk je možno změnit kdykoli. Stiskněte a číslo zvoleného jazyka. Zapnutí a vypnutí tónu klávesnice Tón klávesnice je pípnutí, které se ozve při stisknutí kterékoli klávesy. Je-li tón klávesnice zapnutý, na displeji je zobrazena ikona ( ). Tón klávesnice ze zapne stisknutím S ( ), opětovným stisknutím S se tón klávesnice vypne.
7 Uvedení do provozu Změna kontrastu displeje Podle potřeby můžete změnit kontrast displeje. Tato změna se provede stisknutím a použitím a k zesvětlení nebo ztmavení displeje. Nastavení budíku Budík můžete nastavit ve 24 hodinovém formátu. Stiskněte a pak A(ALARM). Pomocí nebo přepínejte mezi ON/ OFF, hodiny a minuty. Pomocí nebo provádějte změny. Volbu potvrdíte stiskem. Celkové vymazání paměti Tlačítko RESET je zapuštěno v malém otvoru vlevo na přední straně přístroje. K vymazání paměti použijte kancelářskou sponku a jemně stiskněte tlačítko RESET. Nevyvíjejte příliš velký tlak, aby nedošlo k poškození přístroje. UPOZORNĚNÍ: Vymazáním paměti přístroje dojde ke ztrátě všech dat uložených v databance. Veškerá data si, prosím, samostatně uložte v písemné formě. 6
8 Popis funkčních kláves Číselnými klávesami se v režimu nastavení komunikačního jazyka provádí volba jazyka uvedeného nad těmito čísly. Funkční klávesy Otevře Převod na euro. Otevře překladač. Otevře databanku. Otevře kalkulačku. Zahájí kontrolu pravopisu. Zapne a vypne přístroj. Ukazute hodiny. Vrátí okno vkládání v překladači. Vynuluje kalkulačku. Vymaže zápis v režimu hlavní databanky. V režimu editace databanky vymaže znak směrem doprava. Otevře převody měn. Otevře okno nastavení komunikačního jazyka. Otevře režim editace. Vloží mezeru. 7
9 Popis funkčních kláves Zobrazí synonyma zdrojového slova v překladači. Zobrazí synonyma cílového slova v překladači. Vloží výběr nebo uloží záznam. Napíše akcent. Směrové klávesy Vymaže znak vlevo nebo posune kurzor doleva. Posune kurzor doprava. Pohyb vzhůru heslem nalezeným překladačem. V režimu editace hodin zvyšuje hodnotu čísel. Pohyb dolů heslem nalezeným překladačem. V režimu editace hodin snižuje hodnotu čísel. Pohyb vzhůru všemi hesly překladače. Pohyb dolů všemi hesly překladače. 8
10 9 Funkce hodiny Kdykoli přístroj zapnete, zobrazí se nejprve místní čas. Můžete nastavit město, čas a datum. Nastavení místního času 1. Stiskněte. Blikající L indikuje místní čas. 2. Stiskněte. Bliká název města. 3. K nalezení zvoleného města použijte a. Můžete také napsat počáteční písmeno zvoleného města. Zobrazí se první město začínající tímto písmenem. Zvolené město vyhledejte pomocí. V případě, že zvolené město nenaleznete, zvolte jiné ve stejném časovém pásmu. 4. Stiskem přejdete do dalšího pole. 5. Použitím a nastavte žádané hodnoty. Pomocí přepínáte mezi časovými a datovými poli. Změny provádíte pomocí a. Den se mění automaticky. 6. Po nastavení zvolených parametrů stiskněte.
11 10 Funkce hodiny Změna formátů Nastavený místní čas můžete zobrazit v několika formátech. 1. Stiskněte. 2. Stiskem (12/24) přepínáte mezi 12 a 24 hodinovým formátem. 3. Stiskem (DST) přepnete na letní čas. Opakovaným stiskem (DST) se vrátíte do standardního času. 4. Stiskem (DATE) zobrazíte datum. Stiskem (MD/DM) přepínáte mezi zobrazením ve formátu mm-dd-rr a dd-mm-rr. Stiskem (DATE) se vrátíte do okna město/čas. Nastavení zůstanou uložena dokud je nezměníte.
12 11 Funkce překladač Slovo můžete překládat ze zdrojového (Z) jazyka do cílového (DO) jazyka. Můžete si také prohlížet překlady stovek užitečných frází. Můžete měnit zdrojový i cílový jazyk. Překlad slov 1. Stiskněte. 2. Použijte nebo ke zvolení vybraného zdrojového jazyka. Můžete také stisknout číslo zvoleného jazyka. 3. Stiskněte. 4. Použijte nebo ke zvolení vybraného cílového jazyka. 5. Stiskem zobrazíte okno slovo/ kategorie. 6. Opětovným stiskem zvolíte kategorii slovo. Otevře se prázdné okno kategorie slovo. 7. Napište slovo, které chcete přeložit. K napsání akcentu napište nejprve slovo, poté opakovaně tiskněte, dokud nenajdete požadovaný akcent. Znak vlevo od kurzoru vymažete stisknutím.
13 12 Funkce překladač Celý zápis vymažete stisknutím. Pokud chcete zobrazit slovo v jiném cílovém jazyce, stiskněte číslo tohoto jazyka. Poznámka: Tento cílový jazyk je nyní nastaven, dokud jej opět nezměníte. 8. Stiskněte. Pokud je hledané slovo obsaženo v překladači, na displeji se zobrazí počet nalezených překladů. V opačném případě přejděte na nejbližší slovo v seznamu. 9. Stiskněte nebo k prohlížení překladů. Hvězdičky indikují konec seznamu. 10. Stiskněte nebo k prohlížení dalších slov v seznamu. Další slovo k vyhledání můžete začít psát kdykoli. Oprava pravopisných chyb Pokud si nejste jisti správným pravopisem slova, napište jej tak, jak se domníváte, že je správně a stiskněte. Zobrazí se seznam možných oprav. Seznamem dolů se pohybujete stisknutím. Až najdete požadované slovo, stiskněte.
14 Funkce překladač Prohlížení překladů frází 1. Stiskněte. 2. Podle postupu popsaného v části překlad slov zvolte zdrojový a cílový jazyk a stiskněte. 3. Stiskem zvolte kategorie a stiskněte. 4. Třinácti kategoriemi se posunujete stiskem nebo, stiskem zvolíte požadovanou kategorii. 5. Stiskem nebo se posunujete frázemi zdrojového jazyka ve zvolené kategorii. 6. Stiskem zobrazíte překlad zvolené fráze. Nyní můžete pomocí nebo listovat frázemi cílového jazyka. 7. Stiskem se vrátíte k frázím zdrojového jazyka. 8. Stiskem se vrátíte do seznamu kategorií. 13
15 14 Funkce překladač Porozumění symbolům More, Alt a šipkám Někdy se může na displeji objevit nápis More, Alt nebo šipky. Jejich významy jsou následující: Alt Stiskem zobrazíte synonyma zdrojového slova. More Stiskem zobrazíte synonyma cílového slova. Stiskem se pohybujete nahoru seznamem nalezených slov nebo seznamem kategorií. Stiskem se pohybujete dolů seznamem nalezených slov nebo seznamem kategorií. Stiskem se pohybujete doprava. Stiskem se pohybujete doleva. Stiskem zobrazíte následující slovo nebo frázi v překladači. Stiskem zobrazíte předchozí slovo nebo frázi v překladači.
16 15 Funkce databanka Databanka se používá k ukládání jmen, telefonních čísel nebo poznámek. Ke zvolení zadávacího jazyka stiskněte příslušné číslo. Zápis záznamu 1. Stiskněte. 2. Napište jméno. Stiskem vymažete znak nalevo od kurzoru. Stiskem vymažete všechny napsané znaky. 3. Stiskem přejdete do dalšího pole. 4. Zapište telefonní číslo nebo poznámku. 5. Stiskem uložte vložená data. Jména se ukládají podle abecedy. Prohlížení záznamů 1. Stiskněte. 2. Stiskněte. Vidíte první jméno abecedního seznamu. 3. Stiskem nebo listujete seznamem a vyhledáváte požadované jméno.
17 16 Funkce databanka Můžete také napsat první písmeno zvoleného jména, čímž se dostanete na první jméno v seznamu začínající tímto písmenem, popřípadě můžete napsat celé jméno. 4. Stiskem zobrazíte data v tel./pozn. Editace záznamu Každé políčko v záznamu můžete editovat samostatně. 1. Stiskněte. 2. Podle kroků popsaných v části prohlížení záznamů najděte políčko, které chcete změnit. 3. Stiskněte. Kurzor bliká pod prvním znakem záznamu. 4. Použitím posunujte kurzor k písmenu nebo číslu, které chcete změnit, a napište nové písmeno nebo číslo. Původní písmeno se pohybuje směrem doprava. Vymažete je klávesou. 5. Stiskem uložíte upravené informace.
18 17 Funkce databanka Vymazání záznamů Jednotlivý záznam vymažete následovně: 1. Stiskněte. 2. Podle kroků popsaných v části prohlížení záznamů najděte políčko, které chcete změnit. 3. Stiskněte. Zobrazí se zpráva Odstranit ANO/NE? 4. Záznam vymažete stiskem A. Mazání záznamu zrušíte stiskem N. Přístroj se vrátí k oknu daného hesla databanky. Celou databanku vymažete následovně: 1. Stiskněte. 2. Stiskněte. Zobrazí se zpráva Odstranit ANO/NE? 3. Všechny záznamy vymažete stiskem A. Mazání záznamu zrušíte stiskem N. Přístroj se vrátí ke vstupnímu oknu databanky.
19 18 Funkce kalkulačka Kalkulačku používejte k běžným aritmetickým výpočtům, výpočtům s pomocí paměti a výpočtům procent. Poznámka: Funkční klávesy kalkulačky jsou v režimu kalkulačka zapnuty automaticky. 1. Stiskněte. 2. Napište číslo. Můžete napsat až 10 číslic. Desetinnou čárku vložíte stiskem (.). 3. Stiskněte funkční klávesu kalkulačky a napište další číslo. 4. Výpočet provedete stiskem. Tlačítko Operace + sčítání - odečítání x násobení dělení % výpočet procent +/- získání záporného čísla M + přičíst číslo k paměti M - odečíst číslo od paměti MR vyvolat číslo z paměti MC vymazat paměť CE vymazat displej
20 19 Funkce převody Použití metrických převodů V přístroji jsou vestavěny následující metrické převody: C F LB KG US GAL L UK GAL L INCH CM MILE KM Převodní klávesy jsou v režimu kalkulačka, převod měn a převod na euro automaticky zapnuty. Metrické převody se provádějí následovně: 1. Stiskněte, nebo. 2. Stiskněte klávesu u převodu, který chcete provést. 3. Napište číslo, které chcete převést. 4. Stiskněte. Ke změně směru převodu stiskněte M(INV). Použití převodů měn Váš organizátor je dodáván s převodníkem měn, do něhož je nutno zadat kurzy. 1. Stiskněte. 2. Stiskněte. Převodní kurz začne blikat.
21 Funkce převody 3. Vložte převodní kurz. Poznámka: Kurz, který vložíte musí být roven 1 HOME(DOMÁCÍ) měny. Můžete změnit HOME(DOMÁCÍ) a OTHER(DALŠÍ) za zkratky měn, které si zvolíte. Stiskem změníte HOME(DOMÁCÍ) za zvolenou zkratku měny. Můžete vložit maximálně 5 písmen. Stiskem změníte OTHER(DALŠÍ) za zvolenou zkratku. Poznámka: Nejdříve můžete stiskem vymazat všechna písmena a pak teprve zadat vaše vlastní. 4. Stiskněte. Měny a směnné kurzy jsou nyní nastaveny; toto nastavení zůstane, dokud neprovedete změnu. 5. Vložte částku, kterou chcete převést a stiskněte. 6. Ke změně směru převodu stiskněte M(INV). Použití převodníku euro Převodník na euro aktivujte stiskem. Vestavěné kurzy jsou kurzy přijaté Radou Evropské unie a 11 zúčastněnými zeměmi. Stiskem nebo listujte seznamem a vyhledejte požadovanou měnu. Napište částku, kterou chcete převést. Změnu směru převodu provedete stiskem M(INV). 20
22 21 Nastavení hesla Postup nastavení hesla 1. Stiskněte. 2. Stiskněte L(LOCK). 3. Vložte heslo - maximálně šest znaků. Pozor: Na bezpečném místě si uložte kopii vašeho hesla. V případě, že heslo zapomenete, budete muset celý přístroj resetovat, čímž dojde ke ztrátě všech uložených dat. 4. Stiskněte. Jste vyzváni k potvrzení hesla tím, že jej napíšete znovu. 5. Vložte znovu vaše heslo a stiskněte. Vaše heslo je uloženo, dokud neprovedete jeho změnu. Změna nebo vymazání hesla Zopakujte kroky 1 a 2 v této části. Napište vaše heslo a stiskněte. Vaše heslo je vymazáno. Vložení nového hesla provedete podle kroků popsaných v této části.
23 Technické údaje Model: TE-218 Velikost: 128 x 82 x 12,5 mm Hmotnost: 90 g. Baterie: 3 CR2032 Kapacita paměti: 3 KB ISBN Model: TG-218 Velikost: 128 x 82 x 12,5 mm Hmotnost: 90 g. Baterie: 3 CR2032 Kapacita paměti: 3 KB ISBN Model: TW-218 Velikost: 128 x 82 x 12,5 mm Hmotnost: 90 g. Baterie: 3 CR2032 Kapacita paměti: 3 KB ISBN Franklin Electronic Publisher Inc., Burlington, N.J , USA. Veškerá práva vyhrazena. Testováno FCC - vyhovuje normám FCC. Pro použití v domácnosti nebo kanceláři. 22
24 Omezená záruka (mimo Spojené státy) 23 Společnost Franklin poskytuje na tento výrobek, kromě baterií, záruku po dobu jednoho roku od data zakoupení. Výrobek bude zdarma opraven nebo vyměněn za rovnocenný výrobek (podle rozhodnutí společnosti Franklin), pokud u něj nastane jakákoli porucha z důvodů závady při výrobě nebo vadného materiálu. Výrobky zakoupené mimo území Spojených států, které jsou vráceny v rámci záruky, by měly být vráceny původnímu prodejci s dokladem o zakoupení a popisem závady. Bez předložení platného dokladu o zakoupení budou za všechny opravy účtovány poplatky. Tato záruka explicitně vylučuje závady způsobené nesprávným použitím, náhodným poškozením nebo opotřebováním. Tato záruka nemá vliv na zákonná práva zákazníků.
Elektronický slovník. Comet 52T. Návod k použití
Elektronický slovník Comet 52T Návod k použití Vložení baterií... 3 Výměna hlavních baterií... 3 Výměna záložní baterie... 3 Resetování elektronického slovníku... 3 Mapa tlačítek... 4 Jak používat elektronický
Vícewww.kovopolotovary.cz
GotU+ 5140 CHYTRÉ DIGITÁLNÍ DVEŘNÍ KUKÁTKO NÁVOD K POUŽITÍ Všechna práva vyhrazena, včetně jakýchkoliv změn vzhledu, technické funkce a použití produktu bez předchozího oznámení uživatelům. Jiné používání
VíceONYX Deskset HD Uživatelská příručka. Freedom Scientific, Inc. GALOP, s.r.o.
ONYX Deskset HD Uživatelská příručka Freedom Scientific, Inc. GALOP, s.r.o. Anglický originál vydala společnost Freedom Scientific 11800 31 st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA www.freedomscientific.com
VíceNávod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 450f VRC 450f CZ Impressum Typ dokumentu: Výrobek: Cílová skupina: Jazyk: Návod k obsluze calormatic 450f Venkovní čidlo VRC 693 Provozovatel
VíceObràzek 1 LetraTag Štítkovaè
Výstup štítků Nastavení Napájení Vložit Storno Uložení do paměti Vyvolání z paměti LCD displej Řezačka Tisk Formát OK Navigace Čísla Velká písmena Vymazat Mezerník Zpět Obràzek 1 LetraTag Štítkovaè Konektor
VíceNiceWay. Návod k montáži a důležitá upozornění. Vysílač WM080G, WM240C - 1 -
Litvínovská 609/3, 190 21 Praha 9 Prosek, IČO: 25351851, DIČ: CZ25351851 tel.: 284 810 498, fax: 284 818 196, e-mail: obchod@olymps-door.cz, www.olymps-door.cz NiceWay Návod k montáži a důležitá upozornění
VíceNÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.: 85 02 74
NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Obj. č.: 85 02 74 Obsah Strana Účel použití počítače... 3 Příslušenství počítače... 3 Zobrazení na displeji a funkce počítače... 4 Výměna (vložení) baterií... 4 Počítač... 4
Více2. Hrudní pás s vysílačem. Navíc CP 13is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence.
Rozsah dodávky 1. Hodinky s náramkem 2. Hrudní pás s vysílačem Hodinky s měřením pulzu Ciclo CP 13is 3. Elastický hrudní pás (nastavitelný) CICLOPULS CP 13is je ideální přístroj pro měření srdeční frekvence,
VíceUpgrade na Windows 10 na tabletu. ACCENT TB 800 s kapacitou interního úložiště 16GB
Upgrade na Windows 10 na tabletu ACCENT TB 800 s kapacitou interního úložiště 16GB 16GB tablety mají běžně k dispozici pouze cca 10GB prostoru. Zbytek z celkové kapacity interního úložiště je vyhrazen
VíceNávod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5
Návod k používání radiostanice Motorola TLKR T5 OBSAH Bezpečnost produktu a účinky rádiového vysílání přenosných dvousměrných rádií...2 Vlastnosti...2 Ovládání a funkce...3 Displej...4 Obsah balení...5
VíceDEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA. www.defa.com
DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA CZ SMARTSTART OBSAH SMARTSTART 3 O TÉTO PŘÍRUČCE 3 FUNKCE 4 DISPLEJ 4 SYMBOLY 5 DISPLEJ 6 HLAVNÍ OBRAZOVKA 6 NASTAVENÍ 7 HODINY 7 DATUM 7 TOVÁRNÍ NASTAVENÍ
VíceMobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání.
Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. C100 Rychlý návod k použití Česky Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si tento rychlý
VícePohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava
myphone 3300 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Svítilna Lze zapnout/vypnout dlouhým stiskem tlačítka svítilny (11). 4a Navigační tlačítko
VíceMLE2 a MLE8. Datalogery událostí
MLE2 a MLE8 Datalogery událostí Zapisovač počtu pulsů a událostí Návod k obsluze modelů MLE2 MLE8 Doporučujeme vytisknout tento soubor, abyste jej mohli používat, když se budete učit zacházet se zapisovačem.
VíceMobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29
Mobilní klimatizace CL 3542 Základní upozornění Přečtěte si pečlivě návod k obsluze předtím, než uvedete zařízení do provozu a držte se pokynů v návodu včetně varování a popisu zabaleného uvnitř dodávky.
VícePotrubní laser Mikrofyn MLP 120
Potrubní laser Mikrofyn MLP 120 NÁVOD NA POUŽITÍ GEOPEN, s.r.o., Husovická 9; 614 00 Brno tel.: 545 210 121, fax: 542 210 120, mobil: 603 411 109 www.mikrofyn.cz Potrubní laser Mikrofyn Obsah 1. Ovládací
VíceOPEL INSIGNIA. Infotainment System
OPEL INSIGNIA Infotainment System Obsah Touch R700 / Navi 900... 5 R300 Color / R400 Color... 107 Touch R700 / Navi 900 Úvod... 6 Základní funkce... 15 Rádio... 49 CD přehrávač... 55 Externí zařízení...
Více2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation
2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní
VíceDalekohled s digitální kamerou
Verze z 07/09 Dalekohled s digitální kamerou Návod k použití Obj. č. 67 15 90 (2.0 Megapixelů) Obj. č. 67 15 91 (1.3 Megapixelů) Předepsané použití Výrobek může být používán jako klasický dalekohled např.
VíceFilmScan35 II. -Patent pending- Uživatelský manuál
FilmScan35 II -Patent pending- Uživatelský manuál -1- Obsah I. Obsah balení FilmScan35 II... 2 II. Vložení filmu do držáků... 3 III. Začínáme... 7 IV. Průvodce funkcemi... 12 V. Specifikace... 29 -2- I.
VíceNávod k použití BMR102
Rádio Návod k použití BMR102 2 3 10 12 14 1 4 5 6 7 9 8 13 L K J 20 A B C D E PM I H G F 11 1 14 15 11 15 15 16 2 3 17 18 19 21 4 5 19 19 6 7 19 19 8 9 10 10 10 11 8 9 12 Symboly Následovně jsou zobrazeny
VíceMobilní telefon. Návod k použití
Mobilní telefon Návod k použití Obsah ČESKY... 6 Bezpečnostní pokyny... 7 Část I. Začínáme... 8 Uvedení telefonu do provozu... 8 Vložení baterie... 8 Vložení SIM karty... 9 Vyjmutí SIM karty... 9 Nabíjení
VícePřídavný modul čtečky ClearReader +
Přídavný modul čtečky ClearReader + Uživatelská příručka OPN: CR-MAG-FP Verze 2.1 2013 Optelec, Nizozemsko; (T) 2014 Spektra, ČR Všechna práva vyhrazena Optelec P.O. Box 399 2990 AJ Barendrecht Nizozemsko
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceBudík s projekcí a rádiem TC20
Budík s projekcí a rádiem TC20 NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení našeho výrobku. Pozorně si přečtěte následující pokyny a dodržujte je, aby vám sloužil bezpečně a k plné spokojenosti.
Více2013 AUDIO PARTNER s.r.o. Uživatelský manuál
2013 AUDIO PARTNER s.r.o. Uživatelský manuál 1. NEŽ ZAČNETE Obsah balení: # # # - Intimidator Spot LED 150# - napájecí kabel # # # - 2 ks držáků## # # - záruční list # # # - 2 ks šroubů## # # - uživatelský
VíceNavíc CP 16is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence.
Všeobecně Sport Vás udrží mladé a fit. Ten, kdo pravidelně pěstuje sport, cítí se lépe, lépe vypadá, snese větší zátěž a má lepší kondici. CICLOPULS CP 16is je ideální přístroj pro měření srdeční frekvence,
VíceNávod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5
Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5 Bezpečnost produktu a účinky rádiového vysílání přenosných dvousměrných rádií Upozornění Před zahájením používání tohoto produktu si pečlivě pročtěte pokyny
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceCentronic TimeControl TC52
Centronic TimeControl TC52 cs Návod k montáži a provozu Spínací hodiny pro světelné čidlo Důležité informace pro: montéry elektrikáře uživatele Podle potřeby předejte dalším osobám! Tento návod uschovejte
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceNÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54 Tento budík řízený rádiovým časovým signálem DCF-77 Vás probudí na sekundu přesně a zobrazí Vám kromě času ještě datum a aktuální měsíční fázi. Pomocí posuvného přepínače
VíceObsah. testo 922 Teploměr. Návod k obsluze
testo 922 Teploměr Návod k obsluze cz Obsah Všeobecné pokyny...2 1. Bezpečnostní pokyny...3 2. Použití...4 3. Popis výrobku...5 3.1 Displej a ovládací prvky...5 3.2 Rozhraní...6 3.3 Napájení...6 4. Uvedení
VíceTM-L90. Příručka operátora
TM-L90 Příručka operátora 401352101 Části tiskárny 3 síťový vypínač 2 kryt řezací jednotky 4 1 páčka pro otevření krytu kryt cívky papíru 5 ovládací panel Tabulky spínačů DIP Sériové rozhraní Spínač Funkce
VíceO vaší nové tiskárně štítků. Uvedení do provozu. Připojení napájení. obrázek 2. Použití dobíjecího bloku baterií. Záruční registrace.
O vaší nové tiskárně štítků S vaší novou tiskárnou LabelPOINT 350 můžete vytvářet širokou škálu vysoce kvalitních samolepicích štítků. Své štítky můžete tisknout v celé řadě velikostí a stylů. Vaše tiskárna
VíceMobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání.
Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. C100 Podrobný návod k použití Česky Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si tento rychlý
VíceUživatelský manuál. 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.
Uživatelský manuál 2013 AUDIO PARTNER s.r.o. 1. NEŽ ZAČNETE# Obsah balení:# - Intimidator Spot Duo - napájecí kabel - záruční list - uživatelský manuál - hák na zavěšení s příslušenství Instrukce k rozbalování#
VíceObsah návodu 1. INSTALACE 3
JAZYKOVÝ PŘEKLADAČ VOCAL 44L Obsah návodu 1. INSTALACE 3 1.1. ZÁKLADNÍ INFORMACE 3 1.2. VÝMĚNA PRACOVNÍCH BATERIÍ 3 1.3. VÝMĚNA BATERIE PAMĚTI 3 1.3. RESTARTOVÁNÍ PŘEKLADAČE (RESET) 4 2. OZNAČENÍ JEDNOTLIVÝCH
VíceTyp DF-755 je také schopen vytvářet křížový jednoduchý a křížový dopisní sklad
Návod k použití Přečtěte si tento návod před použitím přístroje. Nechte návod u přístroje pro snadné nahlédnutí. Varovné a výstražné nálepky Varovné a výstražné nálepky jsou nalepeny na stroji pro zajištění
VíceUživatelská příručka. BlackBerry 8700 Smartphone
Uživatelská příručka BlackBerry 8700 Smartphone SWD-280428-0212105034-010 Obsah Základní informace o řadě BlackBerry...9 Přepínání aplikací...9 Přiřazení aplikace tlačítku Komfort...9 Nastavení informací
VícePohotovostní režim: vstup do Audio přehrávače. V menu: pohyb nahoru. Pohotovostní režim: vstup do Zpráv. V menu: pohyb doprava.
myphone HAMMER 2 Návod Pozice Popis 1 Micro USB konektor Funkce Slouží k nabíjení a připojení datového kabelu. Krytka musí být vždy řádně upevněna a nepoškozena, aby byl telefon vodě a prachu odolný. 2
VíceSUUNTO ELEMENTUM TERRA Uživatelská příručka
SUUNTO ELEMENTUM TERRA Uživatelská příručka cs A B C SETTINGS CHRONOGRAPH / DATE MEMORY ALTITUDE RECORDING TIME COMPASS CALIBRATION cs ZAČÍNÁME Děkujeme za zvolení přístroje Suunto Elementum Terra, digitálních
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Diktafon M-Voice 32. Obj. č.: 77 35 27
NÁVOD K OBSLUZE Diktafon M-Voice 32 Obj. č.: 77 35 27 OBSAH: 2 Str.: OBECNĚ... 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 UVEDENÍ DO PROVOZU... 4 POHLED NA PŘÍSTROJ... 4 POHLED NA DISPLEJ... 4 FUNKCE... 4 VLOŽENÍ / VÝMĚNA
VíceInspiron 14. Servisní příručka. 5000 Series. Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001
Inspiron 14 5000 Series Servisní příručka Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001 Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které
VíceNávod k obsluze CICLO Master 434/436M
Blahopřejeme! Návod k obsluze CICLO Master 434/436M Stal jste se novým uživatelem vysoce přesného elektronického bezdrátového tachometru spojeného s výškoměrem a teploměrem. Ciclomaster CM434/436M je vyroben
VíceDomovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: 61 17 61. Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky
Domovní telefon s přístupovými kartami Rozsah dodávky Venkovní jednotka Vnitřní jednotka Napájecí adaptér Instalační materiál 7 přístupových karet Návod k obsluze Popis a ovládací prvky a) Vnitřní jednotka
VíceÚVOD 3 SEZNÁMENÍ SE SYSTÉMEM 4
ÚVOD 3 SEZNÁMENÍ SE SYSTÉMEM 4 JEDNODUCHÉ PŘIHLÁŠENÍ 4 ADMINISTRAČNÍ PROSTŘEDÍ 5 PŘEPÍNÁNÍ JAZYKOVÉ VERZE 5 POLOŽKY HORNÍHO MENU 5 DOPLŇKOVÉ POLOŽKY MENU: 6 STROM SE STRÁNKAMI, RUBRIKAMI A ČLÁNKY 7 TITULNÍ
VíceCompact 4 HD. Uživatelská příručka kamerové lupy. Verze 1.1 2012 Optelec, Nizozemsko Všechna práva vyhrazena
Uživatelská příručka kamerové lupy Verze 1.1 2012 Optelec, Nizozemsko Všechna práva vyhrazena Optelec P.O. Box 399 2990 AJ Barendrecht The Netherlands Phone: +31 (0)88 678 34 44 E-mail: info@optelec.nl
VíceMeteorologická stanice s vlhkoměrem, bezdrátovým snímačem teploty a rádiem ovládanými hodinami model TE629EL.
Meteorologická stanice s vlhkoměrem, bezdrátovým snímačem teploty a rádiem ovládanými hodinami model TE629EL. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ÚVOD Blahopřejme k zakoupení meteorologické stanice. Balení obsahuje základní
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 4811722. 1. Úvod. 3. Popis funkcí ovládacích tlačítek. 2. Popis základních funkcí dálkového ovladače
NÁVOD K OBSLUZE TUNER (tunery, rozhlasové přijímače) TAPE (kazetové magnetofony a tapedecky) CD (CD-přehrávače) AUX (ostatní zařízení audio / video, například zesilovače nebo HiFi-věže). Tento univerzální
VíceBLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace
BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH Návod k použití Radiobudík s projektorem a USB nabíjením Důležité informace Uschovejte tento návod a bezpečnostní informace pro jejich použití v budoucnu. Nedovolte, aby na přístroj
VíceNávod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370. Prostorový regulátor teploty
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 370 Prostorový regulátor teploty CZ Obsah Obsah 1 Pokyny k návodu k obsluze... 3 1.1 Dodržování související dokumentace... 3 1.2 Uložení dokumentace...
VíceDigitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka
Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka Autorská práva Copyright (c) 2002 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bez předchozího písemného souhlasu společnosti BenQ Corporation není dovoleno
VíceInteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění
4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní
VíceEasyStart R+ Návod k obsluze. Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení.
EasyStart R+ Návod k obsluze. Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení. Obsah Úvod Nejdříve si přečtěte... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Zákonné
VíceVIBRAČNÍ HODINKY Poháněné solární energií GEEMARC WATCH
VIBRAČNÍ HODINKY Poháněné solární energií GEEMARC WATCH Úvod Gratulujeme vám k pořízení vašich hodinek Geemarc Watch. Hodinky mají solární napájení a jsou vybavené čtyřmi silnými vibračními alarmy, které
VíceNávod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370f. Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 370f Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem CZ Obsah Obsah 1 Pokyny k návodu k obsluze... 3 1.1 Dodržování související dokumentace...
VícePŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM
VíceŘízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceNÁVOD K OBSLUZE UTY-LNH FUJITSU GENERAL LIMITED DÁLKOVÝ OVLADAČ (BEZDRÁTOVÝ TYP) UCHOVEJTE TENTO MANUÁL PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ
TM NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÝ OVLADAČ (BEZDRÁTOVÝ TYP) UTY-LNH UCHOVEJTE TENTO MANUÁL PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ FUJITSU GENERAL LIMITED OBSAH BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... POPIS ČÁSTÍ... ZAHÁJENÍ ČINNOSTI... ČINNOST...
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK AccuBANKER AB-300 Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Anenské náměstí 2, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 224 241 025, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz
VíceX-Sign Basic Uživatelská příručka
X-Sign Basic Uživatelská příručka Copyright Copyright 2015, BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, přenášena, přepisována, ukládána do systému pro
VíceNÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 34 11 61
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 34 11 61 Toto stolní rádio je vybaveno 2 vlnovými rozsahy VKV ( FM = velmi krátké vlny) a SV ( MW = střední vlny), budíkem (alarmem) s funkcí opakovaného buzení a ručním otočným
VíceTV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely
Informace o výrobku Zapojení Zapojení Připojení VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Ovládací panely CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC
VíceNÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOKY
NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOKY Rádi bychom vám poděkovali za to, že jste si zakoupili naši klimatizaci. Před použitím klimatizační jednotky se důkladně seznamte s návodem k použití.
VíceGladiator RG300 - Uživatelský manuál
Gladiator RG300 - Uživatelský manuál Důležité upozornění! Přečtěte si důkladně tyto informace, abyste mohli používat telefon správným a bezpečným způsobem: mobilní telefon EVOLVE Gladiator RG300 získal
VíceFLYTEC 4010...2 PREHLED...2 KLÁVESNICE... 2 FIREMNÍ STRATEGIE... 2 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 1... 3. Výškomer 2 (ALT2)...4 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 2...
OBSAH FLYTEC 4010...2 PREHLED...2 KLÁVESNICE... 2 FIREMNÍ STRATEGIE... 2 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 1... 3 VOLBY VÝŠKOMERU 1... 4 Výškomer 2 (ALT2)...4 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 2... 4 VOLBY VÝŠKOMERU 2... 4 Variometr...4
VícePříručka uživatele KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ KJR-10B. Drátový ovladač
Příručka uživatele KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ KJR-10B Drátový ovladač Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž
Více2. Bezpečnostní předpisy. 1. Úvod + účel použití přístroje a rozsah dodávky. 3. Vložení / výměna baterie. Rozsah dodávky.
Kapesní multifunkční přístroj s hodinami, vlhkoměrem, výškoměrem, barometrem a s spředpovědí počasí Obj. č.: 67 14 98 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto kapesního multifunkčního
VíceCLG-03 POČÍTADLO PROVOZNÍCH HODIN
CLG-03 POČÍTADLO PROVOZNÍCH HODIN Na výrobky společnosti F&F se vztahuje záruka v délce 24 měsíců od data nákupu Určení CLG-03 je programovatelné, multifunkční elektronické počítadlo, které umožňuje sčítat
VíceVasco Traveler NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ
Vasco Traveler NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ Copyright 2016 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1. Funkční tlačítka 4 1.2. Nabíjení baterie 5 1.3. Paměťová karta 6 1.4.
VíceRC vrtulník Space Phoenix RtF. Obj. č.: 23 89 34. Rozsah dodávky. Nástroj pro výměnu zadního rotoru. Napájení dálkového ovládání: Napájení
Rozsah dodávky RC vrtulník Space Phoenix RtF Obj. č.: 23 89 34 Helikoptéra Dálkové ovládání Nástroj pro výměnu zadního rotoru Náhradní zadní list rotoru Nálepky Napájení dálkového ovládání: Napájení Jmenovité
Více40 Návod na použití AM
40 Návod na použití AM Cardio 40 1 2 3 1 Světlo / napájení ( / ) 2 Stisknutím a podržením zapnete nebo vypnete přístroj. Stisknutím zapněte podsvícení. 2 Zpět ( ) Stisknutím se vrátíte na předchozí stránku
VícePodręcznik użytkownika
Podręcznik użytkownika Használati útmutató Uživatelský manuál Užívate ský manuál PL Strona 2 HUN Oldal 14 CZ Strana 28 SK Strana 38 www.dymo.com Sít ový konektor Výstup pásky LCD Displej Řezací páčka Vypínač
VíceInspiron 20. Servisní příručka. 3000 Series. Model počítače: Inspiron 20 3052 Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002
Inspiron 20 3000 Series Servisní příručka Model počítače: Inspiron 20 3052 Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002 Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které
VíceStručný průvodce. Děkujeme vám, že jste si koupili nový telefonní přístroj Panasonic.
TS600FX-QG_Czech.fm Page 1 Friday, March 17, 2006 10:21 AM Stručný průvodce Standardní telefonní přístroj Typové číslo KX-TS600FX Děkujeme vám, že jste si koupili nový telefonní přístroj Panasonic. Uschovejte
VíceNÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA
1 NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA S TEPELNÝM ČERPADLEM A5CC 10 CR, A5CC 15 CR, A5CC 20 CR A5CC 25 CR, A5CC 28 CR, A5CC CR, A5CC 50 CR, A5CC 60 CR ABV klima s.r.o., Bakovská
VíceNávod k obsluze. Infračervený dálkový ovladač. memo RC.1 memo RC.2
Návod k obsluze Infračervený dálkový ovladač memo RC.1 memo RC.2 Dálkové ovladače řady memo.rc jsou elektronická zařízení určená k tomu, aby umožnila přenos programů z a do spínacích hodin memo. Díky infračervenému
VícePředstavení telefonu
Český manuál Představení telefonu Mobilní telefon CUBE 1 je představitelem rodiny chytrých mobilních telefonů vybavených operačním systémem Android, který patří mezi nejrozšířenější systémy pro mobilní
VíceSamsung Mobile. Příručka k funkcím
Příručka k funkcím Úvod O této příručce k funkcím mobilních telefonů Samsung V této online příručce jsou obsaženy obecné informace o funkcích, se kterými se můžete setkat v různých modelech mobilních telefonů
VíceDisplej pro elektrokola SW-LCD
Displej pro elektrokola SW-LCD Uživatelská příručka www.e-totem.cz 1. Úvod Vážení uživatelé, abyste zajistili lepší využití Vašeho elektrokola e-totem, přečtěte si prosím tento návod pro SW-LCD displej
VíceNapájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006
Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého
Víceë ohlášení čekajícího volání zapnuté
Stručný přehled Gigaset 5015 * 8 7 6 Tlačítka 1 Tlačítka cílové volby 2 Tlačítko opakování volby 3 Tlačítko zpětného dotazu 4 Tlačítko vypnutí zvuku (Mute) 5 Tlačítko Shift 6 Tlačítko snížení hlasitosti
VíceUživatelský manuál Nezapomeňte si přečíst návod výrobku před použi m.
Erenbach Smartwatch Dz09 Uživatelský manuál Nezapomeňte si přečíst návod výrobku před použi m. Informace obsažené v této příručce se nezmění nebo nebudou dodány bez předchozího upozornění. Nabíjejte hodinky
VíceUživatelský manuál. Návod k obsluze řídící jednotky TM3007. Mode: Running o. >Temperature 65.0 C O2 8.0% Setting
BENEKOVterm s.r.o. Masarykova 402 793 12 Horní Benešov Česká republika Tel: +420 554 748 008 Fax: +420 554 748 009 servis@benekov.com www.benekov.com Mode: Running o >Temperature 65.0 C O2 8.0% Setting
VíceZde začněte. Důležité upozornění! Používáte již přístroj typu Palm OS? Podle tohoto návodu:
Nejdříve čtěte Zde začněte Podle tohoto návodu: Nabijte a nastavte svůj přístroj. Nainstalujte software Palm Desktop a další aplikace. Synchronizujte svůj přístroj s Vaším počítačem. Důležité upozornění!
VícePŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ
PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5100 SPCD CZ-GDR1000 CDP 5100 SPCD Displej STRUČNÝ PŘEHLED Bylo vložené hudební CD (CD - DA). Bylo vložené MP3 CD. Zobrazuje celkový počet stop nebo aktuální stopu (CD-DA). Zobrazuje
Více112704 220 NÁVOD K OBSLUZE
112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pokud používáte elektrické přístroje, dodržujte základní bezpečnostní pravidla, včetně následujících: Před použitím šicího stroje si přečtěte následující
VíceVaše uživatelský manuál NOKIA 650 http://cs.yourpdfguides.com/dref/822696
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VícePŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM
VíceDĚLENÁ NÁSTĚNNÁ JEDNOTKA NÁVOD K POUŽITÍ
DĚLENÁ NÁSTĚNNÁ JEDNOTKA NÁVOD K POUŽITÍ AGW20RH U.I./AGE20RH U.E. AGW26RH U.I./AGE26RH U.E. AGW35RH U.I./AGE35RH U.E. AGW52RH U.I./AGE52RH U.E. AGW64RH U.I./AGE64RH U.E. Děkujeme, že jste si vybrali naše
VíceVerze 1.0 12/09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme
Verze 1.0 12/09 Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 2009 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Nepublikovaná práva jsou vyhrazena v rámci autorských práv platných v USA. Obsah této
Více1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Levá funkční klávesa
CPA Halo 13 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Levá funkční klávesa Pohotovostní režim: vstup do Menu. V menu: stiskněte pro potvrzení
VíceZESILUJE ZVUKY, KTERÉ CHCETE SLYŠET A SNIŽUJE OKOLNÍ HLUK
Elektronický stetoskop 3M Littmann Model 3100 S redukcí okolního hluku ZESILUJE ZVUKY, KTERÉ CHCETE SLYŠET A SNIŽUJE OKOLNÍ HLUK Zesiluje zvuk až 24krát více než nejlepší klasické stetoskopy Littmann Snižuje
VíceMA_CZH_CLOCK_UserManual DGT 960 Rev1 1
MA_CZH_CLOCK_UserManual DGT 960 Rev1 1 MA_CZH_CLOCK_UserManual DGT 960 Rev1 2 Česky: Návod pro DGT960 Česky: 3 Připravte hodiny k použití 3 Zapínání a vypínání 4 Měření času s DGT960 4 Dočasné zastavení
VíceManuál pro rychlé nastavení a užívání pokladny. Fasy Junior. Verze: U 1.4
Manuál pro rychlé nastavení a užívání pokladny Fasy Junior Verze: U 1.4 Základní pokyny pro používání pokladny - Přepínání mezi módy pokladny Přepínání se provádí pomocí klávesy. Znaky módu se zobrazují
VíceUkazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
VíceNávod k obsluze CICLOPuls CP12C
Návod k obsluze Blahopřejeme!!! Koupí přístroje CICLO PULS CP12C jste získali přístroj na měření tepu, který Vám během tréninku poskytne veškeré důležité údaje. CICLO PULS CP12C spojuje jedinečný design
Více7 kg 8 kg 11 kg 14 kg 18 kg 24 kg
PRŮMYSLOVÉ PRACÍ STROJE VYSOKOOTÁČKOVÉ PRACÍ STROJE S ODSTŘEĎOVÁNÍM 7 kg 8 kg 11 kg 14 kg 18 kg 24 kg PŮVODNÍ PROGRAMOVACÍ MANUÁL XCONTROL 540879 A Datum vydání: 1.2.2012 Výběr typu stroje: Kapacita náplně
VíceCATEYE STRADA SLIM CYCLOCOMPUTER CC-RD310W
CC-RD310W CZ 1 CATEYE STRADA SLIM CYCLOCOMPUTER CC-RD310W Tento model je vybaven snímačem inspirovaným moderními silničními koly. Nelze jej použít u kol s velkou mezerou mezi přední vidlicí a výpletem
Více