R O Z H O D N U T Í. o změně č. 3 integrovaného povolení
|
|
- Petra Matějková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, Plzeň Naše č. j.: ŽP/7348/14 Spis. zn.: ZN/1694/ŽP/14 Počet listů: 17 Počet příloh: 4 Počet listů příloh: 23 Vyřizuje: Mgr. Jaroslav Nálevka Tel.: jaroslav.nalevka@plzensky-kraj.cz Datum: R O Z H O D N U T Í o změně č. 3 integrovaného povolení Krajský úřad Plzeňského kraje, odbor životního prostředí jako příslušný správní úřad podle 28 písm. e) a 33 písm. a) zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů (zákon o integrované prevenci), v platném znění, 29 odst. 1 zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů a dle 11 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů, po provedeném řízení dle zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů, mění integrované povolení vydané pod č.j.: ŽP/12082/07 dne , ve znění změny č. 1 vydané dne pod č.j.: ŽP/10476/08 a změny č. 2 vydané dne pod č.j.: ŽP/1706/09 společnosti ING. MATAS SLÉVÁRNA STRAŠICE, spol. s r.o., sídlo: Strašice č.p. 51, Strašice, , IČO: k provozu zařízení Slévárna litiny, podle ustanovení 19a odst. 2 a v souladu s 19a odst. 7 zákona o integrované prevenci tak, že celý výrok nově zní takto: Krajský úřad Plzeňského kraje, odbor životního prostředí (dále jen krajský úřad ), jako příslušný správní úřad podle ustanovení 28 písm. e) a 33 písm. a) zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů (zákon o integrované prevenci), v platném znění (dále jen zákon o integrované prevenci ), 29 odst. 1 zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů a dle 11 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen správní řád ), po provedeném řízení dle správního řádu, vydává podle ustanovení 13 odst. 3 zákona o integrované prevenci
2 2/33 integrované povolení právnické osobě, společnosti ING. MATAS SLÉVÁRNA STRAŠICE, spol. s r.o., sídlo: Strašice č.p. 51, Strašice, , IČO: (dále jen společnost ING. MATAS SLÉVÁRNA STRAŠICE, spol. s r.o. ) pro zařízení Slévárna litiny Popis zařízení Identifikační údaje Název zařízení: Provozovatel zařízení: Slévárna litiny ING. MATAS SLÉVÁRNA STRAŠICE, spol. s r.o. IČO: Kategorie zařízení: 2.4. Provoz sléváren železných kovů o výrobní kapacitě větší než 20 tun denně dle přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci Umístění zařízení: Kraj: Plzeňský Obec: Strašice K.ú.: Strašice, List vlastnictví: 33 Společnost ING. MATAS SLÉVÁRNA STRAŠICE, spol. s r.o. v současné době nedosahuje limitní kapacity objemu výroby a tudíž nespadá do kategorie výrobců, na které se vztahuje povinnost disponovat platným integrovaným povolením (dobrovolné zařazení). Zařízení zahrnuje následující části: Technické a technologické jednotky podle přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci Slévárna litiny zařízení na výrobu odlitků z šedé a tvárné litiny o výkonu 18,2 t denně tekutého kovu v jedné směně, průměrná denní výrobní kapacita dobrých odlitků za poslední 3 roky od podání žádosti o vydání IP je 15 t za den. Kuplovna je šachtová pec, pracující podle protiproudového principu. Shora, sázecím otvorem se nasypává zavážka ze střídajících se vrstev kovu a paliva. Dmyšními trubicemi se spodkem přivádí vzduch, potřebný k hoření paliva. Vzniklým teplem se taví kovová vsázka. Přitom probíhá tavení v určité vzdálenosti od dmyšních trubic v tavícím pásmu, pod nímž je vrstva paliva, nazývaná plnící koks. Při ustáleném průběhu tavby je výška vrstvy plnícího koksu stejná jako výška tavícího pásma a po celou dobu tavby se nemění, neboť úbytek plnícího koksu při tavení je doplňován vsázkami tavícího koksu. Přitom celý sloupec materiálu v šachtě kuplovny klesá a na uvolněné místo přichází shora další zavážka. Roztavený kov po kapkách stéká dolů a prochází celou vrstvou plnícího koksu, pásmem dmyšních trubic a nístěji pod nimi. Zde litina stéká přes sifonový odlučovač strusky do sběrače předpecní nístěje zvané předpecí, odkud se průběžně vypouští licím žlábkem do podstavené
3 3/33 pánve. Vzhledem k charakteru zařízení a technologickému uspořádání výroby je v provozu vždy jen jedna kupolová pec, na druhé je vždy prováděna údržba a oprava vyzdívky. provoz obou pecí současně není technicky možný. Technické a technologické jednotky mimo rámec přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci Formovna výroba netrvalých pískových forem a jader do formovacích rámů, výroby formovacích směsí v mísícím zařízení Výroba forem a jader probíhá na 3 pracovištích formovna těžkého pole, jaderna těžkého pole, formovna a jaderna středního pole. Výroba netrvalých forem využívá technologii samotvrdnoucích směsí v mísícím zařízení. Ostřivem je zde křemičitý slévárenský písek, jako pojivo slouží umělá pryskyřice furfurylalkohol, vytvrzovaná aktivátorem na bázi směsi organických kyselin, s převažujícím obsahem kyseliny paratoluensulfonové. Míšení směsi probíhá na výkonných průběžných žlabových rychlomísičích. Plnění forem a jaderníků probíhá bezprostředně po namíšení směsi na 3 pracovištích. Výroba forem a jader předchází odlévání zpravidla o jeden den. odlitky ve formách tuhnou a chladnou od jednoho do sedmi dnů. Formy se vytloukají na vytřásacím roštu, kde dochází k oddělování použitého písku, litinových odlitků a formovacích rámů. Použitý písek prochází regenerační linkou, kde dochází k rozrušování velkých hrud, drcení menších hrudek a mechanické otírce jednotlivých zrn. Po následném zchlazení na potřebnou teplotu se písekm vrací zpět do technologického procesu pneumatickou dopravou. Takto upravený slévárenský písek se vrací do oběhu v objemu 97 %, pro oživení směsi se používá 3 % nového křemičitého písku. Průměrně se zpracuje denně 80 t formovací směsi. K ochraně forem a jader před účinky tekutého kovu slouží alkoholové nátěry na bázi isopropylalkoholu, který se ředí v podmínkách slévárny na potřebnou viskozitu a hustotu syntetickým etanolem. Alkoholové nátěry vysychají buď samovolně, anebo zapálením odpařujícího se etanolu. Veškerý etanol se přitom spotřebuje jako nosná kapalina nátěru při výrobě netrvalých forem a jader. Čistírna odlitků oddělení vtokových soustav a nálitků ze surových odlitků, odstranění přetoků v dělící rovině, tryskání a nanášení základových barev. Mechanické oddělení vtoků a nálitků za využití ručního nářadí jako kladiva, pneumatická kladiva, sekáče a brusky. Tryskání odlitků pomocí brokových tryskačů. Nanášení základových barev. Ukládání hotových odlitků před nakládkou ve skladovacích prostorech.
4 4/33 Ostatní související činnosti Odpadové hospodářství přechodné shromažďování odpadů před jeho odvozem firmou způsobilou k nakládání s odpady. Výroba tepla (parní kotelna) nízkotlaká kotelna pro vytápění objektů a přípravu teplé užitkové vody. Kotelna je samostatným objektem zajišťujícím výrobu páry pro vytápění všech budov areálu. Kotelna je v provozu pouze po dobu topné sezóny v období od října do května. Kotelna je osazena třemi stejnými nízkotlakými parními kotli SLATINA P60, které jsou provozovány podle momentální potřeby páry ve společnosti. V roce 2002 prošly kotle celkovou opravou. Výstupním médiem je přehřátá pára o teplotě 200 C a tlaku 0,5 MPa, která je následně rozváděna a redukována podle potřeb jednotlivých spotřebních míst. Spaliny ze všech kotlů jsou odváděny pomocí spalinových ventilátorů do rozděleného komína. Jako palivo slouží hnědé uhlí tříděné ořech II, které je přiváděno pásovým dopravníkem. Palivo je k dopravníku přibližováno obsluhou kotle. Vodní hospodářství Zdrojem vody je studna, která je využívána k odběru podzemní vody, náhon z potoka k dodávce povrchové vody a místní vodovod pro dodávku pitné vody. Závazné podmínky provozu: V souladu s ustanovením 13 odst. 3 písm. d) zákona o integrované prevenci, ustanovením 13 odst. 4 a ustanovením 13 odst. 6 zákona o integrované prevenci, ve vazbě na 14 zákona o integrované prevenci, správní úřad stanoví závazné podmínky provozu zařízení a s ním přímo spojených činností, dále postupy a opatření zabezpečující plnění těchto podmínek. V těchto podmínkách jsou zahrnuty podmínky uvedené ve vyjádření příslušného orgánu ochrany veřejného zdraví, které se dotýkají zájmů chráněných podle zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví, popřípadě požadavky uvedené ve stanovisku k posouzení vlivů na životní prostředí podle zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní prostředí, v platném znění. Není li v následujícím textu výrokové části tohoto integrovaného povolení uvedeno jinak, platí termín plnění navržených závazných podmínek provozu trvale od data nabytí právní moci tohoto rozhodnutí.
5 5/33 1. Emisní limity 1.1. Ovzduší Kupolové pece vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší dle bodu , přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, v platném znění. Znečištěná vzdušina je odváděna do vnějšího prostředí přes textilní filtr. Provozovatel zdroje je povinen dodržovat emisní limity uvedené v tabulce č. 1. Tab. č. 1 závazné emisní limity pro kupolové pece a rekuperátor kupolových pecí Emisní zdroj Látka nebo ukazatel Jednotky Závazné emisní limity Kupolové pece A, zdroj č. 101 a B, zdroj č. 102, výduchy 002 a 003, bez odlučovačů TZL mg.m SO 2 mg.m NO x mg.m CO mg.m Rekuperátor kupolových pecí, zdroj č. 103, výduch 004, tkaninový filtr pro zachycování TZL TZL mg.m SO 2 mg.m NO x mg.m CO mg.m Pro výše uvedené emisní limity budou výsledky měření přepočteny na vztažné podmínky A (koncentrace příslušné látky při normálních stavových podmínkách v suchém plynu, někdy s udáním referenčního obsahu některé látky v odpadním plynu, obvykle kyslíku).
6 6/ Kotelna zdroj skládající se ze 3 kotlů (3 x 1,16 MW t ) o celkovém instalovaném výkonu 3,48 MW t je vyjmenovaným zdrojem znečišťování ovzduší dle bodu 1.1., přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, v platném znění. Kotle spalují hnědé uhlí a spaliny jsou odváděny do společného komína. Provozovatel zdroje je povinen dodržovat emisní limity uvedené v tabulce 2. Tab. č. 2 závazné emisní limity pro kotle Emisní zdroj Látka nebo ukazatel Jednotka Závazné emisní limity Kotle SLATINA P60 na hnědé uhlí, jmenovitý tepelný výkon 3 x 1,16 MW t, zdroje č. 001 až 003, výduch č. 001, bez odlučovače TZL mg.m ) SO 2 mg.m NO x mg.m ) CO mg.m ) Emisní limity platné od 1. ledna Specifické emisní limity pro kotle jsou vztaženy k celkovému jmenovitému tepelnému příkonu a na normální stavové podmínky a suchý plyn při referenčním obsahu kyslíku 6 % Plynové hospodářství zahrnuje sušení a ohřev licích pánví, sušení licích forem a ohřev tekutého kovu v předpecí, palivem je zemní plyn, instalovaný výkon hořáků je 757 kw. Jedná se o vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší dle bodu 3.1., přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, v platném znění.
7 7/33 Tab. č. 3 - závazné emisní limity pro plynové hospodářství Emisní zdroj Látka nebo ukazatel Jednotka Závazné emisní limity Plynové hospodářství, bez definovaného výduchu, jmenovitý tepelný výkon 757 kw NO x mg.m 100 1,2 ) CO mg.m ) 1) Platí od 1. ledna ) Pokud nelze této hodnoty z technických důvodů dosáhnout použitím nízkoemisních hořáků, platí specifický emisní limit 200 mg.m -3. Specifické emisní limity pro přímé procesní ohřevy jsou vztaženy k celkovému jmenovitému tepelnému příkonu a na normální stavové podmínky a suchý plyn při referenčním obsahu kyslíku 3 %. Vzhledem ke skutečnosti, že zdroj nemá definovaný výduch do vnějšího ovzduší, není nutné provádět autorizované měření emisí. Úroveň emisí bude zjišťována výpočtem v souladu s 3 odst. 5 písm. a) a 12 vyhlášky č. 415/2012 Sb., v platném znění, a to bilančně výpočtem z hodnot roční spotřeby plynu pomocí emisních faktorů, uveřejněných ve Věstníku MŽP ČR (08/2013, částka 8) Doprava a manipulace se vsázkou nebo produktem vytloukací rošt 10 t (regenerace). Jedná se o vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší dle bodu , přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, v platném znění. Ke snížení obsahu TZL v odsávaném vzduchu jsou instalovány suché hadicové filtry s protiproudým oplachováním vzduchem.
8 8/33 Tab. č. 4 Závazný emisní limit pro manipulaci se vsázkou nebo produktem (vytloukací rošt 10 t) Emisní zdroj Látka nebo ukazatel Jednotka Závazný emisní limit Vytloukací rošt 10 t regenerace, zdroj č. 105, výduch č. 005, odlučovač suchý hadicový filtr s protiproudým oplachováním vzduchem TZL mg.m ) 1) Platí od 1. ledna Výsledky měření budou přepočteny na vztažné podmínky C, koncentrace příslušné látky v odpadním plynu za obvyklých provozních podmínek Doprava a manipulace se vsázkou nebo produktem velký tryskač. Jedná se o vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší dle bodu , přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, v platném znění. V hale čistírny byla osazena nová odsávací jednotka, která byla uvedena do provozu Výduch z filtrační jednotky je vyveden zpět do haly čistírny z důvodu úspory energie a snížení zátěže na ŽP. Výrobcem garantovaná koncentrace TZL je = < 1 mg/m 3. Vzhledem ke skutečnosti, že zdroj nemá definovaný výduch do vnějšího ovzduší, nejsou stanoveny specifické emisní limity ani není nutné provádět autorizované měření emisí Doprava a manipulace se vsázkou nebo produktem malý tryskač. Jedná se o vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší dle bodu , přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, v platném znění. Ke snížení obsahu TZL v odsávaném vzduchu jsou instalovány suché hadicové filtry s protiproudým oplachováním vzduchem.
9 9/33 Tab. č. 5 Závazný emisní limit pro manipulaci se vsázkou nebo produktem malý tryskač Emisní zdroj Látka nebo ukazatel Jednotka Závazný emisní limit Malý tryskač, zdroj č. 108, výduch č. 008, odlučovač suchý hadicový filtr s protiproudým oplachováním vzduchem TZL mg.m ) 1) Platí od 1. ledna Výsledky měření budou přepočteny na vztažné podmínky C, koncentrace příslušné látky v odpadním plynu za obvyklých provozních podmínek Lakovna jedná se o vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší dle bodu 9.8., přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, v platném znění, roční spotřeba 4 t rozpouštědel. Tab. č. 6 Závazný emisní limit pro lakovnu Emisní zdroj Látka nebo ukazatel Jednotka Závazný emisní limit Lakovna, zdroj č. 109, výduch č. 009, bez odlučovače TOC mg.m Emisní limit je uplatněn za normálních podmínek ve vlhkém plynu. Emisní limit je stanoven na základě skutečnosti, že vzhledem k velké členitosti natíraných odlitků nelze technicky stanovit velikost natíraného povrchu Výroba forem a jader. Jedná se o vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší dle bodu , přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, v platném znění.
10 10/33 Tab. č. 7 Závazný emisní limit pro výrobu forem a jader (3 ks rychlomísičů a polévací vana) Emisní zdroj Látka nebo ukazatel Jednotka Závazný emisní limit Výroba forem a jader TZL mg.m ) 1) Platí od 1. ledna Vzhledem ke skutečnosti, že zdroj nemá definovaný výduch do vnějšího ovzduší, není nutné provádět autorizované měření emisí. Rozhodnutím KÚ Plzeňského kraje, č.j. ŽP/8229/04 ze dne je upuštěno od měření alkylalkoholů. Další podmínky provozu: 1) Při výrobě forem a jader omezovat emise VOC běžně dostupnými prostředky, např. minimalizací spotřeby pojiva, náhradou nátěrů na bázi alkoholu za nátěry na bázi vody, použitím takových rozpouštědel pro výrobu jader coldbox, která nejsou na bázi aromatických uhlovodíků. 2) Plnit a dodržovat aktualizované provozní řády zdrojů znečišťování ovzduší a průkazně monitorovat, evidovat a uchovávat údaje o provozování odlučovacích zařízení. 3) V případě provozování zdrojů znečišťování ovzduší, které jsou osazeny odsávacím a odlučovacím zařízením, jsou tato nedílnou součástí daného zdroje, tzn. musí být vždy provozována v řádném technickém stavu z hlediska ochrany ovzduší. 4) Budou plněny povinnosti provozovatelů stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší uvedené v 17 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, v platném znění. 5) Autorizované měření emisí na výduších kupolových pecí, rekuperátoru kupolových pecí a kotelny bude prováděno 1x ročně, nejdříve po uplynutí 6 měsíců od data předchozího jednorázového měření emisí. 6) Autorizované měření emisí na výduších vytloukacího roštu 10 t regenerace, malého tryskače a lakovny bude prováděno 1x za 3 kalendářní roky, nejdříve po uplynutí 18 měsíců od data předchozího jednorázového měření emisí.
11 11/33 7) Do 30 dnů od nabytí právní moci tohoto rozhodnutí zaslat ČIŽP OI Plzeň kopie schválených provozních řádů vyjmenovaných zdrojů znečišťování ovzduší (tavírna-kupolové pece, vytloukací rošt 10 t regenerace, odprášení tryskačů odlitků, lakovna odlitků) Voda Odběr podzemních a povrchových vod 1. Povolují se následující hodnoty pro odběr povrchové vody z Mlýnského náhonu (ID toku ), říční kilometr 0,9, ČHP: , vodní útvar: Klabava od pramene po Skořický potok, kód vodního útvaru: BER_0490, S-JTSK: X: cca ,3, Y: cca ,5. Q rok = m 3.rok -1 Q měs. = m 3.měs -1 Q max. = 20 l.s -1 Q prům. = 16,3 l.s -1 Účel povoleného nakládání s vodami: technologické účely (chlazení technologie bez dotyku s chlazeným prostředím). Termín: do Povolují se následující hodnoty pro odběr podzemní vody ze studny na pozemku č. 336 v k.ú. Strašice, ČHP: , číslo hydrogeologického rajonu: 6230, číslo útvaru podzemních vod (základní vrstva): 62300, S-JTSK: X: cca ,5, Y: cca ,4. Q rok = m 3.rok -1 Q měs. = 329 m 3.měs -1 Q max. = 2 l.s -1 Q prům. = 0,2 l.s -1 Účel povoleného nakládání s vodami: zásobování sociálního zařízení. Termín: na dobu životnosti vodního díla
12 12/ Odběr pitné vody Pitná voda je odebírána z vodovodu obce Strašice, který je spravován Vodohospodářskou společností Sokolov, s.r.o. Smlouva je uzavřena na dodávku vody v max. množství 3000 m 3 /rok Vypouštění odpadních vod 1. Povolují se následující hodnoty pro vypouštění odpadních vod z ČOV na p.č. 279/1 v k.ú. Strašice do Mlýnského náhonu (ID toku ), ČHP: , vodní útvar: Klabava od pramene po Skořický potok, kód vodního útvaru: BER_0490, říční kilometr 0,75, S-JTSK: X: cca ,8, Y: cca ,8. Q rok = m 3.rok -1 Q měs. = 171 m 3.rok -1 Q prům. = 5,7 m 3.den -1 Q max. = 3,5 m 3.h -1 Druh vypouštěných vod: odpadní vody ze sociálního zařízení po předčištění na ČOV Tab. č. 8 stanovené emisní limity pro vypouštění odpadních vod z ČOV do vodního toku Klabava Látka nebo ukazatel Stanovená hodnota p m kg.rok -1 Způsob stanovení BSK 5 (mg.l -1 ) ,6 ČSN EN 1899 CHSK Cr (mg.l -1 ) ,1 TNV NL (mg.l -1 ) ,6 ČSN EN 872 1) Rozbory odpadních vod provádět 4x ročně v laboratoři oprávněné k provedení analýzy v ukazatelích BSK 5, CHSK Cr a NL. 2) Kontrolu průměrných hodnot provádět na směsném vzorku vypouštěných vod, získaném během 2 hodin sléváním osmi objemově stejných dílčích vzorků v intervalu po 15 minutách. Vzorky odebírat na odtoku z čistírny odpadních vod. 3) Hodnoty označené jako maximální nesmí být překročeny v prostém vzorku odebraném jednorázově. Termín: do
13 13/33 2. Povolují se následující hodnoty pro vypouštění technologických vod procházejících chladícím systémem do Mlýnského náhonu (ID toku ), ČHP: , vodní útvar: Klabava od pramene po Skořický potok, kód vodního útvaru: BER_0490, říční kilometr 0,75, S-JTSK: X: cca ,8, Y: cca ,8. Q rok = m 3.rok -1 (chlazení pecí m 3.rok -1 a chlazení regenerační linky m 3.rok -1 ) Q den = 500 m 3.den -1 Q max. = 20 l.s -1 Q max. = 3,5 m 3.h -1 Druh vypouštěných vod: technologické vody Tab. č. 9 stanovené emisní limity pro vypouštění technologických vod do vodního toku Klabava Látka nebo ukazatel Stanovená hodnota p m t.rok -1 NL (mg.l -1 ) ,6 Fe (mg.l -1 ) 2 3 0,26 ph Nátok do slévárny Vyp. OV reg. linka Vyp. OV kupol. pecí Teplota po smíchání ) Četnost odběru vzorku 4x ročně společností oprávněnou k provedení analýzy. 2) Kontrola průměrných hodnot bude prováděna formou dvouhodinového slévaného vzorku (teplota a ph bodový vzorek).
14 14/33 3) Měřící místo pro odběr vzorku pro stanovení míry ovlivnění teploty v povrchových vodách je stanoveno před zaústěním do vodního toku. Nesmí být překročena teplota 25 C Vibrace Termín: do Závazné podmínky nejsou stanoveny, v zařízení se nevyskytují zdroje vibrací šířící se mimo areál provozovny Hluk 1. Dodržovat nejvyšší přípustné hygienické limity hluku v chráněném venkovním prostoru staveb a v chráněném venkovním prostoru stanoveném dle nařízení vlády č. 272/2011 Sb., v platném znění. Místo měření Chráněný venkovní prostor Stanovený limit 50 db (A) v denní době (6:00 až 22:00) 40 db (A) v noční době (22:00 až 6:00) 1.5. Teplo nebo jiné formy neionizujícího záření Závazné podmínky nejsou stanoveny. 2. Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování životního prostředí a ohrožování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti, pokud k takovému riziku či ohrožení zdraví člověka může dojít 1. Šest měsíců před ukončením provozu provozovatel předloží povolovacímu orgánu Plán postupu ukončení provozu podléhající schválení všemi dotčenými orgány a zařízení bude odstaveno podle tohoto plánu, v souladu s 15a zákona o integrované prevenci. 3. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a životního prostředí při nakládání s odpady 1. Veškeré odpady vznikající v zařízení budou shromažďovány a označovány v souladu s 5 až 7 vyhlášky MŽP č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, v platném znění. 2. Průběžná evidence odpadů a jejich ohlašování bude prováděno v souladu s 39 zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, v platném znění a 21 a 22 vyhlášky MŽP č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, v platném znění.
15 15/33 3. V případě vzniku odpadů s koncovým dvojčíslím 99, tj. odpady jinak blíže neurčené, bude pro potřeby průběžné evidence a ohlašování odpadů uváděn vždy doplňkový název, který co nejvýstižněji charakterizuje tento druh odpadu, včetně uvedení kategorie odpadu. 4. V případě, že provozovatel zařízení bude provozovat jiné výrobní objekty mimo areál ve Strašicích, ve kterých budou vznikat nebezpečné odpady, a tyto odpady budou přemisťovány do stávající provozovny ve Strašicích, požádá provozovatel zařízení krajský úřad do 2 měsíců od zahájení činnosti v těchto objektech o udělení souhlasu k nakládání s nebezpečnými odpady. 5. Uděluje se souhlas k upuštění od třídění nebo odděleného shromažďování nebo soustřeďování odpadů. Souhlas se uděluje pro následující odpady: Název druhu odpadu Škvára, struska a kotelní prach (kromě kotelního prachu neuvedeného pod číslem ) Kat. č. odpadu Nezpracovaná struska Jiné vyzdívky a žáruvzdorné materiály z metalurgických procesů neuvedené pod číslem Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a životního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, lesa, podzemních a povrchových vod, přírody a krajiny Závazné podmínky nejsou stanoveny. 5. Další zvláštní podmínky ochrany zdraví člověka a životního prostředí, které úřad shledá nezbytnými s ohledem na místní podmínky životního prostředí a technickou charakteristiku zařízení Závazné podmínky nejsou stanoveny. 6. Podmínky pro hospodárné využívání surovin a energie 1. Sledovat 1x měsíčně specifické spotřeby energie a vody (vztaženo na 1 t výrobků). O výsledcích vést dokumentaci a jedenkrát ročně provést vyhodnocení. V případě zvyšování spotřeb energie navrhnout a realizovat opatření po dohodě s KÚ Plzeňského kraje, OŽP.
16 16/33 2. Provozovatel bude plnit průběžně opatření, která povedou k úsporám energie a po dohodě s Krajským úřadem Plzeňského kraje realizovat opatření vyplývající z energetického auditu. Vyhodnocení bude předkládat v roční závěrečné zprávě o plnění podmínek IP KÚ Plzeňského kraje, OŽP. 7. Opatření pro předcházení havárií a omezování jejich případných následků 1. Provozovatel zajistí prokazatelným způsobem školení zaměstnanců v environmentální oblasti při nástupu do zaměstnání a následně pak periodicky v ročních intervalech. 8. Postupy nebo opatření pro provoz týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu (například uvedení zařízení do provozu, poruchy zařízení, krátkodobá přerušení a definitivní ukončení provozu zařízení), při kterých může vzniknout nebezpečí ohrožení životního prostředí nebo zdraví člověka 1. Provozovatel zařízení bude dodržovat všechna opatření týkající se provozu odlišného od běžného, která jsou zahrnuta v dokumentech platných pro společnost ING. MATAS SLÉVÁRNA STRAŠICE, spol. s r.o. a příslušná opatření uvedená v provozních a havarijních předpisech. Systém kontrol, pokyny pro provádění kontrol, revizí a oprav, pokyny pro případ poruchy, havárie, příp. požáru, včetně způsobu uvádění do provozu, se bude řídit dle místních provozních předpisů, havarijních plánů a požárních směrnic. 9. Způsob monitorování emisí a přenosů, případně technických opatření, včetně specifikace metodiky měření, včetně jeho frekvence, vedení záznamů o monitorování Stanovený monitoring týkající se ochrany ovzduší a vod je uveden v kapitolách 1.1. a 1.2. tohoto integrovaného povolení. 10. Opatření k minimalizaci dálkového přemisťování znečištění či znečištění překračujícího hranice států a k zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku Závazné podmínky nejsou stanoveny. 11. Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení včetně povinnosti předkládat úřadu údaje požadované k ověření shody s integrovaným povolením Provozovatel zařízení je povinen podle příslušných právních předpisů: předložit dílčí roční zprávu plnění podmínek IP Krajskému úřadu Plzeňského kraje, odboru životního prostředí, k za předcházející kalendářní rok, v souladu s 16a zákona o integrované prevenci, ohlásit KÚ Plzeňského kraje plánovanou změnu zařízení,
17 17/33 neprodleně hlásit dotčeným orgánům všechny mimořádné situace, havárie zařízení a havarijní úniky znečišťujících látek ze zařízení do životního prostředí. 12. Podmínky uvedené ve vyjádření (stanovisku) příslušného orgánu ochrany veřejného zdraví Závazné podmínky nejsou stanoveny. 13. Požadavky k ochraně životního prostředí uvedené ve stanovisku k posouzení vlivů na životní prostředí Závazné podmínky nejsou stanoveny. Krajský úřad v souladu s 44 odst. 2 zákona o integrované prevenci ruší pravomocná rozhodnutí, stanoviska, vyjádření a souhlasy: 1. Rozhodnutí Okresního úřadu Rokycany, referátu životního prostředí, č.j. ŽP 158-1/02 ze dne , kterým se ve smyslu 16 odst. 3 zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech uděluje souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady na území okresu Rokycany. 2. Rozhodnutí Městského úřadu Rokycany, odboru životního prostředí, č.j /OŽP/07 ze dne , kterým se ve smyslu 16 odst. 3 zákona č. 185/2002 Sb., o odpadech uděluje souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady na území okresu Rokycany. 3. Rozhodnutí Městského úřadu Rokycany, odboru životního prostředí, č.j. OŽP /04 ze dne , kterým se ve smyslu 16 odst. 3 zákona č. 185/2002 Sb., o odpadech uděluje souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady na území okresu Rokycany. 4. Rozhodnutí Městského úřadu Rokycany, odboru životního prostředí, č.j. 5145/OŽP/05 ze dne , kterým se ve smyslu 16 odst. 3 zákona č. 185/2002 Sb., o odpadech uděluje souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady na území okresu Rokycany. 5. Rozhodnutí Městského úřadu Rokycany, odboru životního prostředí, č.j. OŽP /03 ze dne , kterým se ve smyslu 16 odst. 3 zákona č. 185/2002 Sb., o odpadech uděluje souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady na území okresu Rokycany. 6. Rozhodnutí Městského úřadu Rokycany, odboru životního prostředí, č.j. 125/OŽP/05 ze dne , kterým se ve smyslu 16 odst. 3 zákona č. 185/2002 Sb., o odpadech uděluje souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady na území okresu Rokycany. 7. Rozhodnutí Městského úřadu Rokycany, odboru životního prostředí, č.j /OŽP/06 ze dne , kterým se ve smyslu 16 odst. 3 zákona č. 185/2002 Sb., o odpadech uděluje souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady na území okresu Rokycany.
18 18/33 8. Rozhodnutí Okresního úřadu Rokycany, referátu životního prostředí, č.j. ŽP 593-1/02 ze dne , kterým se ve smyslu 16 odst. 2 zákona č. 185/2002 Sb., o odpadech uděluje souhlas k upuštění od třídění nebo odděleného shromažďování nebo soustřeďování odpadů. 9. Rozhodnutí Okresního národního výboru v Rokycanech, odboru VLHZ, č.j. vod. 295/82 ze dne , kterým se ve smyslu 8 odst. 1 písm. c) zákona č. 138/1973 Sb., o vodách povoluje vypouštění odpadních vod ze závodu Kovosvit Strašice do Padrťského potoka, č. hydrologického pořadí Rozhodnutí Okresního úřadu Rokycany, referátu životního prostředí, č.j. ŽP/3705/98 ze dne , kterým se ve smyslu 8 odst. 1 písm. a) zákona č. 138/1973 Sb., o vodách vydává povolení k odběru povrchové vody z Klabavy, č. hydrologického pořadí Rozhodnutí Městského úřadu Rokycany, odboru životního prostředí, č.j. OŽP 1147/04 ze dne , kterým se ve smyslu 8 odst. 1 písm. b) zákona č. 254/2001 Sb., o vodách povoluje nakládání s vodami odběr podzemní vody v množství 3950 m 3 /rok ze studny situované na pozemku č. 336 ve Strašicích. 12. Rozhodnutí Krajského úřadu Plzeňského kraje, odboru životního prostředí, č.j. ŽP/11313/04 ze dne , kterým se ve smyslu 17 odst. 2 písm. g) zákona č. 86/2002 Sb., o ovzduší povoluje vydání provozního řádu pro zařízení Ing. Matas Slévárna Strašice, spol. sr.o. - Strašice. Tímto integrovaným povolením se v souladu s 13 odst. 3 písm. e) zákona o integrované prevenci nahrazují rozhodnutí, stanoviska, vyjádření a souhlasy, které by byly vydány na základě zvláštních právních předpisů: 1. Uděluje se povolení k odběru povrchových vod z Mlýnského náhonu, v souladu s 8 odst. 1 písm. a), bod 1. zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), v platném znění. 2. Uděluje se povolení k nakládání s podzemními vodami odběr podzemních vod ze studny na pozemku č. 336 v k.ú. Strašice dle 8 odst. 1, písm. b), bod 1. zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), ve znění pozdějších předpisů 3. Uděluje se povolení k vypouštění odpadních vod do vod povrchových, v souladu s 8 odst. 1 písm. c) zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), v platném znění. 4. Povoluje se provoz vyjmenovaných zdrojů znečišťování ovzduší Kupolové pece, kotelna, plynové hospodářství, vytloukací rošt 10 t (regenerace), velký a malý tryskač, lakovna a výroba forem a jader ve smyslu ustanovení 11 odst. 2 písm. d) zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, v platném znění. Součástí povolení provozu jsou provozní řády Tavírna kupolové pece, Vytloukací rošt 10 t regenerační zařízení, Odprášení tryskačů odlitků a Lakovna odlitků z července 2014 zpracované v souladu s přílohou č. 12 vyhlášky č. 415/2012 Sb., v platném znění.
19 19/33 5. Uděluje se souhlas k upuštění od třídění nebo odděleného shromažďování odpadů, v souladu s 16 odst. 2 zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech, v platném znění. Povinnosti vyplývající z ustanovení zvláštních právních předpisů a správních aktů, které toto integrované povolení nezahrnuje, zůstávají v souladu s 46 odst. 3 zákona o integrované prevenci integrovaným povolením nedotčeny. Odůvodnění Krajský úřad obdržel dne pod č.j. ŽP/7348/14 žádost provozovatele zařízení o vydání změny č. 3 platného integrovaného povolení, týkající se uvedení integrovaného povolení do souladu se zákonem č. 201/2012 Sb. Výše uvedeným dnem bylo zahájeno správní řízení v souladu s 44 odst. 1 zákona č. 500/2004 Sb. Krajský úřad posoudil předloženou žádost, a vzhledem ke skutečnosti, že výše popsaný předmět správního řízení nedosahuje parametrů pro vedení řízení o podstatné změně provozu zařízení, tj. není překročena prahová hodnota dle přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci ani předmět řízení nemůže mít nepříznivé účinky na člověka nebo životní prostředí, bylo dále správní řízení vedeno dle 19a odst. 2 zákona o integrované prevenci. Dne provedl krajský úřad, v souladu s 18 zákona o integrované prevenci, přezkum integrovaného povolení pro zařízení Slévárna litiny a sepsal z tohoto přezkumu protokol pod Č.j.: ŽP/7389/14. Na základě výše uvedeného přezkumu integrovaného povolení a protokolu z přezkumu dne pod č.j.: ŽP/7387/14 krajský úřad řízení usnesením přerušil a zároveň vyzval provozovatele zařízení k doplnění podání, ve lhůtě do Toto usnesení o přerušení řízení a výzvu k doplnění podání obdržel poslední z účastníků řízení dne Požadované doplnění podkladů obdržel krajský úřad dne pod č.j.: ŽP/9537/14. Dne pod č.j.: ŽP/9540/14 krajský úřad vyrozuměl všechny účastníky řízení a dotčené správní úřady o zahájení správního řízení a doplnění podkladů, zažádal o vyjádření účastníky řízení a dotčené správní úřady do 15 dnů ode dne obdržení tohoto vyrozumění. Dne pod č.j.: ŽP/10211/14, dne pod č.j.: ŽP/10065/14 a dne pod č.j.: ŽP/10165/14 obdržel krajský úřad vyjádření České inspekce životního prostředí, oblastního inspektorátu Plzeň a bezpřipomínková vyjádření Krajské hygienické stanice Plzeňského kraje se sídlem v Plzni, územního pracoviště Rokycany a Povodí Vltavy, státního podniku, závodu Berounka. Od účastníků řízení krajský úřad neobdržel žádné vyjádření.
20 20/33 Dne pod č.j.: ŽP/10656/14 krajský úřad vyrozuměl účastníky řízení o doplnění provozního řádu Tavírna kupolové pece dle požadavků České inspekce životního prostředí, oblastního inspektorátu Plzeň a umožnil jim vyjádřit se k doplněným podkladům do 10 dnů ode dne obdržení tohoto vyrozumění. Do výše uvedené lhůty ani do data vydání tohoto rozhodnutí se žádný z účastníků řízení nevyjádřil. Vypořádání připomínek České inspekce životního prostředí, oblastního inspektorátu Plzeň bylo vyřešeno následujícím způsobem: a) Připomínka: Ad Popis změny (soubor Popis změny.docx ) návrhy a změny v IP uvedené provozovatelem: kap. 2 bod Kupolové pece emisní limity pro kuplovnu: Pro samotnou horkovětrnou kupolovou pec sice není dle vyhlášky č. 415/2012 Sb. ve znění pozdějších předpisů stanoven emisní limit pro oxid uhelnatý (CO) ten je stanoven až na komíně za rekuperátorem u horkovětrných kuploven, ale bylo by vhodné ponechat povinnost dodržovat emisní limit pro CO u kupolových pecí tak, jak je tomu doposud v IP. Navrhujeme stanovit hodnotu emisního limitu CO buď ve stávající výši 500 mg/m 3 anebo ve výši 1000 mg/m 3 tak, jak je to uvedeno v kap části II příl. č. 8 k vyhlášce č. 415/2012 Sb. pro komíny za rekuperátory horkovětrných kuplove. akceptováno, ponechán limit 500 mg/m 3 za kupolovými pecemi a 200 mg/m 3 za rekuperátorem, na základě projednání při vydání IP v roce 2007 a dosažení vysoké úrovně ochrany ŽP. b) Připomínka: Ad Popis změny (soubor Popis změny.docx ) návrhy a změny v IP uvedené provozovatelem: kap. 2 bod Kotelna emisní limity znečišťujících látek: Provozovatel uvádí emisní limity platné až od , tzn. že do této doby budou dodržovány stávající hodnoty závazných emisních limitů, jaké jsou uvedeny v IP. Emisní limit pro oxid siřičitý (SO 2 ) není pro spalovací zdroje o jmenovitém tepelném příkonu v rozmezí > 1 5 MW v současnosti vůbec stanoven (viz tabulky 1.1 a 1.2 části 2 v příl. 2 k vyhlášce č. 415/2012 Sb.), musí se však dodržovat kvalita pevných paliv dle kap příl. č. 3 k této vyhlášce (mj. dodržovat měrnou sirnatost < 0,75 g/mj). - akceptováno, emisní limit 2200 mg/m 3 pro SO 2 byl zachován, a to na základě projednání při vydání IP v roce Měrnou sirnatost uhlí danou vyhláškou č. 415/2012 Sb., v platném znění musí provozovatel zařízení dokladovat při kontrole. Limit nebyl v IP stanoven. c) Připomínka: Ad Provozní řád tavírny (soubor Provozní řád zdroje znečištění tavírny_revize 3.pdf ): K žádosti o změnu č. 3 IP nebyl přiložen provozní předpis Ekologizace horkovětrných kuploven ze dne určený pro odprašovací zařízení kuploven, na který se odkazuje provozní řád tavírny. Tento provozní předpis je součástí provozního řádu tavírny a dle něho musí být zajišťován provoz filtračního zařízení dle požadavků ochrany ovzduší. Pro kontrolní účely jsme tento provozní předpis od provozovatele obdrželi již dříve. akceptováno, předpis byl přiložen k provoznímu řádu tavírny.
21 21/33 d) Připomínka: Ad Provozní řád tavírny (soubor Provozní řád zdroje znečištění tavírny_revize 3.pdf ): kap. 2.2 (Technický popis instalovaných zařízení) je třeba doplnit provozní údaj u zařízení pro odprášení kuploven tak, jak již byl stanoven v předchozím provozním řádu tavírny: - udržovaný podtlak na hlavici rekuperátoru při tavbě: 220 Pa (Pozn.: Stanovení provozní hodnoty podtlaku na hlavici rekuperátoru při tavbě je důležité pro docílení účinného odsávání spalin z kupolové pece do rekuperátoru a dále do odprašovacího zařízení. Při nedostatečném podtlaku dochází ke kouřivosti z hlavy provozované kupolové pece. Nemožnost docílení dostatečného podtlaku na hlavici rekuperátoru při tavbě může znamenat závadu nebo poruchu na odprašovacím zařízení např. zvýšenou tlakovou ztrátu filtru, netěsnosti v kouřovodech, závadu na odsávacím ventilátoru aj.). akceptováno, požadované údaje doplněny v provozním řádu tavírny. e) Připomínka: Ad Provozní řád tavírny (soubor Provozní řád zdroje znečištění tavírny_revize 3.pdf ): kap. 2.2 (Technický popis instalovaných zařízení) je třeba doplnit tyto provozní údaje u zařízení pro odprášení kuploven: - nejnižší a nejvyšší provozní hodnoty týkající se rozmezí tlakových ztrát filtru, - minimální hodnotu tlakového vzduchu pro regeneraci filtračních tkanin. akceptováno. Údaje byly doplněny v bodu 2.2 provozního řádu tavírny. f) Připomínka: Ad Provozní řád tavírny (soubor Provozní řád zdroje znečištění tavírny_revize 3.pdf ): kap. 12 (Způsob předcházení haváriím a poruchám) upravit větu Zařízení (kupolové pece, rekuperátor, systém filtrace spalin) smí být provozováno pouze v takovém technickém stavu, který umožňuje bezpečný provoz tzn. řízení chodu kuplovny. tak, jak byla obdobně napsána již v předchozím provozním řádu tavírny: Zařízení (kupolové pece, rekuperátor, systém filtrace spalin) smí být provozováno pouze v řádném technickém stavu z hlediska požadavků ochrany ovzduší a zároveň smí být provozováno pouze v takovém technickém stavu, který umožňuje bezpečný provoz tzn. řízení chodu kuplovny. akceptováno, věta v kap. 12 provozního řádu tavírny byla upravena. g) Připomínka: Ad Provozní řád tavírny (soubor Provozní řád zdroje znečištění tavírny_revize 3.pdf ): kap. 16 (Definice poruch...) je nutné doplnit další poruchový stav: Za poruchový stav odprašovacího zařízení kuploven (hadicového filtru) je považována též kouřivost anebo pulzace kouřivosti z jeho výduchu, což např. znamená netěsnost filtrační textilie či její spadnutí anebo jinou netěsnost uvnitř filtru. (Pozn.: Při bezporuchovém provozu filtru a jeho řádnému technickému stavu nelze z jeho výduchu vzhledem k použitému účinnému způsobu filtrace pozorovat žádný únik tuhých znečišťujících látek). akceptováno, poruchový stav doplněn do kap. 16 provozního řádu tavírny. h) Připomínka: Ad Provozní řád tavírny (soubor Provozní řád zdroje znečištění tavírny_revize 3.pdf ): kap. 16 (Definice poruch...) větu: Za poruchový stav je rovněž považována kouřivost z hlavy kupolové pece nebo z výduchu odlučovacího zařízení při režimu tavby, pokud překročí dobu 15 min. během 1 hodiny. upravit na: Za poruchový stav je rovněž považována kouřivost z hlavy kupolové pece při režimu tavby, pokud překročí celkovou dobu 15 min. během 1 hodiny. akceptováno, věta v kap. 16 provozního řádu tavírny byla upravena.
22 22/33 i) Připomínka: Ad Provozní řád tavírny (soubor Provozní řád zdroje znečištění tavírny_revize 3.pdf ): kap. 18 Výjimečné situace úvodní větu: Za normálního provozu (režim tavby) mimo najíždění a odstavování zdroje k překročení emisních limitů z instalovaných zařízení nedochází. je třeba doplnit o následující text:... a nedochází ani ke kouřivosti z instalovaných zařízení. (Pozn.: Množství odsávaných spalin z kuplovny při bezporuchovém provozu musí být takové, aby nedocházelo ke kouřivosti z hlavy kupolové pece. Vysokotlakým ventilátorem je vytvářen takový podtlak, že nedochází k úniku škodlivin z hlavy kupolové pece. Funkcí instalovaného odprašovacího zařízení kuploven je, aby do volného ovzduší neunikaly nepřečištěné spaliny z provozu kupolových pecí.). akceptováno, věta v kap. 18 provozního řádu tavírny byla doplněna. j) Připomínka: Požadujeme, aby Váš úřad provozovateli v závazných podmínkách uložil, aby nám nejpozději do 30 dní po nabytí právní moci změny č. 3 IP zaslal v listinné nebo elektronické podobě doplněné schválené provozní řády. akceptováno v kapitole 1.1. Ovzduší, bodu 7) integrovaného povolení. Provedené změny v rámci řízení o změně č. 3 integrovaného povolení pro zařízení Slévárna litiny byly řešeny následujícím způsobem (včetně případného komentáře správního orgánu): a) V kapitole Popis zařízení se ruší text týkající se kategorie zařízení a nově se nahrazuje textem 2.4. Provoz sléváren železných kovů o výrobní kapacitě větší než 20 tun denně dle přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci, a to v souladu s platnou legislativou po novele zákona o integrované prevenci č. 69/2013 Sb., plně účinné od a protokolem z přezkumu Č.j.: ŽP/7389/14 ze dne b) V kapitole Popis zařízení, v odstavci pod sekcí Umístění zařízení: se ruší text podat žádost o IP a nově se nahrazuje textem disponovat platným integrovaným povolením (dobrovolné zařazení). c) V kapitole Popis zařízení se ruší text Přímo spojené činnosti a nově se nahrazuje textem Ostatní související činnosti, v souladu se změnou textu 13 odst. 3 písm. c) zákona o integrované prevenci, kdy po novele tohoto zákona č. 69/2013 Sb. byly vypuštěny z integrovaného povolení spojené činnosti a protokolem z přezkumu Č.j.: ŽP/7389/14 ze dne d) V kapitole Závazné podmínky provozu se na konec textu doplňuje odstavec, který zní: Není li v následujícím textu výrokové části tohoto integrovaného povolení uvedeno jinak, platí termín plnění navržených závazných podmínek provozu trvale od data nabytí právní moci tohoto rozhodnutí. Tuto podmínku stanovil správní orgán k jednoznačné identifikaci termínů pro plnění závazných podmínek provozu zařízení.
23 23/33 e) V kapitole 1.1. Ovzduší se ruší stávající text a nově se nahrazuje textem: Kupolové pece vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší dle bodu , přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, v platném znění. Znečištěná vzdušina je odváděna do vnějšího prostředí přes textilní filtr. Provozovatel zdroje je povinen dodržovat emisní limity uvedené v tabulce č. 1. Tab. č. 1 závazné emisní limity pro kupolové pece a rekuperátor kupolových pecí Emisní zdroj Látka nebo ukazatel Jednotky Závazné emisní limity TZL mg.m Kupolové pece A, zdroj č. 101 a B, zdroj č. 102, výduchy 002 a 003, bez odlučovačů SO 2 mg.m NO x mg.m CO mg.m Rekuperátor kupolových pecí, zdroj č. 103, výduch 004, tkaninový filtr pro zachycování TZL TZL mg.m SO 2 mg.m NO x mg.m CO mg.m Pro výše uvedené emisní limity budou výsledky měření přepočteny na vztažné podmínky A (koncentrace příslušné látky při normálních stavových podmínkách v suchém plynu, někdy s udáním referenčního obsahu některé látky v odpadním plynu, obvykle kyslíku).
24 24/ Kotelna zdroj skládající se ze 3 kotlů (3 x 1,16 MW t ) o celkovém instalovaném výkonu 3,48 MW t je vyjmenovaným zdrojem znečišťování ovzduší dle bodu 1.1., přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, v platném znění. Kotle spalují hnědé uhlí a spaliny jsou odváděny do společného komína. Provozovatel zdroje je povinen dodržovat emisní limity uvedené v tabulce 2. Tab. č. 2 závazné emisní limity pro kotle Emisní zdroj Látka nebo ukazatel Jednotka Závazné emisní limity Kotle SLATINA P60 na hnědé uhlí, jmenovitý tepelný výkon 3 x 1,16 MW t, zdroje č. 001 až 003, výduch č. 001, bez odlučovače TZL mg.m ) SO 2 mg.m NO x mg.m ) CO mg.m ) Emisní limity platné od 1. ledna Specifické emisní limity pro kotle jsou vztaženy k celkovému jmenovitému tepelnému příkonu a na normální stavové podmínky a suchý plyn při referenčním obsahu kyslíku 6 % Plynové hospodářství zahrnuje sušení a ohřev licích pánví, sušení licích forem a ohřev tekutého kovu v předpecí, palivem je zemní plyn, instalovaný výkon hořáků je 757 kw. Jedná se o vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší dle bodu 3.1., přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, v platném znění.
25 25/33 Tab. č. 3 - závazné emisní limity pro plynové hospodářství Emisní zdroj Látka nebo ukazatel Jednotka Závazné emisní limity Plynové hospodářství, bez definovaného výduchu, jmenovitý tepelný výkon 757 kw NO x mg.m 100 1,2 ) CO mg.m ) 1) Platí od 1. ledna ) Pokud nelze této hodnoty z technických důvodů dosáhnout použitím nízkoemisních hořáků, platí specifický emisní limit 200 mg.m -3. Specifické emisní limity pro přímé procesní ohřevy jsou vztaženy k celkovému jmenovitému tepelnému příkonu a na normální stavové podmínky a suchý plyn při referenčním obsahu kyslíku 3 %. Vzhledem ke skutečnosti, že zdroj nemá definovaný výduch do vnějšího ovzduší, není nutné provádět autorizované měření emisí. Úroveň emisí bude zjišťována výpočtem v souladu s 3 odst. 5 písm. a) a 12 vyhlášky č. 415/2012 Sb., v platném znění, a to bilančně výpočtem z hodnot roční spotřeby plynu pomocí emisních faktorů, uveřejněných ve Věstníku MŽP ČR (08/2013, částka 8) Doprava a manipulace se vsázkou nebo produktem vytloukací rošt 10 t (regenerace). Jedná se o vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší dle bodu , přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, v platném znění. Ke snížení obsahu TZL v odsávaném vzduchu jsou instalovány suché hadicové filtry s protiproudým oplachováním vzduchem.
26 26/33 Tab. č. 4 Závazný emisní limit pro manipulaci se vsázkou nebo produktem (vytloukací rošt 10 t) Emisní zdroj Látka nebo ukazatel Jednotka Závazný emisní limit Vytloukací rošt 10 t regenerace, zdroj č. 105, výduch č. 005, odlučovač suchý hadicový filtr s protiproudým oplachováním vzduchem TZL mg.m ) 1) Platí od 1. ledna Výsledky měření budou přepočteny na vztažné podmínky C, koncentrace příslušné látky v odpadním plynu za obvyklých provozních podmínek Doprava a manipulace se vsázkou nebo produktem velký tryskač. Jedná se o vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší dle bodu , přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, v platném znění. V hale čistírny byla osazena nová odsávací jednotka, která byla uvedena do provozu Výduch z filtrační jednotky je vyveden zpět do haly čistírny z důvodu úspory energie a snížení zátěže na ŽP. Výrobcem garantovaná koncentrace TZL je = < 1 mg/m 3. Vzhledem ke skutečnosti, že zdroj nemá definovaný výduch do vnějšího ovzduší, nejsou stanoveny specifické emisní limity ani není nutné provádět autorizované měření emisí Doprava a manipulace se vsázkou nebo produktem malý tryskač. Jedná se o vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší dle bodu , přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, v platném znění. Ke snížení obsahu TZL v odsávaném vzduchu jsou instalovány suché hadicové filtry s protiproudým oplachováním vzduchem.
27 27/33 Tab. č. 5 Závazný emisní limit pro manipulaci se vsázkou nebo produktem malý tryskač Emisní zdroj Látka nebo ukazatel Jednotka Závazný emisní limit Malý tryskač, zdroj č. 108, výduch č. 008, odlučovač suchý hadicový filtr s protiproudým oplachováním vzduchem TZL mg.m ) 1) Platí od 1. ledna Výsledky měření budou přepočteny na vztažné podmínky C, koncentrace příslušné látky v odpadním plynu za obvyklých provozních podmínek Lakovna jedná se o vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší dle bodu 9.8., přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, v platném znění, roční spotřeba 4 t rozpouštědel. Tab. č. 6 Závazný emisní limit pro lakovnu Emisní zdroj Látka nebo ukazatel Jednotka Závazný emisní limit Lakovna, zdroj č. 109, výduch č. 009, bez odlučovače TOC mg.m Emisní limit je uplatněn za normálních podmínek ve vlhkém plynu. Emisní limit je stanoven na základě skutečnosti, že vzhledem k velké členitosti natíraných odlitků nelze technicky stanovit velikost natíraného povrchu Výroba forem a jader. Jedná se o vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší dle bodu , přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, v platném znění.
28 28/33 Tab. č. 7 Závazný emisní limit pro výrobu forem a jader (3 ks rychlomísičů a polévací vana) Emisní zdroj Látka nebo ukazatel Jednotka Závazný emisní limit Výroba forem a jader TZL mg.m ) 1) Platí od 1. ledna Vzhledem ke skutečnosti, že zdroj nemá definovaný výduch do vnějšího ovzduší, není nutné provádět autorizované měření emisí. Rozhodnutím KÚ Plzeňského kraje, č.j. ŽP/8229/04 ze dne je upuštěno od měření alkylalkoholů. Další podmínky provozu: 1) Při výrobě forem a jader omezovat emise VOC běžně dostupnými prostředky, např. minimalizací spotřeby pojiva, náhradou nátěrů na bázi alkoholu za nátěry na bázi vody, použitím takových rozpouštědel pro výrobu jader coldbox, která nejsou na bázi aromatických uhlovodíků. 2) Plnit a dodržovat aktualizované provozní řády zdrojů znečišťování ovzduší a průkazně monitorovat, evidovat a uchovávat údaje o provozování odlučovacích zařízení. 3) V případě provozování zdrojů znečišťování ovzduší, které jsou osazeny odsávacím a odlučovacím zařízením, jsou tato nedílnou součástí daného zdroje, tzn. musí být vždy provozována v řádném technickém stavu z hlediska ochrany ovzduší. 4) Budou plněny povinnosti provozovatelů stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší uvedené v 17 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, v platném znění. 5) Autorizované měření emisí na výduších kupolových pecí, rekuperátoru kupolových pecí a kotelny bude prováděno 1x ročně, nejdříve po uplynutí 6 měsíců od data předchozího jednorázového měření emisí. 6) Autorizované měření emisí na výduších vytloukacího roštu 10 t regenerace, malého tryskače a lakovny bude prováděno 1x za 3 kalendářní roky, nejdříve po uplynutí 18 měsíců od data předchozího jednorázového měření emisí.
R O Z H O D N U T Í. integrované povolení
Adresátům dle rozdělovníku Liberec 15.9.2005 Č. j.: KULK 4361/2005 Vyřizuje: Kateřina Ťoková Tel.: 485 226 385 R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor rozvoje venkova, zemědělství a životního
VíceR O Z H O D N U T Í. integrované povolení. společnosti Delphi Packard Electric Česká republika, s.r.o.,
Liberec 24. listopadu 2004 Č. j.: KULK 11386/2003 Vyřizuje: Kateřina Ťoková Tel.: 485 226 385 Adresátům dle rozdělovníku R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor životního prostředí a
VíceR O Z H O D N U T Í. Adresátům dle rozdělovníku
Liberec 30.4.2008 Č. j.: KULK/19043/2008 Sp.Zn.: ORVZŽP/162/2008 Vyřizuje: Kateřina Ťoková Tel.: 485 226 385 Adresátům dle rozdělovníku R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor rozvoje
VíceKrajský úřad Ústeckého kraje odbor životního prostředí a zemědělství
Krajský úřad Ústeckého kraje odbor životního prostředí a zemědělství Úplné znění výrokové části integrovaného povolení č.j.: 1784/05/ZPZ/IP-65/Sk z 27. 11. 2006, se změnami č.j.: 1892/ŽPZ/08/IP-65/Z1/Tom
VíceOdbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik
Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik ZPS SLÉVÁRNA, a.s. Třída 3. května 1172 763 02 Zlín, Malenovice IDDS: v5mg6zw datum oprávněná úřední osoba číslo jednací spisová
Víceintegrované povolení
Úplné znění výrokové části integrovaného povolení vydané společnosti ArcelorMittal Energy Ostrava s.r.o. v souladu s 19a odst. 7 zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o
Víceintegrované povolení
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
VícePříloha k rozhodnutí č.j.: MHMP 181760/2016/VIII/R-3/Hor, sp. zn.: S-MHMP 2122879/2015/ OCP ze dne 04.02.2016.
Příloha k rozhodnutí č.j.: MHMP 181760/2016/VIII/R-3/Hor, sp. zn.: S-MHMP 2122879/2015/ OCP ze dne 04.02.2016. Úplné znění výroku integrovaného povolení vydaného OCP MHMP (dříve OOP MHMP nebo OZP MHMP)
VíceR O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení
Adresátům dle rozdělovníku Liberec 1. května 011 Č. j.: KULK 35110/011 Sp. Zn.: OŽPZ 383/011 Vyřizuje: Ing. Pavlína Švecová Tel.: 485 6 385 R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor životního
VíceZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ
Velká Hradební 3118/48, 400 02 Ústí nad Labem odbor životního prostředí a zemědělství Datum: 28. 1. 2013 Jednací číslo: 3722/ZPZ/2012 Vyřizuje/linka: Ing. Jan Koutecký / 970 E-mail: koutecky.j@kr-ustecky.cz
VíceR O Z H O D N U T Í. o změně č. 2 integrovaného povolení
KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, 306 13 Plzeň Naše č. j.: ŽP/7533/15 Spis. zn.: ZN/1821/ŽP/15 Počet listů: 7 Počet příloh: 1 Počet listů příloh: 16 Vyřizuje: Mgr. Jaroslav
VíceROZHODNUTÍ. v části Identifikační údaje se bod b) Technické a technologické jednotky mimo rámec přílohy č. 1 zákona č. 76/2002 Sb.
Krajský úřad Olomouckého kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Jeremenkova 40a, 779 11 Olomouc Č.j.: KUOK 2134/2014 V Olomouci dne 6.1.2014 SpZn: KÚOK/82089/2013/OŽPZ/322 Sp. a skart. znak: 209.1
VícePlatné znění části zákona s vyznačením navrhovaných změn
Platné znění části zákona s vyznačením navrhovaných změn 11 (5) Pokud by provozem stacionárního zdroje označeného ve sloupci B v příloze č. 2 k tomuto zákonu nebo vlivem umístění pozemní komunikace podle
VíceR O Z H O D N U T Í. integrované povolení
Adresátům dle rozdělovníku Č. j.: KULK/9041/2003 Vyřizuje: Ing. Miroslav Kašák / 485 226 499 Liberec 24. června 2005 R O Z H O D N U T Í Krajského úřadu Libereckého kraje, odboru rozvoje venkova, zemědělství
VíceR O Z H O D N U T Í. společnosti Velkovýkrmny Zákupy, a.s. se sídlem Borská 58, PSČ 471 23 Zákupy, s přiděleným IČ 499 01 656
Adresátům dle rozdělovníku Č. j.: KULK 68328/2007 Spis zn.: ORVZŽP 589/2006 Vyřizuje: Ing. Miroslav Kašák Telefon: 485 226 499 v Liberci 17.12.2007 R O Z H O D U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor
Víceintegrované povolení podle 13 odst. 3 zákona o integrované prevenci. Slévárna Dolní Benešov, s.r.o., Hlučínská 41, 747 22 Dolní Benešov, IČ 62301918
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
VíceVelká Hradební 3118/48, 400 02 Ústí nad Labem Odbor životního prostředí a zemědělství. Aisan Industry Czech, s.r.o. Průmyslová 2727 440 01 Louny
Velká Hradební 3118/48, 400 02 Ústí nad Labem Odbor životního prostředí a zemědělství Aisan Industry Czech, s.r.o. Průmyslová 2727 440 01 Louny Datum: 25. 6. 2014 Jednací číslo: 1889/ZPZ/2013/IP-153/Z4/Sk
Vícedatum oprávněná úřední osoba číslo jednací spisová značka 8. června 2009 Ing. Karel Březina ROZHODNUTÍ
Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik ZPS SLÉVÁRNA, a.s. Třída 3. května 1172 763 02 Zlín, Malenovice datum oprávněná úřední osoba číslo jednací spisová značka 8.
VíceŽDB DRÁTOVNA a.s. Mořírny, zinkovací a patentozinkovací linky Integrované povolení čj. MSK 120532/2006 ze dne 20.9.2006, ve znění pozdějších změn
V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální
VíceKrajský úřad Pardubického kraje OŽPZ - oddělení integrované prevence ROZHODNUTÍ
Krajský úřad Pardubického kraje OŽPZ - oddělení integrované prevence *KUPAX00H4G3K* KUPAX00H4G3K Váš dopis zn.: Ze dne: Číslo jednací: KrÚ 4593/2015/OŽPZ/JI Spisová značka: SpKrÚ 76864/2014/OŽPZ/7 Vyřizuje:
VíceKRAJSKÝ ÚŘAD JIHOMORAVSKÉHO KRAJE Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, 601 82 Brno
KRAJSKÝ ÚŘAD JIHOMORAVSKÉHO KRAJE Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, 601 82 Brno Váš dopis zn.: Ze dne: Č. j.: JMK 57683/2016 Sp. zn.: S-JMK 43867/2016 OŽP/Dah Vyřizuje: Bc. Hana Daňková Telefon:
VíceKrajský úřad Ústeckého kraje odbor životního prostředí a zemědělství
Krajský úřad Ústeckého kraje odbor životního prostředí a zemědělství Úplné znění výrokové části integrovaného povolení č.j.: 2157/ZPZ/2007/IP-157/Bla, z 18. 02. 2008, se změnami č.j.: 2107/ŽPZ/10/IP-157/Z1/Tom,
VíceKRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE
KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, 306 13 Plzeň Vaše č. j.: Ze dne: Naše č. j.: Spis. zn.: Počet listů: 3 Počet příloh: 0 Počet listů příloh: 0 ŽP/11676/14 ZN/2337/ŽP/14
VíceVyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení Wienerberger cihlářský průmysl, a. s.
Vyjádření k žádosti o vydání integrovaného povolení Wienerberger cihlářský průmysl, a. s. V Praze, 21.06.2007 Zadavatel: Krajský úřad Jihočeský kraj Odbor životního prostředí, zemědělství a lesnictví U
VíceMĚSTSKÝ ÚŘAD BENEŠOV Masarykovo náměstí 100 256 01 Benešov
MĚSTSKÝ ÚŘAD BENEŠOV Masarykovo náměstí 100 256 01 Benešov tel: 317 754 111 fax: 317 721 256 e-mail: mubene@benesov-city.cz epodatelna@benesov-city.cz ČÍSLO JEDNACÍ: Vod. 235 35851,35835/2013 SPIS. ZNAČKA:
VíceKRAJSKÝ ÚŘAD Pardubického kraje odbor životního prostředí a zemědělství
KRAJSKÝ ÚŘAD Pardubického kraje odbor životního prostředí a zemědělství Váš dopis zn.: ---------- Ze dne: ----------- Sp. značka: Číslo jednací: Vyřizuje: Ing. Petra Pírková Telefon: 466 026 344 E-mail:
VíceProvozní ád sb rného dvora M styse erný D l
Provozní ád sb rného dvora M styse erný D l NA ODPAD KATEGORIE: O, N OBSAH: 1.1 Základní údaje o za ízení 1.2 Charakter a ú el za ízení 1.3 Stru ný popis za ízení 1.4 Technologie a obsluha za ízení 1.5
VíceVYHLÁŠKA č. 383/2001 Sb.,
VYHLÁŠKA č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady ve znění vyhlášky č. 41/200 Sb., vyhlášky č. 294/200 Sb., vyhlášky č. 33/200 Sb., vyhlášky č. 31/2008 Sb. a vyhlášky č. 478/2008 Sb., vyhlášky
Vícedatum: 28. 01. 2015 vyřizuje: Ing. Marcela Jirková telefon: 386 720 771 A. podle 33 písm. h) zákona o integrované prevenci schvaluje základní zprávu,
+LVDCY11HO4TN+! KUCBX00GN3SM O D B O R Ž I V O T N Í H O P R O S TŘEDÍ, ZEMĚDĚLSTVÍ A LESNICTVÍ Čj.: KUJCK 6455/2015/OZZL Sp.zn.: OZZL 51458/2014/maji datum: 28. 01. 2015 vyřizuje: Ing. Marcela Jirková
VíceR O Z H O D N U T Í. Miroslav Vala datum narození: 28.09.1971. a Jana Valová datum narození: 14.09.1978. rozhodnutí o umístění stavby
Městský úřad Brušperk K Náměstí 22, 739 44 Brušperk stavební úřad č.j. : SÚ/328/817/2011/Če Miroslav Vala č.j. : SÚ/330/1248/2011/Če Jana Valová vyřizuje: Ing. Jiřina Čermáková Krátká 648 e-mail : cermakova@brusperk-mesto.cz
VíceMěstský úřad Domažlice Odbor životního prostředí náměstí Míru 1, pracoviště U Nemocnice 579 344 20 Domažlice
Městský úřad Domažlice Odbor životního prostředí náměstí Míru 1, pracoviště U Nemocnice 579 344 20 Domažlice Č.spisu: OŽP-1776/2016 Č.j.: MeDO-14992/2016-Kitz-DS Vyřizuje: Ing. Kitzbergerová, 379 719 272
VíceVe lhůtě 30 dnů, podle 8 odst. 2 zákona, může každý zaslat krajskému úřadu své vyjádření s konkrétními připomínkami k žádosti.
Krajský úřad Olomouckého kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Jeremenkova 40a, 779 11 Olomouc Č.j.: KUOK 81699/2012 V Olomouci dne 21.9.2012 SpZn: KÚOK/74765/2012/OŽPZ/414 Sp. a skart. znak: 209.1
VíceZměny zákona o integrované prevenci v souvislosti transpozicí směrnice o průmyslových emisích
Změny zákona o integrované prevenci v souvislosti transpozicí směrnice o průmyslových emisích Jan Maršák / Jan Slavík Odbor posuzování vlivů na životní prostředí a IPPC Ministerstvo životního prostředí
VíceSmlouva o dodávce pitné vody.
Smlouva o dodávce pitné vody. Z vodovodu pro veřejnou potřebu ve vlastnictví obce Strašnov, uzavřená na základě 8 odst. 6 zákona 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacích, v platném znění. 1. Smluvní strany
VíceR O Z H O D N U T Í. ú z e m n í r o z h o d n u t í
Městský úřad Sedlčany odbor výstavby a územního plánování 264 01 SEDLČANY Č.j: V Sedlčanech dne: 15.8.2012 Telefon: 318 822 742, linka 241 R O Z H O D N U T Í Dne 4.7.2012 podal pan Petr Pelikán, nar.
VíceVýroková část I., Popis zařízení Projektovaná kapacity Linky lakovny kompletních karosérií z n í t a k t o:
v technologii procesu lakování karoserií). Projektovaná maximální celková roční spotřeba nátěrových hmot, včetně rozpouštědel, je 8 440 t/rok. Projektovaná maximální celková roční spotřeba rozpouštědel
VíceR O Z H O D N U T Í. I. podle ustanovení 19a odst. 2 zákona o integrované prevenci se nejedná o podstatnou změnu v provozu zařízení v případě:
HLAVNÍ MĚSTO PRAHA MAGISTRÁT HLAVNÍHO MĚSTA PRAHY ODBOR OCHRANY PROSTŘEDÍ Podle rozdělovníku SZn.: Vyřizuje: Telefon: S-MHMP-360294/2008/OOP-VIII-175/R-26/Hor Ing. Horvathová 236 004 216 Praha 26.06.2008
VíceZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ
Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.
VíceSmlouva na dodávku pitné vody
Smlouva na dodávku pitné vody níže uvedené smluvní strany uzavírají tuto smlouvu na dodávku a prodej pitné vody z veřejného vodovodu dle zákona č. 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacích, a prováděcí
Více170/2010 Sb. VYHLÁŠKA. ze dne 21. května 2010
170/2010 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 21. května 2010 o bateriích a akumulátorech a o změně vyhlášky č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, ve znění pozdějších předpisů Ministerstvo životního prostředí
VíceSZn.: Vyřizuje: Telefon: R O Z H O D N U T Í
HLAVÍ MĚSTO PRAHA MAGISTRÁT HLAVÍHO MĚSTA PRAHY ODBOR OCHRAY PROSTŘEDÍ Podle rozdělovníku SZn.: Vyřizuje: Telefon: S-MHMP-29932/2012/OOP-VIII-20/R-2/Zul Mgr. Zuláková 236 004 384 Praha 02.02.2012 R O Z
VíceKRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, 306 13 Plzeň
KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, 306 13 Plzeň VÁŠ DOPIS ZN.: ZE DNE: NAŠE ZN.: SPIS. ZN: ŽP/11574/13 ZN/2991/ŽP/13 VYŘIZUJE: Ing. Beneš TEL.: 377 195 552 FAX: 377 195
VíceTECHNICKÉ SLUŽBY OCHRANY OVZDUŠÍ OSTRAVA spol. s r.o. ROZPTYLOVÁ STUDIE. č. E/3795/2013
TECHNICKÉ SLUŽBY OCHRANY OVZDUŠÍ OSTRAVA spol. s r.o. ROZPTYLOVÁ STUDIE č. E/3795/2013 Rozšíření CZT a výstavba zdroje tepla na biomasu v Budišově nad Budišovkou Zadavatel: Vypracoval: Město Budišov nad
VíceÚ Z E M N Í R O Z H O D N U T Í
Městský úřad Králíky Č.J.: 4904/2011/ÚPSÚ/DN - 7/DN/328.3/ZMUS/Rozh ODBOR ÚZEMNÍHO PLÁNOVÁNÍ EV. ČÍSLO: A STAVEBNÍ ÚŘAD VAŠE ZN./ZE DNE: SPISOVÝ ZNAK: 328.3 SK. ZNAK/ LHŮTA: A/5 ADRESÁT: LISTŮ DOKUMENTU:
VíceMěsto Horní Bříza. Čl. 1 Úvodní ustanovení
Město Horní Bříza Obecně závazná vyhláška č. 6/2011, kterou se stanoví podmínky k zabezpečení požární ochrany při akcích, kterých se účastní větší počet osob Zastupitelstvo města Horní Bříza se na svém
VícePříloha č. 3 VÝKONOVÉ UKAZATELE
Příloha č. 3 VÝKONOVÉ UKAZATELE OBSAH 0. ÚVODNÍ USTANOVENÍ... 3 0.1. Vymezení obsahu přílohy... 3 0.2. Způsob vedení evidencí... 3 0.3. Hodnocené období... 4 1. VÝKONOVÉ UKAZATELE ODPADNÍ VODA... 5 1.1.
VíceMĚSTSKÝ ÚŘAD SUŠICE odbor životního prostředí nám. Svobody 138, 342 01 Sušice I telefon: 376 540 111, fax: 376 52 64 24 OPATŘENÍ OB E C N É POVAHY
MĚSTSKÝ ÚŘAD SUŠICE odbor životního prostředí nám. Svobody 138, 342 01 Sušice I telefon: 376 540 111, fax: 376 52 64 24 Číslo jednací: 2764/13/ZPR/Kal V Sušici dne 20.11.2013 Spisová značka: 2724/13/ZPR/Kal
VíceParlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Strana 2786 Sbírka zákonů č. 201 / 2012 201 ZÁKON ze dne 2. května 2012 o ochraně ovzduší Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1 (1) Ochranou ovzduší se rozumí
VícePovolený způsob likvidace odpadních vod
OZNÁMENÍ OBCE PŘEMYSLOVICE O PODMÍNKÁCH ODVÁDĚNÍ ODPADNÍCH VOD A POPLATKU ZA STOČNÉ v katastru obce Přemyslovice v souladu s platnými právními předpisy a Kanalizačním řádem Vymezení základních pojmů Za
VíceMINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 100 10 PRAHA 10 - VRŠOVICE, Vršovická 65
MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 100 10 PRAHA 10 - VRŠOVICE, Vršovická 65 V Praze dne 29. 8. 2014 Č.j.: 60962/ENV/14 ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ podle 7 zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní
VíceObecně závazná vyhláška města Žlutice č. 2/2011 Požární řád obce
Obecně závazná vyhláška města č. 2/2011 Požární řád obce Zastupitelstvo města svým usnesením ZM/2011/8/11 ze dne 31. října 2011 vydává na základě 29 odst. 1 písm o) bod 1 zák. 133/1985 Sb., o požární ochraně
VíceObecně závazná vyhláška obcí Plaňany, Poboří, Hradenín a Blinka. č. 4/2003 ze dne 4.11.2003
Obecně závazná vyhláška obcí Plaňany, Poboří, Hradenín a Blinka č. 4/2003 ze dne 4.11.2003 O nakládání s komunálním odpadem a stavebním odpadem na uzemí obcí Plaňany, Blinka, Hradenín a Poboří Zastupitelstvo
VíceVEŘEJNÁ VYHLÁŠKA. Oznámení o zahájení vodoprávního řízení
*KUCBX00ITEYJ* KUCBX00ITEYJ O D B O R Ž I V O T N Í H O P R O S T Ř E D Í, Z E M Ě D Ě L S T V Í A L E S N I C T V Í Čj.: KUJCK 88035/2015/OZZL/2 Sp.zn.: OZZL 87860/2015/hery datum: 1.12.2015 vyřizuje:
VíceSEZNAM PŘÍLOH TECHNICKÁ ZPRÁVA
SEZNAM PŘÍLOH Výkres č. F 701 Technická zpráva - 6 A4 Výkres č. F 702 Půdorys 1.NP měřítko 1:50 6 A4 Výkres č. F 703 Půdorys 2.NP měřítko 1:50 6 A4 Výkres č. F 704 Půdorys 3.NP měřítko 1:50 6 A4 Výkres
VíceMagistrát města Zlína, stavební úřad, náměstí Míru 12, 761 40 Zlín
Magistrát města Zlína, stavební úřad, náměstí Míru 12, 761 40 Zlín Spisová značka: MMZL-SÚ-084362/2015/Jan Číslo jednací dokumentu: MMZL 174593/2015 Zlín, dne 18.12.2015 Oprávněná úřední osoba: Ing. Janečka,
VíceMěstský úřad Domažlice Odbor životního prostředí náměstí Míru 1, pracoviště U Nemocnice 579 344 20 Domažlice
Městský úřad Domažlice Odbor životního prostředí náměstí Míru 1, pracoviště U Nemocnice 579 344 20 Domažlice Č.spisu: OŽP-4311/2015 Č.j.: MeDO-41159/2015-Aul-DS Vyřizuje: Aulická, tel.: 379719263 Datum:
VíceSbírka zákonů ČR Předpis č. 415/2012 Sb.
Sbírka zákonů ČR Předpis č. 415/2012 Sb. Vyhláška o přípustné úrovni znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší Ze dne 21.11.2012 Částka 151/2012
VíceMĚSTSKÝ ÚŘAD SUŠICE odbor životního prostředí. Nám. Svobody 138, 342 01 Sušice I telefon: 376 540 111, fax: 376 540 112 R O Z H O D N U T Í
MĚSTSKÝ ÚŘAD SUŠICE odbor životního prostředí Nám. Svobody 138, 342 01 Sušice I telefon: 376 540 111, fax: 376 540 112 Číslo jednací: 289/15/ZPR/Ran V Sušici dne 10.3.2015 Úředně opráv něná osoba: Randák,
VíceZÁVAZNÉ STANOVISKO. Vyřizuje: Ing. Jana Kučerová tel.: 585 508 645 fax: 585 508 424 e-mail: j.kucerova@kr-olomoucky.cz
ZA SPRÁVNOST ODESLÁNÍ ODPOVÍDÁ Ing. Jana Kučerová Krajský úřad Olomouckého kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Jeremenkova 40a, 779 11 Olomouc Č.j.: KUOK 94600/2014 V Olomouci dne 29. října 2014
VíceMěsto Vamberk. Část první. Článek I. Úvodní ustanovení
Město Vamberk Obecně závazná vyhláška č. 1/2014, kterou se stanoví podmínky k zabezpečení požární ochrany při akcích, kterých se účastní větší počet osob Zastupitelstvo města Vamberk se na svém 19. veřejném
VíceSoubor testových otázek, vydaných SH ČMS ÚORP. pro rok 2013
Soubor testových otázek, vydaných SH ČMS ÚORP pro rok 2013 Preventista III. Soubor testových otázek, vydaných SH ČMS ÚORP pro rok 2013 Preventista III. 1. Kterým předpisem jsou stanoveny povinnosti fyzických
VíceManuál pro zaměstnavatele, kteří mají zájem o zapojení do projektu Odborné praxe pro mladé do 30 let v Ústeckém kraji
Manuál pro zaměstnavatele, kteří mají zájem o zapojení do projektu Odborné praxe pro mladé do 30 let v Ústeckém kraji Popis projektu Projekt Odborné praxe pro mladé do 30 let v Ústeckém kraji připravil
Víceo d b o r v ý s t a v b y a ž i v o t n í h o p r o s t ř e d í
M Ě S T S K Ý Ú Ř A D V P O B Ě Ž O V I C Í C H o d b o r v ý s t a v b y a ž i v o t n í h o p r o s t ř e d í náměstí Míru č.p. 47, 345 22 Poběžovice 379 497 877, 379 497 281-2 e mail: stavebni@pobezovice.cz,
Víceúčetních informací státu při přenosu účetního záznamu,
Strana 6230 Sbírka zákonů č. 383 / 2009 Částka 124 383 VYHLÁŠKA ze dne 27. října 2009 o účetních záznamech v technické formě vybraných účetních jednotek a jejich předávání do centrálního systému účetních
VíceVýzva k podání nabídek (zadávací dokumentace)
Výzva k podání nabídek (zadávací dokumentace) 1.Číslo zakázky 2.Název programu: 3.Registrační číslo projektu 4.Název projektu: 5.Název zakázky: Operační program Vzdělání pro konkurenceschopnost CZ.1.07/1.1.07/02.0129
VíceF. DOKUMENTACE OBJEKTU F.1.4.a ZAŘÍZENÍ PRO VYTÁPĚNÍ STAVEB
F. DOKUMENTACE OBJEKTU F.1.4.a ZAŘÍZENÍ PRO VYTÁPĚNÍ STAVEB OPRAVA KOTELNY V OBJEKTU MŠ Husova 1444/3, Jablonec nad Nisou Investor : Stupeň : Statutární město Jablonec nad Nisou Mírové náměstí 19 467 51
VíceR O Z H O D N U T Í. Ústředna: 558 666 232 Tajemník: 558 666 510 Bankovní spojení: Stavební úřad: 558 666 443 ČSOB, a. s.
Městský úřad Brušperk K Náměstí 22, 739 44 Brušperk stavební úřad č.j. SÚ/328/1638/2010/Ku č.j. SÚ/330/1639/2010/Ku vyřizuje: Mária Kudelová e-mail:kudelova@brusperk-mesto.cz datum: 6.10.2010 R O Z H O
VíceMDT xxx TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: 01.06.1979. Ochrana zabezpečovacích zařízení před požárem
MDT xxx TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: 01.06.1979 TNŽ 34 2612 Generální Ředitelství Českých drah Ochrana zabezpečovacích zařízení před požárem TNŽ 34 2612 Tato oborová norma stanoví základní technické
Víceč.j.: ŽP/918/13 V Plzni dne 8. 1. 2013 Vyřizuje: Ing. Jiří Soutner R O Z H O D N U T Í
KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, 306 13 Plzeň č.j.: ŽP/918/13 V Plzni dne 8. 1. 2013 Vyřizuje: Ing. Jiří Soutner R O Z H O D N U T Í o změně č. 1 integrovaného povolení
VíceMĚSTSKÝ ÚŘAD SUŠICE Odbor životního prostředí. Nám. Svobody 138, 342 01 Sušice I telefon: 376 540 111, fax: 376 540 112 R O Z H O D N U T Í
MĚSTSKÝ ÚŘAD SUŠICE Odbor životního prostředí Nám. Svobody 138, 342 01 Sušice I telefon: 376 540 111, fax: 376 540 112 Číslo jednací: 1888/13/ZPR/Kal V Sušici dne 1.4.2014 Úředně opráv něná osoba: Ing.
VíceVEŘEJNÁ VYHLÁŠKA. Městský úřad Náchod, odbor životního prostředí Masarykovo náměstí 40, 547 61 Náchod, odloučené pracoviště - Palachova 1303, Náchod
VEŘEJNÁ VYHLÁŠKA Městský úřad Náchod, odbor životního prostředí Masarykovo náměstí 40, 547 61 Náchod, odloučené pracoviště - Palachova 1303, Náchod Čj.: 7227/2010/ŽP/Na/Pl/PT Náchod 14. března 2011 Vyřizuje:
VíceMěstský úřad Horšovský Týn odbor výstavby a územního plánování náměstí Republiky č.p. 52, 346 01 Horšovský Týn
Městský úřad Horšovský Týn odbor výstavby a územního plánování náměstí Republiky č.p. 52, 346 01 Horšovský Týn *MUHTX003HKGJ* MUHTX003HKGJ SPIS.ZN.: OVÚP/5887/2012/Kö Č.J.: MUHT 7391/2012 VYŘIZUJE: Ing.
VíceVYHLÁŠKA Č. 51 ze dne 17. února 2006 o podmínkách připojení k elektrizační soustavě
VYHLÁŠKA Č. 51 ze dne 17. února 2006 o podmínkách připojení k elektrizační soustavě Energetický regulační úřad stanoví podle 98 odst. 7 zákona č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní
VíceZákladní ustanovení. změněno s účinností od poznámka vyhláškou č. 289/2013 Sb. 31.10.2013. a) mezi přepravní soustavou a
změněno s účinností od poznámka vyhláškou č 289/203 Sb 30203 08 VYHLÁŠKA ze dne 4 dubna 20 o měření plynu a o způsobu stanovení náhrady škody při neoprávněném odběru, neoprávněné dodávce, neoprávněném
Více( pracovní podklad pro jednání dne 3.6. 2011 na MMR)
Vrty pro využití energetického potenciálu podzemních vod a horninového prostředí Metodické doporučení pro stavební a vodoprávní úřady ( pracovní podklad pro jednání dne 3.6. 2011 na MMR) Zpracovatel: Ministerstvo
VíceObec Málkov. Málkov. Číslo jednací: Vaše č.j./ze dne: Vyřizuje / linka: Dne: OO-5/2014-202 / Vojtíšková Marie Ing./ 311516615 06.08.
Katastrální úřad pro Středočeský kraj, Katastrální pracoviště Beroun Politických vězňů 198/16, 266 01 Beroun tel.: 311625147, fax: 311623495, e-mail: kp.beroun@cuzk.cz, Obec Málkov Málkov 267 01 Králův
VícePlatná legislativa pro certifikaci kabelových rozvodů pro napájení PBZ
Platná legislativa pro certifikaci kabelových rozvodů pro napájení PBZ Ing. Jana Buchtová PAVUS, a.s. Prosecká 412/74, 190 00 Praha - Prosek Interpretační dokument č. 2 - Požární bezpečnost Tento interpretační
VíceMORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava. Rozhodnutí
KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01FXV1Y* Čj: MSK 157388/2014 Sp. zn.: ŽPZ/31858/2014/Hyb 245.1 V5 Vyřizuje: Ing. Radmila Hybnerová
Více9. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 590 z 6. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 1.
16 9. funkční období 16 Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 378/2007 Sb., o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 167/1998 Sb.,
VíceZpůsob hodnocení bezpečnostního programu prevence závažné havárie a bezpečnostní zprávy
Pracovní návrh NAŘÍZENÍ VLÁDY ke způsobu hodnocení bezpečnostního programu prevence závažné havárie a bezpečnostní zprávy, obsahu ročního plánu kontrol, postupu při provádění kontrol, obsahu informace
VíceRozhodnutí. vydává stavební povolení
ÚJEZDNÍ ÚŘAD VOJENSKÉHO ÚJEZDU BOLETICE CZ - 382 29 Boletice č.p.3 tel.+ 420 973327202, fax + 420 973327222 www.vojujezd-boletice.cz uuvu.boletice@seznam.cz Číslo jednací došlého dokumentu : 2097-3/2007/DP-1518-VODA,
VíceČÁST PÁTÁ POZEMKY V KATASTRU NEMOVITOSTÍ
ČÁST PÁTÁ POZEMKY V KATASTRU NEMOVITOSTÍ Pozemkem se podle 2 písm. a) katastrálního zákona rozumí část zemského povrchu, a to část taková, která je od sousedních částí zemského povrchu (sousedních pozemků)
VíceMěstský úřad Lipník nad Bečvou Stavební úřad
Městský úřad Lipník nad Bečvou Stavební úřad náměstí T. G. Masaryka 89, 751 31 Lipník nad Bečvou Spisová značka: MU/15129/2011/SÚ Lipník nad Bečvou, dne 13.10. 2011 Č.j.: MU/19587/2011/ Skartační znak:
VíceMěstský úřad Tachov Hornická 1695, 347 01 TACHOV Odbor životního prostředí
Městský úřad Tachov Hornická 1695, 347 01 TACHOV Odbor životního prostředí Váš dopis č.j.: Ze dne: Spis. značka: Naše č.j.: 625/2015-OŽP/TC-5 Vyřizuje: Štelmák Telefon: 374 774 285 E-mail: pavel.stelmak@tachov-mesto.cz
VíceČást 1. Část 2. Projektová dokumentace staveb. Nezbytný obsah žádosti o vyjádření k projektové dokumentaci stavby:
Část 1 Nezbytný obsah žádosti o vyjádření k projektové dokumentaci stavby: Podává se žádost o vyjádření k projektové dokumentaci stavby, která obsahuje zejména (pokud tyto údaje nejsou jasně a zřetelně
Více-1- N á v r h ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ. 1 Předmět úpravy
-1- I I. N á v r h VYHLÁŠKY ze dne 2009 o účetních záznamech v technické formě vybraných účetních jednotek a jejich předávání do centrálního systému účetních informací státu a o požadavcích na technické
VíceZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ
V Praze dne: 22. 8. 2012 Číslo jednací: 126063/2012/KUSK/OŽP/LK Vyřizuje: Lucie Kubalíková / 661 ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ podle 7 zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní prostředí a o změně
VíceMěstský úřad Dvůr Králové nad Labem
Městský úřad Dvůr Králové nad Labem náměstí T. G. Masaryka 38, 544 17 Dvůr Králové nad Labem ODBOR VÝSTAVBY A ÚZEMNÍHO PLÁNOVÁNÍ Č.j.: VÚP/12062-2012/ 2309-2012/vn Dvůr Králové nad Labem, dne 21. června
VíceZákladní technické podmínky pro zpracování projektové dokumentace a provádění staveb vodovodů, vodovodních přípojek a umístění vodoměrů
Základní technické podmínky pro zpracování projektové dokumentace a provádění staveb vodovodů, vodovodních přípojek a umístění vodoměrů 1. Výstavba nových,výměna,rekonstrukce nebo přeložky stávajících
VíceR O Z H O D N U T Í. povoluje výjimku
Městský úřad Třeboň Odbor územního plánování a stavebního řádu Palackého nám. 46, 379 01 Třeboň II, tel. 384 342 157 fax: 384 723 505 e-mail: stavebni.odbor@mesto-trebon.cz, www.mesto-trebon.cz Spis. zn.:
VíceMOŽNOSTI POUŽITÍ ODKYSELOVACÍCH HMOT PŘI ÚPRAVĚ VODY
Sborník konference Pitná voda 01, s. 16-168. W&ET Team, Č. Budějovice 01. ISBN 978-80-9058-0-7 MOŽNOSTI POUŽITÍ ODKYSELOVACÍCH HMOT PŘI ÚPRAVĚ VODY Ing. Robert Mach, Ing. Soňa Beyblová Severočeské vodovody
VíceVyhláška č. 18/1979 Sb.
Vyhláška č. 18/1979 Sb. VYHLÁŠKA Českého úřadu bezpečnosti práce a Českého báňského úřadu ze dne 22. ledna 1979, kterou se určují vyhrazená tlaková zařízení a stanoví některé podmínky k zajištění jejich
VíceZADÁVACÍ DOKUMENTACE
ZADÁVACÍ DOKUMENTACE veřejné zakázky malého rozsahu DODÁVKA TRANSPORTNÍCH VENTILÁTORŮ zadávané mimo režim zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen ZVZ ) Zadavatel:
VíceTECHNICKÉ UKAZATELÉ PRO PLÁN KONTROL MÍRY ZNEČIŠTĚNÍ ODPADNÍCH VOD
Příloha č. 10 k vyhlášce č. 428/2001 Sb. TECHNICKÉ UKAZATELÉ PRO PLÁN KONTROL MÍRY ZNEČIŠTĚNÍ ODPADNÍCH VOD ČÁST 1 MÍSTA ODBĚRŮ V KONTROLNÍCH PROFILECH TECHNOLOGICKÉ LINKY ČISTÍRNY ODPADNÍCH VOD PRO ODPADNÍ
VíceR O Z H O D N U T Í. ODBOR ÚZEMNÍHO PLÁNOVÁNÍ A STAVEBNÍHO ŘÁDU tel: +420 384 342 167, fax: +420 384 723 505 e-mail: stavebni.odbor@mesto-trebon.
ODBOR ÚZEMNÍHO PLÁNOVÁNÍ A STAVEBNÍHO ŘÁDU tel: +420 384 342 167, fax: +420 384 723 505 e-mail: stavebni.odbor@mesto-trebon.cz Spis.zn.: METR_S 4161/2012 ÚPaSŘ Ze dne : 25.10.2012 Č.j. METR 5483/2012MaPe
VíceVYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - DOPLNĚK 6
VYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - DOPLNĚK 6 Platnost od 1.1.2004 VÝROBA PLYNŮ PRO MEDICINÁLNÍ ÚČELY VYDÁNÍ PROSINEC 2003 1. Zásady Tento doplněk se zabývá průmyslovou výrobou medicinálních plynů,
VíceVáš dopis značky/ze dne Číslo jednací Vyřizuje/telefon V Jihlavě dne KUJI 17656/2015. Michal Fryš/564 602 504 9. 3. 2015 OZPZ 257/2015 /Fr
KRAJSKÝ ÚŘAD KRAJE VYSOČINA Odbor životního prostředí a zemědělství Žižkova 57, 587 33 Jihlava, Česká republika Pracoviště: Seifertova 24, Jihlava Dle rozdělovníku : Váš dopis značky/ze dne Číslo jednací
VíceMĚSTO BENEŠOV. Rada města Benešov. Vnitřní předpis č. 16/2016. Směrnice k zadávání veřejných zakázek malého rozsahu. Čl. 1. Předmět úpravy a působnost
MĚSTO BENEŠOV Rada města Benešov Vnitřní předpis č. 16/2016 Směrnice k zadávání veřejných zakázek malého rozsahu I. Obecná ustanovení Čl. 1 Předmět úpravy a působnost 1) Tato směrnice upravuje závazná
VíceHydrogeologie a právo k 1.1. 2012
Hydrogeologie a právo k 1.1. 2012 - pracovní seminář určený hydrogeologům (16.2.2012) 1. ÚVOD do změn právních předpisů Právní předpisy nemohou postihnout rozmanitosti případů z každodenní praxe. Zde proto
VíceSMLOUVA O DODÁVCE PITNÉ VODY* A O ODVÁDĚNÍ ODPADNÍCH VOD* č...
SMLOUVA O DODÁVCE PITNÉ VODY* A O ODVÁDĚNÍ ODPADNÍCH VOD* č... uzavřená v souladu s ustanovením 8 odst. 6 zákona č. 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacích pro veřejnou potřebu a o změně některých zákonů
Více