Portable CD Player D-EJ1000. Návod k obsluze (1)
|
|
- Vít Esterka
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 (1) Portable CD Player Návod k obsluze Informace o oblastním kódu Oblastní kód země, ve které byl přehrávač zakoupen, najdete v levé horní části štítku s čárovým kódem na obalu přehrávače. Informace o příslušenství dodávaném s přehrávačem pro daný oblastní kód najdete v části Příslušenství (dodávané/ volitelné). D-EJ Sony Corporation WALKMAN je ochranná známka společnosti Sony Corporation.
2 VAROVÁNÍ Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti, předejdete tak možnosti vzniku požáru či úrazu elektrickým proudem. Neinstalujte přístroj v uzavřených prostorách, jako jsou knihovny nebo vestavěné skřiňky. Ventilační otvory přístroje nezakrývejte novinami, ubrusy, závěsy atd., mohlo by dojít k požáru. Na přístroj nestavte hořící svičky. Na přístroj neumís ujte nádoby s tekutinou, např. vázy, předejdete tak možnosti vzniku požáru či úrazu elektrickým proudem. V některých zemích může být předepsán způsob likvidace baterií používaných k napájení tohoto přístroje. Informujte se laskavě u místních úřadů. Značka CE platí pouze pro výrobky dodávané na trh v zemích Evropské unie. 2
3 Obsah Začínáme Umístění ovládacích prvků... 4 Přehrávání kompaktního disku 1.Zapojte přehrávač kompaktních disků Vložte kompaktní disk Spus te přehrávání Připojení přehrávače kompaktních disků Připojení stereofonního systému Připojení ke zdroji napájení Použití dobíjecích akumulátorů Použití suchých článků Poznámky ke zdroji napájení Možnosti pro přehrávání Opakované přehrávání stop (režim opakování) Přehrání jedné stopy (režim 1 ) Přehrávání stop v náhodném pořadí (režim náhodného přehrávání) Přehrávání skladeb v požadovaném pořadí (režim PGM) Další informace Bezpečnostní opatření Údržba Odstraňování problémů Technické údaje Příslušenství (dodávané/volitelné) Dostupné funkce Funkce G-PROTECTION Zobrazení textových informací na kompaktním disku Kontrola zbývající doby na disku CD a počtu zbývajících stop Zvýraznění basů (funkce SOUND) Ochrana sluchu (funkce AVLS) Zablokování ovládacích prvků (funkce HOLD) Vypnutí zvukové signalizace při obsluze přístroje Vypnutí podsvícení displeje
4 Začínáme Umístění ovládacích prvků Podrobné informace najdete na stranách uvedených v závorkách. Přehrávač kompaktních disků (čelní pohled) 1 EXT BATT (externí baterie)/ DC IN 4.5 V (zdířka externího zdroje napájení) (strany 7, 20, 22) 2 Zdířka LINE OUT (OPTICAL) (strana 17) 3 Tlačítka VOL (hlasitost) +*/ (strana 8) 4 Tlačítko x (zastaveni)/ CHARGE Indikátor CHARGE (strany 8, 15, 16, 19, 20) 5 Tlačítka.(AMS/hledání) > N* (AMS/hledání/přehrávání) (strany 7, 8, 12) 6 Zdířka i (sluchátka) (strana 7) 7 Přepínač OPEN (strana 7) 8 Kontakty nabíjecí stanice (strany 19, 25) Přehrávač kompaktních disků (vnitřek) Přehrávač kompaktních disků (pohled zezadu) 9 Přepínač AVLS (strana 15) q; Přepínač G-PROTECTION (strana 13) qa Bateriový prostor (strana 19) qs Přepínač HOLD (strana 15) 4 *Tlačítko je opatřeno výstupkem, který usnadňuje ovládání přehrávače CD dotykem.
5 Začínáme Dálkový ovladač qd Displej (strany 9, 11-15) qg Tlačítko x (zastavení) (strany 8, 16) qf Otočný volič N/> : přehrávání, AMS/hledání (strany 8, 12). : AMS/hledání (strany 8, 12) VOL +/ : Vytáhněte volič ve směru šipky a poté jej otočte ve směru + nebo. (strana 8) qh Spona w; Přepínač HOLD (strana 15) qj Tlačítko DISPLAY (strany 13, 14) wa Zdířka pro sluchátka (strana 7) qk Tlačítko PLAY MODE (strany 10-12, 16) ws Tlačítko X (pauza) (strana 8) ql Tlačítko RPT (opakování)/ ENT (zadání) (strany 10-12) wd Tlačítko SOUND (strana 14) Poznámka Používejte pouze dálkový ovladač, který je součástí dodávky. Tento přehrávač není možné ovládat pomocí dálkových ovladačů příslušejících k jiným přehrávačům. 5
6 Použití přepravního pouzdra Přehrávač můžete nosit spolu s bateriemi v dodávaném přepravním pouzdře. Vložte přehrávač a baterie na příslušná místa v pouzdře (viz obrázek). 6
7 Přehrávání kompaktního disku Přehrávání kompaktního disku Jako zdroj napájení lze rovněž použít dobíjecí akumulátory nebo suché články. 1. Zapojte přehrávač kompaktních disků. 1 Připojte napájecí sí ový adaptér. 2 Připojte sluchátka a dálkový ovladač. Pro modely dodávané se zásuvkovým adaptérem Pokud vidlice sí ového adaptéru neodpovídá sí ové zásuvce, použijte příslušný zásuvkový adaptér. Do zdířky EXT BATT/DC IN 4.5 V Do zásuvky střídavého proudu Napájecí sí ový adaptér Pro modely dodávané s dálkovým ovladačem Zapojte zástrčku sluchátek do dálkového ovladače. Připojte sluchátka pevně do dálkového ovladače. Uvolněné spojení může při přehrávání působit rušivé zvuky. Tlačítko > N Do zdířky i (sluchátka) Náhlavní sluchátka nebo sluchátka do uší 2. Vložte kompaktní disk. 1 Posunutím přepínače OPEN otevřete kryt přehrávače. 2 Vložte kompaktní disk a zavřete kryt. Přepínač OPEN Štítkem nahoru (Pokračování) 7
8 3. Spus te přehrávání. VOL + / VOL+ VOL N/> > N 1 Stiskněte tlačítko > N. 2 Pomocí tlačítek VOL + a nastavte hlasitost. 1 Otočte voličem směrem k N/>. 2 Vytáhněte volič ve směru šipky. 3 Nastavte hlasitost otočením voliče směrem k VOL + nebo. Funkce Přehrávání (od místa přerušení) Přehrávání (od první stopy) 8 Na dálkovém ovladači Otočte otočným voličem směrem k N/> (na přehrávači CD stiskněte > N). Přehrávání začne od místa přerušení. Otočte otočným voličem směrem k N/> a držte jej, dokud se nespustí přehrávání první stopy (na přehrávači CD stiskněte > N po dobu nejméně 2 sekundy). Pauza/obnovení přehrávání po přerušení Stiskněte X. ZastaveníStiskněte x (pro přehrávač CD stiskněte x/charge).* 2 Vyhledání začátku aktuální stopy (AMS* 1 ) Vyhledání začátku předchozích stop (AMS) Vyhledání začátku další stopy (AMS) Vyhledání začátku následujících stop (AMS) Rychlý přechod dozadu Rychlý přechod dopředu Otočte otočným voličem jednou směrem k..* 2 Otočte otočným voličem opakovaně směrem k..* 2, * 3 Otočte otočným voličem jednou směrem k N/>.* 2, * 3 Otočte otočným voličem opakovaně směrem k N/>.* 2, * 3 Otočte otočným voličem směrem k. a podržte jej.* 2 Otočte otočným voličem směrem k N/> a podržte jej.* 2
9 Přehrávání kompaktního disku * 1 Automatický hudební senzor (Automatic Music Sensor) * 2 Tyto operace lze provést během přehrávání i během pauzy. * 3 Můžete přejít od poslední stopy k první stopě opakovaným otočením otočného voliče směrem k N/>. Můžete také přejít od první stopy k poslední stopě opakovaným otočením otočného voliče směrem.. Informace o displeji Jakmile otočíte otočným voličem směrem k N/> (na přehrávači CD stiskněte > N) po výměně disku CD či po vypnutí přehrávače, zobrazí se na dobu přibližně dvou sekund celkový počet stop na disku a celková doba přehrávání. Při přehrávání se zobrazuje číslo stopy a doba přehrávání aktuální stopy. Během pauzy bliká uplynulá doba přehrávání. Nelze zvýšit hlasitost Pokud je přepínač AVLS nastaven na hodnotu LIMIT, nastavte jej na hodnotu NORM. Další informace najdete v části Ochrana sluchu (funkce AVLS). Pokud jsou sluchátka připojena ke zdířce LINE OUT (OPTICAL), připojte je ke zdířce i (sluchátka). Informace týkající se disků CD-R/CD-RW Na tomto přehrávači CD lze přehrávat disky CD-R/CD-RW nahrané ve formátu CD- DA*. Možnost přehrávání těchto disků ale závisí na kvalitě disků a záznamového zařízení. * CD-DA je zkratka pro Compact Disc Digital Audio. Tento formát představuje standard pro nahrávání disků Audio CD. Vyjmutí kompaktního disku Při vyjímání kompaktního disku zatlačte lehce na středový kužel. 9
10 Možnosti pro přehrávání Různé způsoby přehrávání můžete vyzkoušet použitím tlačítka PLAY MODE a tlačítka RPT (opakování)/ent (zadání). Tlačítko PLAY MODE Při každém stisknutí tlačítka změníte režim přehrávání. Bez indikace (Běžné přehrávání) 1 (Přehrání jedné stopy) SHUF (Přehrání stop v náhodném pořadí) PGM (Přehrání stop v požadovaném pořadí) Tlačítko RPT/ENT RPT (opakování) Umožňuje opakované přehrávání režimu vybraného pomocí tlačítka PLAY MODE. ENT (zadání) Umožňuje výběr stop k přehrávání v režimu PGM. x Tlačítko Otočný volič (N/>,.) 10
11 Možnosti pro přehrávání Opakované přehrávání stop (režim opakování) Opakovaně můžete přehrávat stopy v následujících režimech: běžné přehrávání, přehrání jedné stopy, přehrávání v náhodném pořadí a v režimu PGM. Během přehrávání stiskněte tlačítko RPT/ENT. Přehrání jedné stopy (režim 1 ) Během přehrávání stiskněte opakovaně tlačítko PLAY MODE, dokud se nezobrazí indikátor 1. Přehrávání stop v náhodném pořadí (režim náhodného přehrávání) Během přehrávání stiskněte opakovaně tlačítko PLAY MODE, dokud se nezobrazí indikátor SHUF. 11
12 Přehrávání skladeb v požadovaném pořadí (režim PGM) Přehrávač můžete naprogramovat tak, aby přehrál až 64 stop ve zvoleném pořadí. 1 Během přehrávání stiskněte opakovaně tlačítko PLAY MODE, dokud se nezobrazí indikátor PGM. 2 Vyberte stopu otočením otočného voliče směrem k N/> nebo.. Číslo stopy Pořadí přehrávání 3 Stisknutím tlačítka RPT/ENT zadejte zvolenou stopu. Zobrazí se indikátor 000 a pořadí se zvýší o jednu. 4 5 Opakováním kroků 2 a 3 vyberte stopy v požadovaném pořadí. Stiskněte tlačítko RPT/ENT, dokud není zahájeno přehrávání v režimu PGM. Kontrola programu Během programování: Opakovaně stiskněte tlačítko RPT/ENT před krokem 5. Během přehrávání v režimu PGM: Opakovaně stiskněte tlačítko PLAY MODE, dokud indikátor PGM nezačne blikat, poté stiskněte tlačítko RPT/ENT. Při každém stisknutí tlačítka RPT/ENT se zobrazí číslo stopy. Poznámky Jakmile v kroku 3 dokončíte výběr šedesáté čtvrté stopy, zobrazí se na displeji číslo první vybrané stopy. Pokusíte-li se vybrat více než 64 stop, budou první vybrané stopy vymazány. 12
13 Dostupné funkce B Dostupné funkce Funkce G-PROTECTION Funkce G-PROTECTION byla vyvinuta s cílem zajistit zvýšenou ochranu proti přeskakování zvuku při běhání. Jakmile nastavíte přepínač G-PROTECTION na přehrávači na hodnotu 2, dojde k vylepšení funkce G-PROTECTION v porovnání s nastavením na hodnotu 1. Chcete-li při procházce s přehrávačem kompaktních disků vychutnávat velmi kvalitní zvuk disku CD díky funkci G- PROTECTION, nastavte přepínač G- PROTECTION na hodnotu 1. Při zvýšené tělesné aktivitě se doporučuje nastavení na hodnotu 2. Přepněte tlačítko G-PROTECTION (pod krytem) na hodnotu 1 či 2. Zobrazení textových informací na kompaktním disku Při přehrávání disku CD obsahujícího textové informace se na displeji zobrazí název skladby, název disku, jméno interpreta atd. Zobrazení na dálkovém ovladači Zobrazí se Číslo stopy. Zde se zobrazí textové informace.* * Při čtení informací z disku CD přehrávačem se zobrazí indikátor READING. Stiskněte tlačítko DISPLAY. Při každém stisknutí tlačítka se displej změní takto: Displej Poznámka Zvuk může přeskakovat: je-li přehrávač CD vystaven déletrvajícím silným otřesům, je-li přehráván špinavý nebo poškrábaný kompaktní disk, jsou-li používány nekvalitní disky CD-R/ CD-RW, v případě problému se záznamovým zařízením nebo aplikačním softwarem. Běžné přehrávání Stisknutí tlačítka DISPLAY jednou. Stisknutí tlačítka DISPLAY dvakrát. Číslo a název přehrávané stopy Číslo a název přehrávané stopy či jméno interpreta Počet zbývajících stop** a název disku či jméno interpreta ** Nezobrazuje se během režimu přehrání jedné stopy, režimu náhodného přehrání ani režimu PGM. Poznámka Text zobrazovaný na tomto přehrávači je pouze v angličtině. 13
14 Kontrola zbývající doby na disku CD a počtu zbývajících stop Zbývající dobu na disku CD a počet zbývajících stop můžete zkontrolovat pomocí tlačítka DISPLAY. Při přehrávání disku CD obsahujícího textové informace nemůžete tuto funkci používat. Zvýraznění basů (funkce SOUND) Můžete zvýraznit hluboké tóny. Stisknutím tlačítka SOUND vyberte režim BASS 1 nebo BASS 2. Bez indikace (Běžné přehrávání) Stiskněte tlačítko DISPLAY. Při každém stisknutí tlačítka se displej změní takto. BASS 1 BASS 2 Displej Běžné přehrávání Stiskněte tlačítko DISPLAY jednou. Počet stop a uplynulá doba přehrávání Počet stop a doba zbývající v aktuální stopě Stiskněte tlačítko Počet zbývajících DISPLAY dvakrát. stop* a doba zbývající na disku CD* Je zobrazen vybraný režim. V režimu BASS 2 jsou basy zvýrazněny více než v režimu BASS 1. Poznámka Pokud dochází při použití funkce SOUND ke zkreslení zvuku, snižte hlasitost. * Nezobrazuje se během režimu přehrání jedné stopy, režimu náhodného přehrání ani režimu PGM. 14
15 Dostupné funkce Ochrana sluchu (funkce AVLS) Funkce AVLS (Automatic Volume Limiter System, systém automatického omezování hlasitosti) snižuje maximální úroveň hlasitosti a chrání tak váš sluch. Nastavte přepínač AVLS (pod krytem) na hodnotu LIMIT. Zablokování ovládacích prvků (funkce HOLD) Ovládací prvky na přehrávači můžete zablokovat a zabránit tak náhodnému stisknutí tlačítek. Posuňte přepínač HOLD ve směru šipky. Přehrávač kompaktních disků Dálkový ovladač Indikátor se zobrazí, pokud hlasitost překročí určitou mez. Vypnutí funkce AVLS Nastavte přepínač AVLS na hodnotu NORM. Indikátor CHARGE bliká, pokud je funkce HOLD aktivní. Funkci HOLD je možné použít pro přehrávač i pro dálkový ovladač. Přehrávač můžete ovládat prostřednictvím dálkového ovladače i v případě, že je funkce HOLD na dálkovém ovladači vypnutá. Zrušení blokování ovládacích prvků Posuňte přepínač HOLD proti směru šipky. Poznámka I když je funkce HOLD aktivní, nezobrazí se na displeji dálkového ovladače indikátor HOLD. 15
16 Vypnutí zvukové signalizace při obsluze přístroje Zvukový signál, který se ve sluchátkách ozve při obsluze přehrávače, můžete vypnout. 1 2 Odpojte od přístroje zdroj napájení (sí ový adaptér, akumulátory nebo suché články). Držte stisknuté tlačítko x (pro přehrávač CD x/charge). Zapnutí zvukové signalizace Odpojte zdroj napájení a znovu jej připojte, aniž by bylo stisknuté tlačítko x nebo x/charge. Vypnutí podsvícení displeje Používáte-li dobíjecí akumulátory či suché články, zapne se při každém stisknutí tlačítka podsvícení displeje na dobu přibližně 5 sekund. Můžete jej však vypnout, chcete-li uspořit baterie. 1 2 Vyjměte z přehrávače disků CD dobíjecí akumulátory či suché články. Vložte baterie a současně stiskněte tlačítko PLAY MODE. Zapnutí podsvícení displeje Vyjměte baterie a vložte je, aniž byste stiskli tlačítko PLAY MODE. Informace týkající se podsvícení displeje Při použití napájecího sí ového adaptéru je podsvícení displeje vždy zapnuto. 16
17 Připojení přehrávače kompaktních disků B Připojení přehrávače kompaktních disků Připojení stereofonního systému Kompaktní disky můžete poslouchat pomocí stereofonního systému nebo můžete pořizovat záznam disku na kazetu nebo minidisk. Podrobné informace najdete v návodu k danému zařízení. Než provedete připojení, ověřte, že jsou všechny připojované přístroje vypnuty. Poznámky Než začnete přehrávat kompaktní disk, snižte hlasitost připojeného přístroje. Předejdete tak poškození připojených reproduktorů. Při nahrávání používejte napájecí sí ový adaptér. Pokud byste pro napájení použili akumulátory nebo suché články, mohlo by během nahrávání dojít k jejich úplnému vybití. Nastavte hlasitost na připojeném zařízení tak, aby zvuk nebyl zkreslen. Použití propojovacího kabelu Pokud je zvuk zkreslený, připojte přístroj prostřednictvím zdířky i. Do zdířky LINE OUT (OPTICAL) Optický digitální připojovací kabel Připojovací kabel Levý (bílý) Pravý (červený) Použití optického digitálního propojovacího kabelu Při nahrávání disku CD na zařízení MiniDisc, DAT atd. se ujistěte, že je přehrávání pozastaveno, a až pak spus te nahrávání. Informace o funkcích G-PROTECTION a SOUND při používání propojovacího kabelu nebo optického digitálního propojovacího kabelu Chcete-li nahrávat vysoce kvalitně, nastavte přepínač G-PROTECTION na hodnotu 1. Funkce SOUND funguje pouze pro zvukový signál ze zdířky i a nikoliv signál ze zdířky LINE OUT (OPTICAL). Přístroj MiniDisc, DAT atd. Stereofonní systém, kazetový magnetofon, radiomagnetofon apod. (Pokračování) 17
18 Připojení stereofonního systému Informace o funkci Joint Text (funkce kopírování textu z disku CD-text) Funkce Joint Text umožňuje kopírovat názvy disku a skladeb na disku s textovými informacemi. Připojíte-li Sony MD Walkman (MZ-R909), který podporuje funkci Joint Text, k tomuto přehrávači kompaktních disků, můžete během nahrávání kopírovat text z kompaktního disku na mini disk. Při propojení musíte použít optický digitální propojovací kabel (model POC-5B nebo jiný, není součástí dodávky) a propojovací kabel CD text (model RK-TXT1 není součástí dodávky). Podrobné informace najdete v návodu k použití zařízení MD Walkman. 18
19 Připojení ke zdroji napájení B Připojení ke zdroji napájení Můžete použít následující zdroje napájení: dobíjecí akumulátory, napájecí sí ový adaptér (viz část Přehrávání kompaktního disku ), alkalické baterie LR6 (velikost AA) (externí balení baterií). Informace o životnosti baterií a potřebné době nabíjení akumulátorů najdete v části Technické údaje. Použití dobíjecích akumulátorů Před prvním použitím akumulátory nabijte. V přehrávači můžete použít pouze následující akumulátory: NH-14WM (A) 1 Otevřete bateriový prostor uvnitř přehrávače. 3 Připojte sí ový adaptér do zdířky DC IN 4.5 V na dodávané nabíjecí stanici a do sí ové zásuvky. Poté umístěte přehrávač CD na dodávanou nabíjecí stanici a zarovnejte značku V na přehrávači CD se značkou v na stanici. Pokud vidlice sí ového adaptéru neodpovídá sí ové zásuvce, použijte příslušný zásuvkový adaptér. Indikátor CHARGE Do zdířky DC IN 4.5 V Zarovnejte V a v. 2 Vložte dva dobíjecí akumulátory tak, aby jejich polarita 3 odpovídala schématu uvnitř bateriového prostoru, a zavřete kryt, až zaklapne. Napájecí sí ový adaptér Do zásuvky střídavého proudu (Pokračování) 19
20 Použití dobíjecích akumulátorů Akumulátory se začnou dobíjet. Na displeji dálkového ovladače začne blikat indikátor Charging (nabíjení) a postupně se rozsvítí jednotlivé části indikátoru. Na přehrávači CD se rozsvítí indikátor CHARGE. Jakmile jsou akumulátory zcela nabité, všechny indikátory na displeji zhasnou a zhasne i indikátor CHARGE. Nabíjení dobíjecích akumulátorů bez použití dodávané nabíjecí stanice Připojte napájecí sí ový adaptér ke zdířce EXT BATT/DC IN 4.5 V na přehrávači CD a do sí ové zásuvky a poté stisknutím tlačítka x/charge spus te nabíjení. Tlačítko x/charge indikátor CHARGE Do zásuvky EXT BATT/ DC IN 4.5V Napájecí sí ový adaptér Do zásuvky střídavého proudu Poznámky Během nabíjení se přehrávač a dobíjecí akumulátory mohou zahřát na vysokou teplotu. To nepředstavuje žádné nebezpečí. Pokud během nabíjení stisknete > N, nabíjení se přeruší a spustí se přehrávání disku CD. Umístíte-li během přehrávání přehrávač CD na nabíjecí stanici, přehrávání se přeruší a spustí se nabíjení. Přehrávač CD umístěte bezpečně na nabíjecí stanici a zarovnejte značku V na přehrávači CD se značkou v na stanici. Při nesprávném umístění dojde k přerušení nabíjení nebo přehrávání. 20
21 Připojení ke zdroji napájení Vyjmutí dobíjecích akumulátorů Při vyjmutí akumulátorů zatlačte na značku #. Kdy je třeba akumulátory vyměnit Jakmile se životnost akumulátorů zkrátí přibližně na polovinu, nahra te je novými akumulátory. Kdy je třeba akumulátory nabíjet Zbývající množství energie v bateriích je znázorněno na displeji: r r r Baterie jsou nabité. Baterie se vybíjejí. r Baterie jsou téměř vybité. r Lobatt* Baterie jsou úplně vybité. * Ozve se zvukový signál. Chcete-li dlouho uchovat kapacitu akumulátorů, nabíjejte je pouze tehdy, když jsou úplně vybité. Poznámky Části indikátoru zobrazují stav nabití baterie. Jednotlivé dílky indikátoru označují čtvrtinu kapacity baterie pouze přibližně. V závislosti na způsobu používání přístroje může indikace zbývající energie klesat a narůstat. Poznámka k použití akumulátorů Nový akumulátor nebo akumulátor, který nebyl dlouho používán, nemusí být zcela nabit, dokud jej několikrát nenabijete a nevybijete. Poznámka k přenášení akumulátorů Používejte dodávaný transportní obal, aby nemohlo dojít k náhodnému zahřátí baterií. Pokud jsou baterie v kontaktu s kovovými předměty, může dojít k zahřátí nebo vznícení kvůli zkratu. Poznámky k dodávané nabíjecí stanici Dodávanou nabíjecí stanici lze použít pouze s tímto přehrávačem CD. Tuto stanici nelze použít k nabíjení žádných jiných modelů přehrávačů. Pomocí dodávané nabíjecí stanice lze nabíjet pouze dobíjecí akumulátory NH- 14WM (A). Nepokoušejte se nabíjet žádné jiné typy akumulátorů. Během nabíjení se přehrávač a dobíjecí akumulátory mohou zahřát na vysokou teplotu. To nepředstavuje žádné nebezpečí. Na nabíjecí stanici nepokládejte mince ani jiné kovové předměty. Přijdou-li kontakty nabíjecí stanice do náhodného styku s kovovým předmětem, může dojít ke zkratu a značnému zahřátí. 21
22 Použití suchých článků Používejte pouze dodávané externí balení baterií. S přehrávačem používejte pouze následující typ suchých článků: alkalické baterie LR6 (velikost AA). 1 Odklopte uzávěr přepravního balení a vložte dvě alkalické baterie LR6 (velikost AA) tak, aby jejich polarita 3 odpovídala schématu znázorněnému na přepravním balení baterií a zavřete uzávěr. Kdy je třeba baterie vyměnit Zbývající množství energie v bateriích je znázorněno na displeji: r r r r Baterie jsou nabité. Baterie se vybíjejí. Baterie jsou téměř vybité. r Lobatt* Baterie jsou úplně vybité. * Ozve se zvukový signál. Jsou-li baterie vybité, vyměňte je obě za nové. Baterie v přehrávači a v externím balení jsou vybíjeny současně. 2 Připojte externí balení baterií k přehrávači. Poznámky Před připojením externího balení zkontrolujte, že jste odpojili sí ový adaptér. Chcete-li při napájení využívat dobíjecí akumulátory a suché články, použijte plně nabité dobíjecí akumulátory a nové suché články. Do zdířky EXT BATT/ DC IN 4.5 V Stranou v dolů 22
23 Připojení ke zdroji napájení Poznámky ke zdroji napájení Není-li přehrávač používán, odpojte všechny zdroje napájení. Napájecí sí ový adaptér Používejte pouze dodávaný sí ový adaptér nebo adaptér doporučený v části Příslušenství (dodávané/ volitelné). Nepoužívejte žádné jiné sí ové adaptéry. Mohlo by dojít k poškození přístroje. Polarita zástrčky Při odpojování napájecího adaptéru ze sí ové zásuvky uchopte pevně tělo adaptéru. Nikdy netahejte za kabel adaptéru. Sí ového adaptéru se nedotýkejte vlhkýma rukama. Akumulátory a suché články Nikdy nenabíjejte suché články. Baterie nevhazujte do ohně. Nenoste baterie spolu s mincemi a jinými kovovými předměty. Při náhodném spojení kladného a záporného pólu baterie kovovým předmětem by mohlo dojít ke zkratu. Nikdy nekombinujte akumulátory se suchými články. Nikdy nekombinujte nové baterie se starými. Nepoužívejte společně různé typy baterií. Pokud nejsou baterie dlouhou dobu používány, vyjměte je. Dojde-li k úniku elektrolytu, vytřete zbytky elektrolytu z bateriového prostoru a vložte nové baterie. V případě potřísnění elektrolytem zasažená místa důkladně omyjte. 23
24 B Další informace Bezpečnostní opatření Bezpečnost Jestliže do přístroje spadne jakýkoli pevný předmět nebo vnikne-li do něj kapalina, přístroj odpojte a před dalším použitím jej nechte zkontrolovat odborníkem. Do zdířky DC IN 4.5 V (zdířka externího zdroje napájení) nestrkejte žádné cizí předměty. Přehrávač kompaktních disků Čočky přístroje uchovávejte čisté a nedotýkejte se jich. Jinak by mohlo dojít k jejich poškození a porušení správné funkce přehrávače. Nepokládejte na přístroj těžké předměty. Mohlo by dojít k poškození přehrávače a kompaktního disku. Nenechávejte přehrávač v blízkosti tepelných zdrojů nebo na místech vystavených přímému slunečnímu záření, prachu či písku, vlhkosti, dešti, mechanickým otřesům, na nerovném povrchu nebo v autě se zavřenými okny. Jestliže přehrávač působí rušení rozhlasového nebo televizního příjmu, vypněte jej nebo jej přesuňte do větší vzdálenosti od rozhlasového nebo televizního přijímače. Na tomto CD přehrávači nelze přehrávat disky nestandardních tvarů (např. srdce, čtverce nebo hvězdy). Mohlo by dojít k jeho poškození. Tyto disky nepoužívejte. Zacházení s kompaktními disky Chcete-li uchovat kompaktní disky čisté, dotýkejte se pouze jejich okrajů. Nikdy se nedotýkejte povrchu disku. Na disky nelepte štítky ani nálepky. Nevystavujte disk přímému slunečnímu záření ani tepelným zdrojům, například horkovzdušným ventilátorům. Nenechávejte disky ležet v autě zaparkovaném na slunci. Sluchátka Bezpečnost silničního provozu Nepoužívejte sluchátka při řízení auta, jízdě na kole nebo při obsluze motorových vozidel. Mohlo by to vést k dopravní nehodě a v některých zemích je to dokonce v rozporu s předpisy. Nebezpečné je rovněž používání sluchátek s nastavenou vysokou hlasitostí při chůzi, obzvláště na křižovatkách. V nebezpečných situacích byste měli být mimořádně pozorní nebo byste měli poslech přerušit. Ochrana před poškozením sluchu Nepoužívejte sluchátka s nastavenou příliš vysokou hlasitostí. Odborníci varují před opakovaným a dlouhotrvajícím hlasitým poslechem. Pokud vám začne v uších zvonit, snižte hlasitost nebo přehrávání přerušte. Ohleduplnost vůči okolí Ponechte hlasitost na střední úrovni. Tak budete moci zaznamenat i vnější zvuky a nebudete rušit okolí. 24 Tak ne!
25 Další informace Údržba Čištění povrchu přístroje Používejte měkký hadřík navlhčený ve vodě nebo slabém roztoku čisticího prostředku. Nepoužívejte alkohol, benzín ani ředidla. Čištění kontaktů Pokud dojde ke znečištění kontaktů na nabíjecí stanici nebo na přehrávači CD, nebude možné akumulátory správně nabíjet. Pravidelně čistěte kontakty pomocí bavlněného hadříku nebo ústřižku suché látky (viz obrázek). Kontakty Kontakty 25
26 Odstraňování problémů Pokud by po vyzkoušení uvedených postupů váš problém přetrvával, obra te se na nejbližší zastoupení společnosti Sony. Symptom Nelze upravit hlasitost otočením otočného voliče na dálkovém ovladači. Nelze zahájit přehrávání otočením otočného voliče na dálkovém ovladači. Hlasitost se ani při opakovaném stisknutí tlačítka VOL + nezvýší. Nelze nastavit hlasitost. Neozývá se žádný zvuk ani šum. Životnost suchých článků je příliš krátká. Životnost akumulátorů je příliš krátká. Na displeji se zobrazí indikátor Lobatt nebo 000. Přehrávač nehraje. Na displeji se zobrazí indikátor HiDCin. Přehrávač nehraje nebo na displeji svítí indikátor Nodisc, i když je disk CD vložený do přehrávače. 26 Příčina a možnosti nápravy c Vytáhněte otočný volič ve směru šipky znázorněné na voliči, poté jej otočte směrem k VOL + nebo. (strana 8) c Otočný volič je vytažen. Zatlačte jej zpět, poté jím otočte směrem k N/>. (strana 8) c Nastavte přepínač AVLS na hodnotu NORM. (strana 15) c Sluchátka jsou zapojena do zdířky LINE OUT (OPTICAL). Zapojte je do zdířky i (sluchátka). (strana 7) c Sluchátka jsou zapojena do zdířky LINE OUT (OPTICAL). Zapojte je do zdířky i (sluchátka). (strana 7) c Zapojte řádně konektory. (strana 7) c Konektory jsou špinavé. Čistěte konektory pravidelně suchým měkkým hadříkem. c Přesvědčte se, že používáte alkalické baterie, nikoliv manganové. (strana 22) c Nahra te baterie novými alkalickými články LR6 (velikost AA). (strana 22) c Akumulátory několikrát nabijte a vybijte. (strany 19-21) c Akumulátory jsou zcela vybity. Nabijte je. (strana 19) c Nahra te baterie novými alkalickými články LR6 (velikost AA). (strana 22) c Používejte výhradně sí ový adaptér nebo kabel k autobaterii uvedený v části Příslušenství (dodávané/volitelné). (strana 29) c Vyjměte všechny zdroje napájení a poté znovu vložte baterie nebo připojte sí ový adaptér. (strany 7, 19, 22) c Tlačítka jsou zablokována. Posuňte přepínač HOLD zpět. (strana 15) c Kompaktní disk je špinavý nebo poškozený. (strana 24) c Zkontrolujte, že je disk vložen do přehrávače štítkem směrem nahoru. (strana 7) c Došlo ke kondenzaci vlhkosti. Ponechte přehrávač několik hodin mimo provoz, dokud nevyschne. c Pevně zavřete kryt prostoru pro baterie. (strana 19) c Zkontrolujte, že jsou baterie vloženy správně. (strany 19, 22) c Zasuňte napájecí adaptér pevně do sí ové zásuvky. (strana 7) c Disk CD-R/CD-RW nebyl uzavřen. Uzavřete disk CD-R/CD- RW pomocí nahrávacího zařízení. c Vyskytly se problémy s kvalitou disku CD-R/CD-RW, s nahrávacím zařízením nebo použitým softwarem.
27 Další informace Symptom Po stisknutí tlačítka bliká indikátor CHARGE a přehrávač nehraje. Nelze měnit hlasitost pomocí tlačítek VOL +/ na přehrávači. Při nahrávání prostřednictvím optického digitálního propojení nelze správně nahrát číslo skladby. Dobíjecí akumulátory nelze dobíjet. Přehrávání začne od místa přerušení. (obnovení přehrávání) Je slyšet praskavý zvuk disku CD. Při zavírání víka přehrávače CD se disk začíná točit. Přehrávač nelze ovládat pomocí dálkového ovladače. Příčina a možnosti nápravy c Tlačítka jsou zablokována. Posuňte přepínač HOLD zpět. (strana 15) c Přehrávač je připojen k nějakému zvukovému zařízení. Nastavte hlasitost pomocí ovladače hlasitosti na připojeném zařízení. (strana 17) c Nahrajte číslo skladby znovu pomocí zařízení MiniDisc, DAT atd. (strana 17) c Podrobné informace najdete v návodu k danému zařízení. (strana 17) c Došlo ke znečištění kontaktů na přehrávači CD nebo na nabíjecí stanici. Otřete kontakty suchým hadříkem. c Je přehráván disk CD. Zastavte přehrávání. c K přehrávači CD je připojeno externí pouzdro baterií. Odpojte je a spus te znovu nabíjení. c Je aktivní funkce obnovení. Chcete-li spustit přehrávání od první stopy, otočte otočným voličem na dálkovém ovladači směrem k N/> a držte jej, dokud se nespustí přehrávání první stopy (na přehrávači CD stiskněte > Npo dobu nejméně 2 sekundy). Můžete také otevřít víko přehrávače CD. Nebo odpojte všechny zdroje napájení a poté znovu vložte akumulátory či připojte napájecí sí ový adaptér. (strany 7, 8, 19, 22) c Pevně zavřete kryt prostoru pro baterie. (strana 19) c Přehrávač CD čte informace z disku CD. Nejde o závadu. c Omylem jsou stisknuta tlačítka na přehrávači. 27
28 Technické údaje Systém Digitální audio systém pro kompaktní disky Vlastnosti laserové diody Materiál: GaAlAs Vlnová délka: λ = 780 nm Režim vyzařování: kontinuální Výstupní výkon laseru: méně než 44,6 µw (Hodnota naměřená ve vzdálenosti 200 mm od povrchu čočky objektivu v optické snímací části s aperturou 7 mm.) Konverze D-A 1bitový krystalem řízený převodník Frekvenční rozsah Hz +1 2 db (měřeno podle JEITA CP-307) Výstup (při vstupu 4,5 V) Výstupní zdířka Line (stereo minizdířka) Úroveň výstupu 0,7 V rms při 47 kω Doporučená zátěž. impedance nad 10 kω Sluchátka do uší (stereo minizdířka) Přibl. 5 mw + přibl. 5 mw při 16 Ω Optický digitální výstup (optický výstupní konektor) Výstupní úroveň: dbm Vlnová délka: nm ve špičce Požadavky na napájení Oblastní kód zakoupeného modelu najdete v levé horní části štítku s čárovým kódem na obalu přehrávače. Dva dobíjecí akumulátory Sony NH-14WM (A): 2,4 V ss Dvě baterie LR6 (velikosti AA): 3 V ss Napájecí sí ový adaptér (zdířka DC IN 4.5 V): Model U/U2/CA2/E92/MX2/TW2/BR3: 120 V, 60 Hz Model CED/CET/CEW/CEX/CE7/EE/EE1/ E13/G5/G6/G7/G8/BR1: V, 50/ 60 Hz Model CEK/3CE7: V, 50 Hz Model AU2: 240 V, 50 Hz Model JE.W/E33/EA3/KR4: V, 50/60 Hz Model HK2: 220 V, 50/60 Hz Model AR1/CN2: 220 V, 50 Hz Životnost baterií* (přibl. v hodinách) (Při použití přehrávače na rovné a pevné podložce.) Životnost baterií závisí na působu použití přehrávače. Napájení G-PROTECTION 1 2 Dvě NH-14WM (A) (nabíjeny po dobu 5 hodin**) Externí balení baterií (dvě alkalické baterie***) Dobíjecí akumulátory, NH-14WM (A) a externí balení baterií (dvě alkalické baterie***) * Hodnota měřená podle standardu JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). ** Doba nabíjení závisí na způsobu použití akumulátorů. *** Při použití alkalických baterií Sony LR6 (SG) (vyrobeno v Japonsku). Pracovní teplota 5 o C - 35 o C Rozměry (š/v/h) (bez vyčnívajících částí a ovládacích prvků) Přibl. 127,0 x 136,2 x 13,9 mm Hmotnost (bez akumulátorů) Přibl. 129 g Vzhled a technické parametry mohou být změněny bez předchozího upozornění. 28
29 Další informace Příslušenství (dodávané/volitelné) Dodávané příslušenství Oblastní kód země, ve které byl přehrávač zakoupen, najdete v levé horní části štítku s čárovým kódem na obalu přehrávače. Napájecí sí ový adaptér (1) Sluchátka s dálkovým ovladačem (1) Dobíjecí akumulátory (2) Nabíjecí stanice (1) Přepravní balení baterií (2) Přepravní pouzdro (1) Externí balení baterií (1) Zásuvkový adaptér (1)* * Dodáváno s modely JE.W a E33 Volitelné příslušenství Systém aktivních reproduktorů SRS-Z1 SRS-Z1000 Kabel k autobaterii DCC-E345 Kabel k autobaterii se sadou pro zapojení v autě DCC-E34CP Sada pro zapojení v autě CPA-9C Propojovací kabel RK-G129 RK-G136 Propojovací kabel CD TEXT RK-TXT1 Optický digitální propojovací kabel POC-5B POC-10B POC-15B POC-5AB POC-10AB POC-15AB Dobíjecí akumulátor NH-14WM (A) Sluchátka do uší MDR-E848LP MDR-EX70LP MDR-A44L MDR-A110LP Při nákupu napájecího sí ového adaptéru se pora te s nejbližším prodejcem výrobků Sony. Jestliže používáte přídavná sluchátka, používejte výhradně sluchátka se stereo minizástrčkou. Nemůžete používat sluchátka s mikrozástrčkou. Stereo mini Micro Může se stát, že váš prodejce nebude mít k dispozici veškeré výše uvedené příslušenství. Vyžádejte si od něj podrobné informace o příslušenství, které je k dostání ve vaší zemi. 29
30 30
31 31
32 Sony Corporation Printed in Malaysia
FM/AM Portable CD Player
3-241-444-22 (1) FM/AM Portable CD Player Návod k obsluze Informace o oblastním kódu Oblastní kód země, ve které byl přehrávač zakoupen, najdete v levé horní části štítku s čárovým kódem na obalu přehrávače.
FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY
NÁVOD K POUŽITÍ Přenosný přehrávač zvukových CD a MP3 Digitální systém ochrany proti otřesům (vyrovnávací pamě 20 sek. pro CD a 60 sek. pro MP3) čte MMC/SD karty, vstup USB PCD313SU FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY
Bezdrátová stereofonní sluchátka
2-684-424-11(1) Bezdrátová stereofonní sluchátka Návod k obsluze MDR-RF800RK 2007 Sony Corporation 2-698-420-01(1) Krytka antény Poznámka Při zvedání nedržte vysílač za anténu. Krytka antény se může uvolnit.
Portable CD Player D-EJ985. Návod k obsluze 3-245-828-21 (1)
3-245-828-21 (1) Portable CD Player Návod k obsluze Informace o oblastním kódu Oblastní kód země, ve které byl přehrávač zakoupen, najdete v levé horní části štítku s čárovým kódem na obalu přehrávače.
PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5400 SPCD
PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5400 SPCD CDP 5400 SPCD MODE PROG DC IN 4.5 V Ó SKIP 8 SKIP + 9 LINE OUT 0 VOLUME STOP 5 ASP/DIR NEXT HOLD OPEN 8 OFF BASS BOOST ON MP3 3 DAS 00 00:00 41 ALL PROG INTRO ALBUM
NÁVOD K POUŽITÍ. Přenosný kazetový CD přehrávač s radiopřijímačem TRC 591 A
NÁVOD K POUŽITÍ Přenosný kazetový CD přehrávač s radiopřijímačem TRC 591 A VAROVÁNÍ Pro snížení rizika vzniku ohně nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti nebo vlhkosti. VAROVÁNÍ PŘED
2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation
2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní
DOBÍJENÍ BTAXS2R BTAXS2R má zabudovanou baterii, kterou je třeba plně nabít před prvním použitím. Připojte 12V adaptér do 12V výstupu ve Vašem voze a
1. 2. 3. 4. MIKROFON MULTIFUNKČNÍ TLAČÍTKO (MFT) LED INDIKÁTOR 3.5MM AUDIO/NABÍJECÍ VSTUP (balení obsahuje 12V DC adaptér s 3.5mm koncovkou a USB výstupem pro dobíjení telefonu či přehrávače pomocí vlastního
HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108
HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 Tato šipka ve tvaru blesku označuje neizolované části ve vašem přístroji, které mohou způsobit úraz elektrickým proudem. Z důvodu bezpečnosti všech členů domácnosti
FM/AM Radiobudík s CD přehrávačem
2-899-053-31(1) FM/AM Radiobudík s CD přehrávačem Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. ICF-CD7000 2007 Sony Corporation Tlačítko PRESET TUNING 3 je opatřeno hmatovým
CD Radio Cassette-Corder
2-548-054-53(1) CD Radio Cassette-Corder Návod k použití CFD-S35CP 2005 Sony Corporation VAROVÁNÍ Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti, předejdete tak nebezpečí vzniku požáru či úrazu elektrickým proudem.
Přehrávač MP330 - příručka
Přehrávač MP330 - příručka Ovládací prvky Micro-B USB Port Černo-bílý monochromatický OLED Displej Tlačítko resetování Přepínač Předchozí / Přetáčení Spustit / Pauza / Zapínání Snížit hlasitost Zvýšit
Bezdrátový sluchátkový stereo systém
4-529-909-11(1) Bezdrátový sluchátkový stereo systém Návod k obsluze 2014 Sony Corporation MDR-RF811RK Česky Bezdrátový sluchátkový stereo systém VAROVÁNÍ Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu
Integrated Remote Commander
-8-97-5 () Integrated Remote Commander Návod k obsluze Használati útmutató Návod na používanie CZ HU SK RM-VL600T 007 Sony Corporation Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné
Propiska s kamerou PRO, 1280x720px
Propiska s kamerou PRO, 1280x720px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Propiska je vybavena automatickou aktivací pohybem Propiska má volitelné nastavení rozlišení videa 1280x720 / 640x480 / 352x288
N Á V O D K O B S L U Z E
DMP370 N Á V O D K O B S L U Z E ANTI-SHOCK SYSTÉM 120/45 SEKUND PŘENOSNÝ PŘEHRÁVAČ MP3/CD www.denver-electronics.com AUTORSKÉ PRÁVO DENVER ELECTRONIC VŠECHNA PRÁVA VYHRAZENA UPOZORNĚNÍ: ZA ÚČELEM SNÍŽENÍ
Diktafon s aktivací hlasem
Diktafon s aktivací hlasem Návod k obsluze Hlavní výhody Dlouhá výdrž baterie Kvalitní zvuk Snadné ovládání www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis produktu 2. Nahrávání Přístroj zapneme páčkou (8) OFF/ON.
.: TRAK DMP-110C :. MP3 player. Infolinka: 800 118 629 www.umax.cz
.: TRAK DMP-110C :. MP3 player Před zapojením a nastavením přístroje si, prosím, přečtěte pečlivě tento uživatelský a uschovejte jej. Upozornění Prosím, vyjměte z MP3 přehrávače baterii, pokud jej dlouho
PAVIRO Zesilovač PVA-2P500
PAVIRO Zesilovač PVA-2P500 1 PAVIRO PAVIRO zesilovač PVA-2P500. 2 Základní popis PVA-2P500 je 19 zařízení s velikostí 2HU 2-kanálový třídy D zesilovač s galvanicky oddělenými výstupy pro reproduktory (100V
NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3
NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 1 Základní bezpečnostní pokyny Nevystavujte přístroj vlhkosti nebo dešti, abyste zamezili vzniku požáru nebo úrazu způsobenému elektrickým
FM/AM Portable CD Player
3-240-299-21 (1) FM/AM Portable CD Player Návod k obsluze Informace o oblastním kódu Oblastní kód země, ve které byl přehrávač zakoupen, najdete v levé horní části štítku s čárovým kódem na obalu přehrávače.
INDIKÁTORY. Dodavatel nenese zodpovědnost za škody způsobené jiným používáním než podle návodu.
INDIKÁTORY INDIKÁTOR HMOTNOSTI DFWL NÁVOD K POUŽITÍ Dodavatel nenese zodpovědnost za škody způsobené jiným používáním než podle návodu. 1 Popis váhy: 2 Popis tlačítek: TLAČÍTKO FUNKCE - Vynulování váhy,
RÁDIO KAZETOVÝ PŘEHRÁVAČ S CD
RÁDIO KAZETOVÝ PŘEHRÁVAČ S CD RRCD 3400 MP3 ČESKY Přehled ovládacích prvků CD TAPE/OFF RADIO ON VOLUME UBS 0 AC ~ Přepíná mezi přehráváním disků CD, přehráváním kazet (TAPE) a příjmem rozhlasových stanic
2-653-427-61 (1) D-NE730. Návod k obsluze. Návod na obsluhu. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player. 2005 Sony Corporation
2-653-427-61 (1) D-NE730 Návod k obsluze CZ Návod na obsluhu SK ATRAC CD Walkman Portable CD Player 2005 Sony Corporation VAROVÁNÍ Nevystavujte přístroj dešti ani vlhku, abyste snížili riziko vzniku nebezpečí
Portable CD Player D-CJ501. Návod k obsluze (1)
3-240-974-23 (1) Portable CD Player Návod k obsluze Informace o oblastním kódu Oblastní kód země, ve které byl přehrávač zakoupen, najdete v levé horní části štítku s čárovým kódem na obalu přehrávače.
PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM. TRC 590 AR Návod k použití
PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM TRC 590 AR Návod k použití 11 ØEŠENÍ PROBLÉMÙ ØEŠENÍ PROBLÉMÙ V pøípadì poruchy zkontrolujte následující pokyny pøed odnesením pøístroje do servisu. Neotvírejte
METROSERVIS s.r.o. Kladenská 6 273 53 Hostouň mob.: (+420) 724 459 599 info@metroservis.cz. Uživatelský návod pro váhy řady NWT
UŽIVATELSKÝ NÁVOD PRO VÁHY ŘADY NWT UPOZORNĚNÍ: Použití: Elektronická váha je určena výhradně k použití jako elektronický přístroj pro měření hmotnosti. Jakékoli jiné použití je v rozporu s určením. Bezpečnost:
2-899-568-12(1) HI-FI mikro systém. Návod k obsluze CMT-GS10. http://www.sony.net/ 2007 Sony Corporation Vytištěno v České republice
2-899-568-12(1) HI-FI mikro systém Návod k obsluze CZ CMT-GS10 http://www.sony.net/ 2007 Sony Corporation Vytištěno v České republice VAROVÁNÍ Abyste zabránili nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým
Rychlý návod na použití
1 Rychlý návod na použití Vibrační hodinky VibraLITE 8 2 K nastavení libovolného času hodinek, kalendáře nebo časování musí display, které si přejete nastavovat, BLIKAT. Blikání digitů se zastaví, pokud
Popis a funkce klávesnice Gama originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu
Popis a funkce klávesnice Gama originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice Gama používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří, ovládání zabezpečovacích
Průvodce rychlým nastavením bluesound.com
Průvodce rychlým nastavením bluesound.com Obsažená příslušenství Napájecí kabel 120 V Napájecí kabel 230 V Ethernetový kabel (2 m) Mini jack do adaptéru Toslink Bezdrátový síťový hudební přehrávač se zesilovačem
MODE D EMPLOI INSTRUCTION MANUAL MFB300
YAYÉ Moje interaktivní žirafa MODE D EMPLOI INSTRUCTION MANUAL www.lexibook.com MFB300 A 1 2 3 5 4 B 6 8 7 OBSAH BALENÍ V balení se nachází: 1 x Yayé žirafa 1 x návod k použití POZOR: Veškerý obalový materiál
AirGateway. Návod / rev.0. Strana 1 z 9
Strana 1 z 9 1. Úvod... 3 2. Nastavení AirGateway jako station (klient) pro připojení k Vaší WiFi síti... 4 3. Nastavení... 5 Strana 2 z 9 1. Úvod Gratulujeme Vám k zakoupení AirGateway (WIfi propojovací
Průvodce rychlým nastavením bluesound.com
Průvodce rychlým nastavením bluesound.com Obsažená příslušenství Stereo kabel RCA RCA 3,5 mm stereo mini jack - RCA Napájecí kabel 120 V Napájecí kabel 230 V Ethernetový kabel Mini jack do adaptéru Toslink
Radio Cassette Player
3-229-495-52 (1) Radio Cassette Player Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató PL PL CZ SK HU WALKMAN is a trademark of Sony Corporation. WM-FX277 Sony Corporation 2001
Přístupový systém VX800N. Vid-9200-2
Přístupový systém VX800N Vid-9200-2 Základní vlastnosti Jedná se o kódový zámek Obsahuje 2 nebo 3 vestavěné relé (závisí na verzi) Lze každé relé má jeden kód, kterým se aktivuje relé na nastavený čas
LDo paměti přijímače může být zapsáno maximálně 256 kódů vysílačů. Tyto není PŘIJÍMAČ SMXI. Popis výrobku
Návod SMXI PŘIJÍMAČ SMXI Popis výrobku Součástí řídícíjednotkyjerádiovýpřijímač dálkovéhoovládánípracujícíhonaprincipu plovoucího kódu, náležící k sérii FLOR avery firmy NICE. Charakteristické na této
Motorola MC55 stručný návod k použití
Motorola MC55 stručný návod k použití Obecný popis Obr.1 obecný popis 1. Tlačítko skeneru 2. Ovládání hlasitosti 3. Mikrofon 4. Tlačítko Zap./Vyp. 5. Konektor pro připojení kabelu 6. Klávesnice 7. Tlačítko
Stereo Turntable System
Stereo Turntable System Stereofonní gramofon Návod k obsluze Gramofon stereofoniczny Instrukcja obsługi Stereofonický gramofón Návod k obsluhe Sztereó lemezjátszó Kezelési útmutató CZ PL SK HU PS-J20 2000
Návod k obsluze. Obj.č.:379041 Obj.č.: 379 043
Návod k obsluze Obj.č.:379041 Obj.č.: 379 043 Typ X-250 2-kanálový Typ X-500 4-kanálový Tyto vysoce výkonné zesilovače jsou určeny pro zesilování hudby v propojení s autorádiem. Jsou napájeny výhradně
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 07 07
NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/03 Obj. č.: 35 07 07 Tento praktický přepínací pult AV-signálů se 2 vstupy SCART s 1 vstupem Composite (3 konektory cinch) nebo S-VIDEO (S-VHS), s 1 výstupem SCART, Composite (3
PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ
PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5100 SPCD CZ-GDR1000 CDP 5100 SPCD Displej STRUČNÝ PŘEHLED Bylo vložené hudební CD (CD - DA). Bylo vložené MP3 CD. Zobrazuje celkový počet stop nebo aktuální stopu (CD-DA). Zobrazuje
Ovladače AverMedia a nastavení TV tuneru pod Windows Media Center
Uživatelská příručka Ovladače AverMedia a nastavení TV tuneru pod Windows Media Center Česky PROHLÁŠENÍ Všechny snímky obrazovky v tomto dokumentu jsou pouze vzorové obrázky. Obrázky se mohou lišit v závislosti
Připravte si prosím tyto produkty Instalace hardwaru Výchozí nastavení z výroby
Instalace hardware Poznámka Než začnete, ujistěte se, všechny počítače, které budou sdílet tiskárnu, mají nainstalován ovladač tiskárny. Podrobnosti naleznete v instalační příručce vaší tiskárny. Připravte
Uživatelský manuál XF 300
Uživatelský manuál XF 300 Přenosný reproduktor s KARAOKE, BLUETOOTH FUNKCE Připojení a obsluha BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Jedná se o citlivé elektronické zařízení. Vyhněte se jeho použití v následujících
NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC
NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC Obsah Úvod... 1 Příslušenství... 1 Základní vlastnosti... 1 Základní složení/montáž... 2 Montážní postup... 2 Bezpečnost... 5 Ilustrace funkcí panelu... 7 Ilustrace funkcí zadní
BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace
BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH Návod k použití Radiobudík s projektorem a USB nabíjením Důležité informace Uschovejte tento návod a bezpečnostní informace pro jejich použití v budoucnu. Nedovolte, aby na přístroj
MONICEIVER AUNA DVA72BT, 18CM DISPLEJ, DVD PŘEHRÁVAČ. Návod k použití
MONICEIVER AUNA DVA72BT, 18CM DISPLEJ, DVD PŘEHRÁVAČ Návod k použití 10005540 Glosář PBC (ovládání přehrávání) Je to druh signálu (menu) na disku zaznamenán s SVCD nebo VCD2.0 formátu používaném pro ovládání
NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558
NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558 Ovládací panel 1 Náhlavník 2 Sluchátka 3 Vypínač ON/OFF (zapnuto/vypnuto) 4 Volič kanálů 5 Ovládání hlasitosti 6 Dioda přijímače 7 Prostor pro baterie
Sluchátkový přijímač. Vysílací základna
Sluchátkový přijímač 1. Sluchátka levé/pravé 2. Ovládání hlasitosti 3. Indikace napájení 4. Tlačítko mikrofonu 5. Spínač zapnuto/vypnuto 6. Mikrofon 7. Vyvážení úrovně zvuku ve sluchátkách 8. Baterie Vysílací
Radiomagnetofon s CD přehrávačem
4-127-406-42(1) Radiomagnetofon s CD přehrávačem Návod k obsluze CFD-RG880CP 2008 Sony Corporation Vytištěno v České republice VAROVÁNÍ Aby nedošlo k požáru nebo zasažení elektrickým proudem, nevystavujte
CD měnič CH-X1500/X550 NÁVOD K POUŽITÍ
CD měnič C-X100/X0 C-X100 C-X0 NÁOD K POUŽITÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek JC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona
HUAWEI MOBILE WIFI E5330
HUAWEI MOBILE WIFI E5330 ZAČÍNÁME VOD_Mobile WiFi_V11.indd 1 19.12.14 15:08 ZPŮSOB 1: PŘIPOJENÍ K INTERNETU PROSTŘEDNICTVÍM SÍTÍ 3G NEBO 2G Zařízení Mobile WiFi se k internetu připojí s využitím mobilních
Mickey Mouse Clubhouse Projector Alarm Clock Radio
Rádio a projekční hodiny Mickeyho klubík Mickey Mouse Clubhouse Projector Alarm Clock Radio Návod k použití Instruction manual RP500MCH 10 1 2 3 4 5 6 7 9 8 11 12 13 Popis ovládacích prvků 1. Tlačítko
FM RADIOPŘIJÍMAČ S USB, MICRO SD A MP3 PŘEHRÁVAČEM
FM RADIOPŘIJÍMAČ S USB, MICRO SD A MP3 PŘEHRÁVAČEM Model: SM 2006 NÁVOD K OBSLUZE 1. Power ON/OFF (Vypínač napájení) 2. LCD displej 3. Numerická tlačítka 4. MP3/FM (MP3/Rádio) 5. Program Store (Uložení
Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění
4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní
Register your product and get support at www.philips.com/welcome AZ1137. CS Příručka pro uživatele
Register your product and get support at www.philips.com/welcome AZ1137 CS Příručka pro uživatele a b c d e l k j i h g f m o n CS 1 Důležité informace Bezpečnost Zapamatujte si tyto bezpečnostní symboly
AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329
AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání
Sluchátka pro reprodukci digitálního prostorového zvuku
4-267-263-11(2) Sluchátka pro reprodukci digitálního prostorového zvuku Návod k obsluze MDR-DS6500 2011 Sony Corporation 4-273-047-12(1) Průvodce připojením MDR-DS6500 2011 Sony Corporation Podrobné informace
WT8093. LCD Hodiny s displejem, měnící barvy. Návod pro uživatele
WT8093 LCD Hodiny s displejem, měnící barvy Návod pro uživatele 1. Úvod Důležité informace o tomto produktu pro členy Evropské unie. Tento symbol na přístroji nebo na obalu přístroje značí, že likvidace
ipod Hi-Fi Uživatelská příručka
ipod Hi-Fi Uživatelská příručka Obsah 3 Kapitola 1: Začínáme 4 ipod Hi-Fi čelní pohled 5 ipod Hi-Fi zadní pohled 6 Kapitola 2: Zapojení ipod Hi-Fi 6 Krok 1: Připojení ipod Hi-Fi k síti něbo vložení baterií
A.Bezpečnostní pokyny: POZOR: pokud je přístroj zapojen do zásuvky, pro zabránění požáru - nevystavujte přístroj dešti nebo vodě.
PŘENOSNÉ RÁDIO S CD PŘEHRÁVAČEM A.Bezpečnostní pokyny: POZOR: pokud je přístroj zapojen do zásuvky, pro zabránění požáru - nevystavujte přístroj dešti nebo vodě. Symbol blesku označuje nebezpečí, že přístroj
Bluetooth bezdrátový audio adaptér
3-095-404-11(1) Bluetooth bezdrátový audio adaptér Návod k obsluze TDM-BT1 2007 Sony Corporation VAROVÁNÍ Výrobní štítek je umístěn na spodní straně přístroje. Neinstalujte přístroj do stísněného prostoru,
Vyjmutí původní SD karty, její přeinstalace a opětovné použití
Vyjmutí původní SD karty, její přeinstalace a opětovné použití Tento dokument popisuje postup aktualizace navigačního systému prostřednictvím přeinstalace saftware na SD kartě. Postupujte přesně podle
CD měnič CH-X500 CH-X500 COMPACT DISC CHANGER 12ÐDISC NÁVOD K POUŽITÍ
C-X00 CD měnič C-X00 NÁOD K POUŽITÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek JC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona o technických
Snímač tlaku a teploty v pneumatikách
Snímač tlaku a teploty v pneumatikách TPMS1209B02 Uživatelská příručka Obsah Úvod...2 Součásti systému...2 Montáž systému...4 Nastavení řídící jednotky...6 Funkce snímače tlaku...8 Doporučení k provozu
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1. Obsah a díly Ujistěte se prosím, že Vaše balení obsahuje všechny následující položky. Sada M1 Voděodolné pouzdro M1 Kryt M1 Otočný držák M1 Otočná spona M1 Sada A1 Konektor A1 USB
Toto je ukázková (zkrácená) verze montážního návodu. Heslo k odemknutí plné verze návodu obdržíte při doručení zboží.
ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A01 NÁVOD K ZAPOJENÍ Toto je ukázková (zkrácená) verze montážního návodu. Heslo k odemknutí plné verze návodu obdržíte při doručení zboží. http://www.europohony.cz 1 ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A01
4-425-118-01 (1) Dálkový ovladač. Návod k obsluze RMT-DSLR2. 2012 Sony Corporation
4-425-118-01 (1) Dálkový ovladač Návod k obsluze RMT-DSLR2 2012 Sony Corporation Před použitím tohoto produktu si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější použití. VAROVÁNÍ Abyste
Radiobudík s promítáním času a dálkově ovládanou zásuvkou
Radiobudík s promítáním času a dálkově ovládanou zásuvkou 1. PROJEKČNÍ JEDNOTKA 2. DISPLEJ 3. NASTAVENÍ VYSOKÉ INTENZITY SVĚTLA 4. NASTAVENÍ NÍZKÉ INTENZITY SVĚTLA 5. LIGHT ON/OFF (ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ SVĚTLA)
FM/AM Portable CD Player
3-048-734-24 (1) FM/AM Portable CD Player Návod k použití Informace o oblastním kódu Oblastní kód země, ve které byl přehrávač zakoupen, najdete v levé horní části štítku s čárovým kódem na obalu přehrávače.
českém Úvod Obsah balení WWW.SWEEX.COM LC100040 USB adaptér Sweex pro bezdrátovou síť LAN
LC100040 USB adaptér Sweex pro bezdrátovou síť LAN Úvod Nejprve bychom vám rádi poděkovali za zakoupení USB adaptéru Sweex pro bezdrátovou síť LAN. USB adaptér umožňuje snadno a bleskově nastavit bezdrátovou
Portable MiniDisc Recorder
3-266-457-13(1) Portable MiniDisc Recorder Návod na použití Funkce rekordéru strana 10 Funkce softwaru strana 88 WALKMAN je registrovaná obchodní známka společnosti Sony Corporation, která označuje stereofonní
Návod k obsluze dvoukanálové FM vysílačky F6
Návod k obsluze dvoukanálové FM vysílačky F6 Upozornění 1. Neohýbejte anténu 2. Dodržujte vzdálenost 5cm mezi ústy a mikrofonem vysílačky 3. Vysílačku sundávejte z opasku oběma rukama 4. Zakrývejte otvor
Špičková fotopast s FULL HD kamerou
Špičková fotopast s FULL HD kamerou Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Vysoká výdrž baterie Jednoduché ovládání Extrémně rychlé sepnutí kamery PIR čidlem (0,4s) www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis
Monofonní kazetový přehrávač s radiopřijímačem
Návod k obsluze Monofonní kazetový přehrávač s radiopřijímačem MRR 605 Popis přístroje 2 Všeobecné bezpečnostní instrukce Pro snížení rizika vzniku ohně nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj
NÁVOD K POUŽITÍ PIPE CAM VERSO
NÁVOD K POUŽITÍ PIPE CAM VERSO 20 30 40 Než začnete zařízení používat, přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití. Obsah 1. Obsah balení... 3 2. Řídicí jednotka - popis ovládacích prvků... 4 3. Uvedení
DS409slim. Stručná instalační příručka
DS409slim Stručná instalační příručka Bezpečnostní pokyny Před použitím produktu si pozorně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a uschovejte tuto příručku na bezpečném místě pro budoucí použití. Udržujte
SRC-130. Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obslugi Instruction Manual
SRC-130 Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obslugi Instruction Manual ÚVOD Pi'ečtěte si prosím tento návod k obsluze pozorně a důkladně, abyste se co nejlépe seznámili s funkcemi
Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01
NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/01 Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480 Obj. č.: 33 02 01 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže
IC diktafon ICD-P520. Návod k obsluze. Začínáme. Základní ovládání. Různé režimy záznamu. Přehrávání/mazání. Editace zpráv. Použití funkcí menu
3-097-346-12 (1) Začínáme IC diktafon Návod k obsluze Záznam majitele Číslo modelu je umístěno na zadní straně přístroje a výrobní číslo je umístěno ve vnitřním prostoru pro baterie. Výrobní číslo přístroje
Upozornění ohledně bezpečného používání a údržby zařízení.
Popis Digitální TV sluchátka Geemarc jsou zesilovacím systémem speciálně vyvinutým a určeným pro osoby s poruchou sluchu. Můžete je používat se všemi druhy audio systémů včetně napojení na televizi. S
MODEL APD 9A APD 12A. kcal/h 2250 3000 W 2616 3490 EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) 50 52 Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot.
24 hodinový časovač: umožňuje kompletně naprogramovat jednotku na celý den Vysoušení 4 rychlosti ventilátoru: nízká, střední, vysoká a automatická Funkce AUTO - v závislosti na teplotě v místnosti si jednotka
Bezdrátová stereo sluchátka s mikrofonem Instrukční příručka
Bezdrátová stereo sluchátka s mikrofonem Instrukční příručka CECHYA-0080 7018062 Upozornění Než tento produkt začnete používat, pečlivě si přečtěte tuto instrukční příručku. Přečtěte si také pokyny k používání
MANUÁL MÍSTNOSTI 112
MANUÁL MÍSTNOSTI 112 PROSÍME MANUÁL Z MÍSTNOSTI NEODNÁŠEJTE Obsah: I. PŘIHLAŠENÍ... 2 II. OBSLUHA PROMÍTACÍHO PLÁTNA... 3 III. OBLUHA OSVĚTLENI MISTNOSTI... 3 IV. OBSLUHA ŽALUZIÍ... 4 V. PŘEHRÁVÁNÍ VIDEA...
NEW_E2_XC12_CZE_MFL38343836 MODELY : XC12 CZECH
NEW_E2_XC12_CZE_MFL38343836 MODELY : XC12 CZECH Váš Hi-Fi systém má mnoho funkcí Nahrávání z rádia nebo CD na kazetu Viz strana 8 Nechte se ukolébat k spánku a poté vzbudit Viz strana 9 Obsah Nastavení
Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka
Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v
GPS/GPRS/GSM tracker pro montáž do rámů kol a motocyklů. GPS tracker CYKLO 305
GPS/GPRS/GSM tracker pro montáž do rámů kol a motocyklů GPS tracker CYKLO 305 GPS tracker je určen pro sledování nebo určení polohy v případě odcizení např. auta, motocyklu nebo kola. Děkujeme za zakoupení
Budík s projekcí a rádiem TC20
Budík s projekcí a rádiem TC20 NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení našeho výrobku. Pozorně si přečtěte následující pokyny a dodržujte je, aby vám sloužil bezpečně a k plné spokojenosti.
Upozornění Popisuje podmínky a kroky, které mohou poškodit měřič izolačního odporu a mohly by zabránit přesnému měření izolačního odporu.
Obsah Úvod... 3 Bezpečnostní informace... 3 Symboly... 4 Funkce měřicího přístroje... 5 Specifikace... 6 Obecná specifikace... 7 Příslušenství... 7 Popis měřiče izolačního odporu... 8 LCD Displej... 9
Postup pro instalaci a nastavení programu X-lite
Postup pro instalaci a nastavení programu X-lite Zde se dozvíte jak nainstalovat a nastavit program X-lite. Tento program doporučujeme jako softwarové řešení pro používání naší služby VoIPEX. Program X-lite
Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3
Systém Sound Bar Návod k obsluze CZ HT-ST3 Obsah Nastavení Co je součástí dodávky 3 Instalace 4 Připojení reproduktorové lišty a subwooferu 5 Připojení 6 Zapnutí systému 8 Základní operace Poslech zvuku
Návod k použití. Elektronický prostorový termostat MILUX. Volba režimu VYTÁPĚNÍ / CHLAZENÍ. Týdenní nebo denní program
Návod k použití Elektronický prostorový termostat MILUX 1 7795 01 Týdenní nebo denní program 9 předem nainstalovaných programů 4 uživatelské programy grafické zobrazení programu na displeji Zobrazení času
www.philips.com/welcome
Clock Radio Register your product and get support at www.philips.com/welcome Руководство пользователя Příručka pro uživatele Príručka užívateľa Felhasználói kézikönyv AJ3231 & % # ^ @! 0 4 9 7 8 $ 6 3
Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD
Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD 1 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili video záznamník Defender Car vision 5015 FullHD! Než začnete zařízení používat, pozorně si přečtěte
Řízení spotřeby Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
VERTIKALNI DESIGNOVA VEZ S USB, "Z-922" Návod k použití
VERTIKALNI DESIGNOVA VEZ S USB, "Z-922" Návod k použití Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro koupi tohoto produktu. Přečtěte si pečlivě tento návod, než se rozhodnete přístroj použít a uschovejte tento
... 3... 23... 43... 63
BBM 7010 EN / Digital Audio Baby Monitor User s manual CZ / Digitální audio chůvička Návod k obsluze SK / Digitálna audio opatrovateľka Návod na obsluhu HU / Digitális audió babaőrző Használati útmutató
Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ
Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění POZOR!!! Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona
IC digitální diktafon
2-599-592-11 (2) IC digitální diktafon Návod k obsluze Záznam majitele Typové číslo je umístěno na zadní straně zařízení a výrobní číslo je umístěno ve vnitřním prostoru pro baterie. Zaznamenejte si výrobní