Zaváděcí trychtýř Pro bezpečnostní spínač NM..VZ. Rozměrové výkresy ,5 12,5. Minimální poloměry dveří se zaváděcím trychtýřem

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Zaváděcí trychtýř Pro bezpečnostní spínač NM..VZ. Rozměrové výkresy ,5 12,5. Minimální poloměry dveří se zaváděcím trychtýřem"

Transkript

1 / adaptér s velkým otvorem umožňuje do ovládací hlavy spolehlivě zavádět aktuátory s epřesně nastavenou polohou, a chránit tak bezpečnostní spínač před působením mechanických sil. nelze používat ve spojení s bezpečnostním spínačem TP s větším volným chodem shora. pro spínač TP se smí používat jen ve spojení s aktuátorem s dlouhým volným chodem. pro spínač STP se smí používat jen ve spojení s aktuátorem pro zaváděcí trychtýř. NM..VZ 1 1,5 0,5 12, Minimální poloměry dveří se zaváděcím trychtýřem 7 NP..A/GP/TP..A,5 5 +1,5, Minimální poloměry dveří se zaváděcím trychtýřem 8,5,5 umožňuje u bezpečnostních spínačů konstrukční řady NP dosáhnout většího volného chodu při směru nájezdu shora. Adaptér nelze používat s bezpečnostními spínači konstrukční řady GP/TP. Součástí dodávky jsou čtyři šrouby 8 (nejsou bezpečnostní). R>150 R>200 SGP/STA/STP/STM R>200 NP ,5 51,5 Adaptér NP-K Minimální poloměr dveří se zaváděcím trychtýřem R > 00 mm Vč. dvou upevňovacích šroubů Vč. čtyř upevňovacích šroubů NM..VZ NP..A/GP/TP..A bez adaptéru SGP/STA/STP/STM NP M NP/GP/TP STP/STM Bezpečnostní upozornění viz stranu 97

2 Kabelové vývodky 1 8 M16 1,5 M20 1,5 A B Kabelové vývodky Vhodné pro kabely s různými průměry. K dispozici v plastovém a kovovém provedení. E M Typ Závit kabelu A B E SW EKP.16/05 M16 1, EKP.20/06 M20 1, SW Závit Provedení Kov Materiál Plast M16 1,5 Průměr kabelu 5 10 mm EKPM16/05 M20 1,5 Průměr kabelu 6 12 mm EKPM20/06 LED indikace pro bezpečnostní spínače GP/ TP a STP GP/TP/STP/STA Sestává z krytu s čočkami, LED modulu s usměrňovačem a dvou LED diod (zelená/červená). K dodatečnému vybavení bezpečnostních spínačů TP a STP LED indikací. Napájecí napětí 2 V AC/DC +10 %, 15 %. 8,5 28,7 26,5 R11,8 je vhodná k přímé montáži do závitu M20 1,5 tří kabelových vstupů bezpečnostních spínačů GP/TP/STP. Pracovníkovi obsluhy vestavná LED dioda signalizuje, zda je spínač jištěn nebo zda jsou otevřeny/ zavřeny ochranné dveře. Propojení se spínací jednotkou lze provést individuálně. Napájecí napětí 2 V DC +10 %, 15 %. 1,5 9,5 M20x1,5 SW27 27 ca. 115 Označení Provedení Použití Obalová jednotka Obj. č. (IP 65) Vč. krytu s čočkami, LED modulu s usměrňovačem a dvou LED diod (zelená/červená) Barva červená Pro kabelový vstup M20 1,5, s těsněním Směr svícení: do stran Barva červená Pro kabelový vstup M20 1,5, s těsněním Směs svícení: vpřed TP STP GP/TP/STA/STP GP/TP/STA/STP TP STP 0872 LED dioda M20 1, LED-F M20x1,5 10

3 Aretační pružina pro vyšší přidržovací sílu pro pomocný odjišťovací prvek NP/GP/TP SGA/SGP/STA/STP Při otevřených ochranných dveřích se dá místo aktuátoru zasunout do ovládací hlavy v konstrukčním provedení 2 (NP/GP/TP/STA/STP). Proti odstranění se zabezpečuje běžným visacím zámkem (max. ks). Slouží k ochraně osob v prostorách, v nichž může hrozit nebezpečí. Petlice 76 5,7 76 Šoupátko ,2 (x) 7,2 (x) Aretační pružina U bezpečnostních spínačů NP a GP, resp. TP nabízí v odjištěném stavu vyšší přidržovací sílu cca 0 N. Použití jen ve spojení s přímým aktuátorem s pryžovou průchodkou (obj. č ). Aretační pružina pro vyšší přidržovací sílu NP/GP/TP se používá ve spojení s bezpečnostním spínačem TP/STP. Pomocný odjišťovací prvek vybavený zámkem umožňuje oprávněným držitelům klíče odjistit ochranný kryt. Elektromagnet se pak udržuje v poloze odjištěno. se pomocí dvou šroubů upevňuje na kryt bezpečnostního spínače TP/STP (nad pomocný odjišťovací prvek). Bezpečnostní spínač TP/STP objednávejte zvlášť Součástí dodávky jsou dva klíče Zámkem lze dovybavit každý bezpečnostní spínač konstrukční řady TP/STP ca.,5 7, ,5 20 ø,1 Příklad montáže (1) (20),5 min.ø10 0,5 9 20,5 Břit Zajištěno Značka Odjištěno 8 M / ø,1 max. min.ø10 Aretační pružina Tři otvory Unikátní zamykání (každý klíč je jedinečný) (klíče jsou identické) (klíče jsou identické) Klíč lze vytáhnout jen v zajištěné poloze Náhradní klíč (2 ks) pro zámek NP/GP/TP SGA/SGP/STA/STP NP/GP/TP /SGP-TW TP STP Aretační pružina NP/TP TP TP Univerzální zámek TP C Náhradní klíč TP, univerzální zamykání Bezpečnostní upozornění viz stranu 105

4 pro bezpečnostní spínač TP/STP pro bezpečnostní spínač STA Odjišťovací prvek s návratem do původní polohy pro bezpečnostní spínač TP/STP Trojhranný klíč pro bezpečnostní spínač TK STA V případě nebezpečí slouží k odjišťování ochranného krytu bez použití pomůcek. Zrušení blokace a obnovení provozuschopnosti vyžaduje provést úkony, které se svou náročností podobají opravě. Na ochranu proti neoprávněné manipulaci lze osadit plombu. Pozor: Před montáží je nutné odstranit pojistný šroub pomocného odjišťovacího prvku. Ø8 Ø25 21,6 Ø 0 21,5 Ø25 Ruční odjišťovací prvek Slouží k ručnímu odjištění ochranného krytu bez použití pomůcek. Integrovaná pružina automaticky vrací odjišťovací prvek do zajištěného stavu. Pozor: Před montáží je nutné odstranit pojistný šroub pomocného odjišťovacího prvku. Dá se namontovat na všechny osy únikového odjišťovacího prvku C9 bezpečnostních spínačů TP, STP a STA, přičemž umožňuje snadnější obsluhu. Odjišťovací prvek s návratem do původní polohy 25 /STA 2,5 Ø8 Ø Odjišťovací prvek s návratem do původní polohy Rukojeť pro únikový odjišťovací prvek M 17 M,5 M 17 STA /STA Trojhranný klíč DIN 2217 M5 100 mm TK TP/STP STA Odjišťovací prvek s návratem do původní polohy TP/STP Trojhranný klíč 106

5 Bovdenový odjišťovací prvek (s aretací) Rukojeť pro bovdenový odjišťovací prvek Bezpečnostní šrouby Náhradní šrouby Bovdenový odjišťovací prvek Rukojeť pro bovdenový odjišťovací prvek Bovdenový odjišťovací prvek Díky flexibilnímu uložení tažného lanka lze ochranný kryt odjistit i za nepřístupných montážních situací. V případě montáže bezpečnostního spínače na nepřístupném místě ho lze používat jako nouzový odjišťovací prvek Lze používat jako únikový odjišťovací prvek k odjišťování ochranného krytu z nebezpečného prostoru Možnost dodatečné instalace na všechny bezpečnostní spínače konstrukční řady TP/STP Bezpečnostní šrouby Zamezují odšroubování aktuátorů a ovládacích hlav. Šrouby lze upevnit běžnými nástroji, nelze je však znovu vyšroubovat. Náhradní šrouby K upevnění ovládacích hlav (nejsou bezpečnostní) Bovdenový odjišťovací prvek (s aretací) Předem namontovaný, vč. krytu a tažného lanka Rukojeť pro bovdenový odjišťovací prvek Bezpečnostní šrouby Obalová jednotka: 100 ks Náhradní šrouby Obalová jednotka: 100 ks (nejsou bezpečnostní) Délka m (délka opláštění 2 m) Délka m (délka opláštění m) Délka 5 m (délka opláštění m) Délka m (délka opláštění 2 m) M5 25 M5 10 M 1 M 1 PL 0 PL 26 PL 8 PL 0 PL 8 TP TP TP STP Pro lomený aktuátor, pro dveře se závěsy nahoře a dole, konstrukční řada NM..VZ, NP..., GP... a TP... Pro přímý/úhlový/lomený aktuátor, pro dveře se závěsy napravo a nalevo, konstrukční řada NM..VZ, NP..., GP... a TP... Pro všechny aktuátory konstrukční řady NM..VZ Pro přímý/úhlový aktuátor s průchodkou, konstrukční řada NP..., GP... a TP... Šrouby pro ovládací hlavy konstrukční řady NP...A, GP... a TP...A Šrouby pro ovládací hlavy konstrukční řady NM..AL, NM.. AG, NM..AK, NM..AV a NM..VZ Šrouby pro ovládací hlavy konstrukční řady NM..HB, NM.. KB, NM..RB a NM..WO Šrouby pro ovládací hlavy konstrukční řady NP...A, GP... a TP...A Šrouby pro ovládací hlavy konstrukční řady NP...K a TP...K BW-TP-C BW-TP-C BW-TP-C BW-STP-C Rukojeť pro bovdenový odjišťovací prvek 0757 M5 25 / V M5 10 / V M 1 / V M 1 / V PL 0 / V PL 26 / V PL 8 / V PL 0 / V100 Bezpečnostní upozornění viz stranu PL 8 / V

Petlice pro bezpečnostní spínač NM..VZ. Pro šroub M6 (vhodný také pro šroub M5) Rám ochranného krytu. Řez A-A A-A 2:1

Petlice pro bezpečnostní spínač NM..VZ. Pro šroub M6 (vhodný také pro šroub M5) Rám ochranného krytu. Řez A-A A-A 2:1 pro ochranné kryty, pro bezpečnostní spínače NM Pro dveře se závěsy nalevo nebo napravo pro bezpečnostní spínač NM..VZ Rozměrové výkresy (vhodný také pro šroub M5) 10 1 6 Ochranná mříž 7 A 26 A 180 168

Více

Bezpečnostní spínače v konstrukčním provedení 2, kovové pouzdro

Bezpečnostní spínače v konstrukčním provedení 2, kovové pouzdro Bezpečnotní pínače v kontrukčním provedení, kovové pouzdro Výběrová tabulka pro bezpečnotní pínače jištěním ochranného a monitorováním tavu jištění Možnot odjištění z čelní trany HE na čelní traně Možnot

Více

Bezpečnostní spínač CTP s kódovaným transpondérem a jištěním ochranného krytu

Bezpečnostní spínač CTP s kódovaným transpondérem a jištěním ochranného krytu Bezpečnostní spínač CTP s kódovaným transpondérem a jištěním ochranného krytu Bezpečnostní spínač CTP Bezpečnostní spínač CTP kombinuje osvědčený princip fungování elektromechanických bezpečnostních spínačů

Více

Příslušenství bezpečnostních spínačů

Příslušenství bezpečnostních spínačů Ø Příslušenství bezpečnostních spínačů Zaváděcí trychtýř Při otevřených ochranných dveřích se dá místo aktuátoru zasunout do hlavy spínače v konstrukčním provedení. Proti odstranění se zabezpečuje běžným

Více

RPE3-04. Popis konstrukce a funkce HC 4014 09/2013. Elektromagneticky ovládané rozváděče. Nahrazuje HC 4014 10/2010

RPE3-04. Popis konstrukce a funkce HC 4014 09/2013. Elektromagneticky ovládané rozváděče. Nahrazuje HC 4014 10/2010 Elektromagneticky ovládané rozváděče D n 04 p max 320 bar Q max 30 dm 3 min -1 RPE3-04 HC 4014 09/2013 Nahrazuje HC 4014 10/2010 4/3, 4/2 rozváděče šoupátkové konstrukce Elektromagnety libovolně nastavitelné

Více

Bezpečnostní spínač CTP s kódovaným transpondérem a jištěním ochranného krytu

Bezpečnostní spínač CTP s kódovaným transpondérem a jištěním ochranného krytu Bezpečnostní spínač CTP s kódovaným transpondérem a jištěním ochranného krytu Bezpečnostní spínač CTP Bezpečnostní spínač CTP kombinuje osvědčený princip fungování elektromechanických bezpečnostních spínačů

Více

Montážní úhelník Pro bezpečnostní spínač NM a NP...AS. Rozměrové výkresy 39±0,1 19,5±0,1 7,5 17 ±0,1 17±0,1 20,5 ±0,1 21±0,1

Montážní úhelník Pro bezpečnostní spínač NM a NP...AS. Rozměrové výkresy 39±0,1 19,5±0,1 7,5 17 ±0,1 17±0,1 20,5 ±0,1 21±0,1 R Příslušenství Montážní úhelník pro bezpečnostní spínač NM a NP...AS Pro svislou a vodorovnou montáž bezpečnostních spínačů NM a NP...AS Montážní úhelník NM a NP...AS Montážní úhelník slouží k upevnění

Více

Bezpečnostní systém CES-AZ

Bezpečnostní systém CES-AZ CEM s jištěním ochranného krytu bez monitorování stavu jištění Kódovaný transpondér Integrovaný jisticí elektromagnet (bez monitorování stavu jištění) Do kategorie / úrovně vlastností PL e dle normy EN

Více

Bezpečnostní spínače CES-AR/CET-AR

Bezpečnostní spínače CES-AR/CET-AR Bezkontaktní bezpečnostní spínače CET-AR-... s jištěním ochranného krytu a monitorováním stavu jištění Bezpečnostní spínače s jištěním ochranného krytu a integrovanou vyhodnocovací elektronikou Jisticí

Více

RPEW4-06. Popis konstrukce a funkce HC 4035 10/2013. Elektromagneticky ovládané rozváděče s wireboxem 1/2 NPT 1/2 NPT. Nahrazuje HC 4035 5/2012

RPEW4-06. Popis konstrukce a funkce HC 4035 10/2013. Elektromagneticky ovládané rozváděče s wireboxem 1/2 NPT 1/2 NPT. Nahrazuje HC 4035 5/2012 Elektromagneticky ovládané rozváděče s wireboxem D n 06 p max 350 bar Q max 80 dm 3 min -1 RPEW4-06 HC 4035 10/2013 Nahrazuje HC 4035 5/2012 4/3, 4/2 rozváděče šoupátkové konstrukce s ovládáním elektromagnety

Více

RPE4-10. Popis konstrukce a funkce HC 4039 7/2009. Elektromagneticky ovládané rozváděče. Nahrazuje HC 4039 09/2008

RPE4-10. Popis konstrukce a funkce HC 4039 7/2009. Elektromagneticky ovládané rozváděče. Nahrazuje HC 4039 09/2008 Elektromagneticky ovládané rozváděče RPE4-10 HC 4039 7/2009 D n 10 p max 350 bar Q max 140 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 4039 09/2008 4/3, 4/2 rozváděče šoupátkové konstrukce Elektromagnety nastavitelné do

Více

Příslušenství a náhradní díly MGB-...-AR.../-AP...

Příslušenství a náhradní díly MGB-...-AR.../-AP... Rozšiřte si možnosti ovládací modul pro systém MGB Prostor až pro šest ovládacích a indikačních prvků Ideální rozšíření systému MGB Bezpočet variant uspořádání Do ovládacího modulu můžete libovolně integrovat

Více

Bezpečnostní systém CES-AZ

Bezpečnostní systém CES-AZ Čtecí hlava CET-AX- Čtecí hlava s jištěním ochranného krytu a monitorováním stavu jištění Do kategorie Vysoká jisticí síla až 00 N Integrovaný kódovaný transpondér Kovové pouzdro Konstrukce a způsob fungování

Více

SD3E-B2. Popis konstrukce a funkce HC / /2 elektromagneticky ovládané vestavné sedlové rozváděče. Nahrazuje HC /2010

SD3E-B2. Popis konstrukce a funkce HC / /2 elektromagneticky ovládané vestavné sedlové rozváděče. Nahrazuje HC /2010 / elektromagneticky ovládané vestavné sedlové rozváděče SD3E-B HC 4063 7/0 7/8-4 UNF p max 40 bar Q max 75 dm 3 min - Nahrazuje HC 4063 0/00 / rozváděče sedlové konstrukce Nouzové ruční ovládání Vysoký

Více

RPEK1-03. Popis konstrukce a funkce HC /2003. Elektromagnetickyovládané rozváděče. Nahrazuje HC /2002

RPEK1-03. Popis konstrukce a funkce HC /2003. Elektromagnetickyovládané rozváděče. Nahrazuje HC /2002 Elektromagnetickyovládané rozváděče D n 03 p max 25 MPa Q max 20 dm 3 min -1 RPEK1-03 HC 4027 2/2003 Nahrazuje HC 4027 10/2002 4/3, 4/2 rozváděče šoupátkové konstrukce Elektromagnetylibovolně nastavitelné

Více

Západkové uzávěry 435

Západkové uzávěry 435 Západkové uzávěry 435 K0518 Západkové uzávěry, malé provedení 2,5 13,5 4,5 SW 20 Ø20 max. 5 Ø16,2 14,2 Pouzdro a ovládání ze zinkového odlitku. Pouzdro a ovládání pochromované, při provedení s páčkou potaženo

Více

PRM2-06. Popis konstrukce a funkce HC 5104 6/2008. Proporcionální rozváděče. Nahrazuje HC 5104 11/2006. D n 06 p max 320 bar Q max 40 dm 3 min -1

PRM2-06. Popis konstrukce a funkce HC 5104 6/2008. Proporcionální rozváděče. Nahrazuje HC 5104 11/2006. D n 06 p max 320 bar Q max 40 dm 3 min -1 Proporcionální rozváděče D n 06 p max 0 bar Q max 40 dm min -1 PRM-06 HC 5104 6/008 Nahrazuje HC 5104 11/006 Kompaktní provedení s integrovanou elektronikou Vysoká spolehlivost Jednoduchá výměna elektromagnetu

Více

PRM2-10. Popis konstrukce a funkce HC 5106 4/99. Dn 10 pmax 32 MPa Qmax 60 dm 3 min -1. Kompaktní provedení s integrovanou elektronikou

PRM2-10. Popis konstrukce a funkce HC 5106 4/99. Dn 10 pmax 32 MPa Qmax 60 dm 3 min -1. Kompaktní provedení s integrovanou elektronikou PROPORCIONÁLNÍ ROZVÁDĚČE PRM-0 HC 506 4/99 Dn 0 pmax 3 MPa Qmax 60 dm 3 min - PŘEDBĚŽNÁ TECHNICKÁ INFORMACE Kompaktní provedení s integrovanou elektronikou Vysoká spolehlivost Jednoduchá výměna elektromagnetu

Více

RNEH4-25. Popis konstrukce a funkce HC 4024 7/2015. 4/2, 4/3 rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním. Nahrazuje HC 4024 12/2007

RNEH4-25. Popis konstrukce a funkce HC 4024 7/2015. 4/2, 4/3 rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním. Nahrazuje HC 4024 12/2007 4/2, 4/3 rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním D n 25 p max 320 bar Q max 600 dm 3 min -1 RNEH4-25 HC 4024 7/2015 Nahrazuje HC 4024 12/2007 Rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním RNEH Rozváděče

Více

Nové Plexo³ tolik prostoru, kolik potřebujete

Nové Plexo³ tolik prostoru, kolik potřebujete Nové Plexo³ tolik prostoru, kolik potřebujete ROZVODNICE VE ZVÝŠENÉM KRYTÍ IP 65 Už žádná omezení ve vedení kabelů: větší prostor uvnitř rozvodnice 2 Široká nabídka rozvodnic 11 velikostí 2 8 modulů 1x12,

Více

ZÁSUVKOVÉ KOMBINACE - NÁSTĚNNÉ materiál pouzdra: vysoce odolný plast, chráněno proti stříkající vodě IP44, prodrátováno, zásuvky s ochranným kolíkem, každá kombinace vybavena standardně připojovací svorkovnicí

Více

Rozvaděčové skříně univers

Rozvaděčové skříně univers Rozvaděčové skříně univers Rozvaděče univers pro všestranné použití: závěsné a volně stojící rozvaděče Závěsné a volně stojící rozvaděče univers od Hageru lze těžko překonat v jejich flexibilitě. Ať už

Více

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ Varius PŘEHLED PROVEDENÍ Typ FH00 FH1 FH2 FH3 LTL4a Jmenovitý pracovní proud I e 160 A 160 A 250 A 400 A 630 A 1 600 A Jmenovité pracovní napětí AC/DC U e 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V Velikost 000

Více

RPEW3-06. Popis konstrukce a funkce HC /2002 ELEKTROMAGNETICKY OVLÁDANÉ ROZVÁDĚČE S WIREBOXEM. D n 06 p max 32 MPa Q max 80 dm 3 min -1

RPEW3-06. Popis konstrukce a funkce HC /2002 ELEKTROMAGNETICKY OVLÁDANÉ ROZVÁDĚČE S WIREBOXEM. D n 06 p max 32 MPa Q max 80 dm 3 min -1 ELEKTROMAGNETICKY OVLÁDANÉ ROZVÁDĚČE S WIREBOXEM RPEW3-06 HC 4028 3/2002 D n 06 p max 32 MPa Q max 80 dm 3 min -1 4/3, 4/2 a 3/2 rozváděče šoupátkové konstrukce s ovládáním elektromagnety Elektromagnety

Více

RPEH4-25. Popis konstrukce a funkce HC 4024 2/2003. 4/2, 4/3 rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním. Nahrazuje HC 4024 2/2002

RPEH4-25. Popis konstrukce a funkce HC 4024 2/2003. 4/2, 4/3 rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním. Nahrazuje HC 4024 2/2002 4/2, 4/3 rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním D n 25 p max 32 MPa Q max 600 dm 3 min -1 RPEH4-25 HC 4024 2/2003 Nahrazuje HC 4024 2/2002 Rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním RPEH Rozváděče s

Více

SD2E-B2. Popis konstrukce a funkce HC / /2 elektromagneticky ovládané vestavné šoupátkové rozváděče. Nahrazuje HC /2010

SD2E-B2. Popis konstrukce a funkce HC / /2 elektromagneticky ovládané vestavné šoupátkové rozváděče. Nahrazuje HC /2010 2/2 elektromagneticky ovládané vestavné šoupátkové rozváděče SD2E-B2 HC 4060 7/2012 7/8-14UNF p max 350 bar Q max 60 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 4060 9/2010 2/2 rozváděče šoupátkové konstrukce Nouzové ruční

Více

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ PŘEHLED PROVEDENÍ FH000 FH00 FH FH2 FH LTL4a Jmenovitý pracovní proud I e 60 A 60 A 250 A 400 A 60 A 600 A Jmenovité pracovní napětí AC/DC U e 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V Velikost 000 00 2 4a Velikost

Více

RPEW4-10. Popis konstrukce a funkce HC 4044 6/2012. Elektromagneticky ovládané rozváděče s wireboxem. Nahrazuje HC 4044 1/2008

RPEW4-10. Popis konstrukce a funkce HC 4044 6/2012. Elektromagneticky ovládané rozváděče s wireboxem. Nahrazuje HC 4044 1/2008 Elektromagneticky ovládané rozváděče s wireboxem D n 10 p max 350 bar Q max 140 dm 3 min -1 RPEW4-10 HC 4044 6/2012 Nahrazuje HC 4044 1/2008 4/3, 4/2 rozváděče šoupátkové konstrukce Čtyřnákružkové šoupátko

Více

Bezpečnostní spínače polohy Preventa XCS LF Preventa XCS LE. Katalog

Bezpečnostní spínače polohy Preventa XCS LF Preventa XCS LE. Katalog Bezpečnostní spínače polohy Preventa XCS LF Preventa XCS LE Katalog 2011 Představení Bezpečnostní spínače s blokováním ovládače elektromagnetem S hřibovým knoflíkem pro nouzové odblokování Strana 4 Strana

Více

Jednoduše bezpečný. Nový bezkontaktní bezpečnostní zámek CET

Jednoduše bezpečný. Nový bezkontaktní bezpečnostní zámek CET Jednoduše bezpečný Nový bezkontaktní bezpečnostní zámek CET Bezpečnostní zámek CET CET kombinuje princip mechanického zamykání s elektronicky kódovaným aktuátorem. Všestranný Zámky CET se používají pro

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

ROE3. Popis konstrukce a funkce HC /2012. Elektromagneticky ovládané sedlové rozváděče. Nahrazuje HC /2010

ROE3. Popis konstrukce a funkce HC /2012. Elektromagneticky ovládané sedlové rozváděče. Nahrazuje HC /2010 Elektromagneticky ovládané sedlové rozváděče ROE3 HC 4 /1 D n 4, 6 p max bar Q max / 63 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 4 / Provedení vestavné, modulové a do potrubí Těsné provedení s prosakem do 3 kapek za minutu

Více

Vačkové a výkonové spínače 10A - 315A Katalog nejprodávanějších provedení NOVÁ KONSTRUKCE

Vačkové a výkonové spínače 10A - 315A Katalog nejprodávanějších provedení NOVÁ KONSTRUKCE Vačkové a výkonové spínače 0A - 5A Katalog nejprodávanějších provedení NOVÁ KONSTRUKCE 00 Inovace Technologie Kvalita Spínače v krytu Termoplastový kryt Polykarbonát s jištěním víka v poloze zapnuto H6:

Více

Rychlá, jednoduchá a bezpečná instalace

Rychlá, jednoduchá a bezpečná instalace P17 ZÁSUVKY A VIDLICE IP 44 Rychlá jednoduchá a bezpečná instalace Dokonalé upevnění kabelu zabrání vytržení a zamezí vniknutí vody Jednoduchá montáž a demontáž bez použití šroubováku Pevné připojení vodiče

Více

-Q- rozsah teplot. -L- vstupní tlak. -H- upozornění. Odpouštění kondenzátu WA technické údaje 4.6. funkce

-Q- rozsah teplot. -L- vstupní tlak. -H- upozornění. Odpouštění kondenzátu WA technické údaje 4.6. funkce funkce -Q- rozsah teplot 0 +60 C -L- vstupní tlak 0 16barů -H- upozornění Automatický odvod kondenzátu typ potřebuje k uzavření průtok 125 l/min, který je dosahován při cca 1,5 baru. Pro jednotky pro úpravu

Více

Ekinoxe. výsledek užitečných hodnot MODULÁRNÍ ROZVODNICE PRO ZAPUŠTĚNOU A POVRCHOVOU MONTÁŽ.

Ekinoxe. výsledek užitečných hodnot MODULÁRNÍ ROZVODNICE PRO ZAPUŠTĚNOU A POVRCHOVOU MONTÁŽ. Ekinoxe výsledek užitečných hodnot MODULÁRNÍ ROZVODNICE PRO ZAPUŠTĚNOU A POVRCHOVOU MONTÁŽ www.legrand.cz VYBERTE SI MODULÁRNÍ ROZVODNICI EKINOXE - ROZVODNICE PRO POVRCHOVOU MONTÁŽ, 1 AŽ 6 MODULŮ Rozměry

Více

Stay connected with. Nová serie NS

Stay connected with. Nová serie NS 2017 Stay connected with Nová serie NS Revolution SERIE NS Nové Azionamento senza contatto Bezpečnostní con utilizzo tecnologia RFID Adatto per applicazioni medio/leggere zámky s RFID technologií Sistema

Více

ROE3. Popis konstrukce a funkce HC /2003. Elektromagnetickyovládané sedlové rozváděče. Nahrazuje HC /2002

ROE3. Popis konstrukce a funkce HC /2003. Elektromagnetickyovládané sedlové rozváděče. Nahrazuje HC /2002 Elektromagnetickyovládané sedlové rozváděče ROE3 HC 40 1/003 D n 04, 06 p max 5 MPa Q max 5/63dm 3 min -1 Nahrazuje HC 40 3/00 Provedení vestavné, modulové a do potrubí Sedlová konstrukce - bez vnitřních

Více

PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE

PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE RSE 4-06 D n 06 p max 32 MPa Q max 80 dm 3 /min KT 2020 05/02 nahrazuje 07/97 Hydraulické přímočaré šoupátkové rozváděče RSE 4-06 s elektromagnetickým ovládáním se používají

Více

RSE 4-06 R S E 4 0 6 / 1 POPIS TYPOVÝ KLÍČ. PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE KT 2020 12/11 D n. 80 dm 3 /min. 35 MPa Q max. 06 p max

RSE 4-06 R S E 4 0 6 / 1 POPIS TYPOVÝ KLÍČ. PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE KT 2020 12/11 D n. 80 dm 3 /min. 35 MPa Q max. 06 p max PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE KT 2020 12/11 D n 06 p max 35 MPa Q max 80 dm 3 /min Hydraulické přímočaré šou pát kové rozváděče RSE 4-06 s elektromagnetickým ovládáním se používají v hydraulických obvodech

Více

SD2E-A3. Popis konstrukce a funkce HC 4041 07/2014. 3/2 elektromagneticky ovládané vestavné šoupátkové rozváděče. Nahrazuje HC 4041 11/2013

SD2E-A3. Popis konstrukce a funkce HC 4041 07/2014. 3/2 elektromagneticky ovládané vestavné šoupátkové rozváděče. Nahrazuje HC 4041 11/2013 3/2 elektromagneticky ovládané vestavné šoupátkové rozváděče SD2E-A3 HC 404 07/204 3/4-6 UNF p max 350 bar Q max 30 dm 3.min - Nahrazuje HC 404 /203 Kalené a přesné pracovní dílce Vysoká průtočnost Vysoký

Více

ROE3. Popis konstrukce a funkce HC 4022 12/99 ELEKTROMAGNETICKY OVLÁDANÉ. D n 04, 06 p max 25 MPa Q max 25, 63 dm 3 min -1

ROE3. Popis konstrukce a funkce HC 4022 12/99 ELEKTROMAGNETICKY OVLÁDANÉ. D n 04, 06 p max 25 MPa Q max 25, 63 dm 3 min -1 ELEKTROMAGNETICKY OVLÁDANÉ SEDLOVÉ ROZVÁDĚČE ROE3 HC 40 1/99 D n 04, 06 p max 5 MPa Q max 5, 63 dm 3 min -1 Sedlová konstrukce - bez vnitřních objemových ztrát Vysoká spolehlivost sepnutí po dlouhodobé

Více

Nástavby s koncovými spínači. -V- novinka

Nástavby s koncovými spínači. -V- novinka Nástavby s koncovými spínači -V- novinka vysvětlení typového značení SRBF CA3 YR90 MW 22A C2M20 typ SRBF koncové spínače konstrukce C Sensorbox mechanické rozhraní A3 A4 A5 A6 montážní můstek, připojovací

Více

PRM2-04. Popis konstrukce a funkce HC /2005. Proporcionální rozváděče. Nahrazuje HC /2003. D n 04 p max 32 MPa Q max 20 dm 3 min -1

PRM2-04. Popis konstrukce a funkce HC /2005. Proporcionální rozváděče. Nahrazuje HC /2003. D n 04 p max 32 MPa Q max 20 dm 3 min -1 Proporcionální rozváděče D n 0 p max MPa Q max 0 dm min -1 PRM-0 1/00 Nahrazuje 9/00 Kompaktní provedení s integrovanou elektronikou Vysoká spolehlivost Jednoduchá výměna elektromagnetu včetně elektroniky

Více

Ventily konstrukční řada S9-G1/8 až G1/2

Ventily konstrukční řada S9-G1/8 až G1/2 Ventily konstrukční řada S9-G/8 až G/ Seznam Provedení Ovládání Strana Veličiny Údaje pro objednání Přehled typů / cestné ventily konstrukční řada ruční 8, 9, 46 60, 6 S9-G/8, G/4, G/ pneumaticky elektricky

Více

Rozvodnice PNS - montáž na omítku, IP40

Rozvodnice PNS - montáž na omítku, IP40 Plastové rozvodnice pro montáž na omítku Stupeň ochrany IP40 Pro 8 až 54 modulů 1 až 4 řadé verze Průhledné nebo bílé dveře Rozvodnice PNS jsou určeny zejména pro domovní aplikace. Jejich design je vhodný

Více

Bezpečnostní systém CES-AZ

Bezpečnostní systém CES-AZ Vyhodnocovací jednotka CE-AZ-AE-01B/CE-AZ-UE-01B Možnost připojení jedné čtecí hlavy Dva bezpečnostní výstupy (reléové kontakty, se dvěma interně propojenými spínacími kontakty na každém výstupu) Možnost

Více

Bezpečnostní spínače CES-AP/CET-AP

Bezpečnostní spínače CES-AP/CET-AP Bezkontaktní bezpečnostní spínače CET-AP-... s jištěním ochranného krytu a monitorováním stavu jištění Bezpečnostní spínače s jištěním ochranného krytu a integrovanou vyhodnocovací elektronikou Jisticí

Více

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ

Varius PŘEHLED PROVEDENÍ Varius PŘEHLED PROVEDENÍ Typ 0 FH1 FH2 FH3 LTL4a Jmenovitý pracovní proud I e 160 A 160 A 250 A 400 A 630 A 1 600 A Jmenovité pracovní napětí AC/DC U e 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V Velikost 000

Více

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE DVOJTLAČÍTKO SE SIGNALIZACÍ X2A02/Z. č. 20212

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE DVOJTLAČÍTKO SE SIGNALIZACÍ X2A02/Z. č. 20212 ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE DVOJTLAČÍTKO SE SIGNALIZACÍ X2A02/Z č. 20212 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu,

Více

Rozvodnice PNF - montáž pod omítku, IP40

Rozvodnice PNF - montáž pod omítku, IP40 Plastové rozvodnice pro montáž pod omítku Stupeň ochrany IP40 Provedení 8 až 54 modulů 1 až 3 řady Průhledné nebo bílé dveře Rozvodnice PNF jsou určeny zejména pro domovní aplikace. Jejich design je přizpůsoben

Více

Návod k použití Bezpečnostní spínač TP...

Návod k použití Bezpečnostní spínač TP... Používání výrobku v souladu s jeo určením Bezpečnostní spínače konstrukční řady TP jsou blokovací zařízení s jištěním ocrannéo krytu (konstrukční provedení 2). Aktuátor má nízkou úroveň kódování. Ve spojení

Více

Motorové spouštěče. Přístroje pro průmysl - Motorové spouštěče

Motorové spouštěče. Přístroje pro průmysl - Motorové spouštěče Motorové spouštěče MS Obsah Strana Přístroje pro průmysl - Motorové spouštěče Motorové spouštěče MS 116................................ 8/20 Motorové spouštěče MS 225 / 325............................

Více

Detekční systém DENO-K

Detekční systém DENO-K Detekční systém DENO-K Jiří Novotný Praha 9, Jablonecká 414 tel.: 604 263 272 e-mail : novotny@deno.cz http://www.deno.cz http://www.deno.cz strana 1 1. ZÁKLADNÍ POPIS Detekční systém DENO-K je optický

Více

Oceloplechové rozvaděče, M IP 65 Rozvaděčové skříně s dveřmi a volitelnou výzbrojí

Oceloplechové rozvaděče, M IP 65 Rozvaděčové skříně s dveřmi a volitelnou výzbrojí Oceloplechové rozvaděče, M IP 65 Rozvaděčové skříně s dveřmi a volitelnou výzbrojí Prázdné kovové skříně v nástěnném provedení s třídou ochrany I jsou určeny pro rozvaděče s vysokým stupněm krytí. Použitím

Více

SPOUŠTĚČE MOTORŮ SM1. Spouštěče motorů. Parametry. Tepelná spoušť: nastavení I e

SPOUŠTĚČE MOTORŮ SM1. Spouštěče motorů. Parametry. Tepelná spoušť: nastavení I e SPOUŠTĚČE MOTORŮ Především k jištění proti přetížení a zkratu 1 až 3 fázových elektromotorů do 25 A, 690 V a.c. K ručnímu spínání (zapínání / vypínání) elektromotorů zeleným a červeným tlačítkem z čela

Více

DG 100 DG 101 DG 200 DG 813 DG 815 DG 819 DG 902. Indikátory znečištění

DG 100 DG 101 DG 200 DG 813 DG 815 DG 819 DG 902. Indikátory znečištění Indikátory znečištění DG 100 DG 101 DG 200 DG 813 DG 815 DG 819 DG 902 pro sací nebo zpětné filtry připojovací závit G¼ nebo M12 x 1,5 zobrazovaný / spínací tlak do 2,5 bar 60.20-4c Popis Použití Kontrola

Více

Termické pohony. Termické pohony AC/DC 24 V nebo AC 230 V pro radiátorové ventily Jednoduchá montáž Indikátor polohy

Termické pohony. Termické pohony AC/DC 24 V nebo AC 230 V pro radiátorové ventily Jednoduchá montáž Indikátor polohy 4 878 Termické pohony Pro radiátorové ventily STP21 STP71... Termické pohony AC/DC 24 V nebo AC 230 V pro radiátorové ventily Jednoduchá montáž Indikátor polohy Robustní bezúdržbová konstrukce Nízké tření

Více

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O 8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se

Více

S10010 / S KLAPKOVÉ POHONY 10/20 Nm PRO SPOJITOU A PLOVOUCÍ REGULACI TECHNICKÉ PARAMETRY OBECNĚ VLASTNOSTI TECHNICKÉ INFORMACE.

S10010 / S KLAPKOVÉ POHONY 10/20 Nm PRO SPOJITOU A PLOVOUCÍ REGULACI TECHNICKÉ PARAMETRY OBECNĚ VLASTNOSTI TECHNICKÉ INFORMACE. OBECNĚ Tyto přímo zpřažené klapkové pohony zajišťují spojitou / plovoucí regulaci pro: Vzduchotechnické klapky, Jednotky VAV, Vzduchotechnické jednotky, Větrací klapky, Žaluziové mřížky a Spolehlivou regulaci

Více

Strana 8-3. VÍCEBAREVNÉ SIGNÁLNÍ SLOUPKY Ø 70 mm/2,75

Strana 8-3. VÍCEBAREVNÉ SIGNÁLNÍ SLOUPKY Ø 70 mm/2,75 Strana -2 SIGNÁLNÍ SLOUPKY Ø 45 mm/1,77 Signální sloupky o Ø 45 mm/1,77 dodávané již smontované Moduly s trvalým světlem Zvukové moduly s přerušovaným nebo trvalým zvukem Vestavěný obvod s LED Strana -3

Více

PŘÍSLUŠENSTVÍ 2150 KAPSA NA DOKUMENTY (A4) 2152 KAPSA NA DOKUMENTY (A5) 2220 KULATÝ KONTROLNÍ PRŮZOR 2216 PRŮZOROVÉ OKÉNKO 2215 PRŮZOROVÉ OKÉNKO

PŘÍSLUŠENSTVÍ 2150 KAPSA NA DOKUMENTY (A4) 2152 KAPSA NA DOKUMENTY (A5) 2220 KULATÝ KONTROLNÍ PRŮZOR 2216 PRŮZOROVÉ OKÉNKO 2215 PRŮZOROVÉ OKÉNKO PŘÍSLUŠENSTVÍ SÉRIE NÁZEV 2150 KAPSA NA DOKUMENTY (A4) 2152 KAPSA NA DOKUMENTY (A5) 2220 KULATÝ KONTROLNÍ PRŮZOR 2216 PRŮZOROVÉ OKÉNKO 2215 PRŮZOROVÉ OKÉNKO 24XX 240X ŠROUB S OKEM MATICE V KLECI 340.00.135

Více

80 l/min (21 GPM) p max. Technické parametry

80 l/min (21 GPM) p max. Technické parametry Proporcionální rozváděč s analogovou řídicí elektronikou PRM6-10 Popis funkce Dn 10 (D05) Q max 80 l/min (21 GPM) p max 350 bar (5100 PSI) Technické parametry Přímo řízený proporcionální rozváděč s integrovanou

Více

S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS

S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS OBECNĚ Tyto přímo zpřažené klapkové pohony zajišťují dvoupolohovou regulaci pro: Vzduchotechnické klapky, Jednotky VAV, Vzduchotechnické jednotky, Větrací klapky, Žaluziové mřížky a Spolehlivou regulaci

Více

Elektromagneticky/pneumaticky ovládané ventily, ISO 5599-1

Elektromagneticky/pneumaticky ovládané ventily, ISO 5599-1 Elektromagneticky/pneumaticky ovládané ventily, elektricky nebo pneumaticky ovládané ventily s vnitřním nebo vnějším přívodem řídicího tlaku návrat do koncové polohy pneumaticky nebo mechanicky Vybrané

Více

Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI Jet - pohon pro křídlové brány Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo

Více

Elektromagneticky/pneumaticky ovládané ventily, Midi

Elektromagneticky/pneumaticky ovládané ventily, Midi Elektromagneticky/pneumaticky ovládané ventily, Midi elektricky nebo pneumaticky ovládané ventily ventily s vnitřním nebo vnějším přívodem řídicího tlaku bateriová montáž pro 2 10 ventilů nebo samostatná

Více

RSHP5-25 FUNCTIONAL DESCRIPTION ORDERING CODE PŘÍMOČARÝ ŠOUPÁTKOVÝ RUČNÍ ROZVÁDĚČ KT 2056 10/14. Dn 25 mm pmax 32 MPa Qn 500 dm/min

RSHP5-25 FUNCTIONAL DESCRIPTION ORDERING CODE PŘÍMOČARÝ ŠOUPÁTKOVÝ RUČNÍ ROZVÁDĚČ KT 2056 10/14. Dn 25 mm pmax 32 MPa Qn 500 dm/min RSHP5-5 PŘÍMOČARÝ ŠOUPÁTKOVÝ RUČNÍ ROZVÁDĚČ KT 056 10/14 3 Dn 5 mm pmax 3 MPa Qn 500 dm/min Přímočaré šoupátkové rozváděče RSHP5 5 hydraulicky ovládané s možností nouzového ovládání pákou jsou určené k

Více

Pružné tlačné opěrky, aretační čepy, čepy s kuličkami

Pružné tlačné opěrky, aretační čepy, čepy s kuličkami Pružné tlačné opěrky, aretační čepy, čepy s kuličkami 655 K0309 Pružné opěrky s drážkou a kuličkou, ocelové Pouzdro ocel třídy pevnosti 5.8. Kulička ocelová. Pružina z pružinové oceli, třída D. Brynýrovano.

Více

Návod k instalaci ELEKTROMAT SE 5.24 WS-25,40. Provedení: cs-

Návod k instalaci ELEKTROMAT SE 5.24 WS-25,40. Provedení: cs- Návod k instalaci ELEKTROMAT SE 5.24 WS-25,40 Provedení: 10003582 00013 -cs- Stav: 05.10.2015 2 GfA ELEKTROMATEN GmbH & Co. KG Wiesenstraße 81 D-40549 Düsseldorf www.gfa-elektromaten.de info@gfa-elektromaten.de

Více

RSHP9-16 POPIS TYPOVÝ KLÍČ PŘÍMOČARÝ ŠOUPÁTKOVÝ RUČNÍ ROZVÁDĚČ KT /14. Dn 16 mm pmax 32 MPa Qn 300 dm/min

RSHP9-16 POPIS TYPOVÝ KLÍČ PŘÍMOČARÝ ŠOUPÁTKOVÝ RUČNÍ ROZVÁDĚČ KT /14. Dn 16 mm pmax 32 MPa Qn 300 dm/min RSHP9-16 PŘÍMOČARÝ ŠOUPÁTKOVÝ RUČNÍ ROZVÁDĚČ KT 055 10/14 3 Dn 16 mm pmax 3 MPa Qn 300 dm/min Přímočaré šoupátkové rozváděče RSHP9 16 hydraulicky ovládané s možností nouzového ovládání pákou jsou určené

Více

Rozvodnice PNF-HW - montáž pod omítku, IP40

Rozvodnice PNF-HW - montáž pod omítku, IP40 Rozvodnice pro montáž pod omítku PNF-HW vhodné i pro montáž do dutých stěn Vana rozvodnice z vysoce odolného plastu splňující požadavky montáže do dutých stěn Zkouška žhavou smyčkou při 850 C Stupeň ochrany

Více

Tlakový spínač Řada PSB

Tlakový spínač Řada PSB Charakteristické znaky Elektrohydraulický tlakový spínač poskytuje elektrický signál, když hodnota snímaného tlaku dosáhne úrovně nad nebo pod nastavenou hodnotou. Funkce Pružinou zatížený píst je hydraulicky

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA Výrobce Elmont-invest s.r.o., Jihlavská 2523/36, 591 01 Žďár nad Sázavou Technická specifikace svítidel Venkovní LED svítidla řady Contura DA se používají k osvětlení vozovek, parkovišť a ostatních komunikací

Více

Zásuvkové skříně Famatel IP44 až IP65

Zásuvkové skříně Famatel IP44 až IP65 1 Zásuvkové IP44 až IP65 ZSF zásuvková skříň ZSFV s hlavním vypínačem ZSFT s trafem a vypínačem trafa Zásuvky Používáme vlastní zásuvky a značky - odolné vůči UV záření. Skříně vybavujeme osvědčenými a

Více

40 l/min (11 GPM) p max. Technické parametry

40 l/min (11 GPM) p max. Technické parametry Proporcionální rozváděč s analogovou řídicí elektronikou PRM2-06 Popis funkce Dn 06 (D03) Q max 40 l/min (11 GPM) p max 350 bar (5100 PSI) Technické parametry Přímo řízený rozváděč s integrovanou analogovou

Více

Přímo řízené ventily konstrukční řada EV-M5 a V9

Přímo řízené ventily konstrukční řada EV-M5 a V9 Přímo řízené ventily konstrukční řada EV-M5 a V9 Seznam Provedení Ovládání Strana Veličiny Rozměry Údaje Přehled typů pro objednávku 3/ cestné ventily elektricky 70 71 71 konstrukční řada EV-M5 (G1/8)

Více

PŘÍSLUŠENSTVÍ A DOPLŇKOVÝ SORTIMENT

PŘÍSLUŠENSTVÍ A DOPLŇKOVÝ SORTIMENT PŘÍSLUŠENSTVÍ A DOPLŇKOVÝ SORTIMENT Návarky NN a ON Pro mechanické upevnění ultrazvukových a kapacitních hladinoměrů ULM, CLM a kapacitních snímačů CLS, DLS. označení pro typ snímače rozměr A rozměr B

Více

Jednotky pro úpravu stlačeného vzduchu, řada MS

Jednotky pro úpravu stlačeného vzduchu, řada MS 2006/10 změny vyhrazeny výrobky 2007-1 Připojovací desky MS4/6-AG (objednací kód: AG ) adaptér pro přívod stlačeného vzduchu MS6-AGE pro připojení závitem G¾ hliník velikost B1 B2 B4 D1 D2 L1 hmotnost

Více

Sensorboxy SRBP, binární

Sensorboxy SRBP, binární hlavní údaje Všeobecné údaje Tyto sensorboxy slouží ke snímání koncových poloh kyvných pohonů v procesní technice, kde se jedná o přepravu, dávkování nebo plnění plynných či kašovitých hmot nebo sypkého

Více

Výbava fasádní markýzy

Výbava fasádní markýzy Výbava fasádní markýzy Typ 201 Typ 207 Typ 209 Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) O O O Zásuvná spojka volná Zásuvná spojka propojená

Více

20 l/min (5 GPM) p max. Technické parametry

20 l/min (5 GPM) p max. Technické parametry Proporcionální rozváděč s analogovou řídicí elektronikou PRM2-04 Popis funkce Dn 04 (D02) Q max 20 l/min (5 GPM) p max 320 bar (4600 PSI) Technické parametry Přímo řízený rozváděč s integrovanou analogovou

Více

Jednoduše bezpečný. Nový bezkontaktní bezpečnostní zámek CET

Jednoduše bezpečný. Nový bezkontaktní bezpečnostní zámek CET Jednoduše bezpečný Nový bezkontaktní bezpečnostní zámek CET Bezpečnostní zámek CET CET kombinuje princip mechanického zamykání s elektronicky kódovaným aktuátorem. Všestranný Zámky CET se používají pro

Více

Výbava fasádní markýzy

Výbava fasádní markýzy Výbava fasádní markýzy Typ 201 Typ 207 Typ 209 Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) O O O Zásuvná spojka volná Zásuvná spojka propojená

Více

Předstěnová/splachovací technika T7 Náhradní díly a přítokové příslušenství

Předstěnová/splachovací technika T7 Náhradní díly a přítokové příslušenství Ceník 2012 - SK Předstěnová/splachovací technika Náhradní díly a přítokové příslušenství Pro všechny komponenty předstěnové techniky Viega je zaručen dlouhodobý nákup náhradních dílů. EAN-Code Číslo EAN

Více

Systémové LED svítidlo oslnivě jasné

Systémové LED svítidlo oslnivě jasné Systémové LED svítidlo oslnivě jasné 2 Systémové LED svítidlo Rittal Systémové LED svítidlo Dokonalé osvětlení skříňového rozváděče Nejnovější osvětlovací technologie, navržená pro rozváděčové skříně Rittal.

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu FILtech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu HYDROFLOW řady C, P, S, I PRO TZB, PRŮMYSL, KOMUNÁLNÍ SFÉRU A ENERGETIKU

Více

RPE2-04. Popis konstrukce a funkce HC 4012 6/2000 ELEKTROMAGNETICKY OVLÁDANÉ. D n 04 p max 32 MPa Q max 30 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 4012 6/99

RPE2-04. Popis konstrukce a funkce HC 4012 6/2000 ELEKTROMAGNETICKY OVLÁDANÉ. D n 04 p max 32 MPa Q max 30 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 4012 6/99 ELEKTROMAGNETICKY OVLÁDANÉ ROZVÁDĚČE RPE2-04 HC 4012 6/2000 D n 04 p max 32 MPa Q max 30 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 4012 6/99 ZVLÁŠTNÍ PROVEDENÍ - speciální provedení montážních ploch 4/3, 4/2 a 3/2 rozváděče

Více

Modul pro prodloužení modulové sběrnice

Modul pro prodloužení modulové sběrnice s 8 184 8184P01 TX-I/O Modul pro prodloužení modulové sběrnice TXA1.IBE Umožňuje prodloužení modulové sběrnice na vzdálenost až 2 x 200 m Kompaktní rozměry dle DIN 43 880 Jednoduchá montáž a nastavení

Více

Průtokoměry SFE 8.2. spínací výstup 2xPNP nebo 2xNPN a analogový výstup. spínací funkce volně programovatelné. 3místný digitální displej

Průtokoměry SFE 8.2. spínací výstup 2xPNP nebo 2xNPN a analogový výstup. spínací funkce volně programovatelné. 3místný digitální displej Průtokoměry SFE spínací výstup 2xPNP nebo 2xNPN a analogový výstup 1 5V spínací funkce volně programovatelné 3místný digitální displej varianty vhodné pro vakuum 2006/10 změny vyhrazeny výrobky 2007 4

Více

Prázdné průmyslové skříně AcquaCOMBI

Prázdné průmyslové skříně AcquaCOMBI Prázdné průmyslové skříně IK08 Vylomitelné vstupy Prázdné průmyslové skříně Nový koncept modulárních průmyslových skříní v krytí. Vybrané typy skříní je možno mezi sebou spojovat jak vertikálně tak horizontálně

Více

Rozbočovací moduly FRM/rozdělovací bloky FRZ, řada D

Rozbočovací moduly FRM/rozdělovací bloky FRZ, řada D Rozbočovací moduly FRM/rozdělovací bloky FRZ, řada D Rozbočovací moduly FRM/rozdělovací bloky FRZ, řada D, kov přehled dodávek jednotky pro úpravu stlačeného vzduchu, řada D, kov typ velikost připojení

Více

Návod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná

Návod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná Návod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná Obj. č: 4416 Obecná upozornění: Napáječka je určena pouze k napájení hospodářských zvířat. Jiné použití napáječky je zakázáno. Na

Více

Svislé markýzy Markýzolety

Svislé markýzy Markýzolety Výbava Typ 101 Typ 107 Typ 108 Typ 109 Typ 10 Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) O O O O Zásuvná spojka volná Zásuvná spojka

Více

Ventily konstrukční řada S9-G1/8 až G1/2

Ventily konstrukční řada S9-G1/8 až G1/2 Ventily konstrukční řada S9-G/8 až G/ Seznam Provedení Ovládání Strana Veličiny Údaje pro objednání Přehled typů / cestné ventily konstrukční řada ruční 8, 9 0, 6 60, 6 S9-G/8, G/, G/ pneumaticky elektricky

Více

IP65 EN 60529 ROZVODNICE BEZ SVORKOVNICE - ŠEDÁ RAL 7035. Ui 1000V EN 62208. Vnější rozměry. LxHxD (mm)

IP65 EN 60529 ROZVODNICE BEZ SVORKOVNICE - ŠEDÁ RAL 7035. Ui 1000V EN 62208. Vnější rozměry. LxHxD (mm) Řada 40 CD Nástěnné rozvodnice a skříně 40 CDK - Nástĕnné rozvodnice ve vyšším krytí - IP65-25 C +60 C 10 J IP65 Kouřové transparentní dveře - hladké stěny GW40101 ROZVODNICE BEZ SVORKOVNICE - ŠEDÁ RAL

Více

CENÍK 2011/12 Pablo e pico _02_FINAL.indd 1 9/16/2011 1:15:07 PM

CENÍK 2011/12 Pablo e pico _02_FINAL.indd 1 9/16/2011 1:15:07 PM CENÍK 2011/12 str. 2 str. 3 str. 8 str. 12 str. 15 str. 20 str. 28 str. 30 1 ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ IP65 IP40 DESIGN IP40 STANDARD IP40 INCASSO PŘÍSLUŠENSTVÍ Kryt kanálu Propojovací průchodka Krabice IP56

Více

ELEKTRICKY OVLÁDANÉ PŘÍMOČARÉ

ELEKTRICKY OVLÁDANÉ PŘÍMOČARÉ Q-HYDRAULIKA ELEKTRICKY OVLÁDANÉ PŘÍMOČARÉ ŠOUPÁTKOVÉ ROZVÁDĚČE WE 10 velikost 10 do 31,5 MPa 120 dm 3 /min WK 491 050 2004 Přímočaré šoupátkové rozváděče jsou používány k řízení směru proudu kapaliny

Více

VÝ ROBA ROZVÁ DĚČŮ. Rozváděčové skříně DSR-EKO

VÝ ROBA ROZVÁ DĚČŮ. Rozváděčové skříně DSR-EKO VÝ ROBA ROZVÁ DĚČŮ Rozváděčové skříně DSR-EKO Obsah Obsah Obecné informace... 3 Technický popis, ovládací pulty... 3 Provedení... 4 Skladování... 4 Rozváděčové skříně DSR-EKO, jednokřídlé dveře... 5 Rozváděčové

Více

VÝROBA ROZVÁDĚČŮ ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ DSR

VÝROBA ROZVÁDĚČŮ ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ DSR VÝROBA ROZVÁDĚČŮ ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ DSR DEL a.s., STROJÍRENSKÁ 38, 591 01 ŽĎÁR NAD SÁZAVOU, CZECH REPUBLIC Obsah Obsah Obecné informace... 3 Technický popis, ovládací pulty... 3 Provedení... 4 Skladování...

Více