TRS Octopus. Quick start. Přiřazení TRS k RLM: 1. Popis 1.1 Určení. 1.2 Funkce DETEKTOR TŘÍŠTĚNÍ SKLA. Detektor tříštění skla

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "TRS Octopus. Quick start. Přiřazení TRS k RLM: 1. Popis 1.1 Určení. 1.2 Funkce DETEKTOR TŘÍŠTĚNÍ SKLA. Detektor tříštění skla"

Transkript

1 Přiřazení TRS k RLM: Quick start 1. Převést RLM do učícího režimu (viz. kapitola 2.1.1) 2. Přepnutí UT do učícího režimu (viz kapitola 2.1.2) 3. Provést přiřazení (viz kapitola 2.1.3) TRS Octopus DETEKTOR TŘÍŠTĚNÍ SKLA POPIS A NÁVOD K INSTALACI 1. Popis 1.1 Určení TRS je prvek umožňující spolu s Radiovým Linkovým Modulem (dále jen RLM) Octopus detekci rozbití skleněných ploch. Reaguje na rozbití všech běžných typů křemičitých skel o minimálním rozměru skleněné plochy 0,6 x 0,6 m. Dále obsahuje magnetický snímač, jehož stav je přenášen druhým poplachovým kanálem. Bez mg. pole je kanál v klidu, při detekci mg. pole (přiblížení magnetu) je vyvolán poplach. Přenos signálů mezi detektorem a RLM je obousměrný, šifrovaný tak, že se jednotlivé relace stejného detektoru zcela liší a tak je vyloučené komunikaci odposlechnout a napodobit. Díky obousměrné komunikaci je i na straně detektoru k dispozici informace o velikosti signálu, což usnadňuje komunikaci. Proces instalace pracuje se zvláštními kódy tak, aby při přiřazování detektoru do RLM nedocházelo k nechtěnému zaregistrování, což je přínosné u tozsáhlých instalací, kdy jsou detektory radiově viditelné pro více RLM a při změnách instalací. 1.2 Funkce TRS po instalaci předává do RLM a ten dál do 2

2 systému následující informace: detekci rozbití skleněné plochy, stav magnetického snímače, tamper kontakt krytu, sejmutí z podložky a stav baterie. Pokud nedojde k poplachu, jsou tyto informace předávány do RLM každých 30s. RLM po obdržení zprávy ji bezprostředně potvrzuje a na detektoru je tedy informace, že došlo k úspěšnému přenosu. Pokud zpráva není potvrzena, vysílání se s určitým časovým odstupem opakuje, dokud RLM zprávu nepotvrdí. V případě poplachu je zpráva odesílána okamžitě a opět detektor očekává její potvrzení. Časový rastr opakování je při poplachu odvozen od pořadového čísla čidla, které mu je určeno při instalaci a pořadím opakování dané zprávy. Algoritmus minimalizuje pravděpodobnost, že při souběhu zpráv z více čidel dojde při jejich opakování k opětnému vzájemnému zarušení. Detektor je možno identifikovat z RLM vysláním zprávy, která způsobí, že čidlo bliká s periodou asi 1s. Energie z baterie je šetřena tak, že poplachy nejsou vysílány při každém výskytu, ale pouze tehdy, pokud při posledním vysílání detektoru byl vysílán klid. Pokud ne, je vysílání potlačeno a poplach je odvysílán v rámci pravidelného hlášení. V případě výskytu poplachu je zpráva vyslána okamžitě a další vysílání nastane až po uplynutí 30s od tohoto vysílání. Obr.1 Ovládací prvky Po připojení napájení (vložení baterie) potřebují obvody v detektoru cca 60 sekund na stabilizaci své činnosti. Tato doba je indikována trvalým svitem LED. Po tuto dobu je blokována detekce tříštění skla ani není indikována síla signálu při přijmu pomocí blikání LED. Po pouhém stisku tlačítka RESET (žluté tlačítko na desce detektoru) bez odpojování napájení není funkce stabilizace aktivována. Obr.2 Diagram citlivosti 3 4

3 1.3 Technické parametry Detekční vzdálenost až 9m Napájení Lithiová baterie AA 3.6V/2Ah pro impulzní provoz, Odběr včetně vysílání (střední hodnota) <25 µa, Interval výměny baterie > 1 rok. Pracovní kmitočty 2 v ISM pásmu 868 MHz Dosah na volném prostranství asi 200m, Rozmezí pracovních teplot +5 C až +45 C Rozmezí skladovacích teplot -20 C až +70 C Hmotnost 50 g (včetně baterie) Rozměry 51.5 x 69 x 18 mm Elektronické obvody čidla jsou chráněny proti přepólování napájecího napětí paralelně řazenou diodou ke svorkám. 2. Instalace detektoru 2.1 Přiřazení k RLM Před montáží detektoru na stěnu je vhodné provést nejprve jeho přiřazení do RLM. Přiřazení se provádí po přepnutí jak detektoru, tak RLM do učícího režimu. V něm probíhá komunikace poněkud odlišným způsobem a během učení RLM nepředává žádné události do nadřazeného systému Přepnutí RLM do učícího režimu Ovládání RLM je popsáno ve zvláštrním návodu. Zjednodušeně popsáno se RLM uvede do učícího režimu následující volbou. Nejprve se stiskem kteréhokoliv z tlačítkek přejde do stavu, kdy na displeji je nápis Ready - Set. Stiskem levych tlacitek UP/DOWN se navolí na dolním řádku displeje nápis Learn. Potvrdí se pravým dolním tlačítkem. Pokud nejsou žádné vysílače přiřazeny, objeví se bezprostředně nápis Wait for sensor. Pokud jsou ke RLM přiřazeny nějaké vysílače, objeví se nápis WAIT 30s a průběhová lišta. V této době se očekává komunikace s přiřazenými čidly, která jsou informována o přechodu systému do učícího režimu a tak se zablokuje systém opakování zpráv z čidel. Po informování všech čidel nebo uplynutím doby se zobrazí nápis Wait for sensor. RLM je v učícím režimu a očekává komunikaci vysílače v učícím režimu. Ostatní vysílání čidel v provozu jsou ignorována Přepnutí detektoru do učícího režimu Po vložení baterie do držáku nebo stisku tlačítka RESET (žluté tlačítko na desce detektoru) se rozsvítí LED na dobu cca 2s. Během této doby je nutno přepnout přepínač 1 do opačné polohy, něž v jaké byl v okamžiku 5 6

4 rozsvícení LED. Počáteční i koncový stav přepínače není podstatný, důležitá je pouze změna stavu během svitu LED - TRS přechází do učícího režimu Zápis čidla do paměti RLM Pokud je RLM v učícím režimu a detektor právě do tohoto režimu přepneme, proběhne první komunikace. Detektor v ní předává své výrobní číslo a RLM po jeho vyhodnocení zobrazí na displeji nápis Accept? a zmíněné v.č ve formátu hexa a tvaru YYYYYY. Pokud chceme detektor přiřadit stiskeme tlačítlo Enter (vpravo dole), pokud ne, tak Esc (vpravo nahoře). Po stisku tlačítka Enter se objeví nápis Save? s nabídkou volného logického čísla, pod kterým bude RLM o čidle referovat do systému. Volbou tlačítek UP/DOWN je možno toto číslo změnit. Pokud se stiskne znovu tlačítko Enter je zobrazena zprava wait a čeká se na další relaci mezi vysílačem a RLM. Při této komunikaci je předávána informace o logickém čisle do detektoru, kde se tato informace uloží do EEPROM a dojde k jeho automatickému přechodu do provozu. Na displeji se vypíše zpráva XX Saved, kde XX značí přiřazené logické číslo detektoru. Stiskem tlačítka Esc se znovu objeví nápis Wait for sensor a je možno pokračovat s přiřazováním dalšího prvku. Dalším dvojím stiskem Esc přejde RLM do provozu a základního zobrazení. Po zápisu čidla do RLM je třeba provést jeho reset (stiskem žlutého tlačítka na desce nebo vypnutím napájení) Vymazání čidla z paměti RLM Stiskem kteréhokoliv z tlačítkek se přejde do stavu, kdy na displeji je nápis Ready - Set. Stiskem levych tlacitek UP/DOWN se navolí na dolním řádku displeje nápis Set. Potvrdí se pravým dolním tlačítkem. Objeví se nápisy Set XX YYYYYY, kde XX je logické číslo čidla a YYYYYY je výrobní číslo čidla. Tlačítky UP/DOWN vybereme logické číslo čidla, se kterým chceme pracovat a pak potvrdíme stiskem tlačítka Enter. Objeví se nápis Set XX Point Stiskem tlačítek UP/DOWN změníme nápis na Set XX Remove. Po stisku tlačítka Enter se objeví nápis Set XX Removed a čidlo je z paměti RLM vymazáno. Zůstává však stále uloženo ve vysílači. Údaj je přepsán až po jeho dalším přiřazení. Po vymazání detektoru z RLM je třeba provést jeho reset (stiskem žlutého tlačítka na desce nebo vypnutím napájení). 2.2 Umístění detektoru Přiřazený detektor provizorně umístíme do předpokládaného místa provozu. Nesmí být umístěn v bezprostřední blízkosti rozměrných kovových částí, které by mohly ovlivnit parametry přenosu, zejména dosah. Mezi chráněnou skleněnou plochou a detektorem nesmí být překážky bránící přenosu akustického signálu, např.textilní závěsy, rolety, nábytek. Pro posouzení radiového dosahu je do čidla vestavěn systém měření síly signálu (RSSI). Na jeho velikost je možno usoudit z počtu bliknutí detektoru po každé relaci. Detektor po každé potvrzené relaci blikne jednou dlouze a pak 0 až 5x podle síly signálu. Pokud neblikne po dlouhém rozsvícení krátce ani jednou, je signál slabý a je nutné změnit jeho polohu vůči RLM. Pokud blikne jednou, je signál postačující, ale může docházet k opožděnému přenosu zpráv. Pokud blikne dvakrát je signál kvalitní. Posuzování provádíme s odstupem alespoň 2m tak, abychom nestáli mezi anténami detektoru a RLM. Detektor lze instalovat na stěnu poblíž střežené skleněné plochy. Nevhodné jsou polohy poblíž zařízení generujících vysokofrekvenční signály, elektromagnetické rušení, mechanické vibrace nebo na plochy pohyblivé apod. Nevhodné je také okolí silových vedení, rozvaděčů, silových stykačů apod. Po výběru vhodného místa vyjmeme desku plošných spojů z krabičky a označíme místo pro otvory dle spodního dílu krabičky detektoru a krabičku přišroubujeme. Použité vruty nesmějí mít vysokou hlavu, aby nedošlo k poškození součástek na DPS. DPS vložíme zpět do spodního dílu krabičky. 2.3 Zkouška funkce detektoru 7 8

5 Po připojení napájení (a následné stabilizaci) nebo po RESETu (žluté tlačítko na desce) je detektor v režimu, kdy je možno vyzkoušet funkci detektoru. Při zaznamenání změny tlaku krátce blikne LED. Pokud po tomto bliknutí zaznamená signál charakteristický pro tříštění skla, blikne delším svitem LED a vyšle poplach. Po nainstalování detektoru, jeho stabilizaci a uvedení všech poplachových kanálů do klidu je možno otestovat detektor: uhodíme do střežené skleněné plochy tak, abychom ji nerozbili - detektor krátce blikne použitím vhodného generátoru zvuku tříštění skla spouštěného změnou tlaku simulujeme rozbití skleněné plochy - detektor blikne dlouze a vyšle poplach citlivost přizpůsobíme místním podmínkám pomocí trimru na desce detektoru Režim umožňující testování detektoru pomine automaticky po cca 5 min. za předpokladu, že tamper kanál je v klidovém stavu. Režim je možno obnovit RESETem (žluté tlačítko na desce) nebo otevřením a zavřením krabičky detektoru. 2.4 Konfigurace detektoru Konfigurace detektoru spočívá pouze v nastavení jeho citlivosti. To je prováděno trimrem, umístěným na desce detektoru pomocí malého křížového šroubováku v rozmezí 1:10 (zcela vlevo - MIN; zcela vpravo - MAX) Z výroby je citlivost nastavena na minimum. 2.5 Detekce sejmutí z montážní podložky Hlášení tamper krytu a detekce sejmutí z podložky je sloučeno do jednoho poplachového kanálu. Realizováno je pomocí dvojice vhodně umístěných vyvážených magnetů. Jeden z nich je integrován do spodní části krabičky poblíž montážního otvoru pro vrut. Krabička je vhodným způsobem zeslabena tak, že při násilném sejmutí detektoru z podložky dojde k odlomení tohoto magnetu, rozvážení magnetického pole a tím k vyvolání poplachu. Pro správnou funkci je tedy nutné, aby krabička detektoru byla pevně přišroubována k podložce oběma vruty! 3. Pokyny pro údržbu a opravy Vysílač nevyžaduje žádnou údržbu. V rámci pravidelné roční kontroly je vhodné zkontrolovat baterii. Při poruše funkce se obraťte na autorizovanou montážní organizaci, která instalaci provedla, nebo přímo na výrobce. 4. Pokyny pro dopravu a skladování Dopravu lze uskutečňovat všemi krytými dopravními prostředky. Komponenty systému však musí být chráněny před přímými povětrnostními vlivy a působením teplot mimo rozsah dle bodu Záruka Na správnou funkci výrobku poskytuje výrobce záruku 24 měsíců ode dne prodeje a je omezena na opravu nebo výměnu výrobku a nevztahuje se na průvodní a následná poškození. Záruka se nevztahuje na závady vyvolané používáním k jiným účelům než je výrobek určen a na závady vyvolané překročením mezních parametrů. Tato záruka pozbývá platnosti, pokud byl výrobek demontován za hranici potřebnou pro instalaci - demontážní úkony neuvedené v návodu k instalaci. Záruka též pozbývá platnosti, pokud byl výrobek poškozen nešetrným zacházením. 9 10

MiniPIR Octopus. 1. Popis 1.1 Určení. 1.2 Funkce PIR DETEKTOR PRO VITRÍNY. MINIPIR detektor

MiniPIR Octopus. 1. Popis 1.1 Určení. 1.2 Funkce PIR DETEKTOR PRO VITRÍNY. MINIPIR detektor 1. Popis 1.1 Určení MiniPIR Octopus PIR DETEKTOR PRO VITRÍNY POPIS A NÁVOD K INSTALACI MiniPIR Octopus je standardní prostorový detektor určený pro střežení přítomnosti osob v daném prostoru. Je možno

Více

UT Octopus. Quick start. Přiřazení UT k RLM: Konfigurace UT: UNIVERZÁLNÍ VYSÍLAČ

UT Octopus. Quick start. Přiřazení UT k RLM: Konfigurace UT: UNIVERZÁLNÍ VYSÍLAČ Přiřazení UT k RLM: Quick start UT Octopus 1. Nastavit konfigurační přepínače do polohy: 1 - ON, 2 - OFF 2. Vyjmout desku plošných spojů z krabičky 3. Převést RLM do učícího režimu (viz. kapitola 2.1.1)

Více

MRKR Octopus VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA LADON POPIS A NÁVOD K INSTALACI

MRKR Octopus VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA LADON POPIS A NÁVOD K INSTALACI MRKR Octopus VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA LADON POPIS A NÁVOD K INSTALACI 1. Popis 1.1 Určení Vyhodnocovací jednotka Ladon ve verzi Octopus je variantou závěsového systému, která umožňuje hromadné připojení

Více

Detektor musí být umístěn v přímé viditelnosti na chráněnou skleněnou plochu.

Detektor musí být umístěn v přímé viditelnosti na chráněnou skleněnou plochu. FlexGuard Duální detektory tříštění skla FG - 715, FG - 730 Uživatelský návod Verze 1.1-1/2005 1. Úvod FG-715 a FG730 jsou duální detektory, které detekují tříštění skla na základě změn tlaku vzduchu (flex

Více

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link RS Room Sensor Installation Guide. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link RS Room Sensor Installation Guide. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Room Sensor Installation Guide Danfoss Heating Solutions Obsah Úvod................................................... 69 Symboly na displeji.....................................

Více

RTS-004 1500. Autonomní jednotka RTS pro bezkontaktní čipové karty a přívěsky. autorizovaný prodejce

RTS-004 1500. Autonomní jednotka RTS pro bezkontaktní čipové karty a přívěsky. autorizovaný prodejce RTS-004 1500 Autonomní jednotka RTS pro bezkontaktní čipové karty a přívěsky. autorizovaný prodejce Popis řídící jednotky: Řídící jednotka přístupového systému pro 1500 transpordérů, napájení 12-18Vss.,st.,

Více

Sebury W1-A Instalační manuál

Sebury W1-A Instalační manuál Sebury W1-A Dokumentace vytvořena dne 29.7.2011 Poslední korekce dne: 17.5.2013 VARIANT plus s.r.o. W1-A Obsah 1. POPIS... 3 1.1 ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI... 3 1.2 TECHNICKÉ PARAMETRY... 3 2. MONTÁŽ... 4 2.1

Více

RTS-002. Autonomní jednotka RTS pro bezkontaktní čipové karty a přívěsky. autorizovaný prodejce

RTS-002. Autonomní jednotka RTS pro bezkontaktní čipové karty a přívěsky. autorizovaný prodejce RTS-002 Autonomní jednotka RTS pro bezkontaktní čipové karty a přívěsky. autorizovaný prodejce Popis řídící jednotky: Řídící jednotka přístupového systému pro 408 transpordérů - napájení 12-24 V ss., st.

Více

PMD2P. Analogový bezdrátový PIR detektor pohybu s imunitou vůči zvířatům do 18kg. Instalační návod

PMD2P. Analogový bezdrátový PIR detektor pohybu s imunitou vůči zvířatům do 18kg. Instalační návod PMD2P Analogový bezdrátový PIR detektor pohybu s imunitou vůči zvířatům do 18kg Instalační návod Obsah 1 Popis...3 2 Instalace...3 3 Dvojitý ochranný mechanismus - zeď a kryt...3 4 Napájení bezdrátového

Více

Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče

Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče Manuál Systém pro řízení výstražných signalizačních světel pro hasiče Verze: v1.04 Ing. Stanislav Saska - 1 - Obsah: Úvod... 3 Bezpečnostní instrukce... 3 Bezpečnost práce a záruky výrobce... 3 Popis systému

Více

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými

Více

Poruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V. PVA82.3 Rámeček pro montáž do panelu. Poruchová signalizace pro 8 vstupů

Poruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V. PVA82.3 Rámeček pro montáž do panelu. Poruchová signalizace pro 8 vstupů C 201 Poruchová signalizace na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V PVA82.3 Poruchová signalizace PVA82 je konstruována jako stavebnicový modul na desce plošných spojů vestavěná do plastové krabičky

Více

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Spuštění a vypnutí zabezpečení...2 Dálkové nastartování a zhasnutí

Více

Analyzátor sériového rozhraní RSA1B

Analyzátor sériového rozhraní RSA1B Simulační systémy Řídicí systémy Zpracování a přenos dat Analyzátor sériového rozhraní RSA1B Návod k použití TM 07-02-08 OSC, a. s. tel: +420 541 643 111 Staňkova 557/18a fax: +420 541 643 109 602 00 Brno

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí 1 (Verze 1/2017) 1. Bezpečnostní pokyny Instalaci a servis zařízení je oprávněna provádět pouze poučená osoba, instalace musí být provedena v souladu

Více

REGULÁTORY SMART DIAL

REGULÁTORY SMART DIAL REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách

Více

BEZDRÁTOVÉ POHYBOVÉ ÈIDLO VYSÍLAÈ KOMPATIBILNÍ S PØIJÍMAÈI ØADY WS3xx

BEZDRÁTOVÉ POHYBOVÉ ÈIDLO VYSÍLAÈ KOMPATIBILNÍ S PØIJÍMAÈI ØADY WS3xx BEZDRÁTOVÉ POHYBOVÉ ÈIDLO WS380 VYSÍLAÈ KOMPATIBILNÍ S PØIJÍMAÈI ØADY WS3xx Nastavitelné parametry: doba sepnutí 5 s až 10 min. citlivost na světlo 3 až 1000 Lux maximální detekční vzdálenost 5 až 10 m

Více

11.15 Inteo Centralis indoor RTS

11.15 Inteo Centralis indoor RTS Abyste mohli optimálně využít všech výhod vašeho rádiového přijímače Centralis indoor RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Centralis indoor RTS je rádiový přijímač pro bezdrátové ovládání

Více

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790 ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat

Více

rádiové přijímače Instrukce a upozornění pro montéry

rádiové přijímače Instrukce a upozornění pro montéry rádiové přijímače Instrukce a upozornění pro montéry 1 Popis produktu SMX2 a SMX2R jsou dvoukanálové rádiové přijímače konstruované pro různé typy vysílačů SMX2 SMX2R SMILO FLOR a VERY VR Instalace Výběr

Více

PŘIJÍMAČ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ FLOXR

PŘIJÍMAČ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ FLOXR PŘIJÍMAČ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ FLOXR Technické údaje Pracovní frekvence 433,92 MHz Vstupní impedance 52 Ω Citlivost 0,5 µv Napájení 10-28 V st/ss Klidová spotřeba 15 ma Spotřeba při 1 sepnutém relé 35 ma

Více

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Vstupní jednotka E10 Návod na použití Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího

Více

Sebury BC verze 2.0. Instalační manuál

Sebury BC verze 2.0. Instalační manuál Sebury BC-2000 verze 2.0 Instalační manuál BC-2000 Obsah 1. POPIS... 3 1.1 ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI... 3 1.2 TECHNICKÉ PARAMETRY... 3 2. MONTÁŽ... 4 2.1 ZAPOJENÍ... 5 2.2 RESET NA TOVÁRNÍ NASTAVENÍ... 5 3.

Více

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ ELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ V 1.10 Modul přejezdu EZP-01 Toto zařízení je určeno pro vytvoření zabezpečeného jednokolejného železničního přejezdu na všech modelových

Více

1. Popis. 1.1 Základní vlastnosti. 1.2 Technické parametry

1. Popis. 1.1 Základní vlastnosti. 1.2 Technické parametry 1. Popis Čtečka karet s klávesnicí. Disponuje reléovým výstupem, který lze ovládat kódem, kartou, nebo pro vyšší bezpečnost jejich kombinací. Na Wiegand port lze připojit externí čtečka, nebo jej lze naopak

Více

RÁDIOVÝ PŘIJÍMAČ MODULOVÝ 2-KANÁLOVÝ ROM-10

RÁDIOVÝ PŘIJÍMAČ MODULOVÝ 2-KANÁLOVÝ ROM-10 RÁDIOVÝ PŘIJÍMAČ MODULOVÝ 2-KANÁLOVÝ ROM-10 návod k obsluze POPIS FUNKCE Rádiový přijímač modulový ROM-10 může být vestavěný v typických rozvodnicích na DIN liště TH 35 a realizovat funkce rádiového řízení

Více

INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY

INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY Litvínovská 609/3, 190 21 Praha 9 Prosek, IČO: 25351851, DIČ: CZ25351851 tel.: 284 810 498, fax: 284 818 196, e-mail: obchod@olymps-door.cz, www.olymps-door.cz INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY rádiové

Více

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ ELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ V 2.2 Modul přejezdu EZP-01 Toto zařízení je určeno pro vytvoření zabezpečeného jednokolejného železničního přejezdu na všech modelových

Více

WREM 63. Standardní čtečka s výstupem WIEGAND. Uživatelská příručka

WREM 63. Standardní čtečka s výstupem WIEGAND. Uživatelská příručka WREM 63 Standardní čtečka s výstupem WIEGAND Uživatelská příručka 2004 2012, TECHFASS s.r.o., Věštínská 1611/19, 153 00 Praha 5, www.techfass.cz, techfass@techfass.cz (vydáno dne: 2012/04/24, platné pro

Více

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES Z důvodu možných změn norem a výrobků jsou informace a obrázky uvedené v tomto dokumentu závazné jen tehdy, pokud jsou od nás potvrzeny. Programovatelný

Více

DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ SMILO

DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ SMILO DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ SMILO NÁVOD K ZAPOJENÍ 1 DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ SMILO 2 DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ SMILO Vysílače Vysílače SM2 a SM4 ( obr. 1) Přijímač Přijíma č SMX2 ( obr. 2 ) je určen pro univerzální použití. Upevňuje

Více

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen

Více

11.23 Soliris RTS. Rádiová sluneční a větrná automatika

11.23 Soliris RTS. Rádiová sluneční a větrná automatika Abyste mohli optimálně využít všech výhod vaší sluneční automatiky Soliris RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Soliris RTS je rádiová sluneční a větrná automatika. Plně automatické řídicí

Více

ESII Roletová jednotka

ESII Roletová jednotka Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.12.3 Roletová jednotka Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1.

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Stmívací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je

Více

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 POUŽITÍ Řídící automatiky EMA 194 a EMA 196 jsou užívány jako řídící a kontrolní zařízení pro systémy centrálního mazání s progresivními rozdělovači a mazacím přístrojem

Více

NÁVOD K OBSLUZE ENLINK 2RS PLUS

NÁVOD K OBSLUZE ENLINK 2RS PLUS NÁVOD K OBSLUZE ENLINK 2RS PLUS Vydal JETI model s.r.o 15. 7. 2014 OBSAH 1. POPIS... 3 2. ZAPOJENÍ... 3 3. VERZE SE SERVO FIRMWAREM... 4 3.1 NASTAVENÍ ENLINK 2RS PLUS JETIBOXEM... 6 4. VERZE S PPM FIRMWAREM...

Více

Klávesnice EKB3. Stručný uživatelský návod k použití. Verze 1.00

Klávesnice EKB3. Stručný uživatelský návod k použití. Verze 1.00 Klávesnice EKB3 Stručný uživatelský návod k použití Verze 1.00 Vážený zákazníku. Tento stručný uživatelský manuál Vás přehlednou a jednoduchou formou seznámí se základní obsluhou Vašeho zabezpečovacího

Více

11.27 Centralis Uno RTS

11.27 Centralis Uno RTS Abyste mohli plně využít všech vlastností, které Vám nabízí řídicí jednotka Centralis Uno RTS, přečtěte si prosím pozorně následující návod k použití. Řídící jednotka s integrovaným přijímačem dálkového

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

Sebury BC verze 2.0. Instalační manuál

Sebury BC verze 2.0. Instalační manuál Sebury BC-2000 verze 2.0 VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 600 technická linka 565 659 635 (pracovní doba 7:30 15:30) www.variant.cz evs@variant.cz Tato dokumentace je

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Řídící jednotka bazénového zakrytí LUMA

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Řídící jednotka bazénového zakrytí LUMA NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí LUMA 1 (Verze 1/2016) 1. Technické parametry Firma Předmět Funkce Certifikace CE Siemens LOGO! 8M24CE Hardware, software Ano JK-Eltra s.r.o. 241224

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Spínací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2009 Projekt je spolufinancován

Více

PH-BP1-P9. PocketHome 9-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ PRO ZÓNOVOU REGULACI PODLAHOVÉHO TOPENÍ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R7. výstup R9.

PH-BP1-P9. PocketHome 9-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ PRO ZÓNOVOU REGULACI PODLAHOVÉHO TOPENÍ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R7. výstup R9. PocketHome anténa s konektorem SMA na 433,92 MHz PH-BP1-P9 9-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ PRO ZÓNOVOU REGULACI PODLAHOVÉHO TOPENÍ ZÁKLADNÍ POPIS R10 R9 R8 R7 vstup +5V tl.del pro mazání kódů tl.fce pro výběr kanálu

Více

Amplicomm Ring Flash 250

Amplicomm Ring Flash 250 1 Návod na použití Amplicomm Ring Flash 250 Světelná signalizace bytového nebo domovního zvonku a zvonění telefonu 2 Obsah balení RF250: RingFlash 250 přijímač, napájecí adaptér (12V 1A), telefonní kabel,

Více

ELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD

ELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD ELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ V 2.3 Modul přejezdu EZP-01 Toto zařízení je určeno pro vytvoření zabezpečeného jednokolejného železničního přejezdu na všech modelových

Více

OBSLUŽNÉ POLE POŽÁRNÍ OCHRANY FBF 3

OBSLUŽNÉ POLE POŽÁRNÍ OCHRANY FBF 3 OPPO FBF-3 OBSLUŽNÉ POLE POŽÁRNÍ OCHRANY FBF 3 VdS Nr. G 200 122 Obsah 1.0 Popis Strana 2 2.0 Technická data Strana 2 3.0 Montáž Strana 3 4.0 Popis panelu Strana 3 5.0 Elektrické zapojení Strana 4 6.0

Více

ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103

ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103 ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103 Popis Systém elektronického klíče umožňuje odemykání elektrického zámku pouze přiložením plastového elektronického klíče k jednotce. Do paměti jednotky může být uloženo až 2000 elektronických

Více

BEZDRÁTOVÁ REGULACE A PŘÍSLUŠENSTVÍ

BEZDRÁTOVÁ REGULACE A PŘÍSLUŠENSTVÍ BEZDRÁTOVÁ REGULACE A PŘÍSLUŠENSTVÍ NASTAVENÍ TEPLOTY Regulace teploty v topném režimu je realizováno pomocí informací shromážděných venkovním čidlem a/nebo pokojovými e-bus termostaty - s modulací (max.

Více

* dosah závisí na místních podmínkách a nemusí vždy dosahovat uvedené hodnoty

* dosah závisí na místních podmínkách a nemusí vždy dosahovat uvedené hodnoty NÁVOD K POUŽITÍ Abyste optimálně využili vlastnosti pohonu Roll Up WireFree TM RTS, přečtěte si prosím pozorně následující návod k montáži a obsluze. Návod uschovejte pro budoucí použití. A. Technické

Více

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF Bezdrátový pokojový termostat Flame RF Pokojový termostat Flame RF slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného režimu. Zvyšuje tak teplotní komfort místnosti

Více

Autonomní zámek LOG2

Autonomní zámek LOG2 Autonomní zámek LOG2 Identifikační systém ACS-line Návod pro instalaci Verze hardware LOG3.6 popis LOG2-6.doc - strana 1 (celkem 9) Popis funkce Modul LOG2 slouží pro ovládání a kontrolu vstupů pomocí

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

BPT 37 UT/W BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

BPT 37 UT/W BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BPT 37 UT/W BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT Dosah vysílače cca 35 m Návod k instalaci a ovládání 1/11 v12.12.2012 Prostorový termostat BPT 37 UT/W Termostat BPT 37 UT/W je určen pro řízení tepelných čerpadel

Více

BEZDRÁTOVÉ DIGITÁLNÍ ÈIDLO VLHKOSTI

BEZDRÁTOVÉ DIGITÁLNÍ ÈIDLO VLHKOSTI WS350 BEZDRÁTOVÉ DIGITÁLNÍ ÈIDLO VLHKOSTI VYSÍLAÈ K PØIJÍMAÈÙM ØADY WS3xx Bezdrátové digitální čidlo vlhkosti je vhodné do míst, kde je nutné udržovat stálou vlhkost vzduchu (např. sklady). WS350 je vysílač,

Více

5 V= (z jednotky Motor Controller) 50 ma 433,42 MHz Kapacita paměti

5 V= (z jednotky Motor Controller) 50 ma 433,42 MHz Kapacita paměti animeo IB+ Karta dálkového ovládání RTS NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností karty dálkového ovládání RTS, přečtěte si prosím pečlivě tento návod. Návod uschovejte pro pozdější

Více

Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma Návod k použití

Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma Návod k použití PŘEVODNÍK T4111 Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma Návod k použití Návod na použití převodníku T4111 Převodník je určen pro měření teploty pomocí externí teplotní

Více

Praktické měřící rozsahy 50-4000, 50-8000, 50-16000 50-32000, 50-64000 ot/min Přesnost měření 0.02%

Praktické měřící rozsahy 50-4000, 50-8000, 50-16000 50-32000, 50-64000 ot/min Přesnost měření 0.02% Číslicový otáčkoměr TD 5.2A varianta pro napojení na řídící systém SIMATIC zakázka Vítkovice - neplatí kapitola o programování, tento typ nelze programovat ani z klávesnice ani po seriové lince z PC. Určení

Více

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484

NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 OBSAH 1. Popis 2. Propojení modulu s PC 3. Instalace a spuštění programu CS-484 4. POPIS JEDNOTLIVÝCH ZÁLOŽEK 4.1. Připojení 4.1.1 Připojení modulu 4.2. Nastavení

Více

Základní prvky systému

Základní prvky systému MAGICAR MA600H Základní prvky systému ANTÉNA INDIKAČNÍ LASER DRŽÁK LED A LED B SYSTÉMOVÁ SIRÉNA SYSTÉMOVÉ TLAČÍTKO LED C LED D PIR SENZOR ADAPTÉRU ZDÍŘKA PRO KONEKTOR Montáž Li-Ion baterie do systému +12V

Více

Centralis Receiver RTS 2

Centralis Receiver RTS 2 Abyste mohli optimálně využít všech výhod rádiového přijímače Centralis Receiver RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Centralis Receiver RTS je řídicí jednotka - přijímač dálkového ovládání

Více

DALI EASY RMC verze 1.0. Návod k použití III/2004

DALI EASY RMC verze 1.0. Návod k použití III/2004 Návod k použití III/2004 DALI EASY RMC verze 1.0 OSRAM GmbH Costumer-Service-Center (CSC) Steinerne Furt 6286167 Augsburg, Německo Tel. : (+49) 1803 / 677-200 (placená linka) Fax.: (+49) 1803 / 677-202

Více

Síťový přenos PWM 132uni

Síťový přenos PWM 132uni Síťový přenos 32uni Návod pro verze SW 2.0 pro vysílač 8VS a SW.03 pro přijímač 4P RS 485 9 2 V _ + + _ 2 3 4 5 6 7 8 0 2 3 4 5 5 6 3 4 7 8 9 []:::[] 2 3 0 V ~ V Ý S T U P V Ý S T U P 2 V Ý S T U P 3 V

Více

Neodstraňujte kryty přístrojů, nevystavujte přístroje nadměrné vlhkosti, přímému slunečnímu svitu a zdrojům tepla.

Neodstraňujte kryty přístrojů, nevystavujte přístroje nadměrné vlhkosti, přímému slunečnímu svitu a zdrojům tepla. ; SkyFunk MRC Tento návod je určen i pro model SkyFunk MRC, který má stejné funkce i parametry, používá však v zapojení jiné konektory, viz obrázek na konci návodu. 1. Bezpečnost práce se zařízením Neodstraňujte

Více

SPY16 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka

SPY16 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka SPY16 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka Tlačítka dálkového ovladače...2 Funkce zabezpečovacího systému...2 Spuštění a vypnutí zabezpečení...2 Dálkové nastartování a zhasnutí motoru...3

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

DOPRAVNÍ PODNIK HL. M. PRAHY, AKCIOVÁ SPOLEČNOST ODDĚLENÍ VÝCVIK A VZDĚLÁVÁNÍ - TRAMVAJE PALUBNÍ POČÍTAČ. u č e b n í p o m ů c k a

DOPRAVNÍ PODNIK HL. M. PRAHY, AKCIOVÁ SPOLEČNOST ODDĚLENÍ VÝCVIK A VZDĚLÁVÁNÍ - TRAMVAJE PALUBNÍ POČÍTAČ. u č e b n í p o m ů c k a DOPRAVNÍ PODNIK HL. M. PRAHY, AKCIOVÁ SPOLEČNOST ODDĚLENÍ VÝCVIK A VZDĚLÁVÁNÍ - TRAMVAJE PALUBNÍ POČÍTAČ APEX u č e b n í p o m ů c k a s r p e n 2 0 0 9 2 ZAPNUTÍ POČÍTAČE Po zapnutí řízení tramvajového

Více

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK typ TZD13526 www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena

Více

1. Technické údaje. 2. Instalace NÁVOD K POUŽITÍ. Chronis Smart RTS. Programovatelné spínací hodiny s rádiovým přenosem povelu

1. Technické údaje. 2. Instalace NÁVOD K POUŽITÍ. Chronis Smart RTS. Programovatelné spínací hodiny s rádiovým přenosem povelu Programovatelné spínací hodiny s rádiovým přenosem povelu Chronis Smart RTS NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností zařízení, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. V

Více

Obsluha snímačů a karet

Obsluha snímačů a karet Obsluha snímačů a karet Návod na obsluhu karty a snímače Vlastní postup identifikace kartou: Karta se přiloží ke snímači na vzdálenost 0 až 15 cm (před klávesnici nebo modrou plochu, ne před displej nebo

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

Sebury BC-2000. Manuál. karta / karta a kód / karta nebo kód. samostatný provoz. strana 1. JM VARIANT plus s.r.o.

Sebury BC-2000. Manuál. karta / karta a kód / karta nebo kód. samostatný provoz. strana 1. JM VARIANT plus s.r.o. Sebury Manuál karta / karta a kód / karta nebo kód BC-2000 samostatný provoz Dokumentace vytvořena dne 16. 9. 2008 poslední korekce dne 6. 6. 2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Čtečka karet s klávesnicí

Více

Profesionální detektor radiových signálů

Profesionální detektor radiových signálů Profesionální detektor radiových signálů Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Detekce 3G signálu Nastavitelná citlivost Jednoduché ovládání www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Hlavní specifika přístroje

Více

Sebury BC Manuál. Kód + karta. Samostatný provoz / Wiegand 26. Dokumentace vytvořena dne strana 1. JM VARIANT plus s.r.o.

Sebury BC Manuál. Kód + karta. Samostatný provoz / Wiegand 26. Dokumentace vytvořena dne strana 1. JM VARIANT plus s.r.o. BC200 Sebury BC-200 Manuál Kód + karta Samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 2.8.20 JM VARIANT plus s.r.o. strana K3/K5/BC2000 Popis Čtečka karet s klávesnicí pro autonomní pouţití.

Více

PocketHome 10-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R9. výstup R7. výstup R8. výstup R10. vstup +5V

PocketHome 10-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R9. výstup R7. výstup R8. výstup R10. vstup +5V PocketHome PH-WS04-10 10-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ ZÁKLADNÍ POPIS anténa s konektorem SMA na 433,92 MHz R10 R9 R8 R7 vstup +5V tl.del pro mazání kódů tl.fce pro výběr kanálu R1-R10 dioda PWR indikace pro napájení

Více

BEZDRÁTOVÉ TLAÈÍTKO. - VYSÍLAÈ PRO OVLÁDÁNÍ PØIJÍMAÈÙ ØADY PH-WS0x. prvek systému PocketHome slouží ke změně stavu přijímačů PH-WS0x (ON/OFF)

BEZDRÁTOVÉ TLAÈÍTKO. - VYSÍLAÈ PRO OVLÁDÁNÍ PØIJÍMAÈÙ ØADY PH-WS0x. prvek systému PocketHome slouží ke změně stavu přijímačů PH-WS0x (ON/OFF) PH-WS33 BEZDRÁTOVÉ TLAÈÍTKO - VYSÍLAÈ PRO OVLÁDÁNÍ PØIJÍMAÈÙ ØADY PH-WS0x prvek systému PocketHome slouží ke změně stavu přijímačů PH-WS0x (ON/OFF) POPIS Vysílač PH-WS33 slouží pro ovládání prvků systému

Více

Systém RADOM SECURITY a RADOM SECURITY FIRE pro zabezpečení objektů

Systém RADOM SECURITY a RADOM SECURITY FIRE pro zabezpečení objektů Systém RADOM SECURITY a RADOM SECURITY FIRE pro zabezpečení objektů Vydání: listopad 08 Čtečky Dallas i-button 2008, RADOM s.r.o. Jiřího Potůčka 259 530 09 Pardubice tel.: +420 466 414 211 fax: +420 466

Více

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3 NÁVOD K OBSLUZE ústředna CS-484E-3 OBSAH 1. Popis 2. Technické informace 3. Čelní panel 4. Stabilizační interval 5. Zobrazení a inicializace alarmů 6. Funkce "FAULT" 7. Instalace a údržba 8. Upozornění

Více

BT010. Návod k použití Bezdrátový termostat.

BT010. Návod k použití Bezdrátový termostat. BT010 Návod k použití Bezdrátový termostat www.elbock.cz Montáž a výměna baterií A B - + AA AA Odklopte přední kryt vysílače. Vložte alkalické baterie 2 x 1.5 V AA. Pokud na vysílači bliká LED 3 x za 8

Více

Instalační manuál Handsfree monitor. Montážní záda pro handsfree monitor. Vid-9204-1

Instalační manuál Handsfree monitor. Montážní záda pro handsfree monitor. Vid-9204-1 Instalační manuál Handsfree monitor Montážní záda pro handsfree monitor Vid-9204-1 POPIS TLAĆÍTEK Servisní tlačítko Stiskem tlačítka se spojí svorka S1 se svorkou GND (zem) Tlačítko s přepínacím relé Toto

Více

BEZDRÁTOVÁ FOTOBUŇKA HL3-1x. Uživatelský manuál Verze 04/2016

BEZDRÁTOVÁ FOTOBUŇKA HL3-1x. Uživatelský manuál Verze 04/2016 BEZDRÁTOVÁ FOTOBUŇKA HL3-1x Uživatelský manuál Verze 04/2016 1. Popis Dva moduly spolu tvoří fotobuňku HL3-X Infra-červený vysílač HL 3-000 : volby High / Low pro nastavení výkonu vysílače Bezdrátová fotobuňka

Více

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92 4.8 Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 9 3 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, výstupy zatížitelné 500 ma, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.8-1: Binární

Více

www.lars.cz Návod k obsluze

www.lars.cz Návod k obsluze www.lars.cz H Návod k obsluze Blahopřejeme Vám 2 k zakoupení moderní okenní kliky AURATON H-1 vybavené nejmodernějším mikroprocesorem, snímači její polohy a rádiovým vysílačem. Obsah krabičky Okenní klika

Více

ALES 60/120. Infračervená obvodová paprsková bariéra

ALES 60/120. Infračervená obvodová paprsková bariéra ALES 60/120 Infračervená obvodová paprsková bariéra Tento dokument je autorským dílem společnosti TSS Group s.r.o. a vztahuje se na něj ochrana dle zákona 121/2000 Sb. (autorský zákon) v platném znění.

Více

RTH. Návod k obsluze. www.lars.cz OFF ON IN OUT ALARM RESET AURATON RTH

RTH. Návod k obsluze. www.lars.cz OFF ON IN OUT ALARM RESET AURATON RTH www.lars.cz RTH Návod k obsluze OFF ON IN OUT ALARM RESET Gratulujeme Vám k nákupu moderního přijímače, který je instalován u topného nebo klimatizačního zařízení. 2 Základní vlastnosti produktu Práce

Více

10-TI KANÁLOVÝ BEZDRÁTOVÝ PØIJÍMAÈ

10-TI KANÁLOVÝ BEZDRÁTOVÝ PØIJÍMAÈ ZÁKLADNÍ POPIS WS304-10 10-TI KANÁLOVÝ BEZDRÁTOVÝ PØIJÍMAÈ PRO SPÍNÁNÍ A ÈASOVÉ OVLÁDÁNÍ EL.ZAØÍZENÍ DO 16 A anténa s konektorem SMA na 433,92 MHz tl.time - učení funkce ČASOVÁNÍ R10 R9 R8 R7 vstup +5V

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod k montáži a obsluze 5kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 62 20 14

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 62 20 14 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 62 20 14 Pomocí této sady bezdrátově (rádiově) ovládaných síťových zásuvek zapnete a vypnete pohodlně osvětlení, ventilátory a ostatní elektrické spotřebiče z křesla, ze židle

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Nikobus roletová jednotka časování jednotky Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 3. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice,

Více

IRU resetovací jednotka

IRU resetovací jednotka INFRA JEDNOTKA PRO NULOVÁNÍ (RESET) RÁDIOVÝCH MODULŮ NA VODOMĚR E-RM 30.3XX IRU 10.00 resetovací jednotka APATOR METRA s.r.o. Havlíčkova 919/24 787 64 Šumperk tel.: +420 583 718 111 fax: +420 583 718 150

Více

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II cs Návod k montáži a obsluze 10kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Poruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů 230VAC nebo 24VAC/DC, s napájením 230V

Poruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů 230VAC nebo 24VAC/DC, s napájením 230V C 201 Poruchová signalizace na DI lištu pro 8 vstupů 230VAC nebo 24VAC/DC, s napájením 230V PVA82 Poruchová signalizace PVA82 je konstruována jako stavebnicový modul v plastové krabičce s krytím IP 40.

Více

APD-200 Pet. Bezdrátový pasivní infračervený detektor s imunitou vůči zvířatům do 20 kg. Firmware verze 1.00 apd-200_pet_cz 01/19

APD-200 Pet. Bezdrátový pasivní infračervený detektor s imunitou vůči zvířatům do 20 kg. Firmware verze 1.00 apd-200_pet_cz 01/19 APD-200 Pet Bezdrátový pasivní infračervený detektor s imunitou vůči zvířatům do 20 kg Firmware verze 1.00 apd-200_pet_cz 01/19 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLAND tel. +48 58 320

Více

EZO-3P - návod k elektronickému zobrazovači cen PHM

EZO-3P - návod k elektronickému zobrazovači cen PHM EZO-3P - návod k elektronickému zobrazovači cen PHM Základní parametry třířádkový totem zobrazující jeden až tři produkty vlastní napájecí zdroj 230V AC/ 15V DC/ 60W řídící deska MLD44X1 s přizpůsobením

Více

ORTHOS III. Návod na montáž a obsluhu systému. Listopad 2016

ORTHOS III. Návod na montáž a obsluhu systému. Listopad 2016 Návod na montáž a obsluhu systému Listopad 2016 2016 RADOM, s.r.o. Jiřího Potůčka 259 530 09 Pardubice Tel.: +420 466 414 211 Fax.: +420 466 413 315 Počet stran: 11 E-mail: radom@radom.eu Internet: www.radom.eu

Více

BEZDRÁTOVÁ KÓDOVÁ KLÁVESNICE 868 SLH

BEZDRÁTOVÁ KÓDOVÁ KLÁVESNICE 868 SLH BEZDRÁTOVÁ KÓDOVÁ KLÁVESNICE 868 SLH 1 2 BEZDRÁTOVÁ KÓDOVÁ KLÁVESNICE 868 SLH Tento produkt splňuje normu 99/05/EEC Využití: jako ovladač pro vrata a brány Produkt je schválen pro země EU. 1. Základní

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Nikobus stmívací jednotka PC režim Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 3. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice,

Více

4.1 Binární vstupní modul 07 DI 92 32 binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie

4.1 Binární vstupní modul 07 DI 92 32 binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie 4.1 Binární vstupní modul 07 DI 9 3 binárních vstupů 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.1-1: Binární vstupní modul 07 DI 9 Obsah Účel použití... 4.1-1 Zobrazovací a

Více

Univerzální watchdog WDT-U2/RS485

Univerzální watchdog WDT-U2/RS485 Univerzální watchdog WDT-U2/RS485 Parametry: Doporučené použití: hlídání komunikace na sběrnicích RS485, RS232 a jiných. vstupní svorkovnice - napájení 9-16V DC nebo 7-12V AC externí galvanicky oddělený

Více