Uživatelská příručka

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Uživatelská příručka"

Transkript

1 Uživatelská příručka

2 Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Ohledně patentů společnosti DTS navštivte adresu Vyrobeno v licenci společnosti DTS Licensing Limited. DTS, symbol a DTS společně se symbolem jsou registrované ochranné známky. DTS Sound + je ochranná známka společnosti DTS, Inc. DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena. ENERGY STAR je registrovaná ochranná známka vlády USA Google Inc. Všechna práva vyhrazena. Google a Google Play jsou ochranné známky společnosti Google Inc. Logo SD je ochrannou známkou svého vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce, které je každému z těchto produktů a služeb přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací nezakládá další záruky. Společnost HP není zodpovědná za technické nebo redakční chyby ani za opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu. První vydání: duben 2015 Číslo dokumentu: Důležité informace o produktu Tato uživatelská příručka popisuje funkce, kterými je vybavena většina modelů. Některé funkce nemusí být v tabletu k dispozici. Podmínky používání softwaru Instalací, kopírováním, stažením nebo jiným použitím jakéhokoli softwarového produktu předinstalovaného v tomto tabletu se zavazujete dodržovat ustanovení licenční smlouvy koncového uživatele HP (EULA). Nepřijmete-li podmínky této licence, máte váš výhradní nápravný prostředek je vrácení celého nepoužitého produktu (hardwaru a softwaru) do 14 dnů oproti vrácení peněz, a to podle zásady pro vrácení peněz prodejce. S žádostmi o jakékoli další informace či o vrácení peněz za tablet se obraťte na svého prodejce.

3 Obsah 1 Začínáme... 1 Nejlepší postupy... 1 Další zdroje společnosti HP Seznámení s prvky tabletu... 3 Použití plochy... 3 HP Apps... 5 Identifikace součástí... 6 Displej... 8 Štítky Připojení... 9 Připojení k bezdrátové síti... 9 Připojení k mobilní širokopásmové síti (pouze vybrané tablety)... 9 Instalace micro SIM karty (pouze vybrané tablety) Nastavení vaší mobilní sítě Aktivace přenosu dat (pouze vybrané tablety) Aktivace tetheringu nebo přenosného hotspotu (pouze vybrané tablety) Prohlížení Internetu Používání bezdrátových zařízení Bluetooth Vypnutí datových připojení Sdílení prostřednictvím technologie NFC Multimédia Používání fotoaparátu Pořízení fotografie Přepínání mezi kamerami Záznam videa Sejmutí snímku obrazovky Prohlížení fotografií a videí Tisk fotografií Použití zvukového zařízení Připojení reproduktorů Připojení sluchátek Připojení náhlavní soupravy Funkce videa iii

4 Streamování obsahu do televizoru nebo monitoru s vysokým rozlišením Tipy a doporučení pro nejlepší zážitek Připojení k bezdrátovému displeji Vylepšení rozlišení zobrazení Zvýšení výkonnosti prostřednictvím zvýšení rychlosti připojení Navigace po obrazovce Pomocí dotykových gest Dotyk Zoom sevřením dvěma prsty Přejetí prstem doleva nebo doprava Přejetí od horního okraje dvěma prsty Posunutí jedním prstem Použití volitelné externí klávesnice Použití aplikací a widgetů Uspořádání aplikací a widgetů na ploše Použití klávesnice na obrazovce (pouze vybraná zařízení) Použití u Použití kalendáře Použití hodin Stahování aplikací Odinstalace aplikací Použití stránky Nastavení Bezdrátová připojení a sítě Zařízení Osobní Systém Používání stylu (pouze vybrané modely) Držení stylu Uložení stylu na tabletu Správa napájení Napájení z baterie Baterie zaplombovaná z výroby Nabíjení baterie Zobrazení životnosti baterie Úspora energie baterií iv

5 Napájení ze sítě Vypnutí tabletu Správa souborů Stahování souborů Otevírání souborů Ukládání souborů Tisk souborů Cloudové úložiště a sdílení souborů Přenos souborů Zabezpečení tabletu Nastavení zámku obrazovky Uzamknutí a odemknutí tabletu Šifrování tabletu Nastavení uživatelského režimu hosta Nastavení připnutí obrazovky Použití úložiště Vložení karty MicroSD Přístup k externím kartám microsd nebo zařízením USB Logické odpojení / fyzické odpojení externích karet microsd nebo jednotek USB Zálohování a obnovení dat Automatická aktualizace aplikací Manuální aktualizace aplikací, widgetů a operačního systému Zálohování a obnovení dat Obnovení továrních dat Resetování zapnutého tabletu Resetování vypnutého tabletu Spuštění s pomocí nabídky obnovení Aktualizace tabletu pomocí aktualizace OTA Aktualizace tabletu ze souboru Údržba Čištění tabletu Postupy čištění Čištění displeje Čištění doplňkové klávesnice v

6 15 Funkce usnadnění přístupu Rejstřík vi

7 1 Začínáme Základní návod k použití je uveden v tištěné plakátové Úvodní příručce, která je součástí balení tabletu. DŮLEŽITÉ: Před prvním použitím tabletu jej připojte k externímu zdroji napájení a nabíjejte baterii po dobu alespoň 15 minut. Chcete-li začít používat tablet, postupujte podle následujících pokynů: 1. Po nabití baterie, když je na obrazovce zobrazen obrázek baterie, zapněte tablet podržením tlačítka napájení asi na 5 sekund, dokud se na obrazovce nezobrazí logo HP. DŮLEŽITÉ: Pokud není na displeji zobrazen obrázek baterie, zobrazte jej krátkým stisknutím tlačítka napájení a poté stiskněte a podržte tlačítko napájení, dokud se nezobrazí logo HP. Při prvním zapnutí tabletu se zobrazí uvítací obrazovka. 2. Postupujte podle pokynů na obrazovce: Vyberte jazyk. Nejlepší postupy Připojte se k bezdrátové síti. Abyste ze své investice vytěžili co nejvíce, doporučujeme provést následující: Pokud jste tak ještě neučinili, připojte se ke kabelové nebo bezdrátové síti. Podrobnosti naleznete v části Připojení na stránce 9. Seznamte se s dostupným hardwarem a softwarem tabletu. Další informace naleznete v tématech Seznámení s prvky tabletu na stránce 3 a Použití aplikací a widgetů na stránce 20. V obchodě Google Play TM aktualizujte nebo zakupte antivirový software (pouze vybrané tablety). Na vybraných tabletech může být nainstalována jiná aplikace pro online obchod. Nastavte na tabletu zámek obrazovky. Viz Zabezpečení tabletu na stránce 30. Nejlepší postupy 1

8 Další zdroje společnosti HP Podrobnější informace o produktu, užitečné návody a spoustu dalších věcí naleznete pomocí této tabulky. Zdroj Podpora HP Kontakty celosvětové podpory naleznete na adrese wwcontact.us.html. Obsah Telefonní čísla Informace o servisních střediscích společnosti HP nebo Použijte aplikaci HP Support Assistant (pouze vybrané země). Z plochy k ní přejdete dotknutím se ikony Všechny aplikace aplikace HP Support Assistant, poté se dotkněte ikony. Chcete-li kontaktovat podporu, postupujte podle pokynů na obrazovce. Úvodní příručka. Přehled instalačních pokynů a funkcí tabletu Úvodní příručku naleznete v krabici, v níž byl dodán tablet. Důležité informace o produktu Dokument Oznámení může být poskytnut následujícími způsoby: Důležité informace o předpisech, včetně správného postupu při likvidaci baterie S aplikací Uživatelské příručky HP, která je dostupná ve vašem tabletu. Přejdete na ni dotykem ikony Všechny aplikace následným dotykem ikony aplikace Uživatelské příručky HP. Vyberte dokument. a Omezená záruka* Záruční informace o tomto tabletu Tento dokument může být poskytnut následujícími způsoby: S aplikací Uživatelské příručky HP, která je dostupná ve vašem tabletu. Přejdete na ni dotykem ikony Všechny aplikace následným dotykem ikony aplikace Uživatelské příručky HP. Vyberte dokument. Na webu společnosti HP. Přejděte na stránky V balení vašeho tabletu a * V případě produktů zakoupených v Asii a Tichomoří můžete napsat na adresu Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore Uveďte název produktu a své jméno, telefonní číslo a poštovní adresu. 2 Kapitola 1 Začínáme

9 2 Seznámení s prvky tabletu Použití plochy Plocha je centrální prostor, kam si můžete umístit potřebné informace, média a aplikace, abyste k nim měli rychlý přístup. Dotykem ikony na ploše spustíte akci popsanou v tabulce. Ikony na ploše a vzhled plochy mohou být různé. Ikona Popis Všechny aplikace Zobrazení seznamu všech aplikací. Widgety Zobrazení seznamu všech widgetů. Chcete-li zobrazit všechny widgety, stiskněte a přidržte volné místo na ploše, dokud se nezobrazí ikona Widgety, a poté se dotkněte ikony Widgety. Zpět Návrat na předchozí obrazovku. Plocha Návrat na plochu. Chcete-li zobrazit levou nebo pravou část plochy, přejeďte prstem doleva nebo doprava. Chcete-li se rychle vrátit na plochu, dotkněte se ikony Plocha. Přehled Zobrazení seznamu naposledy použitých aplikací. Aplikaci otevřete dotykem. Chcete-li odebrat aplikaci ze seznamu, přetáhněte ji prstem doleva nebo doprava. Některé aplikace lze ukončit dotykem ikony X v pravém horním rohu obrazovky. Nastavení Umožňuje připojení k sítím, nastavení předvoleb a vyhledání informací o vašem tabletu. Zobrazení nastavení: Dotkněte se ikony Všechny aplikace a poté ikony Nastavení. nebo Dvakrát přejeďte prstem od horního okraje obrazovky a poté se dotkněte ikony Nastavení. Nabídka zobrazení seznamu doplňkových možností souvisejících s vaší aktuální aktivitou. U některých funkcí a aplikací poskytuje možnost Nabídka přístup k informacím nápovědy. Oznámení zobrazují se v podobě různých ikon na horním okraji obrazovky, které informují o nových zprávách nebo událostech. Použití plochy 3

10 Ikona Popis Oznámení zobrazíte přejetím prstem dolů od horního okraje. Oznámení se mohou zobrazit také na uzamčené obrazovce. TIP: Pokud podržíte prst na některém oznámení, přejdete k nastavení oznámení dané aplikace. Nabídka Rychlá nastavení Poskytuje rychlý přístup k následujícím úlohám: Otevření hlavní nabídky Nastavení Výběr uživatelů Povolení nebo zakázání režimu Letadlo Změna jasu displeje a nastavení otáčení Povolení nebo zakázání bezdrátové sítě Zobrazení informací o baterii a přístup k nastavení napájení Povolení nebo zakázání funkcí polohy Přístup k dalším zařízením médií Chcete-li zobrazit nabídku Rychlá nastavení, dvakrát přejeďte prstem od horního okraje. Další informace o používání nastavení viz Použití stránky Nastavení na stránce 23. TIP: Nabídka Rychlá nastavení je rychlejší cestou k možnosti Nastavení. Nabídka Nastavení je přístupná rovněž následovně: Dotkněte se ikony Všechny aplikace a poté ikony Nastavení. Režim přerušení Ikona je zobrazena, když je zapnut a nastaven na prioritu režim přerušení upozornění. Ohledně informací o nastavení zvuku přerušení a upozornění viz část Zařízení na stránce 23. Rozhraní Wi-Fi Ikona je zobrazena, pokud je zapnuto rozhraní Wi-Fi, které umožňuje připojení k síti Wi-Fi. Ohledně informací o připojení k bezdrátové síti viz část Připojení k bezdrátové síti na stránce 9. Mobilní širokopásmové připojení Ikona je zobrazena, když je zapnuto mobilní širokopásmové připojení, které umožňuje připojení k mobilní širokopásmové síti. Ohledně informací o připojení k bezdrátové síti viz část Připojení k mobilní širokopásmové síti (pouze vybrané tablety) na stránce 9. Rozhraní Bluetooth Ikona je zobrazena, když je zapnuto rozhraní Bluetooth a tablet lze spárovat se zařízeními podporujícími rozhraní Bluetooth, např. klávesnice, polohovací zařízení či náhlavní soupravy (vše zakoupeno samostatně). Ohledně informací o připojení k bezdrátové síti viz část Používání bezdrátových zařízení Bluetooth na stránce 11. Režim Letadlo Ikona je zobrazena, když je zapnut režim Letadlo a jsou vypnuty funkce bezdrátového připojení. Ohledně informací o zapnutí či vypnutí režimu Letadlo viz část Vypnutí datových připojení na stránce 12. Baterie Zobrazuje informace o aktuálním stavu baterie tabletu. Obchod Google Play (pouze vybrané tablety) Přístup k online obchodu s bezplatnými i placenými aplikacemi platformy Android pro váš tablet. Na vybraných tabletech může být nainstalována jiná aplikace pro online obchod. 4 Kapitola 2 Seznámení s prvky tabletu

11 Ikona Popis Vyhledávání (liší se v jednotlivých zemích) lze zadat jeden nebo více výrazů, které chcete vyhledat pomocí nainstalované aplikace pro vyhledávání. Hlasové vyhledávání (pouze vybrané tablety; liší se v jednotlivých zemích) Umožňuje po dotyku ikony vyslovit jedno nebo více klíčových slov, která chcete vyhledat pomocí nainstalované aplikace pro vyhledávání. HP Apps Váš tablet disponuje některými z následujících aplikací, nebo jsou tyto aplikace dostupné prostřednictvím obchodu Google Play (pouze vybrané tablety). Na vybraných tabletech může být nainstalována jiná aplikace pro online obchod. Chcete-li vybrat tyto aplikace, dotkněte se ikony Všechny aplikace požadované aplikace HP App. a poté se dotkněte ikony Ikona Popis Přehrávač médií HP Slouží k zobrazení obrázků a fotografií, poslechu hudby a používání kamery. Poznámky HP Umožňuje vytvářet poznámky, seznamy úkolů a kreslit schémata. HP Print Service slouží k přímému tisku na některých tiskárnách HP. Další informace naleznete v části Multimédia na stránce 13. HP Support Assistant (pouze vybrané tablety) Poskytuje okamžitý přístup k informacím o tabletu, zdrojům nápovědy a podpoře. HP Touchpoint Manager (pouze vybrané tablety) Poskytuje cloudové IT řešení, které podnikům umožňuje efektivně spravovat a zabezpečovat svá aktiva. Aplikace HP Touchpoint Manager pomáhá chránit tablety proti malwaru a jiným útokům, monitoruje stav tabletu a umožňuje vám zkrátit čas strávený řešením problémů s koncovým tabletem a zabezpečením. Můžete si software rychle stáhnout a nainstalovat, což v porovnání s tradičními řešeními v obchodech velmi snižuje náklady. Aplikace Uživatelské příručky HP Poskytuje přístup k Důležitým informacím o produktu, Záruce a Uživatelské příručce produktů HP. HP Apps 5

12 Identifikace součástí Součást Popis (1) Tlačítko napájení Pokud je tablet vypnutý, stiskem tlačítka jej zapnete. (2) Mikrofon Přijímá zvuk. (3) Konektor stylu Připojení stylu Pokud je tablet zapnutý, zahájíte krátkým stiskem tlačítka přechod do režimu spánku. Pokud je tablet v režimu spánku, krátkým stiskem tlačítka tento režim ukončíte. UPOZORNĚNÍ: Podržením stisknutého tlačítka napájení, aniž byste počkali na zprávu Vypnout, může vést ke ztrátě neuložených informací. (4) Zadní kamera Umožňuje záznam videa a pořizování fotografií. (5) Antény sítě WLAN (bezdrátová místní síť) Odesílají a přijímají signály bezdrátového připojení pro komunikaci s bezdrátovými místními sítěmi. Antény nejsou vně tabletu vidět. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, nezakrývejte oblasti bezprostředně okolo antén. Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci naleznete v části Důležité informace o produktu platné pro danou zemi nebo oblast. (6) Přední kamera Umožňuje záznam videa a pořizování fotografií. (7) Antény sítě WWAN (Wireless Wide Area Network) (pouze vybraná zařízení) Odesílají a přijímají signály bezdrátového připojení pro komunikaci s bezdrátovými sítěmi velkého rozsahu. Antény nejsou vně tabletu vidět. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, nezakrývejte oblasti bezprostředně okolo antén. Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci naleznete v části Důležité informace o produktu platné pro danou zemi nebo oblast. 6 Kapitola 2 Seznámení s prvky tabletu

13 Součást Popis (8) Tlačítko hlasitosti Stisknutím zvýšíte nebo snížíte hlasitost. (9) Konektor zvukového výstupu (pro sluchátka) Slouží k připojení doplňkových aktivních stereofonních reproduktorů, sluchátek, špuntů (sluchátek), náhlavní soupravy nebo zvukového kabelu televize. Lze jím připojit i doplňkový mikrofon náhlavní soupravy. Tento konektor nepodporuje doplňková zařízení sestávající jen z mikrofonu. VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k poškození sluchu, před připojením sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy snižte hlasitost. Při připojení zařízení ke konektoru se deaktivují reproduktory tabletu. Kabel tabletu musí mít čtyřvodičový konektor, který podporuje zvukový výstup (pro sluchátka) i zvukový vstup (pro mikrofon). (10) Čtečka karet MicroSD Slouží ke čtení volitelných karet MicroSD, na kterých lze ukládat, spravovat a sdílet informace a přistupovat k nim. Ohledně pokynů k instalaci viz část Použití úložiště na stránce 33. (11) Zásuvka pro kartu micro SIM (pouze vybraná zařízení) Podporuje kartu identifikace účastníka bezdrátové sítě (SIM). Pokud ve vašem tabletu nebyla předem nainstalována micro SIM karta, viz část Instalace micro SIM karty (pouze vybrané tablety) na stránce 10. (12) Port Micro-HDMI Umožňuje připojit zařízení k napájení pomocí prodlužovacího kabelu USB s konektorem micro-b. Tento kabel lze použít pro připojení k USB zdroji napájení nebo k adaptéru střídavého proudu. (13) Port micro-b USB 2.0 Umožňuje připojit zařízení k napájení pomocí prodlužovacího kabelu USB s konektorem micro-b. Tento kabel lze použít pro připojení k USB zdroji napájení nebo k adaptéru střídavého proudu. (14) Kontrolka adaptéru střídavého proudu / baterie Bílá: Je připojen adaptér střídavého proudu a baterie je plně nabitá. Blikající bílá: Adaptér střídavého proudu je odpojen a baterie dosáhla stavu nízkého nabití baterie. Oranžová: K počítači je připojen adaptér střídavého proudu. Baterie se nabíjí. Nesvítí: Baterie se nenabíjí. (15) Konektor napájení Slouží k připojení adaptéru střídavého proudu. (16) Oblast technologie NFC (Near Field Communications) Umožňuje sdílet data a soubory s jiným zařízením, které podporuje technologii NFC, jednoduše přiblížením tabletů k sobě. (17) Reproduktor Reprodukuje zvuk. (18) Uložení stylu Slouží k uložení stylu. Identifikace součástí 7

14 Displej Štítky Uživatelé se slabším zrakem mohou zvětšit zobrazení na celé obrazovce trojím klepnutím na obrazovku. Zapnutí této funkce: 1. Dvakrát přejeďte prstem od horního okraje obrazovky a poté se dotkněte ikony Nastavení. 2. V nabídce Systém se dotkněte položky Usnadnění a poté se dotkněte položky Gesta pro zvětšení. 3. Nastavení zapnete posunutím přepínače doprava. Štítky na tabletu obsahují informace, které mohou být užitečné při řešení problémů se zařízením nebo při cestování do zahraničí. DŮLEŽITÉ: Zkontrolujte, zda na následujících místech pro štítky najdete štítky popsané v této části: Spodní strana tabletu, na zadní straně displeje, zadní strana, nebo spodní okraj tabletu. Informace o tabletu mohou být uvedeny pouze na jednom nebo dvou štítcích. Štítek na vašem počítači se může od ilustrace v této části mírně lišit. Servisní štítek obsahuje důležité informace identifikující váš tablet. Pokud budete kontaktovat podporu, pravděpodobně budete požádáni, abyste uvedli sériové číslo a možná i číslo produktu a číslo modelu. Před tím, než budete kontaktovat podporu, vyhledejte tato čísla. Součást (1) Číslo modelu (2) Číslo produktu (3) Sériové číslo Štítek nebo štítky se směrnicemi obsahují informace o směrnicích souvisejících s tabletem. Štítky certifikace bezdrátové komunikace obsahují informace o volitelných bezdrátových zařízeních a označení schválení vyžadovaná v některých zemích nebo oblastech, v nichž byly tablety schváleny pro použití. 8 Kapitola 2 Seznámení s prvky tabletu

15 3 Připojení Ikony na ploše a vzhled plochy mohou být různé. Připojení tabletu k Internetu, sítím a dalším zařízením je rychlé a snadné. Postupujte dle pokynů uvedených v částech níže pro připojení pomocí jedné nebo více možností vašeho tabletu: Antény pro bezdrátové připojení slouží k připojení k bezdrátové místní síti (WLAN) Modul pro mobilní širokopásmové připojení (pouze vybrané tablety) slouží k připojení k rozlehlé bezdrátové síti (WWAN) Rozhraní Bluetooth slouží k připojení ke komponentám, které jsou v blízkosti tabletu Rozhraní NFC slouží k připojení k jinému zařízení přiblížením tabletu k danému zařízení Rozhraní USB slouží k přímému připojení k jinému zařízení pomocí kabelu USB Připojení k bezdrátové síti Abyste se mohli připojit k Internetu, musíte být nejprve připojeni k bezdrátové síti. Připojení k bezdrátové síti: 1. Dvakrát přejeďte prstem od horního okraje obrazovky a poté se dotkněte ikony Nastavení. 2. V nabídce Bezdrátová připojení a sítě se dotkněte možnosti Wi-Fi a poté posuňte přepínač doprava, abyste zapnuli rozhraní Wi-Fi. 3. Dotkněte se jedné ze zobrazených dostupných sítí. 4. Zadejte bezpečnostní klíč, je-li vyžadován, a dotkněte se položky Připojit. Chcete-li odstranit bezpečnostní klíč bezdrátové sítě, ke které jste dříve byli připojeni, dotkněte se názvu sítě a poté se dotkněte položky Odstranit. Připojení k mobilní širokopásmové síti (pouze vybrané tablety) Pokud není v tabletu již předinstalována SIM karta, lze ji zakoupit u některého z poskytovatelů mobilního bezdrátového připojení. Ohledně instalace micro SIM karty viz část Instalace micro SIM karty (pouze vybrané tablety) na stránce 10. Pokud je již micro SIM karta instalována, viz část Nastavení vaší mobilní sítě na stránce 10. Připojení k bezdrátové síti 9

16 Instalace micro SIM karty (pouze vybrané tablety) 1. Zvedněte kryt (1) na levé hraně tabletu. 2. Vložte micro SIM kartu (2) do horní zásuvky. 3. Jemně na kartu zatlačte, aby byla řádně usazena. Chcete-li nastavit svoji mobilní síť, pokračujte k části Nastavení vaší mobilní sítě na stránce 10. Nastavení vaší mobilní sítě 1. Dvakrát přejeďte prstem od horního okraje obrazovky a poté se dotkněte ikony Nastavení. 2. V nabídce Bezdrátová připojení a sítě se dotkněte možnosti Více a poté možnosti Mobilní sítě. 3. Dotkněte se položky Operátoři sítě a poté postupujte podle pokynů na obrazovce. Aktivace přenosu dat (pouze vybrané tablety) Aktivace přenosu dat přes mobilní síť: 1. Dvakrát přejeďte prstem od horního okraje obrazovky a poté se dotkněte ikony Nastavení. 2. V nabídce Bezdrátová připojení a sítě se dotkněte možnosti Více, dotkněte se možnosti Mobilní sítě a poté možnosti Data povolena. 10 Kapitola 3 Připojení

17 Aktivace tetheringu nebo přenosného hotspotu (pouze vybrané tablety) Sdílení mobilního datového připojení tabletu přes zařízení USB nebo jako přenosného hotspotu Wi- Fi: 1. Dvakrát přejeďte prstem od horního okraje obrazovky a poté se dotkněte ikony Nastavení. 2. V nabídce Bezdrátová připojení a sítě se dotkněte možnosti Více a poté možnosti Tethering a přenosný hotspot. 3. Chcete-li nastavit přenosný Wi-Fi hotspot, klepněte na položku Přenosný Wi-Fi hotspot. 4. Chcete-li sdílet mobilní datové připojení tabletu, dotkněte se možnosti Tethering přes Bluetooth nebo možnosti Tethering pomocí USB. Vypnutí tetheringu: 1. Dvakrát přejeďte prstem od horního okraje obrazovky a poté se dotkněte ikony Nastavení. 2. V nabídce Bezdrátová připojení a sítě se dotkněte možnosti Více a poté možnosti Tethering a přenosný hotspot. 3. Chcete-li vypnout tethering, klepněte na položku USB tethering a odpojte zařízení USB, nebo klepněte na položku Bluetooth tethering. Prohlížení Internetu Po navázání připojení k Internetu můžete procházet internetové stránky pomocí webového prohlížeče. Začínáme s prohlížením Internetu: Dotkněte se ikony Všechny aplikace a poté se dotkněte ikony prohlížeče. Používání bezdrátových zařízení Bluetooth S tabletem můžete spárovat zařízení Bluetooth, jako je náhlavní souprava, klávesnice nebo myš. Připojení k zařízení Bluetooth: 1. Zapněte zařízení Bluetooth. 2. Dvakrát přejeďte prstem od horního okraje obrazovky a poté se dotkněte ikony Nastavení. 3. V nabídce Bezdrátová připojení a sítě se dotkněte možnosti Bluetooth. 4. Posuňte posuvník na možnost Zapnuto, tím zapnete rozhraní Bluetooth. 5. Když se zobrazí název tabletu, dotkněte se jej, abyste spárovali tablet s vaším tabletem, a dále postupujte podle pokynů na obrazovce. TIP: Pokud se vámi hledané zařízení nezobrazí, dotkněte se ikony Nabídka a poté se dotkněte možnosti Aktualizovat. baterii. Pokud není funkce Bluetooth používána, vypněte ji. Prodloužíte tak dobu provozu na Aktivace tetheringu nebo přenosného hotspotu (pouze vybrané tablety) 11

18 Vypnutí datových připojení Režim Letadlo představuje rychlý způsob vypnutí všech datových připojení. Po zapnutí režimu Letadlo se vypnout tato připojení: Wi-Fi Mobilní data Bluetooth Povolení nebo zakázání režimu Letadlo Dvakrát přejeďte prstem od horního okraje obrazovky a poté se dotkněte ikony Režim Letadlo. Sdílení prostřednictvím technologie NFC 1. Vyberte soubor nebo položku, kterou chcete sdílet s jiným zařízením. 2. Zapněte rozhraní NFC na svém tabletu: a. Dvakrát přejeďte prstem od horního okraje obrazovky a poté se dotkněte ikony Nastavení. b. V nabídce Bezdrátová připojení a sítě se dotkněte možnosti Více a poté možnosti NFC. Pro sdílení položek musí být zapnuta možnost NFC i Android Beam. 3. Druhé zařízení nesmí být zamčené a musí mít zapnuté rozhraní NFC. 4. Přibližte oblast NFC, obvykle na zadní straně tabletu, k oblasti NFC druhého zařízení. 5. Dotkněte se možnosti Dotekem spustit přenos na tabletu. 12 Kapitola 3 Připojení

19 4 Multimédia Své zařízení HP můžete využívat jako zábavní centrum můžete komunikovat pomocí webové kamery a fotoaparátu, přehrávat a organizovat hudební nahrávky a stahovat a sledovat filmy. Nebo pokud chcete tablet změnit v ještě výkonnější centrum zábavy, připojte k němu externí zařízení, jako je monitor, projektor, televizor nebo reproduktory a sluchátka. Ikony na ploše a vzhled plochy mohou být různé. Některé aplikace a multimediální funkce lze spouštět bez připojení k Internetu. Používání fotoaparátu Zadním fotoaparátem můžete pořizovat fotografie, předním fotoaparátem můžete vyfotografovat sami sebe nebo vytvořit snímek obrazovky. Ikony na ploše a vzhled plochy mohou být různé. TIP: Chcete-li přejít k fotoaparátu při zamčené obrazovce, dejte prst na ikonu zámku a přesuňte ikonu doleva. Pořízení fotografie Dotkněte se ikony Všechny aplikace a poté se dotkněte ikony Kamera. Chcete-li fotografovat, dotkněte se ikony Kamera. Fotografie se uloží do složky Fotografie. Přepínání mezi kamerami Ikony se budou lišit v závislosti na aplikaci pro kameru vašeho tabletu. Záznam videa Přepínání mezi přední a zadní kamerou: 1. Dotkněte se ikony Všechny aplikace a poté se dotkněte ikony Kamera. 2. Dotkněte se ikony Nabídka, tím zobrazíte ikonu Otočit kameru. 3. Dotkněte se ikony Otočit kameru. Některá zařízení mohou před výběrem ikony vyžadovat klepnutí na ikonu výběru nebo přejetí prstem po obrazovce. Ikony se budou lišit v závislosti na aplikaci pro kameru vašeho tabletu. 1. Dotkněte se ikony Všechny aplikace a poté se dotkněte ikony Kamera. 2. Přejeďte prstem zleva a poté se dotkněte ikony Videokamera. Používání fotoaparátu 13

20 Chcete-li zahájit záznam, dotkněte se ikony Videokamera. Záznam zastavíte dotknutím se ikony čtverečku. Video se uloží do složky Fotografie. Sejmutí snímku obrazovky Současně stiskněte tlačítko napájení a tlačítko snížení hlasitosti po dobu asi 1 sekundy. Když je snímek obrazovky uložen do složky Fotografie, zobrazí se zpráva. Prohlížení fotografií a videí Tisk fotografií Dotkněte se ikony Všechny aplikace a poté se dotkněte ikony Fotografie. Chcete-li odstranit fotografii nebo video, dotkněte se příslušné fotografie nebo videa ve složce Fotografie a poté se dotkněte ikony Odstranit. Fotografie, dokumenty nebo webové stránky lze tisknout na tiskárně připojené k nainstalované tiskové aplikaci. U vybraných zařízení lze aktivovat službu HP Print Service, která umožňuje přímý tisk na tiskárně HP. 1. Vyberte fotografii, kterou chcete vytisknout, a poté se dotkněte ikony Nabídka a poté možnosti Tisk. 2. V nabídce, která se zobrazí, upravte nastavení tiskárny, počtu kopií, orientace stránky apod. 3. Dotkněte se ikony Tisk. Další informace naleznete v části Tisk souborů na stránce 28 Použití zvukového zařízení Na tabletu můžete poslouchat hudební obsah z webu (včetně rádia), nahrávat zvuk nebo mixovat zvuk a video pro vytváření multimédií. Kvalitu zvukové reprodukce můžete navýšit připojením externího zařízení, například sluchátek nebo reproduktorů. Připojení reproduktorů K tabletu můžete prostřednictvím portu USB nebo konektoru zvukového výstupu (pro sluchátka) připojit kabelové reproduktory. Bezdrátové reproduktory k tabletu připojte podle pokynů výrobce zařízení. Před připojením reproduktorů snižte nastavení hlasitosti. Připojení sluchátek VAROVÁNÍ! V rámci prevence poškození sluchu před nasazením sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy snižte hlasitost. Další informace o bezpečnosti viz část Důležité informace o produktu. Kabelová sluchátka lze připojit ke konektoru zvukového výstupu (pro sluchátka) na tabletu. Bezdrátová sluchátka k tabletu připojte podle pokynů výrobce zařízení. 14 Kapitola 4 Multimédia

21 Připojení náhlavní soupravy VAROVÁNÍ! V rámci prevence poškození sluchu před nasazením sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy snižte hlasitost. Další informace o bezpečnosti viz část Důležité informace o produktu. Sluchátka kombinovaná s mikrofonem se nazývají náhlavní souprava. Sluchátka nebo náhlavní soupravu připojené kabely lze na tabletu zapojit do konektoru zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon). Bezdrátová sluchátka či náhlavní soupravy připojte k tabletu podle pokynů výrobce. Funkce videa Váš tablet je výkonným video zařízením, které vám umožňuje sledovat streamované video z oblíbených stránek a stahovat video a filmy, abyste je mohli v tabletu sledovat v době, kdy nejste připojeni k síti. Zážitek ze sledování videa si můžete ještě vylepšit připojením externího monitoru, projektoru nebo televizoru k jednomu z videoportů tabletu. DŮLEŽITÉ: Externí zařízení musí být připojeno ke správnému portu tabletu správným kabelem. Prostudujte pokyny výrobce zařízení. Streamování obsahu do televizoru nebo monitoru s vysokým rozlišením Technologie odesílání obrazovky slouží k bezdrátovému odesílání nebo zobrazování obsahu, například filmu, z tabletu na zobrazovací zařízení podporující technologii odesílání obrazovky, jako je například televizor s vysokým rozlišením nebo monitor. Tipy a doporučení pro nejlepší zážitek Multimediální soubory ukládejte přímo do tabletu nebo na vloženou kartu MicroSD. Zavřete aplikace, které nepoužíváte. Umístěte tablet a zobrazovací zařízení do téže místnosti. Přenos datového proudu videa technologií odesílání obrazovky může být ovlivněn jinými bezdrátovými sítěmi v nejbližším okolí, například využíváním zařízení Bluetooth v blízkosti tabletu, přetížením bezdrátového připojení nebo blízkou přítomností jiné bezdrátové sítě. Připojení k bezdrátovému displeji Připojení k bezdrátovému displeji: 1. Dvakrát přejeďte prstem od horního okraje obrazovky a poté se dotkněte ikony Nastavení. 2. V nabídce Zařízení se dotkněte možnosti Displej a poté možnosti Odeslat obrazovku. 3. Vyberte ze seznamu zařízení bezdrátový displej a proveďte připojení podle pokynů na obrazovce. Pokud není adaptér zobrazen v seznamu nalezených adaptérů, zkontrolujte následující položky: Ujistěte se, že je displej nebo adaptér kompatibilní s vaším tabletem. Ujistěte se, že displej nebo adaptér je připojen k externímu zdroji napájení. Funkce videa 15

22 Ujistěte se, že brána firewall neblokuje software. Podle pokynů výrobce dodaných s adaptérem nebo zveřejněných na webových stránkách výrobce aktualizujte firmware adaptéru. Požádejte o radu výrobce adaptéru. Vylepšení rozlišení zobrazení Upravte nastavení zobrazení na tabletu tak, aby odpovídalo nativnímu rozlišení televizoru. Informace o nativním rozlišení zobrazení naleznete v uživatelské příručce televizoru nebo adaptéru displeje. Většina výrobců poskytuje tyto informace také na Internetu. Adaptér displeje může mít maximální rozlišení zobrazení, které neodpovídá nativnímu rozlišení televizoru. Zvýšení výkonnosti prostřednictvím zvýšení rychlosti připojení Není-li přenos videa plynulý nebo dochází k výpadkům zvuku, může být důvodem nedostatečná šířka pásma bezdrátového připojení adaptéru. Přemístěte tablet blíže k adaptéru. Čím blíže je tablet k adaptéru, tím vyšší je rychlost připojení. Zajistěte, aby mezi tabletem a adaptérem nebyly žádné velké překážky, například stěny. Odesílejte multimediální soubory přímo z tabletu, nikoli bezdrátově z Internetu. Při odesílání z Internetu je bezdrátové připojení tabletu využíváno jak pro technologii odesílání obrazovky, tak pro Internet, což může snížit výkonnost bezdrátového připojení. Požádejte o radu výrobce adaptéru. 16 Kapitola 4 Multimédia

23 5 Navigace po obrazovce Na obrazovce tabletu můžete navigovat následujícími způsoby: Dotyková gesta Klávesnice a doplňková myš (zakoupeno samostatně) Pomocí dotykových gest Dotyk Na obrazovce tabletu můžete pomocí dotykových gest navigovat následujícími způsoby: Používání dotykových gest přímo na obrazovce tabletu U zařízení s připojenou nebo externí klávesnicí umožňuje zařízení TouchPad navigaci na obrazovce tabletu a ovládání ukazatele pomocí jednoduchých dotykových gest. Většinu zde uvedených gest lze použít na zařízení TouchPad i na dotykové obrazovce. Gesta zařízení TouchPad nejsou podporována všemi programy. Toto dotykové gesto slouží k otevření položky na obrazovce. Umístěte ukazatel na položku na obrazovce a jedním prstem se dotkněte dotykové obrazovky, tím ji otevřete. Pomocí dotykových gest 17

24 Zoom sevřením dvěma prsty Zoom sevřením dvěma prsty umožňuje oddálit, resp. přiblížit, obrázky či text. Obraz oddálíte tak, že na dotykovou obrazovku položíte dva prsty od sebe a poté je posunete k sobě. Obraz přiblížíte tak, že na dotykovou obrazovku položíte dva prsty u sebe a poté je posunete směrem od sebe. Přejetí prstem doleva nebo doprava Přejetím prstem doleva nebo doprava zobrazíte otevřené aplikace, můžete procházet plochy a fotografie a můžete na ně rychle přejít. jiným funkcím. U vybraných aplikací může toto gesto poskytovat přístup k dalším nastavením nebo Přejetí od horního okraje dvěma prsty Přejetím dvěma prsty od horního okraje zobrazíte nabídku Rychlá nastavení. 18 Kapitola 5 Navigace po obrazovce

25 Posunutí jedním prstem Pomocí posunutí jedním prstem se posunujte v seznamu nebo stránce, nebo přejděte na objekt. Obsah obrazovky posunete lehkým přejetím prstem po obrazovce v požadovaném směru. Přetažení provedete tak, že stisknete a přidržíte objekt a poté jej přetáhnete. Použití volitelné externí klávesnice Připojení externí klávesnice umožňuje psát znaky, vybírat položky, posouvat obraz a provádět některé stejné funkce jako při použití dotykových gest. Klávesnice umožňuje použití akčních kláves a kombinace kláves k vykonání konkrétních funkcí. V závislosti na vaší zemi nebo oblasti může vaše klávesnice obsahovat jiné klávesy a funkce klávesnice, než jaké jsou popsány v této příručce. TIP: Společnost HP doporučuje používat s tabletem klávesnici kompatibilní se systémem Android. Klávesnice nekompatibilní se systémem Android nemusí poskytovat shodnou funkcionalitu akčních kláves. Informace o klávesnicích kompatibilních se systémem Android naleznete na adrese Stiskem akční klávesy provedete přiřazenou funkci. Ikony na akčních klávesách ukazují funkci přiřazenou klávese. Funkci akční klávesy spustíte stisknutím klávesy. U některých zařízení může být nezbytné stisknout spolu s odpovídající akční klávesou také klávesu fn. Použití volitelné externí klávesnice 19

26 6 Použití aplikací a widgetů Aplikace je aplikace nebo softwarová aplikace pro váš tablet, např. prohlížeč dokumentů, správce souborů nebo hra. Zobrazení všech aplikací Dotkněte se ikony Všechny aplikace. Otevření aplikace Dotkněte se ikony dané aplikace. Chcete-li se vrátit na plochu, dotkněte se ikony Plocha. Widgety jsou aplikace se speciálními funkcemi, které zobrazují obsah, který se často mění. Aktualizovaný obsah lze zobrazit, aniž byste widget spustili. Zobrazení všech widgetů podržte prst na ploše, dokud se nezobrazí ikona Widgety, poté klepněte na ikonu Widgety. Otevření widgetu Dotkněte se ikony daného widgetu. Chcete-li se vrátit na plochu, dotkněte se ikony Plocha. Uspořádání aplikací a widgetů na ploše Ikony na ploše a vzhled plochy mohou být různé. Přidání aplikace na plochu 1. Klepněte na ikonu Všechny aplikace na ploše. pořadí. Ve výchozím nastavení jsou aplikace na obrazovce uspořádány v abecedním 2. Podržte prst na aplikaci, dokud se nezobrazí plocha, přesuňte ikonu na požadované místo a zvedněte prst. Přidání widgetu na plochu 1. Podržením prstu na ploše zobrazíte ikonu Widgety a poté se dotkněte ikony Widgety. 2. Podržte prst na ikoně widgetu, dokud se nezobrazí plocha, přesuňte ikonu na požadované místo a zvedněte prst. Přemístění ikony aplikace nebo widgetu na jiné místo na ploše 1. Podržte prst na dané ikoně. 2. Posuňte prst do nového umístění. 3. Zvedněte prst. Ikona zapadne do svého nového umístění. Odstranění aplikace nebo widgetu z plochy 1. Podržte prst na dané ikoně. 2. Držte ikonu a přetáhněte ji na ikonu Odebrat na horní straně obrazovky. 20 Kapitola 6 Použití aplikací a widgetů

27 Možnost Odebrat je na horní straně obrazovky zobrazena pouze tehdy, když držíte ikonu prstem. Použití klávesnice na obrazovce (pouze vybraná zařízení) Pokud je třeba zadat nějaké údaje, aplikace zobrazí na obrazovce klávesnici. Vzhled klávesnice může být odlišný. Použití u 1. Dotkněte se ikony Všechny aplikace a poté se dotkněte ikony Zadejte své uživatelské jméno a heslo k u a postupujte podle pokynů na obrazovce. 3. Chcete-li otevřít svůj ový účet, dotkněte se ikony . Použití kalendáře Dotkněte se ikony Všechny aplikace, dotkněte se ikony Kalendář a poté postupujte podle pokynů na obrazovce. Jakmile přidáte ový účet, dojde k automatické synchronizaci ů, kalendáře a osob přiřazených k danému účtu. Použití hodin Chcete-li přidat budík, nastavte časovač, použijte stopky, dotkněte se ikony Všechny aplikace, dotkněte se ikony Hodiny na obrazovce. Dotkněte se ikony Hodiny lze dále:, dotkněte se ikony požadované funkce a poté postupujte podle pokynů, tím se vrátíte na zobrazení hodin. Ze zobrazení hodin Dotknutím se ikony Svět vybrat město a nastavit časové pásmo. Dotknutím se ikony Nabídka vyberte další nastavení stylu, hlasitosti a dalších možností. Stahování aplikací Můžete stahovat aplikace, hudbu, knihy, hry a další obsah z obchodu Google Play (pouze vybraná zařízení). Na vybraných tabletech může být nainstalována jiná aplikace pro online obchod. Abyste mohli stahovat aplikace, musíte být připojeni k Internetu a přihlášeni k e- mailovému účtu. Použití klávesnice na obrazovce (pouze vybraná zařízení) 21

28 1. Dotkněte se ikony obchodu s aplikacemi. 2. Dotkněte se kategorie. nebo Do vyhledávacího pole zadejte klíčové slovo. 3. Chcete-li si stáhnout a nainstalovat aplikaci, postupujte podle pokynů na obrazovce. Odinstalace aplikací 1. Dvakrát přejeďte prstem od horního okraje obrazovky a poté se dotkněte ikony Nastavení. 2. V nabídce Zařízení se dotkněte možnosti Aplikace. 3. Dotkněte se aplikace, kterou chcete odinstalovat. Dotkněte se možnosti Odinstalovat a poté postupujte podle pokynů na obrazovce. 22 Kapitola 6 Použití aplikací a widgetů

29 7 Použití stránky Nastavení Ikony v nabídce Nastavení a skladba dostupných položek se mohou lišit. Ikony na ploše a vzhled plochy mohou být různé. Nabídka Nastavení slouží k připojení k sítím, nastavení předvoleb a vyhledání informací o vašem tabletu. Dvakrát přejeďte prstem od horního okraje obrazovky a poté se dotkněte ikony Nastavení. TIP: Nejrychlejší cesta k nabídce Nastavení je dvojitým přejetím prstem dolů, můžete se však rovněž dotknout ikony Všechny aplikace a poté se dotknout ikony Nastavení. Bezdrátová připojení a sítě Zařízení Osobní Systém Vyberte předvolby pro připojení tabletu k bezdrátové síti a dalším typům sítí. Další informace o připojení k sítím viz část Připojení na stránce 9. Nastavte předvolby nastavení zvuku, upozornění a zobrazení, podívejte se na informace o úložišti a baterii a nakonfigurujte uživatele pro váš tablet. Ohledně informací o způsobech úspory energie baterie včetně funkce úspory baterie viz část Používání funkce úspory baterie na stránce 26. Ohledně informací o definování uživatelského přístupu viz část Nastavení uživatelského režimu hosta na stránce 31. Vyberte předvolby informací o umístění, funkcí zabezpečení, jazyků, pravopisu, klávesnic, způsobů vyhledávání a možností zálohování a obnovy. Některé možnosti zabezpečení jsou dostupné pouze po nastavení zámku obrazovky. Ohledně dalších podrobností k používání funkcí zabezpečení viz část Zabezpečení tabletu na stránce 30. Ohledně dalších podrobností o zálohování a obnově viz část Zálohování a obnovení dat na stránce 35. Vyberte předvolby nastavení data a času, funkce usnadnění přístupu a možnosti tisku a podívejte se na stav tabletu, právní informace, číslo modelu a verzi operačního systému. Bezdrátová připojení a sítě 23

30 8 Používání stylu (pouze vybrané modely) Hrot stylu lze používat k výběru položek na obrazovce nebo k psaní přímo na obrazovce (režim stylu) v aplikacích pro pero. K interakci stylu s tabletem dochází při každém doteku hrotu stylu na obrazovce. Držení stylu Stylus se drží stejným způsobem jako běžné pero nebo tužka. Uložení stylu na tabletu Když stylus nepoužíváte, můžete jej dle vyobrazení připojit k tabletu. Rovněž jej lze uložit v prostoru pro uložení na tabletu. 24 Kapitola 8 Používání stylu (pouze vybrané modely)

31 9 Správa napájení Tento tablet může být napájen buď z baterie, nebo z externího zdroje. Pokud je tablet napájen pouze z baterie a není k dispozici zdroj střídavého napájení pro nabíjení baterie, je důležité sledovat stav baterie a šetřit energii z baterie. Napájení z baterie Pokud je v tabletu nabitá baterie a tablet není připojen k externímu zdroji napájení, bude tablet napájen z baterie. Když je tablet vypnutý a odpojený od externího napájení, baterie se v tabletu pomalu vybíjí. V případě, že je baterie ve stavu nízkého nebo velmi nízkého nabití, zobrazí se na tabletu zpráva. Životnost baterie tabletu se mění v závislosti na nastavení řízení spotřeby, programech spuštěných na tabletu, jasu displeje, externích zařízeních připojených k tabletu a dalších faktorech. Baterie zaplombovaná z výroby Baterie tohoto tabletu nelze jednoduše vyměnit samotnými uživateli. Pokud baterii odeberete nebo vyměníte, může záruka pozbýt platnosti. Pokud baterie již není schopna vydržet nabitá, kontaktujte podporu. Po skončení její životnosti nevyhazujte baterii do běžného komunálního odpadu. Baterii zlikvidujte v souladu s místními zákony a předpisy. Nabíjení baterie 1. Připojte napájecí adaptér k tabletu. 2. Ověřte, že se baterie nabíjí. V pravém horním rohu obrazovky se zobrazí ikona Nabíjení baterie. 3. Během nabíjení baterie nechte adaptér střídavého proudu připojený, dokud informace o baterii v oblasti stavu nebo oznamovací oblasti neukazuje, že je baterie nabitá na 100 %. Zobrazení životnosti baterie Slouží k zobrazení přibližné zbývající životnosti baterie: Dvakrát přejeďte prstem od horního okraje obrazovky a poté se dotkněte ikony Baterie. Úspora energie baterií Tipy pro úsporu napájení z baterie a maximalizaci životnosti baterie: Snižte jas displeje. Pokud nepoužíváte bezdrátová zařízení, vypněte je. Odpojte nepoužívaná externí zařízení, která nejsou připojena k externímu napájení, například externí pevný disk připojený k portu USB. Ukončete činnost, deaktivujte nebo odeberte nepoužívané externí karty médií. Napájení z baterie 25

32 Pokud tablet nepoužíváte, aktivujte krátkým stisknutím tlačítka napájení režim spánku. Chcete-li ukončit režim spánku, znovu stiskněte tlačítko napájení. Zapněte funkci úspory baterie. Používání funkce úspory baterie Pokud se baterie blíží k vybití a není připojen zdroj střídavého napětí, zapněte funkci úspory baterie. Ta poskytne vypnutím jistých funkcí až 90 minut životnosti baterie. Rovněž můžete vybrat možnost zapínat funkci úspory baterie automaticky, jakmile úroveň nabití baterie dosáhne určité procentuální hodnoty. 1. Dvakrát přejeďte prstem od horního okraje obrazovky a poté se dotkněte ikony Baterie. 2. Dotkněte se ikony Nabídka, dotkněte se ikony Úspora baterie a poté postupujte podle pokynů na obrazovce. Napájení ze sítě Ohledně informací o připojení k napájení střídavým proudem viz Úvodní příručku, která byla součástí balení tabletu. Tablet nepoužívá baterie, pokud je připojen k externímu střídavému napájení pomocí schváleného adaptéru střídavého proudu. VAROVÁNÍ! Ke snížení možných bezpečnostních rizik používejte pouze adaptér střídavého proudu dodaný s tabletem, náhradní adaptér střídavého proudu od společnosti HP nebo kompatibilní adaptér střídavého proudu zakoupený od společnosti HP. K externímu zdroji napájení připojte tablet za libovolné z následujících podmínek: VAROVÁNÍ! Nenabíjejte baterii tabletu na palubě letadla. Některé letecké společnosti mohou uplatňovat odlišná pravidla nebo omezení. při nabíjení nebo kalibraci baterie při instalaci nebo modifikaci systémového softwaru při zálohování nebo obnovování Po připojení tabletu k externímu zdroji napájení: Baterie se začne nabíjet. Zvýší se jas obrazovky. Při odpojení zařízení od externího zdroje napájení nastanou tyto události: Tablet začne používat napájení z baterie. U některých tabletů se jas obrazovky může automaticky snížit, aby se prodloužila doba provozu na baterii. 26 Kapitola 9 Správa napájení

33 Vypnutí tabletu Příkaz Vypnout ukončí všechny spuštěné programy včetně operačního systému a následně vypne displej i zařízení. Pokud tablet nebude používán a bude odpojen od externího zdroje napájení po delší dobu, vypněte jej. Postupujte podle doporučeného postupu vypnutí pro systém Android. 1. Podržte stisknuté tlačítko napájení, dokud se nezobrazí zpráva Vypnout. 2. Dotkněte se možnosti Vypnout. Pokud tablet přestane reagovat a nelze jej vypnout postupem vypnutí pro systém Android, zkuste následující nouzová řešení v uvedeném pořadí: Stiskněte a přidržte tlačítko napájení na alespoň 5 sekund. Odpojte tablet od externího napájení. Vypnutí tabletu 27

34 10 Správa souborů Stahování souborů Můžete si stáhnout soubor z u, Internetu nebo jakéhokoli jiného umístění a systém je automaticky uloží do složky pro stahování. Stav stahování můžete zkontrolovat v oblasti oznámení, kterou zobrazíte přejetím prstem dolů přes horní hranu obrazovky. Otevření složky Stažené a přístup ke staženým souborům: Dotkněte se ikony Všechny aplikace a poté se dotkněte ikony Ke stažení. Otevírání souborů Soubory lze otevřít pomocí jedné nebo více aplikací, k nimž jsou přidruženy. Některé soubory lze otevřít pomocí více než jedné aplikace. Aplikace pro správu souborů jsou dostupné ke stažení v obchodě Google Play (pouze vybraná zařízení). Na vybraných zařízeních může být nainstalována jiná aplikace pro online obchod. Ukládání souborů K ukládání souborů můžete použít místní úložiště, kartu MicroSD nebo online (cloudové) úložiště. Tisk souborů Než budete moci tisknout, musíte do tabletu nainstalovat tiskovou službu. Které služby jsou momentálně k dispozici, zjistíte následovně: 1. Dvakrát přejeďte prstem od horního okraje obrazovky a poté se dotkněte ikony Nastavení. 2. V nabídce Systém se dotkněte možnosti Tisk. Zde můžete otevřít a zapnout nebo vypnout každou dostupnou službu, zjistit, ke kterým tiskárnám poskytuje přístup, a upravit nastavení služby. Postup tisku se může v závislosti na aplikaci mírně lišit. Tisk souboru 1. Otevřete aplikaci vhodnou pro soubor, který chcete vytisknout. 2. Otevřete daný soubor. 3. Dotkněte se ikony Nabídka, dotkněte se výběru pro tisk a poté postupujte podle pokynů na obrazovce k tisku. Cloudové úložiště a sdílení souborů Tablet je vybaven službou pro online sdílení souborů a ukládání obsahu do cloudu, která umožňuje pomocí tabletu přistupovat k souborům v cloudu, zobrazovat je, upravovat a spravovat. 28 Kapitola 10 Správa souborů

35 S předinstalovaným úložištěm můžete uložit všechny své soubory na jednom místě, přistupovat k nim odkudkoli a sdílet je s ostatními. Přenos souborů U vybraných tabletů je k přenosu souborů mezi tabletem a počítačem vyžadováno připojené externí úložiště, jako je karta Micro SD nebo cloudové úložiště. Chcete-li použít kabel USB k přenosu souborů mezi tabletem a počítačem, musí být u vybraných tabletů vypnuta funkce Tethering pomocí USB (viz část Aktivace tetheringu nebo přenosného hotspotu (pouze vybrané tablety) na stránce 11). 1. Připojte kabel USB k tabletu a k počítači. 2. Vyberte, jak má být tablet na počítači zobrazen. a. Dvakrát přejeďte prstem od horního okraje obrazovky a poté se dotkněte ikony Nastavení. b. V nabídce Zařízení se dotkněte možnosti Úložiště a poté ikony Nabídka. c. Dotkněte se možnosti Připojení USB k počítači a vyberte, jak bude tablet zobrazen pro počítač: Multimediální zařízení (MTP) Fotoaparát (PTP) 3. Přenos souborů pomocí souborového správce na počítači. Tablet se v počítači zobrazí jako disková jednotka. Soubory lze libovolně přenášet mezi propojenými zařízeními jako v případě jakéhokoliv jiného externího zařízení. Další informace o ovladačích a správě souborů viz dokumentace k počítači nebo nápověda. Po ukončení přenosu souborů odpojte kabel USB. Přenos souborů 29

36 11 Zabezpečení tabletu Nastavení zámku obrazovky 1. Dvakrát přejeďte prstem od horního okraje obrazovky a poté se dotkněte ikony Nastavení. 2. V nabídce Osobní se dotkněte možnosti Zabezpečení a poté v nabídce Zabezpečení obrazovky se dotkněte možnosti Zámek obrazovky. 3. V části Vybrat zámek obrazovky vyberte jednu z následujících možností uzamčení obrazovky a poté postupujte podle pokynů na obrazovce. Pokud jste již dříve nastavili zámek obrazovky, před změnou nastavení uzamčení musíte obrazovku odemknout. Přejetí prstem Odemknutí obrazovky posunutím prstu v jakémkoliv směru. Gesto Pro odemknutí obrazovky nakreslete jednoduchý tvar. PIN Pro odemknutí obrazovky zadejte čtyři nebo více číslic. Heslo Zadejte čtyři nebo více písmen nebo číslic. Pokud je vybráno silné heslo, tato možnost poskytuje nejsilnější ochranu. 4. V části Informace pro uživatele zadejte text, který se má zobrazit, když je obrazovka uzamknutá. Uzamknutí a odemknutí tabletu Uzamknutí Odemknutí 1. Nastavte zámek obrazovky (viz část Nastavení zámku obrazovky na stránce 30). 2. Stiskněte tlačítko napájení. 1. Stiskněte tlačítko napájení a zapněte tablet. 2. Dejte prst na ikonu zámku a posunutím ikony nahoru jej odemkněte. 3. Zadejte kód PIN, vzorec nebo heslo nebo vyslovte svoje hlasové heslo pro probuzení. TIP: Chcete-li rychle přejít k fotoaparátu při zamčené obrazovce, dejte prst na ikonu zámku a přesuňte ikonu doleva. Šifrování tabletu Pokud jste během instalace zakázali šifrování, použijte postup uvedený v této části k zašifrování tabletu. UPOZORNĚNÍ: Šifrování je nevratné. Jediný způsob, jak se vrátit k nezašifrovanému zařízení, je provést obnovení továrních dat, které vymaže veškerá vaše data. 30 Kapitola 11 Zabezpečení tabletu

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Corel je registrovaná

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Google je

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.

2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB. 2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Logo SD je

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Windows je ochranná známka skupiny společností Microsoft. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G)

Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G) Uživatelský manuál - základ PiPO P9 (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.4 a má čtyřjádrový procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy a

Více

G1342. Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S

G1342. Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S G1342 Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. 5 6 3 1 12 4 2 10 7 8 9 11 Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek Použijte soupravu hands-free pro

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Návod k použití. twitter.com/archos. klikněte na možnost Podpora > Poprodejní podpora

Návod k použití. twitter.com/archos.  klikněte na možnost Podpora > Poprodejní podpora Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO P1

Uživatelský manuál - základ PiPO P1 Uživatelský manuál - základ PiPO P1 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.4 a má čtyřjádrový 1,8GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO M6

Uživatelský manuál - základ PiPO M6 Uživatelský manuál - základ PiPO M6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO U6

Uživatelský manuál - základ PiPO U6 Uživatelský manuál - základ PiPO U6 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádobrý 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO U2

Uživatelský manuál - základ PiPO U2 Uživatelský manuál - základ PiPO U2 Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.1 a má dvoujádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál. Klávesy

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Google a

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G)

Uživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G) Uživatelský manuál - základ PiPO T9 (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má osmijádrový procesor s frekvencí 1,7 GHz. Před použitím si prosím přečtěte tento

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9

Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9 Lenovo VIBE P1m Základy Regulatorní prohlášení Na webových stránkách http://support.lenovo.com je k dispozici aktualizovaná a dokument Regulatorní prohlášení. Technické údaje V této sekci jsou uvedeny

Více

G1362. Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S

G1362. Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S G1362 Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. 1 2 3 4 5 6 7 8 Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek Použijte soupravu hands-free pro volání nebo

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Bluetooth je ochranná známka příslušného

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

GOCLEVER HYBRID NÁVOD K OBSLUZE

GOCLEVER HYBRID NÁVOD K OBSLUZE GOCLEVER HYBRID NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, MEDIA Před instalací a použitím si prostudujte tento návod. Úvod Vážený uživateli, děkujeme

Více

UMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka

UMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka UMAX VisionBook 10Wi Uživatelská příručka Součásti balení Součástí balení jsou: Tablet USB kabel Napájecí adaptér Klávesnice Uživatelská příručka Popis tabletu Horní pohled Pohled zleva Přední pohled Spodní

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO Max-M7 Pro (3G)

Uživatelský manuál - základ PiPO Max-M7 Pro (3G) Uživatelský manuál - základ PiPO Max-M7 Pro (3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál.

Více

Napájení. Uživatelská příručka

Napájení. Uživatelská příručka Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Párování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka

Párování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka Párování zařízení Bluetooth Uživatelská příručka Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

Vítejte přejděte na stránku přejděte na stránku

Vítejte přejděte na stránku  přejděte na stránku Vítejte eský Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití zařízení

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Návod k použití. twitter.com/archos. https://blog.archos.com/

Návod k použití. twitter.com/archos.  https://blog.archos.com/ Návod k použití Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky

Více

Uživatelský manuál CZ

Uživatelský manuál CZ Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...

Více

Externí zařízení Uživatelská příručka

Externí zařízení Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a

Více

Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover

Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Pouze pro referenční účely, viz konkrétní produkt. Více informací Více informací o funkcích tabletu a užitečné příručky naleznete na webových stránkách http://support.lenovo.com/.

Více

IdeaTab A3000. Příručka se stručným návodem

IdeaTab A3000. Příručka se stručným návodem IdeaTab A3000 Příručka se stručným návodem Vítejte Kamera Front vpředu Ovládání hlasitosti Předtím než začnete používat své zařízení IdeaTab, důkladně si přečtětě tuto příručku. Příručka Vám pomůže naučit

Více

Uživatelský manuál - základ PiPO Max M8 HD(3G)

Uživatelský manuál - základ PiPO Max M8 HD(3G) Uživatelský manuál - základ PiPO Max M8 HD(3G) Vítejte Děkujeme za koupi tohoto tabletu. Tablet běží na systému Android 4.2 a má čtyřjádrový 1,6GHz procesor. Před použitím si prosím přečtěte tento manuál.

Více

Párování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka

Párování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka Párování zařízení Bluetooth Uživatelská příručka Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované

Více

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0 Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Můžete si prohlédnout prohlášení o shodě: přejděte na stránku www.archos.com, klikněte na možnost Podpora > Ke stažení >

Můžete si prohlédnout prohlášení o shodě: přejděte na stránku www.archos.com, klikněte na možnost Podpora > Ke stažení > Vítejte Český Blahopřejeme k nákupu zařízení od společnosti ARCHOS! Tento stručný návod k obsluze vám v začátcích pomůže se správným použitím zařízení. V případě dalších dotazů týkajících se použití zařízení,

Více

YOGA TABLET 8 / YOGA TABLET 10

YOGA TABLET 8 / YOGA TABLET 10 YOGA TABLET 8 / YOGA TABLET 10 Stručná úvodní příručka v1.0 Než začnete používat zařízení YOGA TABLET, pečlivě si přečtěte tuto příručku. Veškeré informace v této příručce označené * se vztahují pouze

Více

Vložení SIM karty. Vložení paměťové karty. Zapnutí tabletu a PIN. 2 z 22. SIM kartu vložíte do šuplíku a zasunete ho zpět. Tak a je to!

Vložení SIM karty. Vložení paměťové karty. Zapnutí tabletu a PIN. 2 z 22. SIM kartu vložíte do šuplíku a zasunete ho zpět. Tak a je to! 1 z 22 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Externí zařízení. Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. 2016 Google Inc. Všechna práva vyhrazena. Chrome a Google Cloud Print jsou ochranné známky Google Inc. Informace uvedené v této příručce

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka Øízení spotøeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Microsoft Corporation

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je používána společností

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3.

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. 1 z 33 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (Android) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen Air TM 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3.

1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 2. Kontakty. 3. 1 z 35 Základní nastavení telefonu Vložení SIM karty a baterky Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace

Více

1. Klávesy a funkce. KynectTAB 32013G

1. Klávesy a funkce. KynectTAB 32013G Rychlý průvodce 1. Klávesy a funkce 1. Přední fotoaparát 2. Klávesa Volume + 3. Klávesa Volume - 4. Zadní fotoaparát 5. Zdířka pro sluchátka 6. Slot pro SIM kartu 7. Klávesa pro zapnutí a zámek 8. Pack

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je ochranná známka Sun Microsystems USA, Inc. Logo SD je ochranná známka svého vlastníka. Důležité

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 3. Volání Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky Volání Nastavení

Více

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání

1. Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN. 2. Kontakty. 3. Volání 1 z 60 Základní nastavení tabletu Vložení SIM karty Vložení paměťové karty Zapnutí tabletu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do tabletu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností Hewlett-Packard. Intel a Centrino

Více

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR.

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Začínáme Podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým číslem vašeho produktu a použijte ho při registraci výrobku na adrese

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností Hewlett-Packard. Intel je ochranná

Více

Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové

Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové 1 5. 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

Začínáme. 1 Nabijte přístroj připojením do síťové zásuvky. Pro nabíjení a přenos dat můžete připojit Kindle pomocí USB kabelu do Vašeho počítače

Začínáme. 1 Nabijte přístroj připojením do síťové zásuvky. Pro nabíjení a přenos dat můžete připojit Kindle pomocí USB kabelu do Vašeho počítače quick start guide Začínáme 1 Nabijte přístroj připojením do síťové zásuvky. Pro nabíjení a přenos dat můžete připojit Kindle pomocí USB kabelu do Vašeho počítače USB/ NAPÁJECÍ PORT VYPÍNAČ INDIKÁTOR NABÍJENÍ

Více

Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS

Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS 1 6. 7. 8. Základní nastavení telefonu Vložení paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Vložení SIM karty SMS a MMS Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS Volání

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v

Více

Začněte zde. Stručná příručka

Začněte zde. Stručná příručka Začněte zde Stručná příručka Seznámení s prvky tabletu 1 Konektor pro sluchátka 2 Vestavěný mikrofon 3 Čtečka karet Micro SD 4 Tlačítko napájení 5 Anténa bezdrátové místní sítě 6 Přední kamera 7 Zadní

Více

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007 Externí za ízení Číslo dokumentu: 430221-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1 2

Více

Vasco Mini 2 NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ

Vasco Mini 2 NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Vasco Mini 2 NÁVOD K OBSLUZE ČESKÝ Copyright 2019 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1 Funkční tlačítka 5 1.2 Nabíjení baterie 6 1.3 Tovární SIM karta 6 1.3.1.

Více

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0 Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát

Více

Smart Watch Garett GV-08 návod

Smart Watch Garett GV-08 návod Smart Watch Garett GV-08 návod 1 1. Bezpečnost 1.1 Informace obsažené v této příručce mohou být změněny nebo aktualizovány bez oznámení 1.2 Nabíjejte hodinky po dobu nejméně 2 hodiny před použitím 1.3

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (ios) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen TM Air 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem a

Více

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Provozní pokyny Průvodce Mopria Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,

Více

TABLET GOCLEVER TERRA 9o NÁVOD K OBSLUZE

TABLET GOCLEVER TERRA 9o NÁVOD K OBSLUZE TABLET GOCLEVER TERRA 9o NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Před prvním použitím si prosím přečtěte pozorně tento návod k obsluze.

Více

TAB R70 NÁVOD K OBSLUZE

TAB R70 NÁVOD K OBSLUZE TAB R70 NÁVOD K OBSLUZE VISIT OUR WEBSITE WWW.GOCLEVER.COM TO SEE MORE PRODUCTS TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Před prvním použitím přístroje si prosím pečlivě prostudujte návod k obsluze. Úvod Děkujeme za Vaši

Více

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání

2. Kontakty. 1. Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN. 3. Volání Základní nastavení telefonu Vložení SIM a paměťové karty Zapnutí telefonu a PIN Kontakty Kopírování ze SIM karty do telefonu Založení nového kontaktu Upravení kontaktu včetně fotky 3. Volání Nastavení

Více

gdmss Lite Android DVR Mobile Client Návod k obsluze aplikace

gdmss Lite Android DVR Mobile Client Návod k obsluze aplikace gdmss Lite Android DVR Mobile Client Návod k obsluze aplikace Pouze pro telefony se systémem Android Obsah 1. VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 1.1 Úvod... 3 1.2 Funkce... 3 1.3 Technické požadavky na provoz aplikace...

Více

3. Vložíte baterku. 4.

3. Vložíte baterku. 4. 1 z 34 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

Karty externích médií

Karty externích médií Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company

Více

TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka

TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

3. Vložíte baterku. 4.

3. Vložíte baterku. 4. 1 z 36 5. 6. 7. 8. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je

Více

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4.

2. SMS a MMS. 3. Základní nastavení telefonu. Nastavení střediska zpráv Nastavení MMS Nastavení tónů Upozornění o doručení SMS. 4. Volání Hlasitý hovor Zobrazení kontaktů při volání Nastavení hlasitosti hovoru Zobrazení klávesnice při volání Přidržení hovoru Číslo hlasové schránky Nastavení vyzvánění SMS a MMS Nastavení střediska

Více

PRIV. Verze:: 5.1. Uživatelská příručka

PRIV. Verze:: 5.1. Uživatelská příručka PRIV Verze:: 5.1 Uživatelská příručka Vydáno: 2015-10-22 SWD-20151022082555622 Obsah Nastavení a základní informace...5 Rychlé seznámení se zařízením... 5 Vložení karty SIM... 6 Vložení paměťové karty...

Více

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Paměťové moduly. Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Stručná příručka. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic , 1. vydání CS

Stručná příručka. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic , 1. vydání CS Stručná příručka Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211325, 1. vydání CS Tlačítka a části 9 Druhý fotoaparát 10 Tlačítko hlasitosti a zoomu 11 Tlačítko multimédií 12 Přepínač zamykání displeje a tlačítek

Více