Měřicí zařízení, měřicí přístroje, metrologie TECHNICKÁ PRAVIDLA PLYNOMĚRY UMÍSŤOVÁNÍ, PŘIPOJOVÁNÍ A PROVOZ
|
|
- Jiří Vopička
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 TPG Měřicí zařízení, měřicí přístroje, metrologie G TECHNICKÁ PRAVIDLA PLYNOMĚRY UMÍSŤOVÁNÍ, PŘIPOJOVÁNÍ A PROVOZ GAS METERS LOCATION, INSTALLATION AND OPERATION Schválena dne: Registrace Hospodářské komory České republiky: HKCR/2/08/09
2 Realizace a vydání technických pravidel: Český plynárenský svaz vedený u Městského soudu v Praze pod spisovou značkou L 1250 ISBN COPYRIGHT ČPS, Pořizování dotisků a kopií pravidel nebo jejich částí je dovoleno jen se souhlasem ČPS. 2 Platnost od
3 Tato technická pravidla stanovují podmínky pro připojování, umísťování a provoz plynoměrů a plynoměrových sestav pro účely obchodního a provozního měření. Pravidla zahrnují podmínky pro připojování a umísťování membránových, rotačních, turbínových, vírových a ultrazvukových plynoměrů a clonových průtokoměrů. NAHRAZENÍ PŘEDCHOZÍCH PŘEDPISŮ Tato technická pravidla nahrazují TPG schválená Změny proti předchozím TPG Technická pravidla reagují na změny obecně závazných předpisů, norem a v neposlední řadě na poznatky z praxe s přihlédnutím k současnému stavu techniky. Do pravidel je doplněn popis plynoměrů s novým vybavením, resp. s komunikační schopností a dalšími doplňkovými funkcemi (inteligentní měřicí systémy), jako jsou např. plynoměry s automatickým čtením nebo plynoměry s předplatným či průběžným placením, vybavené integrovaným uzávěrem. Zvyšující se kvalita vyráběných plynoměrů a souvisejících výrobků a materiálů rovněž dovoluje nový pohled na jejich umísťování a připojování při zachování nutné míry bezpečnosti jejich provozu. Upřesněny jsou proto technické požadavky na přípravu pro instalaci plynoměrů a na prostor, kde jsou plynoměry umístěny. Pravidla také reagují na současné nabídky výrobců skříněk pro umístění plynoměrů a případně dalších částí odběrných plynových zařízení (hlavní uzávěr plynu, regulátor tlaku plynu, uzávěr za plynoměrem apod.). Dále jsou pravidla rozšířena o přílohy, řešící požadavky na samostatný objekt pro membránové plynoměry do velikosti G 6 a společné umístění plynového a elektrického měřicího zařízení. Přílohy obsahují i typové instalace turbínových, rotačních a membránových plynoměrů. Zdůrazněna je při umísťování a připojování všech druhů plynoměrů povinnost respektovat technické a dodací podmínky jejich výrobce a podmínky stanovené v certifikátu o schválení typu nebo certifikátu ES přezkoušení typu. Pravidla byla projednána s dotčenými orgány státní správy a organizacemi zabývajícími se danou problematikou. Praze dne Tato pravidla platí od Český plynárenský svaz vedený u Městského soudu v Praze pod spisovou značkou L Platnost od
4 OBSAH 1 Rozsah platnosti Názvosloví Obecně Technické požadavky Umisťování plynoměrů Připojení a montáž plynoměrů a příslušenství Provoz plynoměrů Závěrečná ustanovení Citované a související předpisy České technické normy a technické normalizační informace Technická pravidla a technická doporučení Právní předpisy Zahraniční předpisy Příloha 1 Požadavky na samostatný objekt pro membránové plynoměry do velikosti G 6 a pro ultrazvukové plynoměry pro domácnosti Příloha 2 Společné umístění plynového a elektrického měřicího zařízení Příloha 3 Příklady instalace membránových plynoměrů Příloha 4 Příklad instalace rotačních plynoměrů Příloha 5 Příklady instalace turbínových plynoměrů Platnost od
5 TPG Plynoměry Umísťování, připojování a provoz G ROZSAH PLATNOSTI Tato technická pravidla (dále jen pravidla ) stanoví podmínky pro umísťování, připojování a provoz plynoměrů a plynoměrových sestav. 2 NÁZVOSLOVÍ Pro účely těchto pravidel se používá názvosloví uvedené v TPG , TPG a dále následující termíny a definice: 2.1 Flexibilní potrubí snadno ohebná samonosná trubka z nekorodující oceli, opatřená koncovkami pro rozebíratelné připojení plynoměru a dalších instalací, jako např. regulátoru tlaku plynu (dále jen regulátor ) nebo uzávěru. Koncovky jsou s trubkou spojeny svarem nebo pájením. Pro připojení plynoměru musí být koncovky opatřeny typizovaným šroubením s osazením pro pryžové těsnění. Flexibilní potrubí v celé délce musí být elektricky vodivé. 2.2 Měřicí zařízení soubor měřidel, sestavený zpravidla z plynoměru a přídavných zařízení, jako tlakoměru a teploměru, přístrojů pro záznam tlaku a teploty plynu nebo přepočítávače množství plynu a zařízení pro dálkový přenos dat. Poznámka: Přístroji pro záznam tlaku a teploty plynu mohou být jak zapisovací přístroje s mechanickým nebo elektrickým pohonem, tak registrační přístroje elektronické, které naměřená data ukládají do paměti, odkud jsou odebírána vhodným zařízením a dále zpracovávána výpočetní technikou. 2.3 Obchodní měření měřicí přístroj nebo sestava měřicích přístrojů, případně dalších zařízení určených k provádění stanovených měření 1) pro jednoho konečného zákazníka, u něhož je uskutečněna dodávka plynu v souladu s obchodními podmínkami sdružených služeb dodávky plynu. Měření množství plynu se provádí v objemových nebo hmotnostních jednotkách za provozního přetlaku a teploty plynu přepočteného na vztažné podmínky. Způsob měření a typ měřicího zařízení určuje provozovatel přepravní nebo distribuční soustavy. U zákazníků, jejichž roční odběr plynu na jednom odběrném místě nepřesáhne 400 tis. m 3, je časový průběh měření, pokud nemají instalováno průběhové měření, nahrazen typovým diagramem dodávek. 2.4 Obtok potrubí s uzavírací armaturou umožňující dodávku plynu mimo plynoměr. Může být také proveden jako automatický obtok (bypass) který se automaticky otevře, pokud diferenční tlak v plynoměru překročí stanovenou hodnotu. 2.5 Odběrné místo geograficky (souřadnice) nebo místně (město, ulice, č. p.) lokalizované místo odběrného plynového zařízení (OPZ) jednoho konečného zákazníka, do kterého je uskutečněna dodávka plynu na základě smluvního vztahu 2). 2.6 Plynoměr přístroj určený pro měření, zaznamenávání a indikaci množství (objem nebo hmotnost) protečeného plynu. Podle měřicího principu může být plynoměr: objemový, viz 2.6.1; rychlostní, viz 2.6.2; dynamický, viz Poznámka: Bližší klasifikace a definice plynoměrů jsou uvedeny v ČSN EN 1359, ČSN EN 12480, ČSN EN 12261, ČSN EN A2, ČSN EN ) Zákon č. 505/1990 Sb., zákon č. 22/1997 Sb. 2) Vyhláška č. 108/2011 Sb. 5 Platnost od
6 Podle provedení připojovacích hrdel může být plynoměr: dvouhrdlový, viz 2.6.4; jednohrdlový, viz Podle stupně vybavenosti může být plynoměr: základní, viz 2.6.6; inteligentní, viz Objemový plynoměr: membránový plynoměr s odměrnými membránovými komorami nebo membránový plynoměr s odměrnými membránovými komorami a bimetalovým zařízením ke kompenzaci teploty; rotační plynoměr s otáčivými písty; plynoměr s rotující komorou Rychlostní plynoměr: turbínový plynoměr s oběžnými lopatkovými koly; vírový plynoměr s elektronickým snímáním a vyhodnocováním počtu vírů, vznikajících při proudění plynu tělesem měřidla; ultrazvukový plynoměr s elektronickým snímáním a vyhodnocováním změny rychlosti šíření ultrazvukového signálu v proudícím plynu; hmotnostní průtokoměr (Coriolis) měřící deformaci měřicí trubice proudícím plynem s elektronickým vyhodnocováním Dynamický plynoměr clonový průtokoměr, pracující na principu snímání a vyhodnocování rozdílů tlaku před kruhovým otvorem souosým s potrubím (clonou) a za ní, při proudění plynu Dvouhrdlový plynoměr plynoměr se samostatným vstupním a výstupním hrdlem (přírubou) Jednohrdlový plynoměr plynoměr s jedním připojovacím hrdlem, ve kterém je přívod a vývod plynu oddělen vnitřním mezikružím Základní plynoměr bezpečný plynoměr, neposkytující žádné funkce mimo funkce požadované směrnicí 2004/22/ES (MID). Plynoměr může být vybaven integrovaným nebo vzdáleným impulzním výstupem případně datovým výstupem Inteligentní plynoměr inteligentní měřidlo, kompatibilní se směrnicemi 2004/22/ES (MID), 2006/32/ES (ESCO) a 2012/27/EU, mající komunikační schopnosti a doplňkové funkce (vestavěný displej pro odběratele s informací o době použití, uzavírací ventil, domácí automatické rozhraní, předplatné funkce, dálkový update konfiguračních dat, funkce zapisování dat). Jedná se zejména o plynoměr: s automatickým čtením (AMR) plynoměr vybavený technologií, která dovoluje automatické čtení a ukládání údajů měřidla; předplatný nebo s průběžným placením plynoměr ( pay as you go") s integrovaným uzávěrem, dovolující odběratelům používat pokročilé způsoby placení za energie (mechanický žeton, mince, elektronické zálohy nebo SMS). Plynoměry mohou dálkově řídit splácení debetů a provádět výpočty k vyčerpání kreditu, založeném na tarifu a datech přepočtu energie, případně i umožňují změnu obchodníka; s inteligentním měřicím systémem plynoměr s více funkcemi, který je schopen provádět přepočet objemu plynu a výpočet spotřebované energie použitím hodnot dodávaných systémem IT. 2.7 Prostor plynoměru (měřicího zařízení) prostor, ve kterém je umístěn plynoměr (měřicí zařízení). Tento prostor může být v/ve: a) výklenku vyhloubený prostor ve zdivu budovy nebo ohradní zdi opatřený dvířky; b) bytovém jádru (viz ČSN ); c) přístavku uzavíratelná montovaná skříňka nebo zděný kiosek přistavěný k budově nebo ohradní zdi; d) sloupku montovaný nebo zděný samostatný objekt postavený ve volném terénu mezi budovou a hranicí pozemku; e) skříni samostatná skříň umístěná uvnitř nebo vně objektu; f) integrované skříni; g) pilíři prostor na vnější zdi budovy nebo v oplocení příslušné budovy; 6 Platnost od
7 e) kleci ocelová drátěná nebo mřížová klec pro ochranu plynoměru (měřicího zařízení) proti neoprávněné manipulaci při jeho umístění na veřejně přístupném místě (uvnitř objektu); f) oddělené místnosti samostatná uzamykatelná větraná nebo větratelná místnost umístěná uvnitř budovy, přístupná zvenčí nebo zevnitř budovy; g) provozovně, volně v bytě, kotelně, regulační stanici apod. Poznámka: ve výjimečných případech je možno plynoměr umístit do zemních modulů (ocelových, plastových, prefabrikovaných, zděných apod.), zabezpečených proti zaplavení povrchovou nebo podzemní vodou. 2.8 Provozní měření měření odebraného množství plynu pro účely jiné než podle Přepočítávač množství plynu zařízení sestávající z měřiče proteklého množství a snímačů používaných k přepočtu objemového průtoku při provozních podmínkách buď na objemový průtok při základních podmínkách, nebo na hmotnostní průtok, nebo na energetický průtok při základních podmínkách; přepočet je založen buď na tlaku, teplotě a složení plynu, nebo na hustotě, nebo na spalném teplu Rozpěrka dostatečně tuhá rozpěrka s plynule stavitelnou roztečí, zamezující přenášení přídavných sil ze vstupního a výstupního potrubí na skříň membránového dvouhrdlového plynoměru (vymezuje rozteč potrubí) a zajišťující elektricky vodivé propojení připojeného plynovodu Vodivé propojení trvalé nebo přenosné elektricky vodivé propojení vstupního a výstupního potrubí plynoměrů. Propojení musí odpovídat ČSN ed. 2, ČSN ed. 2 a ČSN Poznámka: Tomuto požadavku vyhovuje vodivé propojení např. ocelovým pozinkovaným drátem průměru 8 mm, nebo páskem 20 mm x 2,5 mm, popř. měděným vodičem průřezu 6 mm 2. Pokud jsou použity dva přírubové spoje, musí mít nejméně dva spojovací šrouby vějířovité podložky pod hlavou šroubu i pod maticí (zabezpečení vodivého propojení je třeba provést na obou koncích dříku šroubu). 3 OBECNĚ 3.1 Technická pravidla jsou ve smyslu 3.1 ČSN EN normativním dokumentem obsahujícím pravidla správné praxe podle 3.5 ČSN EN Jsou vytvořena na základě konsenzu a přijata na úrovni odvětví nezávislou schvalovací komisí se zastoupením dotčených orgánů a organizací. Mají charakter veřejně dostupného dokumentu 3), vypracovaného ve spolupráci zainteresovaných stran pomocí konzultací a postupů konsenzu a od okamžiku jejich schválení jsou uvedenými orgány a organizacemi považována za uznaná technická pravidla vyjadřující stav techniky podle ustanovení 1.5 ČSN EN Povinnosti zákazníka a dodavatele plynu ve vztahu k plynoměrům (plynoměrovým sestavám) pro obchodní měření jsou upraveny právními předpisy 4). 3.3 Plynoměry musí být používány, instalovány a provozovány v souladu s podmínkami stanovenými výrobcem v příslušné technické dokumentaci a v případě obchodního měření i relevantními dokumenty ve smyslu právních předpisů 4),5). 3.4 Výkresovou dokumentaci instalace plynoměrů a plynoměrových sestav se doporučuje provádět podle ČSN Pro každé odběrné místo se osazuje samostatný plynoměr pro obchodní měření, kromě případů podle Více než jeden plynoměr pro obchodní měření lze zřídit u jednoho odběrného místa: a) u rozsáhlých rozvodů plynu s různým místem připojení na plynárenské zařízení pro rozvod plynu; b) tam, kde jsou podstatné rozdíly ve velikosti odběru plynu nebo výši provozního přetlaku; c) v případě, kdy odebíraný plyn podléhá různé spotřební dani. 3) Schválení se oznamuje v Informačním servisu GAS. 4) Zákon č. 458/2000 Sb. 5) Zákon č. 505/1990 Sb., zákon č. 22/1997 Sb. 7 Platnost od
8 3.7 Plynoměry pro obchodní měření připojuje a odpojuje provozovatel přepravní nebo distribuční soustavy nebo jím pověřená podnikající fyzická nebo právnická osoba. 3.8 Práce, spojené s připojováním plynoměrů a montáží sestav, mohou provádět jen podnikající fyzické nebo právnické osoby, které splňují podmínky odborné způsobilosti a mají k této činnosti oprávnění podle zvláštních předpisů 5), 6). Montáž přepočítávačů smí provádět jen fyzická osoba, která absolvovala odborné školení u jejich výrobce nebo jím pověřeného subjektu a má k této činnosti oprávnění podle zvláštních předpisů 5), 6). Poznámka: Vyhláška č. 73/2010 Sb. se vztahuje na případ, kdy součástí sestavy je vyhrazené elektrické zařízení. 3.9 Svářečské práce mohou provádět jen úředně zkoušení svářeči podle ČSN EN ISO Pájení měděných trubních materiálů smějí vykonávat pouze fyzické osoby vlastnící platná osvědčení podle ČSN EN ISO 13585, ČSN EN a TPG TECHNICKÉ POŽADAVKY 4.1 Používané materiály, výrobky a technologie musí splňovat požadavky bezpečnosti a spolehlivosti. Splnění těchto požadavků musí být prokázáno 7). 4.2 Pro obchodní měření množství plynu se smí používat jen plynoměry nebo měřicí zařízení splňující podmínky zvláštních předpisů 4), 5). 4.3 Typ, velikost a třída přesnosti použitého plynoměru musí odpovídat předpisům výrobce a požadavkům právního předpisu 4). Není-li stanoveno jinak, musí typ a velikost plynoměru odpovídat těmto podmínkám: a) největší pracovní přetlak plynoměru p max (údaj na štítku) nesmí být menší než největší provozní přetlak plynu v přívodním potrubí; b) největší průtok plynoměru pro použitý plyn Q max nesmí být menší než maximální průtok. Tento průtok se vypočte vynásobením hodnoty Q max, uvedené na štítku a v dokumentaci objemových plynoměrů, koeficienty 1,3 pro zemní plyn a 0,73 pro propan, butan a jejich směsi; c) nejmenší průtok plynoměru Q min (údaj na štítku) má být menší než nejmenší spotřeba plynu instalovaných spotřebičů. 4.4 U odběrných zařízení s velmi rozdílným minimálním a maximálním odběrem, který by plynoměr nepokryl svým rozsahem (Q min až Q max ), se měření doporučuje rozdělit pro vhodnou kombinaci plynoměrů s rozdílným měřicím rozsahem (např. různé konstrukce plynoměrů). 4.5 Všude tam, kde plynoměr určený pro obchodní měření měří plyn pod vyšším pracovním přetlakem než 5 kpa, musí být měřicí zařízení vybaveno deformačním tlakoměrem, ukazovacím teploměrem a přístroji pro záznam tlaku a teploty plynu (viz 2.2), pokud není použito přepočítávače množství plynu. Nepoužije-li se přístrojů pro záznam tlaku a teploty nebo přepočítávače, musí se provádět přepočet metodou, kterou stanoví provozovatel přepravní nebo distribuční soustavy. 4.6 Plynoměry, přístroje a zařízení, která tvoří součást měřicího zařízení a zařízení pro dálkový přenos dat se instalují podle podmínek provozovatele přepravní nebo distribuční soustavy. O jejich typu, velikosti a umístění rozhoduje provozovatel přepravní nebo distribuční soustavy. Při umísťování přídavných zařízení (viz 2.2) musí být respektovány pokyny jejich výrobců. 4.7 Skříně, sloupky, přístavky, pilíře, výklenky a integrované skříně (včetně jejich dvířek) pro umísťování plynoměrů, musí být zděné, betonové nebo sestavené z vhodných materiálů třídy reakce na oheň B nebo materiál pro jejich výrobu musí splňovat podmínky požární bezpečnosti a spolehlivosti 7). Ve stavbách se svislou nosnou konstrukcí druhu DP3 eventuelně DP2 (např. dřevostavby) musí být umístěny v samonosné konstrukci třídy reakce na oheň A1 nebo A2. 6) Vyhláška č. 21/1979 Sb., vyhláška č. 73/2010 Sb., nařízení vlády č.406/2004 Sb. 7) Za prokázání požadavků se považuje např. posouzení shody a vydání prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb., certifikace ve smyslu ČSN EN ISO/IEC a případně též u nestanovených výrobků komplexní posouzení vhodnosti pro použití v plynárenství. 8 Platnost od
9 4.8 Prostor měřicího zařízení osazený dvířky musí být opatřen vhodným univerzálním uzavíracím zařízením, např. čtyřhranným klíč nebo klíčem na rozvodné skříně. Dvířka musí být označena nápisem PLYNOMĚR, PLYN, GAS, příp. GAZ nebo symbolem plamínku a doporučuje se označit i telefonním spojením pro nouzové případy (např. Pohotovost 1239). 4.9 Dvířka měřicího zařízení, která jsou umístěna ve venkovním prostředí, musí být opatřena neuzavíratelnými větracími otvory nebo prostor musí být trvale větraný. 5 UMÍSŤOVÁNÍ PLYNOMĚRŮ 5.1 Plynoměry (měřicí zařízení) smí být umístěny jen na místech dobře přístupných, větraných nebo přímo či nepřímo větratelných, chráněných před nepříznivými vlivy povětrnostních podmínek, prachu a škodlivých plynů a par, kde nejsou vystaveny mechanickému poškození. Poznámka: Větrání (větratelnost) musí být řešeno s přihlédnutím k fyzikálním vlastnostem plynu, zejména hustotě. 5.2 Membránové plynoměry do jmenovité velikosti G 6 a ultrazvukové plynoměry pro domácnost musí být v samostatném prostoru měřicího zařízení podle Přílohy 1 ukotveny na fixační rám (H rám), z důvodů eliminace silového namáhání instalace. 5.3 Plynoměry musí být umístěny jen na takových místech, kde bude umožněna snadná manipulace a přístupnost při jejich výměně, a to bez nutnosti provádění stavebních úprav (např. bourání zdí, odstraňování střech) a bez nutnosti použití zvláštních mechanizmů a technologií. 5.4 Plynoměry musí být umístěny, resp. nasměrovány tak, aby číselník bylo možno bez obtíží odečíst bez použití jakýchkoliv pomůcek. Vertikální číselník plynoměru (čitelný zpředu) nesmí být výše než 1,8 m a neměl by být níže než 0,5 m nad podlahou, stupínkem, lávkou apod. Horizontálně umístěný číselník musí být čitelný jen shora a jeho výška nad podlahou, stupínkem, lávkou apod., nesmí být výše než 1,5 m a neměl by být níže než 0,5 m. Jinou polohu číselníku je možno zvolit jen se souhlasem provozovatele přepravní nebo distribuční soustavy. 5.5 Plynoměry mohou být zavěšeny na potrubí bez podpěry jen v případě, že tím nedojde k nebezpečnému namáhání tělesa plynoměru nebo připojovacích potrubí a armatur. Membránové plynoměry od velikosti G 40 musí být vždy umístěny na pevné podložce a zabezpečeny vhodným pevným přichycením zabraňující možnosti pohybu plynoměru. 5.6 Plynoměry se přednostně umísťují mimo byt nebo provozovnu uživatele (chodby, sklepy, schodiště, výklenky v obvodové nebo ohradní zdi, sloupky, hranice pozemku apod.), na veřejně přístupném prostranství. V případě umístění dvou a více plynoměrů v témže prostoru se označí každé výstupní potrubí za plynoměrem jménem zákazníka (majitele, provozovatele OPZ). 5.7 Plynoměry lze umístit do instalačních prostorů bytových jader nebo samostatných instalačních šachet. Tento způsob umístění plynoměrů se však u nově instalovaných plynovodů neupřednostňuje. 5.8 Při umístění na místě, kde není vyloučen zásah nepovolaných osob, se doporučuje plynoměr včetně uzávěru umístit do skříňky, klece apod. Dvířka je vhodné čitelné označit jménem provozovatele. Při umístění plynoměru v jiném podlaží, než je sídlo provozovatele, se doporučuje označit u plynoměru, ve kterém podlaží a ve které části objektu provozovatel sídlí (např. uvést číslo bytu). 5.9 Vnitřní rozměr prostoru plynoměru (viz 2.7) musí být tak velký, aby umožňoval bezpečnou montáž a demontáž plynoměru. Přiměřenost rozměrů pro membránové a ultrazvukové plynoměry do jmenovité velikosti G 6 je uvedena v Příloze 1, pro membránové plynoměry G 10 a větší je uvedena v Příloze 3, pro rotační plynoměry v Příloze 4 a pro turbínové plynoměry v Příloze 5. U ostatních typů a velikostí plynoměrů posoudí přiměřenost rozměrů provozovatel přepravní nebo distribuční soustavy Plynoměry mohou být umístěny ve společném prostoru s vodoměry, regulátory, hlavními uzávěry plynu (HUP), telefonními přípojkami apod. Při společném umístění plynoměrů s HUP, regulátory (regulační sestavy) a ostatními zařízeními je nutno respektovat též podmínky platné pro umísťování těchto zařízení. 9 Platnost od
10 5.11 Měřicí zařízení může být umístěno ve společném integrovaném prostoru pro instalaci elektrického zařízení (např. sloupek, skříň, pilíř, přístavek), viz Příloha 2. Vedení rozvodů plynu a silových kabelů musí splňovat požadavky ČSN a provedení elektrického zařízení musí splňovat podmínky ČSN EN , ČSN EN ed.4 a ČSN ed.3. Používané materiály, výrobky a technologie musí splňovat požadavky bezpečnosti a spolehlivosti. Splnění těchto požadavků musí být prokázáno 7) Při společném umístění plynoměru s HUP je nutno respektovat podmínky pro umístění HUP (viz ČSN EN 1775, ČSN EN , TPG ) Pro umísťování plynoměrů v kotelnách platí ČSN Plynoměry pro obchodní měření (viz 2.3) u odběratelů s vlastní regulací tlaku plynu se umísťují zpravidla přímo v regulačních stanicích (RS), v regulačních soupravách (RESO) nebo u regulačního zařízení odběratele. Je-li RS, RESO nebo regulační zařízení vzdáleno od dělicího místa mezi plynárenským zařízením a OPZ, nebo je-li zákazník napojen přímo na přípojku bez regulace, umísťují se plynoměry co nejblíže HUP. Plynoměry sloužící k provoznímu měření (viz 2.8) se umísťují obvykle přímo v provozech a u spotřebičů Pro plnicí zařízení CNG typu A (domácí) a B (areálové) musí být vždy osazeno samostatné obchodní měření, splňující podmínky podle zvláštního předpisu 8). Plynoměr může být integrovaný v plnicím zařízení nebo může být umístěn na přívodním plynovodu k plnicímu zařízení, viz Příloha 1 TPG Podmínky pro umístění plynoměru, jeho velikost a druh stanoví provozovatel přepravní, resp. distribuční soustavy, ke které je plnicí stanice připojena Kromě míst, kde zákaz umístění plynoměrů vyplývá z předcházejících ustanovení těchto pravidel, nesmí být plynoměry umístěny: a) v chráněných únikových cestách podle podmínek stanovených v ČSN , ČSN ; b) ve světlících, větracích šachtách a nepřístupných prostorech; c) v cizím bytě nebo prostoru jiného provozovatele, který není veřejně přístupný; d) ve vzdálenosti menší než 1 m od zdrojů tepla (plynoměr nesmí být vystaven přímému působení infrazáření tepelného zdroje), pokud není provedeno tepelné odstínění; za zdroj tepla se nepovažují teplovodní a jiná zařízení, jejichž povrchová teplota nepřekročí 60 C; e) v prostorách pod úrovní terénu, pokud se používají pro měření plynů těžších než vzduch; f) ve shromažďovacím prostoru podle ČSN ; g) v hromadných podzemních a nadzemních garážích podle ČSN ; h) v kolektorech a technických chodbách podle ČSN Jsou-li plynoměry a měřicí zařízení umístěny v prostředí s nebezpečím výbuchu nebo požáru hořlavých plynů a par (např. v regulačních stanicích), musí provedení (krytí) jejich elektrického příslušenství odpovídat tomuto prostředí podle ustanovení ČSN EN ed.4. Neodpovídá-li některá část sestavy této podmínce, musí být umístěna odděleně v prostředí bez nebezpečí výbuchu nebo požáru Instalace měřicích zařízení v průjezdech či průchodech (ve výklencích, skříních, přístavcích) musí být chráněna proti mechanickému poškození, např. projíždějícími vozidly. 6 PŘIPOJENÍ A MONTÁŽ PLYNOMĚRŮ A PŘÍSLUŠENSTVÍ 6.1 Pro provedení připojovacího potrubí platí ČSN EN 1594, ČSN EN , ČSN EN 12186, ČSN EN 1775, ČSN EN , ČSN a TPG , a to podle účelu použití a druhu použitého plynu. 6.2 Plynoměr musí být instalován tak, aby nedocházelo k jeho mechanickému namáhání. Rozteč plynoměru musí být zajištěna rozpěrkou a pevně kotvena. Pro zásadní změnu rozteče podle typu plynoměru, např. z 250 mm na 100 mm, je nutno použít vhodnou pevnou přechodku nebo flexibilní potrubí (viz 2.1). 8) Zákon č. 311/2006 Sb., vyhláška č. 133/2010 Sb., zákon č. 174/1968 Sb. 10 Platnost od
11 6.3 U plynoměrů, u kterých není instalováno trvalé vodivé propojení potrubí (viz 2.11), je při výměně plynoměru nutno propojit vstupní a výstupní potrubí vodivým propojením se svorkami nebo magnety na koncích, které se přechodně připojí na potrubí očištěné na kov. 6.4 Na přívodním plynovodním potrubí před plynoměrem musí být osazen uzávěr. Uzávěr nemusí být instalován, pokud vzdálenost mezi plynoměrem a HUP nebo uzávěrem u regulátoru je menší než 1 m. Funkci uzávěru před plynoměrem pak plní HUP, případně uzávěr za regulátorem. Uzávěr nesmí být v jiné místnosti než plynoměr a musí být přístupný. 6.5 Na výstupním plynovodním potrubí za plynoměrem musí být osazen uzávěr ve vzdálenosti do 1 m. Uzávěr nemusí být instalován, je-li plynoměr osazen v prostoru předsíně, bytového jádra, samostatné instalační šachty apod. ve stavbě rodinného domu, bytu nebo pro individuální rekreaci a slouží pro jeden spotřebič umístěný v bytě nebo nebytovém prostoru jednoho uživatele. V tomto případě uzávěr před plynoměrem může nahradit uzávěr před plynovým spotřebičem. 6.6 Veškeré změny na připojení plynoměru pro obchodní měření se smějí provést jen po předchozím projednání s provozovatelem přepravní nebo distribuční soustavy. 6.7 Všechny připojované plynoměry opatřuje provozovatel přepravní nebo distribuční soustavy na vstupním, případně i na výstupním šroubení nebo přírubovém spoji uživatelskými značkami (plombami) podle vlastních předpisů. 6.8 U plynoměrů provozních, nesloužících pro obchodní měření, je možno kolem plynoměru zřídit obtok. 6.9 Zřízení obtoku u plynoměrů pro obchodní měření se povoluje pouze v odůvodněných případech, kdy by mohlo dojít v případě poruchy plynoměru (zaseknutí) ke škodám na produkci, technologickém zařízení, poškození životního prostředí nebo by mohla být ohrožena bezpečnost obsluhujícího personálu a také tam, kde by mohlo dojít k ohrožení života, zdraví nebo újmě na majetku (např. nemocnice, pekárny). Zřízení obtoků povoluje provozovatel přepravní nebo distribuční soustavy. Zřízení obtoku u plynoměrů pro kategorie odběru DOM se nepovoluje. Obtokové potrubí musí být opatřeno uzávěrem, který je za normálního provozu zaplombován v uzavřené poloze plombou provozovatele přepravní nebo distribuční soustavy U turbínových a rotačních plynoměrů se zpravidla zřizuje obtok i za účelem možnosti bezpečného najetí plynoměru U plynoměrů s obtokem a v případech osazení dvou a více plynoměrů u jednoho provozovatele musí být ve vzdálenosti nejvíce 1 m od plynoměru instalován uzávěr plynu i na výstupním potrubí každého plynoměru, pokud podmínky výrobce plynoměru nestanoví jinak Ležatá část vstupního a výstupního potrubí nesmí být spádována směrem k plynoměru Před plynoměry je třeba, s přihlédnutím k místním podmínkám a k doporučením výrobce plynoměru a provozovatele přepravní nebo distribuční soustavy, instalovat vhodný filtr nebo sítko k zachycení mechanických částic větších než 0,05 mm. Zvláštní pozornost je třeba věnovat v tomto směru plynoměrům turbínovým a rotačním Plynoměr se osadí do měřicího místa po kontrole technických podmínek smlouvy o připojení (zejména se jedná o kontrolu výše a charakteru spotřeby plynu a přetlaku plynu při měření), kontrole přístupnosti plynoměru, zda je dodržen dostatečný prostor pro jeho umístění a zda je dispozici platná zpráva o revizi daného OPZ s výsledkem, potvrzujícím možnost bezpečného uvedení OPZ do provozu. U opětovného připojení plynoměru do 6 měsíců od jeho předchozí demontáže může být doložen technický stav daného OPZ zápisem o Ověření technického stavu OPZ (viz 6.1 a TPG ). Po osazení plynoměru se provede naplnění OPZ plynem, odvzdušnění, kontrola chodu plynoměru a kontrola těsnosti připojení plynoměru. Pro kontrolu těsnosti se použije detektor provozovaného plynu nebo pěnotvorný prostředek 9 ). Do doby připojení plynoměru musí být konce přívodního a výstupního potrubí zaslepeny (zátkou, víčkem, zaslepovací přírubou apod.). 9) TPG Platnost od
12 7 PROVOZ PLYNOMĚRŮ 7.1 Plynoměr musí splňovat požadavky technické dokumentace požadované zvláštním právním předpisem 10). 7.2 Jakýkoliv zásah do měřicího zařízení a do OPZ, které by mohlo ovlivnit funkčnost a správnost měřicího zařízení, případně do části OPZ, kterou prochází neměřený plyn, se bez předchozího písemného souhlasu provozovatele distribuční a přepravní soustavy zakazuje 4). 7.3 Při provozu plynoměru musí být dodrženy podmínky, za kterých byl plynoměr instalován (dovolené hodnoty jmenovitého tlaku, dovolené hodnoty průtoku, umístění, dostatečný prostor pro zajištění výměny, apod.). Změny musí být předem odsouhlaseny provozovatelem přepravní nebo distribuční soustavy. 7.4 K uzávěru před plynoměrem musí mít provozovatel OPZ trvale k dispozici ovládací prvek, u uzávěrů umístěných v uzavřené skříňce, výklenku apod., také klíč od dvířek. 7.5 Měřidla pro obchodní měření podléhají schválení typu a povinnému ověřování nebo posouzení shody podle zvláštního právního předpisu 5),11). Manipulaci s plynoměry související s úředním ověřováním zajišťuje provozovatel přepravní nebo distribuční soustavy nebo jím pověřená podnikající právnická nebo fyzická osoba. Lhůty kalibrace plynoměrů, nepoužívaných pro obchodní měření, stanoví majitel plynoměrů svým předpisem. 7.6 Při obsluze, kontrole a údržbě je nutno věnovat pozornost též kontrole těsnosti, větrání a čistotě prostoru plynoměru, označení dvířek, zámkům apod. 7.7 Ve skříňkách, výklencích a sloupcích s plynoměry nesmí být ukládáno nic, co nesouvisí s provozem plynoměru. 7.8 Při úpravách přepravní nebo distribuční soustavy nebo jejich částí provozovatel OPZ musí umožnit podle zvláštních právních předpisů 4) změnu místa umístění měřicího zařízení na veřejně přístupná místa. 8 ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ Činnosti a zařízení provedené podle technických pravidel odpovídají stavu vědeckých a technických poznatků. Odchýlení se od těchto pravidel při zajištění alespoň stejné úrovně bezpečnosti a spolehlivosti, která je deklarována ustanoveními těchto pravidel, činí příslušný subjekt na vlastní odpovědnost s vědomím skutečnosti, že splnění bezpečnosti a spolehlivosti musí prokázat. 9 CITOVANÉ A SOUVISEJÍCÍ PŘEDPISY 9.1 České technické normy a technické normalizační informace ČSN EN Normalizace a souvisící činnosti Všeobecný slovník ( ) ČSN EN ISO/IEC Posuzování shody Slovník a základní principy ( ) ČSN Technické výkresy Instalace Zdravotnětechnické a plynovodní instalace ČSN ISO 7-1 Trubkové závity pro spoje těsnící na závitech - Část 1: Rozměry, tolerance a ( ) označování ČSN EN ISO/IEC Posuzování shody Všeobecné požadavky na způsobilost zkušebních a ( ) kalibračních laboratoří ČSN EN ISO Zkoušky svářečů Tavné svařování Část 1: Oceli ( ) 10) Nařízení vlády č. 120/2016 Sb. 11) Vyhláška č. 345/2002 Sb., nařízení vlády č. 464/2005 Sb. 12 Platnost od
13 ČSN EN ISO ( ) ČSN EN ( ) ČSN ČSN ČSN ČSN EN 1359 ( ) ČSN EN ( ) ČSN EN ( ) ČSN EN ( ) ČSN EN A2 ( ) ČSN ed.2 Tvrdé pájení Kvalifikační zkouška páječů a operátorů tvrdého pájení Tvrdé pájení Zkouška postupu pájení Kotelny se zařízeními na plynná paliva Plynomery. Klasifikácia, základné parametre a technické požiadavky Plynomery. Základné ustanovenia Plynoměry Membránové plynoměry Plynoměry Rotační objemové plynoměry Plynoměry Turbínové plynoměry Ultrazvukové plynoměry pro domácnost Plynoměry Přepočítávače množství plynu Část 1: Přepočítávání objemu Elektrické instalace nízkého napětí - Část 1: Základní hlediska, stanovení základních charakteristik, definice ČSN ed.2 Elektrické instalace nízkého napětí Část 4-41: Ochranná opatření pro zajištění bezpečnosti Ochrana před úrazem elektrickým proudem ČSN ed. 3 Elektrické instalace nízkého napětí Část 5-54: Výběr a stavba elektrických zařízení Uzemnění a ochranné vodiče ČSN Elektrostatika Směrnice pro vyloučení nebezpečí od statické elektřiny ČSN EN Výbušné atmosféry Část 10-1: Určování nebezpečných prostorů Výbušné plynné ( ) atmosféry ČSN EN ed.4 Výbušné atmosféry Část 14: Návrh, výběr a zřizování elektrických instalací ( ) ČSN Plynová zařízení. Zásady provozu ČSN EN 1594 Zásobování plynem Plynovody s nejvyšším provozním tlakem nad 16 bar Funkční ( ) požadavky ČSN EN Zařízení pro zásobování plynem Plynovody s nejvyšším provozním tlakem do 16 bar ( ) včetně Část 4: Specifické funkční požadavky pro rekonstrukce ČSN EN Zařízení pro zásobování plynem Regulační stanice pro přepravu a rozvod plynu ( ) Funkční požadavky ČSN EN Zásobování plynem Plynovody s provozním tlakem vyšším než 0,5 bar pro ( ) průmyslové využití a plynovody s provozním tlakem vyšším než 5 bar pro průmyslové a neprůmyslové využití Část 1: Podrobné funkční požadavky pro projektování, materiály, stavbu, kontrolu a zkoušení ČSN EN 1775 Zásobování plynem Plynovody v budovách Nejvyšší provozní tlak 5 bar ( ) Provozní požadavky ČSN Zásobování plynem LPG Tlakové stanice, rozvod a použití ČSN Požární bezpečnost staveb Nevýrobní objekty ČSN Požární bezpečnost staveb Výrobní objekty ČSN Požární bezpečnost staveb Shromažďovací prostory ČSN EN Požární klasifikace stavebních výrobků a konstrukcí staveb Část 1: Klasifikace ( ) podle výsledků zkoušek reakce na oheň ČSN Prostorové uspořádání sítí technického vybavení ČSN Jednotlivé, řadové a hromadné garáže ČSN Sdružené trasy městských vedení technického vybavení ČSN Bytová jádra TNI CEN/TR Plynoměry Inteligentní plynoměry 9.2 Technická pravidla a technická doporučení TPG TPG TPG TPG TPG TPG TDG Použití měděných materiálů pro rozvod plynu Plynovody a přípojky z polyetylenu Opravy plynovodů a přípojek z polyetylenu Plynovody a přípojky z oceli s nejvyšším provozním tlakem do 100 bar včetně Opravy ocelových plynovodů a přípojek s nejvyšším provozním tlakem do 5 bar včetně Odběrná plynová zařízení a spotřebiče na plynná paliva v budovách Dodatečné utěsňování domovních plynovodů 13 Platnost od
14 TPG TPG TPG TPG TPG TPG TPG Připojování odběrných plynových zařízení a jejich uvádění do provozu Názvosloví a zkratky v plynárenství Základní požadavky na bezpečnost provozu plynárenských zařízení Kontrola těsnosti a činnosti spojené s řešením úniků plynu na plynovodech a plynovodních přípojkách Detekční systémy pro zajištění provozu před nebezpečím úniku hořlavých plynů Pěnotvorné prostředky k vyhledávání úniku plynu Plnicí zařízení pro motorová vozidla s pohonným systémem CNG 9.3 Právní předpisy 174/1968 Sb. Zákon o státním odborném dozoru nad bezpečností práce, ve znění pozdějších předpisů 85/1978 Sb. Vyhláška o kontrolách, revizích a zkouškách plynových zařízení, ve znění nařízení vlády č. 352/2000 Sb. 18/1979 Sb. Vyhláška, kterou se určují vyhrazená tlaková zařízení a stanoví některé podmínky k zajištění jejich bezpečnosti, ve znění pozdějších předpisů 21/1979 Sb. Vyhláška, kterou se určují vyhrazená plynová zařízení a stanoví některé podmínky k zajištění jejich bezpečnosti, ve znění pozdějších předpisů 48/1982 Sb. Vyhláška, kterou se stanoví základní požadavky k zajištění bezpečnosti práce a technických zařízení, ve znění pozdějších předpisů 505/1990 Sb. Zákon o metrologii, ve znění pozdějších předpisů 17/1992 Sb. Zákon o životním prostředí, ve znění pozdějších předpisů 91/1993 Sb. Vyhláška k zajištění bezpečnosti práce v nízkotlakých kotelnách 22/1997 Sb. Zákon o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů 458/2000 Sb. Zákon o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon), ve znění pozdějších předpisů 185/2001 Sb. Zákon o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů 254/2001 Sb. Zákon o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), ve znění pozdějších předpisů 345/2002 Sb. Vyhláška, kterou se stanoví měřidla k povinnému ověřování a měřidla podléhající schválení typu, ve znění pozdějších předpisů 406/2004 Sb. Nařízení vlády o bližších požadavcích na zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v prostředí s nebezpečím výbuchu 251/2005 Sb. Zákon o inspekci práce, ve znění pozdějších předpisů 464/2005 Sb. Nařízení vlády, kterým se stanoví technické požadavky na měřidla, ve znění nařízení vlády č. 246/2010 Sb. 183/2006 Sb. Zákon o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), ve znění pozdějších předpisů 262/2006 Sb. Zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů 264/2006 Sb. Zákon, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákoníku práce, ve znění pozdějších předpisů 309/2006 Sb. Zákon, kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci), ve znění pozdějších předpisů 311/2006 Sb. Zákon o pohonných hmotách a čerpacích stanicích pohonných hmot a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pohonných hmotách), ve znění pozdějších předpisů 73/2010 Sb. Vyhláška o stanovení vyhrazených elektrických technických zařízení, jejich zařazení do tříd a skupin a o bližších podmínkách jejich bezpečnosti (vyhláška o vyhrazených elektrických technických zařízeních) 133/2010 Sb. Vyhláška o požadavcích na pohonné hmoty, o způsobu sledování a monitorování složení a jakosti pohonných hmot a o jejich evidenci (vyhláška o jakosti a evidenci pohonných hmot) 108/2011 Sb. Vyhláška o měření plynu a o způsobu stanovení náhrady škody při neoprávněném odběru, neoprávněné dodávce, neoprávněném uskladňování, neoprávněné přepravě nebo neoprávněné distribuci plynu, ve znění vyhlášky č.289/2013 Sb. 272/2011 Sb. Nařízení vlády o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací 201/2012 Sb. Zákon o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů 224/2015 Sb. Zákon o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami nebo chemickými směsmi a o změně zákona č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o prevenci závažných havárií) 120/2016 Sb. Nařízení vlády o posuzování shody měřidel při jejich dodávání na trh 14 Platnost od
15 9.4 Zahraniční předpisy 2004/22/ES (MID) 2006/32/ES (ESCO) 2012/27/EU Směrnice pro měřicí přístroje Směrnice o energetické účinnosti u konečného uživatele a o energetických službách a o zrušení směrnice Rady 93/76/EHS (konsolidované znění) Směrnice o energetické účinnosti, o změně směrnic 2009/125/ES a 2010/30/EU a o zrušení směrnic 2004/8/ES a 2006/32/ES 15 Platnost od
16 PŘÍLOHA 1 1/3 POŽADAVKY NA SAMOSTATNÝ OBJEKT PRO MEMBRÁNOVÉ PLYNOMĚRY DO VELIKOSTI G 6 A PRO ULTRAZVUKOVÉ PLYNOMĚRY PRO DOMÁCNOSTI P 1.1 P P P P P P P 1.2 P P P P Obecné požadavky Konstrukce, materiál a technologie výstavby musí zaručovat jeho tuhost po celou dobu předpokládané životnosti, to je cca 50 let. Objekt musí být pevně zakotven v terénu (spojen se základy), může být zděný, betonový nebo sestavený z vhodných materiálů třídy reakce na oheň B nebo materiál pro jejich výrobu musí splňovat podmínky požární bezpečnosti a spolehlivosti. Ve stavbách se svislou nosnou konstrukcí druhu DP3, eventuelně DP2 (např. dřevostavby), musí být umístěn v samonosné konstrukci třídy reakce na oheň A1 nebo A2. Základ samostatného sloupku se musí budovat na rostlé nebo zhutněné dno výkopu v hloubce 0,6 0,8 m. Konstrukce základu musí umožňovat vstup potrubí plynovodní přípojky a výstup potrubí OPZ. Dvířka musí být o minimální ploše 2000 cm 2, opatřena nátěrem nebo vhodným povlakem (ochrana proti korozi). Dvířka musí být dále opatřena vhodným uzavíracím zařízením, např. čtyřhranem. Musí být zajištěno trvalé větrání prostoru, ve kterém je umístěno plynové zařízení, např. větracími otvory ve spodní části dvířek, vrchní části dvířek, vyústěním větracího otvoru stropem nebo jiným vhodným způsobem. Střecha musí být pevně spojená s objektem a upravena tak, aby zabránila prosakování vody. V případě, že je přípojka ukládána do rýhy (zářezu ve zdi), je zářez proveden alespoň 800 mm pod aktuální úrovní okolního terénu, ideálně do úrovně vodorovné části přípojky. Minimální profil rýhy je 100 x 100 mm (šířka x hloubka). Potrubí plynovodní přípojky je nutno chránit proti mechanickému namáhání (narušení) ochrannou trubkou. Ochranná trubka, uložená v zářezu, bude ústit do vnitřní části objektu. Ochranná trubka bude dále překryta vrstvou montážní pěny. Takto provedené uložení ochranné trubky bude stavebně dokončeno (omítka). Vnitřní prostor objektu Vnitřní prostor objektu musí mít minimální rozměry 500 x 500 x 250 mm (tolerance -30 mm), viz Obrázek 1. Do prostoru se musí osadit fixační systém pro upevnění instalace, regulátor, plynoměr s roztečí 250 mm, HUP a uzávěr za plynoměrem (u NTL plynovodních přípojek není instalován regulátor, viz Obrázek 2). Provedení musí umožňovat montáž, demontáž, vyjmutí a plombování plynoměru běžnými prostředky bez nutnosti speciálního nářadí, zvýšené námahy nebo destrukce skříně. Pro propojení vstupního a výstupního potrubí plynoměru s OPZ je doporučeno používat flexibilní trubky. Vnitřní část objektu je možné řešit nákupem vhodné plastové skřínky s fixačním systémem, viz Obrázek 3 a 4, a instalací obvykle se skládající z HUP, propojovacího vedení, regulátoru a uzávěru za plynoměrem; toto řešení je výhodné z důvodu snížení pracnosti a údržby. Rovněž je možné realizovat vnitřní část objektu na základě individuálního projektového řešení. Individuální projektové řešení musí obsahovat tuhý instalační rám zhotovený z kovu, který musí být pevně spojený se stavební částí objektu. K fixačnímu systému musí být vhodným způsobem upevněn vstup plynovodní přípojky (přechodka), regulátor, výstup OPZ a hrdla plynoměru. Půdorysně je nutno zajistit vstup přípojky do nadzemní skříně na levé straně, s osou min. 60 mm od levé stěny skříně tak, aby bylo možno manipulovat ovládacím prvkem armatury. Výstup OPZ ze skříně spodem je umístěn na pravé straně. Vzdálenost osy přípojky a výstupu OPZ ze skříně spodem musí být minimálně 100 mm od vnitřního obrysu přední stěny skříně (dvířek), viz Obrázek 5. Doporučená minimální rozteč osy přípojky a osy výstupu OPZ ze skříně spodem je 380 mm. Uvedené rozměry jsou orientační. Konkrétní dispoziční řešení rozmístění jednotlivých částí instalace (OPZ) je věcí projekčního řešení. Pokud je objekt budován jako dutá konstrukce, je po dokončení OPZ, objektu a provedení příslušných zkoušek nutno zasypat vnitřní prostor objektu až do úrovně 15 cm nad okolní terén pískem (z důvodu zvýšení tuhosti objektu), viz Obrázek Platnost od
17 PŘÍLOHA 1 2/3 Schéma pro zavedení OPZ z vnitřního prostoru přímo do objektu (rozměry v mm) Schéma pro zavedení OPZ z vnitřního prostoru do země (rozměry v mm) Obrázek 1 Stavební rozměry prostoru pro HUP, regulátor a plynoměr Schéma pro zavedení OPZ z vnitřního prostoru přímo do objektu bez instalace regulátoru (rozměry v mm) Obrázek 2 Stavební rozměry prostoru pro HUP a plynoměr Obrázek 3 Umístění instalačního rámu 17 Platnost od
18 PŘÍLOHA 1 3/3 P 1.3 P P Technické podmínky pro připojení plynoměru Ve fixačním systému, např. v rozpěrce instalačního rámu (viz Obrázek 4), budou fixovány dva zazátkované vývody potrubí opatřené vnitřním trubkovým závitem RC 1 nebo RP 1 podle ČSN ISO 7-1 o délce min. 19 mm. Na potrubí za plynoměrem bude umístěn kulový uzávěr. Nebo budou ve fixačním systému, např. v rozpěrce instalačního rámu, fixována dvě typizovaná šroubení pro napojení plynoměru. Pracovník provádějící montáž plynoměru musí mít možnost kontroly těsnění nadzvednutím převlečné matice. Na potrubí za plynoměrem bude umístěn kulový uzávěr. Obrázek 4 Instalační rám Obrázek 5 Stavební rozměry nadzemní části samostatného vnějšího objektu 18 Platnost od
19 PŘÍLOHA 2 SPOLEČNÉ UMÍSTĚNÍ PLYNOVÉHO A ELEKTRICKÉHO MĚŘICÍHO ZAŘÍZENÍ P 2.1 P 2.2 Při umístění měřicího a elektrického zařízení v integrovaném prostoru (skříň, pilíř, sloupek, přístavek) je nutno dodržet z hlediska požární bezpečnosti požadavky ČSN , resp. ČSN a norem souvisejících. Při společném umístění měřicího zařízení s regulátorem je nutno respektovat podmínky výrobce regulátorů a příslušných technických pravidel (TPG ). Umístění vedle sebe Prostory obou zařízení musí být plynotěsně oddělené (např. zděná příčka z obou stran omítnutá) a každý prostor musí být opatřen samostatnými dvířky, viz Obrázek 6. Musí být zajištěno trvalé větrání prostoru, ve kterém je umístěno plynové zařízení, např. větracími otvory ve spodní části dvířek, vrchní části dvířek, vyústěním větracího otvoru stropem nebo jiným vhodným způsobem. Obrázek 6 Umístění plynového a elektrického měřicího zařízení vedle sebe P 2.3 Uspořádání nad sebou Prostory obou zařízení musí být plynotěsně oddělené (např. zděná příčka z obou stran omítnutá) a každý prostor musí být opatřen samostatnými dvířky, viz Obrázek 7. Doporučuje se umístit plynové zařízení nad elektrické zařízení (u plynů těžších než vzduch je doporučená instalace plynového zařízení obráceně). Musí být zajištěno trvalé větrání prostoru, ve kterém je umístěno plynové zařízení, např. větracími otvory ve spodní a vrchní části dvířek. Při umístění skříněk nad sebou, kdy je plynové zařízení umístěné nad elektrickým zařízením, je možné zajistit větrání vyústěním větracího otvoru ze stropu skříňky. Obrázek 7 Umístění plynového a elektrického měřicího zařízení nad sebou 19 Platnost od
20 PŘÍLOHA 3 1/2 PŘÍKLADY INSTALACE MEMBRÁNOVÝCH PLYNOMĚRŮ G 10; G 16 G 25 Obrázek 8 Horizontální instalace s vertikálně instalovaným uzávěrem před a za plynoměrem G 40 G 65 Obrázek 9 Horizontální instalace s uzávěrem před a za plynoměrem G 40 G 65 Obrázek 10 Horizontální instalace s uzávěrem před a za plynoměrem s obtokem mimo osu toku plynu 20 Platnost od
21 PŘÍLOHA 3 2/2 G 40 G 65 Obrázek 11 Horizontální instalace s vertikálně instalovaným uzávěrem před a za plynoměrem (v případě nedostatku místa) G 40 G 65 Obrázek 12 Horizontální instalace s vertikálně instalovaným uzávěrem před a za plynoměrem s obtokem v ose směru toku plynu (v případě nedostatku místa) 21 Platnost od
22 PŘÍLOHA 4 PŘÍKLAD INSTALACE ROTAČNÍCH PLYNOMĚRŮ Legenda: 1 HUP (kulový kohout); 2 filtr; 3 uzávěr před plynoměrem (kulový kohout); 4 zpětná klapka (pouze na STL); 5 rotační plynoměr; 6 uzávěr za plynoměrem (kulový kohout); 7 uzávěr obtoku (kulový kohout); 8 deformační ukazovací tlakoměr; 9 návarek s teploměrnou jímkou (měření teploty přednostně z tělesa plynoměru); 10 přepočítávač množství; 11 ukazovací teploměr, včetně návarku a jímky. Poznámka: P měření tlaku T měření teploty Typ plynoměru G 25 G 40 G 60 G 100 G 160 G 250 G 400 DN A min. 4D [mm] B min. 2D [mm] C [mm] D [mm] G Obrázek 13 Vertikální umístění rotačního plynoměru Poznámka: Horizontální umístění rotačních plynoměrů se z provozních důvodů nedoporučuje. 22 Platnost od
23 PŘÍLOHA 5 1/2 PŘÍKLADY INSTALACE TURBÍNOVÝCH PLYNOMĚRŮ Legenda: 1 HUP (kulový kohout); 2 filtr; 3 uzávěr před plynoměrem (kulový kohout); 4 zpětná klapka (pouze v případech rozsáhlého OPZ); 5 turbínový plynoměr; 6 uzávěr za plynoměrem (kulový kohout); 7 uzávěr obtoku (kulový kohout); 8 deformační ukazovací tlakoměr; 9 návarek s teploměrnou jímkou (měření teploty přednostně z tělesa plynoměru); 10 přepočítávač množství; 11 ukazovací teploměr, včetně návarku a jímky. Poznámka: P měření tlaku T měření teploty Typ plynoměru G 100 G 160 DN A min. 5D [mm] B min. 3D [mm] C [mm] D [mm] G G 400 G Obrázek 14 Vertikální umístění turbínového plynoměru 23 Platnost od
24 PŘÍLOHA 5 2/2 Legenda: 1 HUP (kulový kohout); 2 filtr; 3 uzávěr před plynoměrem (kulový kohout); 4 zpětná klapka (pouze v případech rozsáhlého OPZ); 5 turbínový plynoměr; 6 uzávěr za plynoměrem (kulový kohout); 7 uzávěr obtoku (kulový kohout); 8 deformační ukazovací tlakoměr; 9 návarek s teploměrnou jímkou (měření teploty přednostně z tělesa plynoměru); 10 přepočítávač množství; 11 ukazovací teploměr, včetně návarku a jímky. Poznámka: P měření tlaku T měření teploty Typ plynoměru G 100 G 160 DN A min. 5D [mm] B min. 3D [mm] C [mm] D [mm] G G 400 G Obrázek 15 Horizontální umístění turbínového plynoměru 24 Platnost od
TPG Rozvod plynů G
TPG Rozvod plynů G 700 21 TECHNICKÁ PRAVIDLA ČICHAČKY PRO PLYNOVODY A PŘÍPOJKY LEAK LOCATION ASSEMBLIES FOR GAS MAINS AND SERVICE PIPES Schválena dne: Registrace Hospodářské komory České republiky: HKCR/2/11/10
strana 1 CENÍK TECHNICKÉ PŘEDPISY TPG, TDG a TIN
strana 1 CENÍK TECHNICKÉ PŘEDPISY TPG, TDG a TIN Technická (TPG), doporučení (TDG) a instrukce (TIN) GAS jsou nezávazné normativní dokumenty, které mají význam v oblasti ochrany veřejného zájmu (bezpečnost
TDG Zařízení pro plnění nádob plyny G 304 02
TDG Zařízení pro plnění nádob plyny G 304 02 TECHNICKÁ DOPORUČENÍ Plnicí stanice stlačeného zemního plynu pro motorová vozidla Refuelling CNG stations for motor cars Schválena dne: 13.12. 2006 Realizace
strana 1 CENÍK TECHNICKÉ PŘEDPISY TPG, TDG a TIN
strana 1 CENÍK TECHNICKÉ PŘEDPISY TPG, TDG a TIN Technická (TPG), doporučení (TDG) a instrukce (TIN) GAS jsou nezávazné normativní dokumenty, které mají význam v oblasti ochrany veřejného zájmu (bezpečnost
12 Odběrná plynová zařízení
12 Odběrná plynová zařízení Roman Vavřička ČVUT v Praze, Fakulta strojní Ústav techniky prostředí 1/25 http://utp.fs.cvut.cz Roman.Vavricka@fs.cvut.cz Domovní plynovod - terminologie Domovní plynovod STL
strana 1 CENÍK TECHNICKÉ PŘEDPISY TPG, TDG a TIN
strana 1 CENÍK TECHNICKÉ PŘEDPISY TPG, TDG a TIN Technická (TPG), doporučení (TDG) a instrukce (TIN) GAS jsou nezávazné normativní dokumenty, které mají význam v oblasti ochrany veřejného zájmu (bezpečnost
Téma sady: Výroba, rozvod a spotřeba topných plynů. Název prezentace: regulace plynu
Téma sady: Výroba, rozvod a spotřeba topných plynů. Název prezentace: regulace plynu Autor prezentace: Ing. Eva Václavíková VY_32_INOVACE_1250_regulace_plynu_pwp Název školy: Číslo a název projektu: Číslo
D.1.4.b) PLYNOINSTALACE
Investor: MIROSLAV NOVOTNÝ, DLOUHÁ 710/40, HORNÍ SLAVKOV Akce: NOVOSTAVBA RODINNÉHO DOMU Místo realizace: Č. HOLASE 406/11, 228/13, MILEVSKO Datum: LISTOPAD 2015 Stupeň: PROJEKT PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ Vypracoval:
1. VNITŘNÍ PLYNOINSTALACE :
1. VNITŘNÍ PLYNOINSTALACE : 1.1. Úvod: Projekt řeší připojení novostavby Domu pro seniory na plynovodní řad za účelem jeho vytápění a ohřevu TV. Projektová dokumentace byla zpracována na základě předložené
TECHNICKÁ PRAVIDLA OZNAČOVÁNÍ PLYNOVODŮ, PŘÍPOJEK A JEJICH PŘÍSLUŠENSTVÍ MARKING OF PIPELINES, SERVICE PIPES AND ACCESSORIES.
TPG Zařízení pro rozvod plynů Všeobecně G 700 24 TECHNICKÁ PRAVIDLA OZNAČOVÁNÍ PLYNOVODŮ, PŘÍPOJEK A JEJICH PŘÍSLUŠENSTVÍ MARKING OF PIPELINES, SERVICE PIPES AND ACCESSORIES Schválena dne: Registrace Hospodářské
Plynovody a přípojky. Ing.Ilona Koubková, Ph.D. Katedra technických zařízení budov
Plynovody a přípojky Ing.Ilona Koubková, Ph.D. Katedra technických zařízení budov Plynovody a přípojky Schéma postupné redukce tlaku plynu Schéma zásobování STL Plynovody a přípojky Schéma zásobování NTL
TECHNICKÁ PRAVIDLA OZNAČOVÁNÍ PLYNOVODŮ, PŘÍPOJEK A JEJICH PŘÍSLUŠENSTVÍ MARKING OF PIPELINES, SERVICE PIPES AND ACCESSORIES
TPG Zařízení pro rozvod plynů Všeobecně G 700 24 TECHNICKÁ PRAVIDLA OZNAČOVÁNÍ PLYNOVODŮ, PŘÍPOJEK A JEJICH PŘÍSLUŠENSTVÍ MARKING OF PIPELINES, SERVICE PIPES AND ACCESSORIES Schválena dne: 27. 9. 2011
ZPRÁVA O REVIZI PLYNOVÉHO ZAŘÍZENÍ 7, vyhlášky ČÚBP č. 85/1978 Sb. Revize Fiala František Komenského 26 IČO: Boskovice UKÁZKA
ZPRÁVA O REVIZI PLYNOVÉHO ZAŘÍZENÍ 7, vyhlášky ČÚBP č. 85/1978 Sb. Revize Fiala František Komenského 26 IČO: 03498514 680 01 Boskovice Ev. číslo: 024/16 Datum provedení: 8. března 2016 Provozovatel Společenství
Vytápění BT01 TZB II - cvičení
CZ.1.07/2.2.00/28.0301 Středoevropské centrum pro vytváření a realizaci inovovaných technicko-ekonomických studijních programů Vytápění BT01 TZB II - cvičení Zadání Navrhněte vnitřní plynovod pro rodinný
Téma sady: Výroba, rozvod a spotřeba topných plynů. Název prezentace: umístění plynoměrů
Téma sady: Výroba, rozvod a spotřeba topných plynů. Název prezentace: umístění plynoměrů Autor prezentace: Ing. Eva Václavíková VY_32_INOVACE_1256_umístění_plynoměrů_pwp Název školy: Číslo a název projektu:
D.1.4.b-101 TECHNICKÁ ZPRÁVA
DOKUMENTACE PRO REALIZACI STAVBY D.1.4.b-101 TECHNICKÁ ZPRÁVA REKONSTRUKCE PLYNOVÉ KOTELNY PLYNOVÁ ODBĚRNÁ ZAŘÍZENÍ Vypracoval: Kontroloval: Jakub Cahel Ing. František Kapitán Číslo zakázky: PD 6039 1768
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.060.20; 91.140.60 Duben 2009 ČSN 73 0848 Požární bezpečnost staveb Kabelové rozvody Fire protection of buildings Cable line Sécurité des bâtiments contre l,incendie Ligne de
TECHNICKÉ PODMÍNKY PRO PŘESTAVBU BYTOVÝCH JADER V DOMECH JÍLOVÁ 31, 33, 35, 37, 39, 41, BRNO
Společenství vlastníků pro dům č. p. 143, 149, 156, 165, 167, 168 k. ú. Štýřice Jílová 41, Brno TECHNICKÉ PODMÍNKY PRO PŘESTAVBU BYTOVÝCH JADER V DOMECH JÍLOVÁ 31, 33, 35, 37, 39, 41, BRNO Účinnost od
PLYNOVÉ VYTÁPĚNÍ SKLADU OÚ VRÁTKOV Č.P. 17 NA PARC. Č. 65 K.Ú. VRÁTKOV
PLYNOVÉ VYTÁPĚNÍ SKLADU OÚ VRÁTKOV Č.P. 17 NA PARC. Č. 65 K.Ú. VRÁTKOV F 1. 4.F.1 T ECHNICKÁ ZPRÁVA R OZVODY PB 1 Stavba: Plynofikace objektu OÚ Vrátkov č.p. 17 Místo: parc.č. 65, k. ú. Vrátkov Stupeň
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.140.10 Srpen 2014 ČSN 06 0310 Tepelné soustavy v budovách Projektování a montáž Heating systems in buildings Design and installation Nahrazení předchozích norem Touto normou
D.1.4.f. PLYNOVÁ ZAŘÍZENÍ. D.1.4.f. ALFAPLAN s.r.o., ŽIŽKOVA 12, 370 01 ČESKÉ BUDĚJOVICE, TEL.: 739 204 837, E-MAIL: INFO@ALFAPLAN.
ALFAPLAN s.r.o., ŽIŽKOVA 12, 370 01 ČESKÉ BUDĚJOVICE, TEL.: 739 204 837, E-MAIL: INFO@ALFAPLAN.CZ VYPRACOVAL: JAROSLAV HANZLÍK ZODPOVĚDNÝ PROJEKTANT: ING. PAVEL ČURDA MUDr. Martina KOCÁNOVÁ Jírovcova 2060/83,
0,000 = 217,00 m n.m. ING.JIŘÍ MACHOVEC. projekt. Centrum vývoje a inovací společnosti CESA ENGINEERING
0,000 = 217,00 m n.m. ING.JIŘÍ MACHOVEC projekt Centrum vývoje a inovací společnosti CESA ENGINEERING Název akce : Centrum vývoje a inovací společnosti CESA ENGINEERING F.1.4.f - Plynová zařízení Místo
TECHNICKÁ ZPRÁVA a SPECIFIKACE VNITŘNÍ PLYNOVOD - OPZ
REKONSTRUKCE DOMOVNÍHO OVODU TECHNICKÁ ZPRÁVA a SPECIFIKACE VNITŘNÍ OVOD - OPZ Obsah: 1. ÚVOD... 2 2. INSTALOVANÉ SPOTŘEBIČE... 2 3. NAVRHOVANÉ ŘEŠENÍ... 3 3.1 Nové rozvody plynu... 3 3.2 Niky pro umístění
Připojovací podmínky a požadavky na umístění měřicího zařízení dodávek zemního plynu z NTL a STL distribuční soustavy
a požadavky na umístění měřicího zařízení dodávek zemního plynu z NTL a STL distribuční soustavy Distribuce, a.s. F. A. Gerstnera 2151/6 České Budějovice 7 370 01 České Budějovice Zákaznická linka 800
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.220.50; 91.040.20 Únor 2010 ČSN 73 0804 Požární bezpečnost staveb Výrobní objekty Fire protection of buildings Industrial buildings Sécurité des bâtimens contre l,incendie
ČESKÁ NORMA MDT 628.314:662.76 Červen 1994 ČSN 75 6415 PLYNOVÉ HOSPODÁŘSTVÍ ČISTÍREN ODPADNÍCH VOD. Gas Handling of Sewage Treatment Plants
ČESKÁ NORMA MDT 628.314:662.76 Červen 1994 PLYNOVÉ HOSPODÁŘSTVÍ ČSN 75 6415 ČISTÍREN ODPADNÍCH VOD Gas Handling of Sewage Treatment Plants Exploitation de gaz des stations d'épuration des eaux résiduaires
3 Přiřazení příslušného typu měření (1) Měřením typu A se vybavují měřicí místa. 1. zahraniční plynárenskou soustavou,
108 VYHLÁŠKA ze dne 14. dubna 2011 o měření plynu a o způsobu stanovení náhrady škody při neoprávněném odběru, neoprávněné dodávce, neoprávněném uskladňování, neoprávněné přepravě nebo neoprávněné distribuci
CENÍK ZÁKLADNÍHO VELKOOBCHODNÍHO ZBOŽÍ
REGULÁTORY NA ZEMNÍ PLYN Regulátor Cena ( Kč ) Vstupní tlak (bar) Výstupní tlak (mbar) Třída slev 1 Průtok (m 3 /h) (při přetížení) FRANCEL B 6 1.730,- 6 ( 7,2 ) Připojovací rozměr FRANCEL B 10 2.570,-
Ing. Poláček / Ing. Slavík DSP + ÚS. - x A4. BRUKOV spol. s r.o., Cukrovarská 168, Smiřice
SEZNAM PŘÍLOH: 00 TECHNICKÁ ZPRÁVA 01 PŮDORYS PLYNOINSTALACE 02 AXONOMETRIE PLYNOINSTALACE Autorizoval / hlavní projektant: 01 2016 1 : x A4 Email: slavik.josef@gmail.com PLYNOINSTALACE SEZNAM PŘÍLOH:
Téma sady: Výroba, rozvod a spotřeba topných plynů. Název prezentace: plynovody
Téma sady: Výroba, rozvod a spotřeba topných plynů. Název prezentace: plynovody Autor prezentace: Ing. Eva Václavíková VY_32_INOVACE_1246_plynovody_pwp Název školy: Číslo a název projektu: Číslo a název
Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10) číslo technického návodu
Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10) 1. Výrobková skupina (podskupina) název: Trubní sestavy, trubky, nádrže, poplachové systémy pro únik
(Souvisejícím závazným předpisem jsou Technické požadavky na umístění vodoměru )
(Souvisejícím závazným předpisem jsou Technické požadavky na umístění vodoměru ) Vodovodní přípojka je samostatnou stavbou tvořenou úsekem potrubí od odbočení z vodovodního řadu k vodoměru. Vodovodní přípojku
VLASTIMIL BOBROVSKÝ. Projekce technických zařízení budov. Masarykovo muzeum v Hodoníně, příspěvková organizace Zámecké náměstí 9, 695 01 Hodonín
VLASTIMIL BOBROVSKÝ Projekce technických zařízení budov INVESTOR Masarykovo muzeum v Hodoníně, příspěvková organizace Zámecké náměstí 9, 695 01 Hodonín STAVBA Rekonstrukce plynové kotelny Masarykovo muzeum
Téma sady: Výroba, rozvod a spotřeba topných plynů. Název prezentace: provedení plynovodů
Téma sady: Výroba, rozvod a spotřeba topných plynů. Název prezentace: provedení plynovodů Autor prezentace: Ing. Eva Václavíková VY_32_INOVACE_1247_provedení_plynovodů_pwp Název školy: Číslo a název projektu:
II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč... 3. III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis... 4. 3. Provedení... 4. 5. Popis funkce... 4 IV.
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí podstropních ventilátorů. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz, údržbu a revize. I. OBSAH II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU
F.4.3. OBSAH DOKUMENTACE. Technická zpráva 01 Půdorys 1.NP 02 Půdorys 2.NP 03 Půdorys 3.NP 04 Půdorys 4.NP 05 Půdorys 5.NP 06 Izometrie rozvodů 07
F.4.3. OBSAH DOKUMENTACE Technická zpráva 01 Půdorys 1.NP 02 Půdorys 2.NP 03 Půdorys 3.NP 04 Půdorys 4.NP 05 Půdorys 5.NP 06 Izometrie rozvodů 07 Úvod Projektová dokumentace pro stavební povolení řeší
Základní ustanovení. (2) Předávací stanicí se pro účely této vyhlášky rozumí předávací místo podle odstavce 1 písm. a) až d).
251/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva průmyslu a obchodu ze dne 27. června 2001, kterou se stanoví Pravidla provozu přepravní soustavy a distribučních soustav v plynárenství Ministerstvo průmyslu a obchodu
spotřebičů a odvodů spalin
Zásady pro umísťování spotřebičů a odvodů spalin TPG, vyhlášky Příklad 2 Přednáška č. 5 Umísťování spotřebičů v provedení B a C podle TPG 704 01 Spotřebiče v bytových prostorech 1 K všeobecným zásadám
TPG Změna 1 konečný návrh Trasové uzávěry plynovodů z ocelových trub
TPG Trasové uzávěry plynovodů z ocelových trub TPG 935 01 ZMĚNA 1 Amendment TPG 935 01 Trasové uzávěry plynovodů z ocelových trub z 21. 11. 2007 se mění takto: Článek 2.1 se nahrazuje zněním: Trasový uzávěr
Modernizace infrastruktury ZŠ a MŠ v Obci Sloup v Čechách Stavební část stravovacího provozu
TECHNICKÁ ZPRÁVA Akce : Modernizace infrastruktury ZŠ a MŠ v Obci Sloup v Čechách Stavební část stravovacího provozu Investor : Obec Sloup v Čechách, Komenského 236, 471 52 Sloup v Čechách Profese : ODBĚRNÉ
nařízení vlády č. 163/2002 Sb., ve znění nařízení vlády č. 312/2005 Sb. a nařízení vlády č. 215/2016 Sb. (dále jen nařízení vlády )
Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10) 1. Výrobková skupina (podskupina) název: Trubní sestavy, trubky, nádrže, poplachové systémy pro únik
nařízení vlády č. 163/2002 Sb., ve znění nařízení vlády č. 312/2005 Sb. a nařízení vlády č. 215/2016 Sb. (dále jen nařízení vlády )
Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10) 1. Výrobková skupina (podskupina) název: Trubní sestavy, trubky, nádrže, poplachové systémy pro únik
TECHNICKÁ ZPRÁVA k projektu Plynovodu
Štefan Bolvári Podlesí 401, Svatava, 357 03 Akce: Dům jedním tahem Rodinný dům RD-24 Zefyros stavba na parc. 186/1, k.ú. Načešice Otakar Kůrka, Srní 110, 341 92 Kašperské Hory Jana Macháčková, Libočany
Digitální učební materiál
Digitální učební materiál Číslo projektu Označení materiálu Název školy Autor Tematická oblast Ročník Anotace Metodický pokyn Zhotoveno CZ.1.07/1.5.00/34.0061 VY_32_INOVACE_A.1.06 Integrovaná střední škola
ČSN ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Leden Kotelny se zařízeními na plynná paliva. Gas boiler houses. Gaz chaufferies.
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 27.060.30 2005 Kotelny se zařízeními na plynná paliva Leden ČSN 07 0703 Gas boiler houses Gaz chaufferies Gaskesselhäuser Nahrazení předchozích norem Tato norma nahrazuje ČSN
Obsah. Dok. pro výběr zhotovitele (DVZ) Technická zpráva. Teplárna Zelená louka - ekologizace energetického zdroje s využitím fluidního spalování a ZP
Obsah 1. Úvod... 3 2. Použité podklady... 3 3. Parametry zemního plynu... 3 4. Bilance potřeb... 4 5. Technické řešení... 4 5.1 Rozsah řešení... 4 5.2 Uložení potrubí... 4 6. Materiál trubního rozvodu...
TECHNICKÁ ZPRÁVA PROVÁDĚCÍ DOKUMENTACE ROZVOD PLYNU V AREÁLU ZOO ZLÍN AREÁL ZOO ZLÍN
TECHNICKÁ ZPRÁVA Akce: PROVÁDĚCÍ DOKUMENTACE ROZVOD PLYNU V AREÁLU ZOO ZLÍN Místo stavby: AREÁL ZOO ZLÍN Investor: ZOO a zámek Zlín Lešná, příspěvková organizace, Lukovská 112, 763 04 Zlín Projektant:
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Září Čerpací stanice pohonných hmot ČSN Filling Station. Nahrazení předchozích norem
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.040.20; 75.200 2018 Čerpací stanice pohonných hmot Září ČSN 73 6060 Filling Station Nahrazení předchozích norem Touto normou se nahrazuje ČSN 73 6060 ze září 2006. Obsah Strana
PRAVIDLA PROVOZOVÁNÍ LOKÁLNÍ DISTRIBUČNÍ. SOUSTAVY KAUČUK, a.s. Zásady pro připojení zařízení k lokální distribuční soustavě
PRAVIDLA PROVOZOVÁNÍ LOKÁLNÍ DISTRIBUČNÍ SOUSTAVY KAUČUK, a.s. (společná část) Příloha 6 Zásady pro připojení zařízení k lokální distribuční soustavě V Praze, leden 2003 PŘÍLOHA 6 PPLDS: Zásady pro připojení
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.060.30; 93.030 Duben 2012 ČSN 75 6101 Stokové sítě a kanalizační přípojky Sewer systems and house connections Nahrazení předchozích norem Touto normou se nahrazuje ČSN 75 6101
Dokument č.10 Dokument, který stanovuje podmínky na technické provádění vodovodních přípojek
Dokumenty společnosti VODAK HUMPOLEC s.r.o. DOKUMENTY Strana číslo : 1 Celkový počet stran : 5 Výtisk Změna číslo: číslo : 0 1 Změna číslo : 0 Dokumenty společnosti Dokument č.10 Dokument, který stanovuje
Téma sady: Výroba, rozvod a spotřeba topných plynů. Název prezentace: připojení plynoměrů
Téma sady: Výroba, rozvod a spotřeba topných plynů. Název prezentace: připojení plynoměrů Autor prezentace: Ing. Eva Václavíková VY_32_INOVACE_1254_připojení_plynoměrů_pwp Název školy: Číslo a název projektu:
Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10) číslo technického návodu
Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10) 1. Výrobková skupina (podskupina) Název: Trubní sestavy, trubky, nádrže, poplachové systémy pro únik
nařízení vlády č. 163/2002 Sb., ve znění nařízení vlády č. 312/2005 Sb. a nařízení vlády č. 215/2016 Sb. (dále jen nařízení vlády )
Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10) 1. Výrobková skupina (podskupina) Název: Trubní sestavy, trubky, nádrže, poplachové systémy pro únik
VĚTRACÍ JEDNOTKY N-RVJ-C
PODNIKOVÁ NORMA VĚTRACÍ JEDNOTKY PC 12 7336 1. POPIS VĚTRACÍ JEDNOTKY A NÁZVOSLOVÍ Základní částí větrací jednotky N-RVJ- C je radiální oběžné kolo poháněné elektromotorem. Před povětrnostními vlivy je
VNITŘNÍ PLYNOVOD. Vnitřní plynovod samostatný systém rozvodů k zásobování spotřebičů. bvoi doiud poiudz poidu o
VNITŘNÍ PLYNOVOD ROZVODY, MATERIÁLY, VÝPOČET, ODVOD SPALIN Ing. Stanislav Frolík, Ph.D. - katedra technických zařízení budov - Vnitřní plynovod samostatný systém rozvodů k zásobování spotřebičů Části vnitřního
TPG Zařízení pro spalování plynů. Všeobecně G
TPG Zařízení pro spalování plynů. Všeobecně G 800 03 TECHNICKÁ PRAVIDLA PŘIPOJOVÁNÍ ODBĚRNÝCH PLYNOVÝCH ZAŘÍZENÍ, JEJICH UVÁDĚNÍ DO PROVOZU A TRVALÉ ODPOJENÍ CONNECTING OF INSTALLATION PIPEWORK AND ITS
13 Plynové spotřebiče
13 Plynové spotřebiče Roman Vavřička ČVUT v Praze, Fakulta strojní Ústav techniky prostředí 1/26 http://utp.fs.cvut.cz Roman.Vavricka@fs.cvut.cz Rozdělení plynových spotřebičů Plynový spotřebič je zařízení
4. Rozměry, hmotnosti Popis funkce Technické parametry Materiál Údajový štítek Kontrola...
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí podstropních ventilátorů. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz, údržbu a revize. 1. Objednávkový klíč... 2 2. Popis...
TECHNICKÝ NÁVOD PRO ČINNOSTI AUTORIZOVANÝCH OSOB PŘI POSUZOVÁNÍ SHODY STAVEBNÍCH VÝROBKŮ PODLE
Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10) 1. Výrobková skupina (podskupina): Název: Trubní sestavy, trubky, nádrže, poplachové systémy pro únik
Snížení energetické náročnosti objektu obecního úřadu v obci Bořetice včetně výměny zdroje vytápění, č.p. 39 na parcele č. 461 PLYNOVÁ ZAŘÍZENÍ OBSAH
PLYNOVÁ ZAŘÍZENÍ OBSAH 1. Identifikační údaje stavby 2. Úvod 3. Popis stávajícího stavu 4. Plynová zařízení 5. Popis řešení 6. Uvedení do provozu 7. Obsluha spotřebiče 8. Montážní práce 9. Závěr Související
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.140.10; 91.140.60 Srpen 2014 ČSN 06 0830 Tepelné soustavy v budovách Zabezpečovací zařízení Heating systems in buildings Safety devices Nahrazení předchozích norem Touto normou
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.140.60 Únor 2013 ČSN 75 5409 Vnitřní vodovody Water installations inside buildings Nahrazení předchozích norem Touto normou se nahrazuje ČSN 73 6660 z 1984-01-16. Obsah Strana
ZATEPLENÍ OBECNÍHO ÚŘADU MĚŘÍN STAVEBNÍ ÚPRAVY F 300 ROZVODY ZP F301 TECHNICKÁ ZPRÁVA
OBSAH DOKUMENTACE: 1. Technická zpráva F 301 2. Specifikace materiálu F 302 3. Dispozice rozvodů ZP 1.NP F 303 4. Dispozice rozvodů ZP 2.NP F 304 5. ŘEZ B B F 305 6. ŘEZ C C F 306 7. Řez D D F 307 8. Axonometrie
TPG Vzduchotechnika a větrání G
TPG Vzduchotechnika a větrání G 908 02 TECHNICKÁ PRAVIDLA VĚTRÁNÍ VNITŘNÍCH PROSTORŮ SE SPOTŘEBIČI NA PLYNNÁ PALIVA S VÝKONEM 50 kw A VĚTŠÍM VENTILATION OF INTERNAL SPACES WITH GAS APPLIANCES WITH THE
kohout filtr šroubení vodoměru zpětná klapka držák vodoměru
VODOMĚRNÉ SOUPRAVY VODOMĚRNÉ SOUPRAVY Vodoměr je přesné měřící zařízení, které vyžaduje pro svoji spolehlivou funkci řádnou instalaci. Za tímto účelem společnost AWE ARMATURY spol. s r.o. již před více
nařízení vlády č. 163/2002 Sb., ve znění nařízení vlády č. 312/2005 Sb. a nařízení vlády č. 215/2016 Sb. (dále jen nařízení vlády )
Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10). TN nevztahuje na výrobky deklarované dle norem: 01.11.2007 ČSN EN 516 Prefabrikované příslušenství pro
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 75.200; 91.040.20 2006 Čerpací stanice pohonných hmot Září ČSN 73 6060 Filling Station Nahrazení předchozích norem Touto normou se částečně nahrazuje ČSN 73 6059 z 1977-08-18.
A TESTY pro písemnou část zkoušky z obecných předpisů. (označené otázky nejsou uplatňovány v testech pro rozsah E4 na nářadí a spotřebiče)
A TESTY pro písemnou část zkoušky z obecných předpisů (označené otázky nejsou uplatňovány v testech pro rozsah E4 na nářadí a spotřebiče) 1) Jakou funkci plní ze zákona č. 174/1968 Sb. Institut technické
TECHNICKÁ ZPRÁVA TZB
ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE FAKULTA STAVEBNÍ Katedra konstrukcí pozemních staveb TECHNICKÁ ZPRÁVA TZB BAKALÁŘSKÁ PRÁCE AUTOR PRÁCE: Annette Řehořková VEDOUCÍ PRÁCE: Ing. Lenka Hanzalová, Ph.D.
REZIDENCE AURUM NA PLÁNI 1430/7, PRAHA 5 - SMÍCHOV
Gaňo Stojanov Odlehlá 62, 190 00 Praha 9, tel./ fax: 222 521 524 projekty ZTI voda kanalizace plyn NA PLÁNI 1430/7, PRAHA 5 - SMÍCHOV Místo stavby: Praha 5 - Smíchov Investor: Aurum development s.r.o.,
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.060.40 Říjen 2010 ČSN 73 4201 Komíny a kouřovody Navrhování, provádění a připojování spotřebičů paliv Chimneys and connecting flue pipes Design, construction and instalation
CHLAZENÍ KANCELÁŘÍ ZZSZK V UHERSKÉM BRODĚ
Projekt: Stupeň: DOKUMENTACE PRO VÝBĚR DODAVATELE Zdravotnická záchranná služba Zlínského kraje, p.o, Zlín Peroutkovo nábřeží 434 760 01 Zlín Investor: SO / PS: ZZSZK V UHERSKÉM BRODĚ Obsah: Provozní rozvod
Ministerstvo vnitra stanoví podle 24 odst. 3 zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění zákona č. 186/2006 Sb.:
Strana 3314 Sbírka zákonů č. 268 / 2011 Částka 95 268 VYHLÁŠKA ze dne 6. září 2011, kterou se mění vyhláška č. 23/2008 Sb., o technických podmínkách požární ochrany staveb Ministerstvo vnitra stanoví podle
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Srpen Zásady pro bezpečnou práci v chemických laboratořích ČSN Safety code for working in chemical laboratories
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 13.100; 71.040.10 2017 Zásady pro bezpečnou práci v chemických laboratořích Srpen ČSN 01 8003 Safety code for working in chemical laboratories Nahrazení předchozích norem Touto
o revizi I!!Ynového zařízení Společenství vlastníků jednotek pro bytový dům Demlova č.p. 1025, 1026 v Třebíči Demlova 1025/35 674 01 Třebíč
~ráva o revizi I!!Ynového zařízení čj.: 153/2008 Společenství vlastníků jednotek pro bytový dům Demlova č.p. 1025, 1026 v Třebíči Demlova 1025/35 674 01 Třebíč Místo revize: Rozvod plynu ve dvouvchodovém
REKONSTRUKCE HASIČSKÉ ZBROJNICE čp.45 PEČ
JIŘÍ ČERNÝ projektová činnost ve výstavbě IČO: 168 12 964 Antonínská 15/II, 380 01 Dačice, tel. 731 55 66 08 REKONSTRUKCE HASIČSKÉ ZBROJNICE čp.45 PEČ na par.č.st. 43/1 k.ú. Peč, okr.jindřichův Hradec
17. 10. 2014 Pavel Kraják
ZÁKONY A DALŠÍ PŘEDPISY PRO ELEKTROENERGETIKU A JEJICH VZTAH K TECHNICKÝM NORMÁM 17. 10. 2014 Pavel Kraják LEGISLATIVA - PŘEHLED Zákon č. 458/2000 Sb. Vyhláška č. 51/2006 Sb. Vyhláška č. 82/2011 Sb. Vyhláška
PRO ZKOUŠKU A OPAKOVANOU ZKOUŠKU Z ODBORNÉ ZPŮSOBILOSTI K ČINNOSTEM
ROZSAH OVĚŘOVANÝCH ZNALOSTÍ PRO ZKOUŠKU A OPAKOVANOU ZKOUŠKU Z ODBORNÉ ZPŮSOBILOSTI K ČINNOSTEM KOORDINÁTOR BOZP NA STAVENIŠTI dle zákona č. 309/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů Ecological Consulting
ČESKÁ NORMA MDT Červen 1994 ČSN SDRUŽENÉ TRASY MĚSTSKÝCH VEDENÍ TECHNICKÉHO VYBAVENÍ
ČESKÁ NORMA MDT 625.782 Červen 1994 SDRUŽENÉ TRASY MĚSTSKÝCH VEDENÍ TECHNICKÉHO VYBAVENÍ ČSN 73 7505 Community Collectors (service subway) systems of technical installations Galeries communales (accesibles)
Profil potrubí DN v mm plastové Podklad RTS, a. s.
5 ZÁSOBOVÁNÍ PLYNEM TABULKY 5.1 Trubní vedení STL 5.2 Plynovodní přípojky z trub PE délky 10 m 5.3 Plynovodní přípojky z trub PE délky 5 m 5.4 Příplatek za trasu ve vozovce 5.5 Trubní vedení STL (20 Plynovody
Zajištění spolehlivosti dodávek zemního plynu pro hlavní město Prahu
Zajištění spolehlivosti dodávek zemního plynu pro hlavní město Prahu VÁŠ TRADIČNÍ DISTRIBUTOR PLYNU 365 dní v roce 7 dní týdnu 24 hodin denně Snímek 1 Copyright Pražská plynárenská Distribuce, a.s. ZÁKLADNÍ
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 91.140.80 Leden 2014 ČSN 75 6760 Vnitřní kanalizace Drainage systems inside buildings and on private ground Nahrazení předchozích norem Touto normou se nahrazuje ČSN 75 6760 z
PŘÍPOJKY NN. VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky
VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky PŘÍPOJKY NN 1. Všeobecné podmínky 2. Druhy přípojek 3. Dodávka elektrické energie 4. Skladba ceny za elektrickou energii
Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10).
7, 8 Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10). TN nevztahuje na výrobky deklarované dle norem: 01.11.2007 ČSN EN 516 Prefabrikované příslušenství
ODLUČOVAČ MATERIÁLU OMK RK
Technické podmínky 1 RK 12 4253 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ODLUČOVAČ MATERIÁLU OMK RK 12 4253 LEGENDA: 1. Komora 2. Výstupní příruba 3. Vstupní hrdlo 4. Víko 5. Vloţka POČET STRAN 6 Revize č. 4 PLATÍ
PŘIPOJOVACÍ PODMÍNKY pro osazení měřicích zařízení v odběrných místech napojených ze sítí nn
1. ÚVOD PŘIPOJOVACÍ PODMÍNKY pro osazení měřicích zařízení v odběrných místech napojených ze sítí nn V souladu s platným zněním Energetického zákona vydává oaza-krupka, a. s., jako provozovatel lokální
ZPRÁVA O REVIZI LPS Revize provedena v souladu s ČSN 331500 a ČSN EN 62305-1 až 4 (11/2006)
MOŽNÝ VZOR ZPRÁVY O REVIZI LPS Výtisk č. : Počet listů: Počet příloh: ZPRÁVA O REVIZI LPS Revize provedena v souladu s ČSN 331500 a ČSN EN 62305-1 až 4 (11/2006) Revizní technik : Adresa revizního technika:
TECHNICKÝ NÁVOD PRO ČINNOSTI AUTORIZOVANÝCH OSOB PŘI POSUZOVÁNÍ SHODY STAVEBNÍCH VÝROBKŮ PODLE
Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10) 1. Výrobková skupina (podskupina) Název: Trubní sestavy, trubky, nádrže, poplachové systémy pro únik
Téma sady: Všeobecně o vytápění. Název prezentace: měření tepla
Téma sady: Všeobecně o vytápění. Název prezentace: měření tepla Autor prezentace: Ing. Eva Václavíková VY_32_INOVACE_1210_měření_tepla_pwp Název školy: Číslo a název projektu: Číslo a název šablony klíčové
TZB Městské stavitelství
Katedra prostředí staveb a TZB TZB Městské stavitelství Zpracovala: Ing. Irena Svatošová, Ph.D. Nové výukové moduly vznikly za podpory projektu EU a státního rozpočtu ČR: Inovace a modernizace studijního
Optimalizace energetické náročnosti ZŠ Havlíčkova Moravské Budějovice
Bohuslav Doležal Urbánkova 617, Moravské Budějovice 676 02, tel. 720108727 AKCE: Optimalizace energetické náročnosti ZŠ Havlíčkova Moravské Budějovice Místo stavby: Havlíčkova 933, Mor. Budějovice, na
TECHNICKÁ ZPRÁVA DOPLNĚNÍ VO 1.1
A4 TECHNICKÁ ZPRÁVA DOPLNĚNÍ VO 1.1 - - 1- ZČ.341-09-15 DPS Obsah TECHNICKÁ ZPRÁVA... 2 1. ZÁKLADNÍ ÚDAJE... 2 2. ROZSAH PROJEKTOVANÉHO ZAŘÍZENÍ... 2 3. STAVEBNÍ A KONSTRUKČNÍ ÚPRAVY... 3 4. BEZPEČNOST
TECHNICKÁ ZPRÁVA Všeobecné údaje Elektroinstalace Elektronický záznamník dat
technická zpráva 1 TECHNICKÁ ZPRÁVA Název akce : Regulační souprava RESO 650/1/1/440 betonový pilíř Elektronický záznamník dat, hromosvody a ochranné pospojování Typový projekt Prostředí : (klasifikace
TECHNICKÁ ZPRÁVA VYTÁPĚNÍ
TECHNICKÁ ZPRÁVA VYTÁPĚNÍ Obsah: 1.0 Koncepce zásobení teplem 2.0 Systém vytápění 3.0 Tepelné ztráty 4.0 Zdroj tepla 5.0 Pojistné zařízení 6.0 Topné okruhy 7.0 Rozvod potrubí 8.0 Topná plocha 9.0 Doplňování
KRAJSKÝ ÚŘAD ZLÍN VÝMĚNA UPS KÚ1 a KÚ2 SILNOPROUDÁ ELEKTROTECHNIKA TECHNICKÁ ZPRÁVA
KRAJSKÝ ÚŘAD ZLÍN VÝMĚNA UPS KÚ1 a KÚ2 SILNOPROUDÁ ELEKTROTECHNIKA TECHNICKÁ ZPRÁVA OBSAH 1. Všeobecná část... 2 1.1. Základní údaje... 2 1.2. Rozsah... 2 1.3. Použité podklady... 2 1.4. Předpisy a normy...
Č e s k ý m e t r o l o g i c k ý i n s t i t u t Okružní 31, 638 00
Č e s k ý m e t r o l o g i c k ý i n s t i t u t Okružní 31, 638 00 Brno Č.j.: 0313/002/13/Pos. Vyřizuje: Ing. Miroslav Pospíšil Telefon: 545 555 135, -131 Český metrologický institut (dále jen ČMI ),
Bohuslav Doležal DOKUMENTACE PRO PROVEDENÍ STAVBY OBSAH: 1.TECHNICKÁ ČÁST 2.VÝKRESOVÁ ČÁST. Urbánkova 617, Moravské Budějovice , tel.
Bohuslav Doležal Urbánkova 617, Moravské Budějovice 676 02, tel. 720108727 AKCE: Elektrické ovládání oken v tělocvičně ZŠ Havlíčkova, Moravské Budějovice Místo stavby: Havlíčkova ul. 933, Mor. Budějovice
Zásady technologického řešení plynových kotelen
Zásady technologického řešení plynových kotelen Ing., Ph.D. Kategorie plynových kotelen Kotelny s kotli na plynná paliva jsou rozděleny do tří kategorií, a to podle jmenovitých tepelných výkonů kotlů:
VYHLÁŠKA. Předmět úpravy. Tato vyhláška zapracovává příslušný předpis Evropských společenství 1) a stanoví
VYHLÁŠKA kterou se stanoví pravidla pro vytápění a dodávku teplé vody, měrné ukazatele spotřeby tepelné energie pro vytápění a pro přípravu teplé vody a požadavky na vybavení vnitřních tepelných zařízení