TECHNICKÝ POPIS, POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU ZDROJE BZS 1 R96S T 71981S. č.v.:

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "TECHNICKÝ POPIS, POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU ZDROJE BZS 1 R96S T 71981S. č.v.:"

Transkript

1 Signal Mont s.r.o. Kydlinovská 1300 H R A D E C K R Á L O V É TECHNICKÝ POPIS, POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU ZDROJE BZS 1 R96S T 71981S č.v.: TP SM HK 01/2009 pro zdroje BZS1/R96S TP-SZd HK 1/91 pro zdroje BZS 1 275/R96 TP-SM HK 1/98 pro zdroje BZS 1 275/75/R96 ZL 15/97 - SZ SKP Vydání: 1 Hradec Králové, květen 2009 / 10 Zpracoval: Rybka Antonín Ing.Horák Karel Signal MO T, s.r.o. Hradec Králové 1 /10 T 71981S

2 Obsah I. POPIS... 3 II. HLAVNÍ TECHNICKÉ PARAMETRY... 4 III. POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ... 4 IV. ZÁLOHOVÁNÍ... 5 V. MONTÁŽ... 6 VI. OBSLUHA... 6 VII. ÚDRŽBA... 7 VIII. SEZNAM VÝROBKŮ A DODÁVANÝCH NÁHRADNÍCH DÍLŮ EL.ZDROJE BZS1/R96S... 8 Přílohy:... 8 Příloha č.1: Blokové schéma... 9 Příloha č.2: Doporučená montáž zdroje BZS1 - R96 S Signal MO T, s.r.o. Hradec Králové 2 /10 T 71981S

3 I. POPIS Zdroj BZS 1/R96S je určen pro napájení dvoufázových kolejových obvodů zejména KOA1, případně pro další aplikace s pracovním kmitočtem v pásmu 275 Hz nebo 75 Hz (varianty až 208 viz bod VIII Těchto Pokynů ). Jeho konkrétní technické parametry definují technické podmínky TP SM HK 01/2009, svými vlastnostmi však vychází z TP SZd HK 1/96, schválených dne , na základě kterých byl zaveden do trvalého užívání u ČD zaváděcím listem ZL 15/97 - SZ z Skládá se z jednoho měniče příp. dvou měničů, (jde-li o zdroj se zálohou) a jednoho transformátorového panelu. Měnič (tvořený vanou s výkonovými jednotkami a veškerou řídící elektronikou) zabírá samostatně 6 pater univerzálního reléového stojanu. Osazuje se podle požadovaného výkonu nebo účelu dvěma, třemi, případně čtyřmi oddělenými výkonovými jednotkami ( ) se společnou řídící částí. Transformátorový panel s výstupními transformátory obsahuje i relé typu NMŠ pro rozběh měniče, pro automatické přepnutí na záložní zdroj při poruše a pro indikaci stavu zdroje a zabírá samostatně 3 patra stojanu. Sestava varianty zdroje (měnič hlavní + transf. panel) obsadí celkem ve stojanu 8 pater a (měnič hlavní + měnič záložní + transf. panel) obsadí pak celkem ve stojanu 13 pater. Doporučujeme však první spodní patro ponechat volné. Napájí se ze sítě 3x400/230 V 50 Hz. Na výstupech dodává napětí o velikosti 220 V sinusového průběhu s pracovním kmitočtem 75 nebo 275 Hz s výkonem každé sekce 1 kva. Blokové schema zdroje je na příloze č.1. Na něm je zobrazena maximální výkonová výstavba zdroje v obvyklém uspořádání hlavního a záložního zdroje se společným transformátorovým panelem, který též obsahuje přepínací relé. Vstupní střídavé síťové napětí je přivedeno přes hlavní jistič 16A, spínací kontakty stykače K1 a dále stykače K2, který po 0,5 sec po zapnutí přemostí odpory, sloužící pro "měkký" náběh měniče. Každá výkonová jednotka - VJ - obsahuje třífázový usměrňovač síťového napětí. Filtrační kondenzátory jsou nabity na cca 560 V. Toto napětí je pomocí impulsního stabilizátoru převedeno na napětí 230 V, z něhož se potom pulsně - šířkovou modulací a po odfiltrování vyšších harmonických složek dostane požadovaný sinusový průběh. Velikost tohoto mezinapětí je bezpečně (ve smyslu zabezpečovací techniky) kontrolováno dohledovým obvodem. V případě překročení nastavené tolerance se odpojí zdroj samočinně prostřednictvím zabezpečovacích relé, umístěných v transformátorovém panelu, od zátěže a nový start vyžaduje přítomnost udržujícího pracovníka. Pokud je však instalován měnič záložní (ať ve funkci studené či horké zálohy) dojde automaticky k přepojení zátěže na tento měnič. Součástí výkonové jednotky jsou i obvody nadproudové ochrany. Chrání výkonový střídač tak, aby byl zkratuvzdorný a odolný proti přetížení nadměrným proudem. Koncové stupně výkonových jednotek jsou buzeny kmitočtovou ústřednou (KÚ) nacházející se pod krycím panelem v horní pravé části. Umožňuje volit pracovní kmitočet od 74 do 76 a od 274 do 276 Hz po 0,1 Hz. Protože je zdroj určen především pro napájení zařízení KOA1, je standardně nastaveno zpoždění 90 kolejové fáze proti místní. Jiný úhel je nutno konsultovat s výrobcem, ve zdroji je nutné změnit nastavení kontrolního obvodu fáze (kmitočtová ústředna umožňuje měnit fázi po 45 ). Pro některé aplikace může být zdroj osazen ještě druhou kmitočtovou ústřednou (KU 75/50), která generuje kmitočty pro kódování a průmyslový kmitočet 50 Hz. Zdroj s tímto osazením pak může napájet kolejové obvody (kmitočet v pásmu 275 Hz) a současně kódování (75 Hz). Předpoklad je volná výkonová jednotka v sestavě, tj. že pro kolejové obvody není potřeba maximální (3 kva) výkon. Pokud se měnič doplní bateriovým záložním zdrojem BZZ1 (č.v ) kmitočtová ústředna umožní realizaci zdroje s kmitočtem 50 Hz, z něhož lze napájet některé spotřebiče zcela bez přerušení při výpadku sítě. Signal MO T, s.r.o. Hradec Králové 3 /10 T 71981S

4 Měnič dále obsahuje pomocný napáječ (PN) pro napájení řídících a pomocných obvodů a kontrolní a dohledové obvody (DI). Výstupní transformátory zaručí bezpečné oddělení síťové části od zabezpečovacích obvodů a upraví výstupní napětí výkonové jednotky na požadovaných 220 V. Jsou toroidního provedení, zaručující vysokou účinnost při malé hmotnosti. II. HLAV Í TECH ICKÉ PARAMETRY apájení: napětí... 3x400 V/230 V kmitočet Hz (75 Hz) Výstupy: kmitočet (pro KO) volitelný po 0,1 Hz a Hz kmitočty generované jednofázově 73,1 nebo 76,9 a 50,0 Hz průběh napětí... sinusový napětí V + 5% - 10% jmenovitý výkon..1 až 4x1 kva účinnost zdroje.. 85 % Pracovní prostředí: C III. POKY Y PRO PROJEKTOVÁ Í Zdroj se konstrukčně skládá z jedné nebo dvou van elektroniky a jednoho transformátorového panelu. Vanu elektroniky lze osadit 1 až 4 ks výkonových jednotek. Místa neosazených výkonových jednotek jsou zakryta krycími panely. Pod vanou (vanami) elektroniky je umístěn transformátorový panel, který je společný oběma měničům. Protože jak vana měniče, tak i transformátorový panel jsou nižší než deklarovaný počet pater samostatného použití, vzniknou při jejich montáži nad sebou mezery pro chlazení (viz příl. č.2). Výkonové jednotky jsou připojeny do vany elektroniky pomocí 2 konektorů se zajištěním proti mechanickému uvolnění. Jsou umístěny na čelním panelu. Krycí panel je osazen také konektorem, do kterého je nutno zasunout koncovku pro příslušnou výkonovou jednotku (je součástí univerzálně zapojené vany elektroniky). Každá výkonová jednotka je chlazena dvěma ventilátory. Jeden je umístěn v přední části výkonové jednotky, druhý je na spodní straně této jednotky a chladí vnitřní prostor. Jsou spínány automaticky podle velikosti zátěže, oba současně. Transformátorový panel s vanou elektroniky je pak výkonově propojen pomocí kabelů, ukončených u každé výkonové jednotky 3-pólovými konektory (připojení výstupních transformátorů). Slaboproudé propojení (pro připojení ovládacích a indikačních relé) s vanou elektroniky je pak provedeno 6-žilovým kablíkem, ukončeným konektorem CANNON. Tyto propojovací kabely jsou součástí transformátorového panelu. Napájecí svorkovnice - S ve vaně měniče je přístupná zezadu a je umístěna vlevo nahoře. Její svorky jsou označeny L1, L2, L3, a PE a umožňují připojit vodiče o průřezu až 4 mm². Vedle napájecí svorkovnice jsou svorky 1 a 2, sloužící k ovládání. Na hlavním měniči se svorka 1 a 2 trvale propojí. U záložního měniče se může propojit trvale propojkou v režimu horká záloha, nebo v Signal MO T, s.r.o. Hradec Králové 4 /10 T 71981S

5 režimu studená záloha propojka odpadá a spuštění měniče se děje kontaktem dohledového relé hlavního měniče. Výstupní svorkovnice jsou umístěny na transformátorovém panelu s přístupem zezadu pro vodiče do 4 mm². Čísla svorek (řád desítek) odpovídá pořadí výkonových jednotek. Zde je uveden pro ilustraci jejich význam při užití zdroje pro napájení kolejových obvodů, při tom první jednotka slouží pro napájení místní fáze a další 3 pro kolejovou, pro níž je k dispozici výkon 3 kva výstup č. 1 - místní fáze, napětí 220 V výstup č. 1 - místní fáze, napětí 13 V výstup č. 2 - kolejová fáze, napětí 220 V výstup č. 2 - kolejová fáze, napětí 13 V výstup č. 3 - kolejová fáze, napětí 220 V výstup č. 3 - kolejová fáze, napětí 13 V výstup č. 4 - kolejová fáze, napětí 220 V výstup č. 4 - kolejová fáze, napětí 13 V Výstupy pro kolejovou fázi (svorky č. 21 a vyšší) umožňují paralelní provoz, takže ze zdroje lze kolejovou fázi vyvést jen dvěma vodiči. Na každém použitém výstupu se zvolí napětí, (zapojení pomocného vinutí 13 V výstupního transformátoru musí být stejné) a svorky odpovídající výslednému napětí se propojí. Například pro zdroj s výkonem pro kolejovou fázi 3 kva a maximálním napětím (zvýšení o 13 V) se zapojí takto: propojí se svorky 22-23, a Dále (to bude jeden pól výstupního napětí) a (druhý pól výstupního napětí). Obecně platí, že výkonové jednotky buzené stejným signálem lze na výstupu spojit paralelně. Toto je obvyklé zapojení pro plnou výstavbu měniče. Na další svorkovnici transformátorového panelu označené S1 S14 jsou vyvedeny 2+2 volné přepínací kontakty dohledových relé (S1 S6 záložního a S7 S12 hlavního měniče). Svorky S13 S14 slouží pro podmínečné převzetí zátěže hlavním měničem. Nevyužívá-li se tato funkce, jsou tyto svorky trvale propojeny. V případě potřeby tohoto způsobu ovládání hlavního měniče je vhodné možnosti zapojení konzultovat s výrobcem. Zdroj je možno stavebnicově rozšiřovat na základě konkrétní výkonové potřeby (průzkumy ukázaly, že 80% nasazení vystačí s versí 2x1 kva). Jeho vnější rozměry jsou konstantní. Mění se pouze vnitřní osazení dvěma až čtyřmi výkonovými jednotkami po 1 kva výkonu, viz kap. VIII. IV. ZÁLOHOVÁ Í Kromě základního zdroje se doporučuje instalovat ještě záložní zdroj. Záložní zdroj může být ve stálém provozu naprázdno, přičemž je trvale kontrolována jeho provozuschopnost (horká záloha), nebo může být do provozu zapínán teprve při poruše základního zdroje (studená záloha). Zdroje BZS 1/R 96S jsou vybaveny příslušnými obvody pro oba způsoby funkce. Při horké záloze dochází k přepnutí zdrojů asi do 0,4 s, při studené záloze nabíhá napětí na výstupu záložního zdroje za cca 4 s. Příkon zdroje naprázdno (horká záloha, plné osazení) nepřesáhne 100 VA. Záložní měnič je možno napájet z jiné energetické sítě (pokud je k dispozici) než hlavní zdroj. Zdroj je možné doplnit též bateriovým záložním zdrojem BZZ1 (č. v ), čímž se vytvoří napájecí systém stejných vlastností jako zdroje typu UNZ. Při výpadku sítě pokračuje napájení z baterie bez jakéhokoliv přerušení. Signal MO T, s.r.o. Hradec Králové 5 /10 T 71981S

6 V. MO TÁŽ Zdroje se do universálního stojanu sestavují odspodu, přičemž 1. patro ve stojanu necháváme jako rezervu. Nejdříve montujeme transformátorový panel. Nad něj montujeme vanu elektroniky hlavního měniče. Vanu elektroniky záložního zdroje umístíme ve stojanu nejvýše (viz příl. č.2). Tomuto uspořádání jsou přizpůsobeny délky propojovacích kabelů s konektory. Připojení sítě doporučujeme provést kabelem CYKY 5x2,5 mm2. Tento kabel se připojí na napájecí svorkovnici S, která je umístěna v horní části vany měniče a je přístupná zezadu. Vedení je třeba jistit 20 nebo 25 A (vstupní jistič měniče je 16 A, char. B). Na tomtéž místě jsou i svorky 1 a 2, sloužící k ovládání měniče (viz kap. III. těchto "Pokynů ). Výstupní svorkovnice VS jsou umístěny na panelu transformátorů, (viz kap. III těchto "Pokynů" - Konstrukční uspořádání). Připojení zátěže (kolejové obvody) doporučujeme provést vodiči 2,5 nebo 4 mm², podle skutečného zatížení. Všechny neživé části zdroje jsou určeny k propojení s kostrou stojanu. Uzemňovací svorka je ve vaně měniče i v transformátorovém panelu v levé bočnici a je přístupná po sejmutí zadního krytu. VI. OBSLUHA Při zapínání měniče postupujeme tak, že v levé části panelu zapneme hlavní jistič a ovládací jistič - tím přivedeme napětí na pomocný napáječ a rozsvítí se žlutá svítivá dioda (označená ~). Napáječ bezprostředně napájí jednu (nebo dvě - podle účelu zdroje) kmitočtové ústředny, které jsou prakticky ihned připraveny budit výkonové jednotky. Činnost kmitočtové ústředny určené pro kolejové obvody je indikována na této jednotce svítícím displejem a dvěma svítivkami. Displej střídavě ukazuje zvolený pracovní kmitočet a fázi. O kterou veličinu jde, indikují svítivé diody pod displejem. Eventuelní druhá kmitočtová ústředna (KU 75/50) je jednodušší, může generovat dva jednofázové kmitočty. Jednak pro kódování lze zvolit kmitočet 73,1 nebo 76,9 Hz a kmitočet 50 Hz. Indikován je bezpečným dohledem potvrzený správný průběh budicího napětí pro výkonové jednotky příslušnou rozsvícenou zelenou svítivou diodou s označením kmitočtu. Jsou na panelu zcela vpravo a je u nich označen pouze kmitočet, tedy čísla 76,9-73,1-50. Jističe pro jednotlivé výkonové jednotky (VJ1 VJ4) necháváme zapnuté. Vypínač pro odpojení zátěže (výstup) je v zapnuté poloze (páčkou nahoru). Po několika sekundách po rozsvícení svítivky S je měnič připraven k provozu. Záložní měnič (pokud je) je připraven po poněkud delší době, aby bylo jednoznačně definováno připojení zátěže k hlavnímu měniči jako prvnímu pokud se oba zapnou ve stejný okamžik. Pokud je spuštěn hlavní měnič a záložní pracuje v režimu "horké zálohy" (všechny ovládací prvky jsou zapnuty) svítí na každém měniči žlutá a všechny zelené svítivky s výjimkou L1, L2 a L3 které svítí úměrně odebíranému proudu ze sítě. Podle jejich svitu lze usoudit na zatížení měniče - při chodu měniče naprázdno (horká záloha) svítivé diody téměř nesvítí. Při výpadku napájení hlavního měniče či jeho poruše dojde cca za 0,4 s k převzetí zátěže měničem záložním. Pokud záložní měnič pracuje v režimu "studená záloha", výkonová část se spustí kontaktem dohledového relé hlavního měniče a rozběh trvá asi 4 sekundy. Každé výkonové jednotce přísluší na panelu měniče zelená svítivá dioda (D1 D4). Ta udává, že na výstupu je střídavé napětí správné velikosti. Pokud jsou tyto čtyři podmínky splněny, svítí LED dioda D (dohled) zeleně a indikuje přítomnost napětí pro dohledové relé v panelu transformátorů. To připojí pomocí dalších dvou relé výstupní transformátory a tím i zátěž k měniči. Svítí-li červeně, jde o poruchu kmitočtové ústředny (obvodu dohledu fáze) a pro další činnost je třeba servisního pracovníka. (U měniče s menším počtem výkonových jednotek svítivky D4 příp. D3 svítí stále a nemají uvedenou funkci). Červená svít. dioda (ASYM) se rozsvítí při větší nesymetrii odebíraných proudů ze sítě nebo výpadku některé z fází. Její svit nemusí však znamenat automaticky odstavení měniče, protože stabilizátor ve výkonové jednotce je schopen do určitého výkonu pracovat bezchybně. Signal MO T, s.r.o. Hradec Králové 6 /10 T 71981S

7 Kromě ovládacích a indikačních prvků na panelu měniče jsou ještě svítivými diodami osazeny jednotlivé výkonové jednotky: - zelené svítivé diody indikují přítomnost budícího signálu (B) a výstupní střídavé napětí (V). - červená svítivá dioda (Z) indikuje zkrat nebo přetížení na výstupu - druhá červená svítivá dioda (T) se rozsvítí v případě překročení teploty uvnitř výkonové jednotky nad 80 C a znamená odstavení jednotky z provozu. Po vychladnutí je nutno provoz obnovit ručně a to vypnutím a zpětným zapnutím hlavního nebo ovládacího jističe. Stejně postupujeme i při jiném výpadku (zkrat a pod.). V případě, že se činnost zdroje neobnoví, jedná se o závadu, kterou musí řešit servisní pracovník. Zde je třeba uvést, že svítivka Z svítí jen krátce při provozu do zkratu či přetížení. Dohledové obvody při zjištění, že některá výkon. jednotka nedává napětí ihned odpojí zátěž. VII. ÚDRŽBA Jednotlivé díly zdroje se vyměňují pouze při poruše, nebo na pokyn servisního pracoviště. Pro usnadnění identifikace chyby jsou použity svítivé diody, které diagnostikují provozní stavy. V případě poruchy zdroje je třeba zkontrolovat, zda svítí žlutá svítivá dioda na panelu měniče označená " ~ ". Nesvítí-li, může být vadná pojistku F1 0,1 A na pomocném napáječi. Zjistíme-li, že nepracuje některá z výkonových jednotek, nahradíme ji za náhradní. Vypneme hlavní jistič, vyjmeme oba připojovací konektory, odšroubujeme 4 ks upevňovací šrouby M5x16, výkonovou jednotku vyjmeme a opačným postupem namontujeme VJ náhradní. Je vhodné provést občasnou kontrolu chodu ventilátorů. Jeden ventilátor se nachází na spodní straně výkonové jednotky a druhý je na jejím předním panelu. Zkontrolujeme též hlučnost ventilátoru, která může signalizovat jeho blížící se poruchu. Upozornění - při nízkém zatížení výkonové jednotky (tím i u záložního měniče v režimu "horká záloha") jsou ventilátory automaticky vypnuty. Doporučujeme provozuschopnost záložního zdroje prověřit občasným provozem do zátěže (na př. vypnutím hlavního měniče) Signal MO T, s.r.o. Hradec Králové 7 /10 T 71981S

8 VIII. SEZ AM VÝROBKŮ A DODÁVA ÝCH ÁHRAD ÍCH DÍLŮ EL.ZDROJE BZS1/R96S Varianty zdrojů: Zde uvedené varianty jsou určené pro standardní napájení kolejových obvodů. Další varianty (např. dvoufrekvenční) je potřeba dohodnout s výrobcem El. zdroj BZS 1/R96S 1 kva * El. zdroj BZS 1/R96S 1 kva+1 kva El. zdroj BZS 1/R96S 1 kva+2 kva El. zdroj BZS 1/R96S 1 kva+3 kva El. zdroj BZS 1/R96S 1 kva se zálohou * El. zdroj BZS 1/R96S 1 kva+1 kva se zálohou El. zdroj BZS 1/R96S 1 kva+2 kva se zálohou El. zdroj BZS 1/R96S 1 kva+3 kva se zálohou Seznam dodávaných náhradních dílů: Výkonová jednotka Pomocný napáječ Kmitočtová ústředna Kmitočtová ústředna 75/ Dohledy a indikace Dohledy fáze a kmitočtu Transformátorový panel sin 1x1 kva* Transformátorový panel sin 2x1 kva Transformátorový panel sin 3x1 kva Transformátorový panel sin 4x1 kva * Nelze standardně použít pro kolejové obvody, uvedeno pouze pro úplnost Přílohy: Příloha č.1: Blokové schéma zdroje BZS1 R96S Příloha č.2: Doporučená montáž sestavy zdroje BZS1 R96S č.v Signal MO T, s.r.o. Hradec Králové 8 /10 T 71981S

9 Příloha č.1: Blokové schéma Signal MO T, s.r.o. Hradec Králové 9 /10 T 71981S

10 Příloha č.2: Doporučená montáž zdroje BZS1 - R96S Signal MO T, s.r.o. Hradec Králové 10 /10 T 71981S

P O K Y N Y P R O P R O J E K T O V Á N Í, M O N T Á Ž A Ú D R Ž B U Z D R O J E BZS 1 R96 P č.v.: , 160, 170

P O K Y N Y P R O P R O J E K T O V Á N Í, M O N T Á Ž A Ú D R Ž B U Z D R O J E BZS 1 R96 P č.v.: , 160, 170 Signal Mont s.r.o. Kydlinovská 1300 H R A D E C K R Á L O V É P O K Y N Y P R O P R O J E K T O V Á N Í, M O N T Á Ž A Ú D R Ž B U Z D R O J E BZS 1 R96 P 71981 č.v.: 71981 9 001 026, 160, 170 TP-SZd HK

Více

TECHNICKÝ POPIS, POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU MĚNIČE EZ2 T č.v TP SM HK 01/2006 SKP

TECHNICKÝ POPIS, POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU MĚNIČE EZ2 T č.v TP SM HK 01/2006 SKP TECHNICKÝ POPIS, POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU MĚNIČE EZ2 T73310 č.v. 73310 9 001 003 TP SM HK 01/2006 SKP 316 211 733 109 001 3 Vydání 3. V Hradci Králové, červen 2008 Zpracoval: Ing.Horák

Více

T E C H N I C K Ý P O P I S Z D R O J E BZP 2 T Signal Mont s.r.o. Kydlinovská 1300 H R A D E C K R Á L O V É

T E C H N I C K Ý P O P I S Z D R O J E BZP 2 T Signal Mont s.r.o. Kydlinovská 1300 H R A D E C K R Á L O V É Signal Mont s.r.o. Kydlinovská 1300 H R A D E C K R Á L O V É T E C H N I C K Ý P O P I S Z D R O J E BZP 2 T 71970 9 003 č.v.: 71 970 9 003 TP-SM HK 1/99 (TP 71970c) JKPOV 404 229 719 703 SKP 316 211

Více

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU. Dobíječ SM. Podrobnější technické informace jsou uvedeny v Technickém popisu T73311.

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU. Dobíječ SM. Podrobnější technické informace jsou uvedeny v Technickém popisu T73311. Označení: Název: POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU Dobíječ SM OJ: TNU Datum: 04.2008 Datum: Počet stran: (bez příloh) 4 P 73311 Útvar: TEO Zpracoval: Ing.Dittrich V. Schválil: Počet příloh: 2 OBSAH

Více

POKYNY PRO SERVIS. Dobíječ SM

POKYNY PRO SERVIS. Dobíječ SM Označení: Název: POKYNY PRO SERVIS Dobíječ SM S 73311 OJ: Útvar: TNU TEO Datum: Zpracoval: 09.2008 Ing.Dittrich V. Datum: Schválil: 09.2008 Počet stran: Počet příloh: (bez příloh) 6 2 OBSAH 1. Popis zařízení

Více

Signal Mont s.r.o Hradec Králové T71981 List č.: 1 Počet l.: 9. TECHNICKÝ POPIS ELEKTRONICKÉHO ZDROJE BZS 1 - č.v. 71981-275/R96 T 71981

Signal Mont s.r.o Hradec Králové T71981 List č.: 1 Počet l.: 9. TECHNICKÝ POPIS ELEKTRONICKÉHO ZDROJE BZS 1 - č.v. 71981-275/R96 T 71981 Signal Mont s.r.o Hradec Králové T71981 List č.: 1 Signal Mont s.r.o. Kydlinovská 1300 H R A D E C K R Á L O V É TECHNICKÝ POPIS ELEKTRONICKÉHO ZDROJE BZS 1 - č.v. 71981-275/R96 T 71981 JKPOV 404 229 719

Více

TECHNICKÝ POPIS, POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU

TECHNICKÝ POPIS, POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU Signal Mont s.r.o. Kydlinovská 1300 H R A D E C K R Á L O V É TECHNICKÝ POPIS, POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU ELEKTRONICKÉHO FÁZOVĚ CITLI- VÉHO PŘIJÍMAČE EFCP3,4/75(275) HZ T 75069 - provedení

Více

TECHNICKÝ POPIS, POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU ZDROJE BZN3/BZC3

TECHNICKÝ POPIS, POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU ZDROJE BZN3/BZC3 Signal Mont s.r.o. Kydlinovská 1300 H R A D E C K R Á L O V É TECHNICKÝ POPIS, POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU ZDROJE BZN3/BZC3 T 71993 č.v.: 71993 TP SM HK 2/02 SKP 316 211 719 939 00. Vydání

Více

P O K Y N Y P R O P R O J E K T O V Á N Í, M O N T Á Ž A Ú D R Ž B U Z D R O J E BZP 2 P

P O K Y N Y P R O P R O J E K T O V Á N Í, M O N T Á Ž A Ú D R Ž B U Z D R O J E BZP 2 P Signal Mont, s.r.o. Kydlinovská 1300 H R A D E C K R Á L O V É P O K Y N Y P R O P R O J E K T O V Á N Í, M O N T Á Ž A Ú D R Ž B U Z D R O J E BZP 2 P 71970 9 003 č.v.: 71970 9 003 TP SM HK 1/99 ZL 20/2001

Více

T E C H N I C K É P O D M Í N K Y

T E C H N I C K É P O D M Í N K Y TP SZd HK 1/91-1.Ddod. List č.: 1 500 02 Hradec Králové 2 T E C H N I C K É P O D M Í N K Y TP SZd HK 1/91 - I. dodatek Elektronický zdroj EZ1 č.v. 73304 Tyto technické podmínky stanoví parametry, zkoušky

Více

T E C H N I C K É P O D M Í N K Y. pro bezkontaktní zdroj síťový BZS1 R96 č.v

T E C H N I C K É P O D M Í N K Y. pro bezkontaktní zdroj síťový BZS1 R96 č.v Signal Mont s.r.o. Hradec Králové TP SM HK 2/01 List č.: 1 Signal Mont s.r.o Kydlinovská 1300 500 02 Hradec Králové 2 T E C H N I C K É P O D M Í N K Y TP SM HK 2/01 pro bezkontaktní zdroj síťový BZS1

Více

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ Strana 1

Více

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU Usměrňovač 24V / 10A KE 230-24-10 BP Pražská energetika, a. s. Datum 08/2005 1 Popis zařízení Zařízení KE 230-24-10 BP slouží k napájení zařízení stejnosměrným

Více

Nabíječ KE R5-2 x 14V 20A. Zařízení je schváleno pro ČD ZL 9/98 -SZ

Nabíječ KE R5-2 x 14V 20A. Zařízení je schváleno pro ČD ZL 9/98 -SZ KUMER PRAG, spol. s r.o. Komplexní řešení v oblasti nouzového napájení, měřící a regulační techniky Bezdrevská 157/4 190 00 Praha 9 ( Kyje ) Tel.: 284 688 615, 284 688 458, Fax.: 284 690 529 e mail.: kumer@kumer.cz

Více

Vývoj Elektronický měnič napětí EM 50/250

Vývoj Elektronický měnič napětí EM 50/250 Elektronický měnič napětí EM 50/250 Úvod Elektronický měnič slouží k výrobě sinusového napětí 230V, 50 Hz. Měnič je napájen ze stejnosměrného zdroje se jmenovitým napětím 24 V DC. Trvalý výstupní výkon

Více

ESII Roletová jednotka

ESII Roletová jednotka Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.12.3 Roletová jednotka Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1.

Více

Trade FIDES, a.s. PWR 532. Popis výrobku

Trade FIDES, a.s. PWR 532. Popis výrobku Trade FIDES, a.s. PWR 532 Popis výrobku 2 PWR 532 Obsah 1 Popis... 3 1.1 Popis desky... 3 1.2 TTD... 5 2 Dobíjení baterie... 6 3 Montáž / zatížitelnost zdroje... 7 Seznam obrázků Obr. 1: PWR 532... 3 Obr.

Více

TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 60110

TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 60110 automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. TP ATE 60110 Strana 1 Celkem stránek:

Více

Napájecí systém NS-500-545_1U Návod k obsluze a technická specifikace

Napájecí systém NS-500-545_1U Návod k obsluze a technická specifikace BKE Napájecí systém NS-500-545_1U Návod k obsluze a technická specifikace - 1 - OTD 45007509 1 Obsah 1 Obsah...2 2 Provozní podmínky...3 2.1 Vstupní napětí...3 2.2 Chlazení...3 2.3 Externí jištění...3

Více

ELEKTRICKÉ ZDROJE. Elektrické zdroje a soklové zásuvky

ELEKTRICKÉ ZDROJE. Elektrické zdroje a soklové zásuvky Elektrické zdroje a soklové zásuvky ELEKTRICKÉ ZDROJE Bezpečnostní zvonkový transformátor TZ4 K bezpečnému oddělení a napájení obvodů o příkonu max. 4 VA bezpečným malým napětím 6, 8, 12 V a.c. K napájení

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

Rozvaděč na ochranu čerpadla RED JACKET

Rozvaděč na ochranu čerpadla RED JACKET Rozvaděč na ochranu čerpadla RED JACKET Popis a návod na montáž Rozvaděč slouží jako kompletní ochrana čerpadla. Princip zapojení: Zapojení slouží k ochraně čerpadla RED JACKET. Aby nedošlo k poškození

Více

MANELER R. Hlídače hladiny D03. Hladinový spínač DHC1Y-S. Hladinový spínač DHC1Y-SD

MANELER R. Hlídače hladiny D03. Hladinový spínač DHC1Y-S. Hladinový spínač DHC1Y-SD Hlídače hladiny Hladinový spínač DHC1Y-S Relé indikuje sepnutím kontaktu správnou výšku hladiny v hlídaném objektu (studna, nádr ž, vrt ). Hladinový spínač DHC1Y-SD Relé slouží k automatickému udržovaní

Více

Přenosný zdroj PZ-1. zdroj regulovaného proudu a napětí měření časového zpoždění relé, ochran a jiných přístrojů

Přenosný zdroj PZ-1. zdroj regulovaného proudu a napětí měření časového zpoždění relé, ochran a jiných přístrojů zdroj regulovaného proudu a napětí měření časového zpoždění relé, ochran a jiných přístrojů Použití: Přenosný zdroj PZ1 se používá jako zdroj regulovaného proudu nebo napětí a měření časového zpoždění

Více

T E C H I C K É P O D M Í K Y TP SZd HK 1/91

T E C H I C K É P O D M Í K Y TP SZd HK 1/91 Signal Mont s.r.o Hradec Králové TP73304 TP SZd HK 1/91 List č.: 1 ČSD - Pražská oblast Sdělovací a zabezpečovací dílny Kydlinovská 1300 H r a d e c K r á l o v é T E C H I C K É P O D M Í K Y TP SZd HK

Více

ZDROJ 230V AC/DC DVPWR1

ZDROJ 230V AC/DC DVPWR1 VLASTNOSTI Zdroj DVPWR1 slouží pro napájení van souboru ZAT-DV řídícího systému ZAT 2000 MP. Výstupní napětí a jejich tolerance, časové průběhy logických signálů a jejich zatížitelnost odpovídají normě

Více

Bezpečnostní technika

Bezpečnostní technika technika modul pro nouzové zastavení BL 5931 safemaster Grafické znázornění spínacího postupu Tlačítko Síť nebo nouzové zastavení (vypnutí) Při zkratu v obvodu zapínacího tlačítka () u typu BL 5931.64/002

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Univerzální stmívač Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je

Více

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží: 4 937 DESIO Proudový ventil Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw SEA45.1 Použití Proudový ventil se používá pro regulaci topných elementů v zařízeních vytápění, větrání a klimatizace,

Více

T E C H N I C K É P O D M Í N K Y

T E C H N I C K É P O D M Í N K Y TP SM HK 01/99 List č.: 1 Signal Mont s.r.o Kydlinovská 1300 500 02 Hradec Králové 2 T E C H N I C K É P O D M Í N K Y TP SM HK 1/99 Pro bezkontaktní zdroj přestavníkový BZP 2 č.v. 71970 9 003 Tyto technické

Více

Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití

Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití ST230 500 ST230 1000 ST230 2000 (500 VA) (1000 VA) (2000 VA) Obsah 1. Popis zařízení 2 2. Popis hlavního panelu 2 3. Funkce zařízení 2 4. Instalace

Více

T E C H N I C K É P O D M Í N K Y

T E C H N I C K É P O D M Í N K Y Signal Mont s.r.o. Hradec Králové TP 73305b List č.: 1 České dráhy, státní organizace Divize dopravní cesty, odštěpný závod Sdělovací a zabezpečovací dílny Kydlinovská 1300 H r a d e c K r á l o v é T

Více

Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4

Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4 CV 120 366 21.3.2014 Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4 Návod k montáži a obsluze Vydání: 3 Počet listů: 6 TTC TELSYS, a.s. Tel: 234 052 222 Úvalská 1222/32, 100 00 Praha 10 Fax: 234 052 233 Internet

Více

STYKAČE ST, velikost 12

STYKAČE ST, velikost 12 STYKAČE ST, velikost 1 Vhodné pro spínání motorů i jiných zátěží. V základním provedení stykač obsahuje jeden pomocný zapínací kontakt (1x NO). Maximální spínaný výkon 3-fázového motoru P [kw] Jmenovitý

Více

FRECON/M. Systém záložního napájení el. energií pro motorickou zátěž do výkonu cca 3kW TECHNICKÁ PŘÍRUČKA. (určeno zejména pro požární zařízení)

FRECON/M. Systém záložního napájení el. energií pro motorickou zátěž do výkonu cca 3kW TECHNICKÁ PŘÍRUČKA. (určeno zejména pro požární zařízení) Systém záložního napájení el. energií pro motorickou zátěž do výkonu cca 3kW (určeno zejména pro požární zařízení) FRECON/M TECHNICKÁ PŘÍRUČKA FRECON, spol. s r.o. Hodkovická 115, 142 00 Praha 4 tel.:

Více

AKTIVACE AKUSTICKÉ SIGNALIZACE. typ: 96041

AKTIVACE AKUSTICKÉ SIGNALIZACE. typ: 96041 Dolnoměcholupská 21 NÁVOD K OBSLUZE AKTIVACE AKUSTICKÉ SIGNALIZACE 1. Všeobecně: typ: 96041 Dále popsaný systém je určen pro křižovatky, vybavené akustickou signalizací pro nevidomé. Umožňuje pomocí vysílače

Více

Trade FIDES, a.s. PWR 533. Popis výrobku

Trade FIDES, a.s. PWR 533. Popis výrobku Trade FIDES, a.s. PWR 533 Popis výrobku 2 PWR 533 Obsah 1 Popis... 3 1.1 Popis desky... 3 1.2 TTD... 5 2 Dobíjení baterie... 6 3 Montáž / zatížitelnost zdroje... 7 4 Zatížitelnost pro daný stupeň zabezpečení

Více

NAPÁJECÍ MODUL MN1 ZDROJ MN1 4.7.1

NAPÁJECÍ MODUL MN1 ZDROJ MN1 4.7.1 NAPÁJECÍ MODUL Popis Modul slouží k posílení napájecí soustavy systému Dominus Millennium. Zajišťuje vysokou účinnost a nízké oteplení díky moderní konstrukci dobře odrušeného spínaného zdroje. Umožňuje

Více

přídavné ovládače stmívačů elektronické transformátory

přídavné ovládače stmívačů elektronické transformátory stmívače přídavné ovládače stmívačů elektronické transformátory 0 036 59 0 036 7 0 784 0 0 420 56 Napájení: 230 V± 50/60 Hz. Bal. Obj. č. Stmívače Nezávislé ovládání Paměť poslední nastavené intenzity

Více

PCM30U-OCH Konstrukční popis 6OCH4, 6OCH8

PCM30U-OCH Konstrukční popis 6OCH4, 6OCH8 PCM30U-OCH Konstrukční popis 6OCH4, 6OCH8 TTC Telekomunikace, s.r.o. Třebohostická 5, 100 00, Praha 10 Česká republika tel: +420 234 052 386, 1111 fax: +420 234 052 999 e-mail: pcm30u@ttc.cz web: http://www.ttc.cz

Více

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34

Více

5. POLOVODIČOVÉ MĚNIČE

5. POLOVODIČOVÉ MĚNIČE 5. POLOVODIČOVÉ MĚNIČE Měniče mění parametry elektrické energie (vstupní na výstupní). Myslí se tím zejména napětí (střední hodnota) a u střídavých i kmitočet. Obr. 5.1. Základní dělení měničů 1 Obr. 5.2.

Více

24V 3A SS ZDROJ ZD243, ZD2430 (REL)

24V 3A SS ZDROJ ZD243, ZD2430 (REL) 24V 3A SS ZDROJ ZD243, ZD2430 (REL) www.elso-ostrava.cz NÁVOD PRO OBSLUHU Technická specifikace zahrnující popis všech elektrických a mechanických parametrů je dodávána jako samostatná součást dokumentace.

Více

EP01. Zdroj pro elektropermanentní magnet. Projekční podklady. Revize: 1

EP01. Zdroj pro elektropermanentní magnet. Projekční podklady. Revize: 1 K Sokolovně 70, 675 73 Rapotice, Tel. +420 736 686 243, www.elesys.cz Zdroj pro elektropermanentní magnet EP0 Projekční podklady Revize: Datum: 2.6.2008 K Sokolovně 70, 675 73 Rapotice, Tel. +420 736 686

Více

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790 ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat

Více

UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE

UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE Pro spolehlivé napájení elektronických zařízení v průmyslovém prostředí Ochrana proti zkratu a proudovému přetížení Optická indikace zapnutí, zátěže a zkratu pomocí

Více

REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP

REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP 12 Obsah Popis a použití 1 Instalace 1 Technické údaje 2 Popis funkce 2 Nastavení parametrů 3 Údržba a servis 4 Popis a použití Regulátor je určen k symetrizaci nestejnoměrně

Více

Strana INSTALAČNÍ PROVEDENÍ Typy RMT 1 práh vybavení Vestavěný toroidní transformátor. Nastavitelné zpoždění a hodnota vybavení IΔn.

Strana INSTALAČNÍ PROVEDENÍ Typy RMT 1 práh vybavení Vestavěný toroidní transformátor. Nastavitelné zpoždění a hodnota vybavení IΔn. Strana - Strana -3 Strana -3 PROVEDENÍ PRO VESTVNOU MONTÁŽ Typy RD práh vybavení PROVEDENÍ PRO VESTVNOU MONTÁŽ Typy RD prahy vybavení Nastavitelné bezpečnostní funkce Typy R3D prahy vybavení Nastavitelné

Více

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK KTR U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 tel. 572 633 985 s.r.o. nav_sl33.doc Provedení: Skříňka na kotel ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK Obr.1 Hmatník regulátoru ADEX SL-3.3 1. POPIS REGULÁTORU Regulátor

Více

Důležité! PWM BlueSolar regulátor LIGHT 12V 24V 5A 12V 24V 10A. Uživatelská příručka. Vždy nejprve připojte baterie.

Důležité! PWM BlueSolar regulátor LIGHT 12V 24V 5A 12V 24V 10A. Uživatelská příručka. Vždy nejprve připojte baterie. EN CZ Příloha Uživatelská příručka Důležité! Vždy nejprve připojte baterie. Pro 12V baterie používejte pouze 12V (36 článkové) solární panely. Pro 24V baterie používejte pouze 24V (72 článkové) solární

Více

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ. SP ATE Datum vypracování: SP ATE Elektronický kmitač pro přejezdová zabezpečovací zařízení

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ. SP ATE Datum vypracování: SP ATE Elektronický kmitač pro přejezdová zabezpečovací zařízení automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE s.r.o. Strana 1 Celkem stránek: 31 Datum vypracování:

Více

Socomec Motorizované přepínače ATyS - přehled

Socomec Motorizované přepínače ATyS - přehled Products Elektrické rozvaděče Průmyslové spínací a ochranné systémy Přepínače Socomec Motorizované přepínače ATyS - přehled 1 / 17 Přehled Přístroje ATyS s dálkovým nebo automatickým ovládáním tvoří ucelenou

Více

Jmenovité napětí ovládacího obvodu U c. Jmenovitý pracovní proud 1) Maximální spínaný výkon. 3-fázového motoru 1) proud 1)

Jmenovité napětí ovládacího obvodu U c. Jmenovitý pracovní proud 1) Maximální spínaný výkon. 3-fázového motoru 1) proud 1) STYKAČE ST a 3RT, velikost 1 Stykače ST a 3RT jsou vhodné pro spínání motorů Spínání jiné zátěže je možné. (kategorie užití AC-3, AC-). Jmenovité napětí ovládacího obvodu U c = 30 V a.c. Maximální spínaný

Více

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 Strana 1 Celkem stran: 6 Spínač zvonců pro přejezdové

Více

Motorizované přepínače ATyS - přehled

Motorizované přepínače ATyS - přehled Products Elektrické rozvaděče Průmyslové spínací a ochranné systémy SOCOMEC Přepínače SOCOMEC Motorizované přepínače ATyS - přehled Přehled Přístroje ATyS s dálkovým nebo automatickým ovládáním tvoří ucelenou

Více

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena.

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena. Časové relé Z-ZR Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008 Všechna práva vyhrazena. Informace v tomto dokumentu mohou podléhat změnám - platí aktuální verze. Společnost Moeller Elektrotechnika s.r.o.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 12 55 (12 V) / 51 12 67 (24 V)

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 12 55 (12 V) / 51 12 67 (24 V) NÁVOD K OBSLUZE Střídač 12 / 24 V DC 230 V AC SW-1200 Obj. č.: 51 12 55 (12 V) / 51 12 67 (24 V) Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho

Více

Hlídače izolačního stavu

Hlídače izolačního stavu Hlídač izolačního stavu CM-IWN-AC pro izolované sítě do 415V AC reset poruchu nastavení rozsahu izolačního odporu jemné nastavení hodnoty izolačního odporu přítomnost napájecího napětí štítek pro popis

Více

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 Baspelin, s.r.o. Hálkova 10 614 00 BRNO tel. + fax: 545 212 382 tel.: 545212614 e-mail: info@baspelin.cz http://www.baspelin.cz BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 květen 2004

Více

Hlídače SCHRACK HJ103RX, HJ306RX proudového maxima, hlavního jističe. Uživatelský návod

Hlídače SCHRACK HJ103RX, HJ306RX proudového maxima, hlavního jističe. Uživatelský návod Hlídače SCHRACK HJ103RX, HJ306RX proudového maxima, hlavního jističe Uživatelský návod Obsah 1. Popis výrobku... 3 2. MTP měřící transformátory proudu... 3 3. Funkce přístroje... 3 4. Typová řada HJ103RX,

Více

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité

Více

Generátor impulsu GRIG2

Generátor impulsu GRIG2 Generátor impulsu GRIG2 GRIG2 je generátor definované délky proudového impulsu po stisku tlačítka. Generátor byl vyvinut na zakázku pro měření zdvihu jádra solenoidu u smontovaného vstřikovače Common Rail.

Více

Elektronkový zesilovač ELZES 2x5a. Návod k obsluze

Elektronkový zesilovač ELZES 2x5a. Návod k obsluze Elektronkový zesilovač ELZES 2x5a Návod k obsluze 1 Popis zařízení Jedná se o stereofonní versi elektronkového zesilovače třídy A. Jeden kanál je osazen elektronkou PCL 86 (trioda a pentoda v jedné baňce)

Více

T E C H N I C K É P O D M Í N K Y

T E C H N I C K É P O D M Í N K Y Signal Mont s.r.o., Hradec Králové TP SM HK 3/02 List č.: 1 Signal Mont s.r.o Kydlinovská 1300 500 02 Hradec Králové 2 T E C H N I C K É P O D M Í N K Y TP SM HK 3/02 pro kontrolní obvod KON č.v. 71993

Více

SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost 1

SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost 1 SPOUŠTĚČE MOTORU SM, velikost Základní funkce Spínání a jištění motorů do A. Přístroj reaguje na výpadek fáze. Přístroj je vybaven kompenzací vlivu okolní teploty. Ovládání přístroje Spouštěče motoru jsou

Více

Časová relé H/44. Jednofunkční časová relé ČSN EN 61810. , kde U n

Časová relé H/44. Jednofunkční časová relé ČSN EN 61810. , kde U n Časová relé Jsou určena na zpožděné zapínání a vypínání elektrických zařízení a spotřebičů, čímž je možno dosáhnout řízený časový sled jejich zapnutého a vypnutého stavu. Volbu typu přístroje je potřeba

Více

Hlídače HJ103RX, HJ306RX proudového maxima, hlavního jističe. Uživatelský návod

Hlídače HJ103RX, HJ306RX proudového maxima, hlavního jističe. Uživatelský návod Hlídače HJ10RX, HJ06RX proudového maxima, hlavního jističe Uživatelský návod 2 Tel:+20 95602,9580 Obsah 1. 2... 5. 6. 7. 8. Popis výrobku... MTP měřící transformátory proudu... Funkce přístroje... Typová

Více

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Úniverzální ústředna detekčního systému ADS Příručka uživatele je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace a zpracování jejich signálu. Na ústřednu se připojuje jeden až

Více

Oblast použití. Rozsah 999999,9 kwh Rozlišení hrubé 0,1 kwh Rozlišení jemné 0,01 kwh

Oblast použití. Rozsah 999999,9 kwh Rozlišení hrubé 0,1 kwh Rozlišení jemné 0,01 kwh EME-103 Elektroměr třífázový polopřímý/nepřímý pro měření odběru činné energie ve třídě přesnosti 2 s velkým dynamickým rozsahem a odděleným rychlým impulsním výstupem Oblast použití Elektroměr EME-103

Více

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, DLM,

Více

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace (ASIN ACU T) a detektorů (ASIN ACU D) a zpracování

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět jeho

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

Záložní zdroj SinusPRO-500E

Záložní zdroj SinusPRO-500E Záložní zdroj SinusPRO-500E Obsah Obsah... 2 1. Popis zařízení... 3 1.1 Činnost zařízení... 3 1.2 Upozornění... 3 1.3 Ovládací prvky... 3 1.4 Popis displeje... 4 2. Uvedení do provozu a ovládání... 5 2.1

Více

popis funkce ústředna detektory Obr. 1. Čelní panel ústředny

popis funkce ústředna detektory Obr. 1. Čelní panel ústředny popis funkce Ústředna je určena pro napájení a zpracování signálu z jednoho až čtyř detektorů. Ústředna s detektory tvoří systém pro zabezpečení kotelen, popř. jiných objektů proti úniku plynu, překročení

Více

SPOUŠTĚČE MOTORŮ SM1. Spouštěče motorů. Parametry. Tepelná spoušť: nastavení I e

SPOUŠTĚČE MOTORŮ SM1. Spouštěče motorů. Parametry. Tepelná spoušť: nastavení I e SPOUŠTĚČE MOTORŮ Především k jištění proti přetížení a zkratu 1 až 3 fázových elektromotorů do 25 A, 690 V a.c. K ručnímu spínání (zapínání / vypínání) elektromotorů zeleným a červeným tlačítkem z čela

Více

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..

Více

Kontrolní technika. Hlídač zátěže BH 9097 varimetr

Kontrolní technika. Hlídač zátěže BH 9097 varimetr A 0237133 ontrolní technika Hlídač zátěže BH 9097 varimetr Grafické znázornění funkce ( princip klidového proudu)* A1/A2 P2 U ta t splňuje požadavky norem IEC/E 60 255, DI VDE 0435-303 detekuje - nedostatečné

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí

Více

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,

Více

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ424, NZ424-DIN

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ424, NZ424-DIN TD-NZ424-01.1 Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ424, NZ424-DIN Napájecí zdroj NZ424(-DIN) slouží k napájení jednoho až čtyř kusů snímačů plynu. Zdroj NZ424(-DIN) umožňuje také zpracovat signál

Více

MATRIX DC Napájecí Zdroj

MATRIX DC Napájecí Zdroj 1. ÚVOD 2. VYRÁBĚNÉ MODELY 3. SPECIFIKACE 3-1 Všeobecná 3.2 Specifikace 4. OVLÁDÁNÍ A INDIKACE NA ČELNÍM PANELU a. Čelní panel b. Zadní panel c. 6005L/3010L/1820L/3020L Čelní Panel d. 6005L/3010L/1820L/3020L

Více

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 POUŽITÍ Řídící automatiky EMA 194 a EMA 196 jsou užívány jako řídící a kontrolní zařízení pro systémy centrálního mazání s progresivními rozdělovači a mazacím přístrojem

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAX81.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAX81.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..

Více

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 4.7-1: Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 4.7-1: Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91 4.7 Binární vstupní / výstupní modul 16 binárních vstupů, 8 binárních výstupů, 8 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, CS31 - linie 1 3 Advant Controller 31 I/O Unit ERR Test 4 1 Obr.

Více

TECHNICKÝ POPIS ZDROJŮ ŘADY EZ1 T 73304

TECHNICKÝ POPIS ZDROJŮ ŘADY EZ1 T 73304 Signal Mont s.r.o Hradec Králové T73304 List č.: 1 Výzkumný ústav železniční Praha Sdělovací a zabezpečovací dílny Hradec Králové TECHNICKÝ POPIS ZDROJŮ ŘADY EZ1 T 73304 JKPOV 404 229 733 041 Zpracoval:

Více

1. ÚVOD. 2. OPATŘENÍ UPOZORNĚNÍ! : AC Vstup Má Dvojitou OCHRANU 3. OVLÁDÁNÍ A INDIKÁTORY

1. ÚVOD. 2. OPATŘENÍ UPOZORNĚNÍ! : AC Vstup Má Dvojitou OCHRANU 3. OVLÁDÁNÍ A INDIKÁTORY SIM-9106/9303 Napájecí zdroj s možností spínání Módu vysokých proudů, konstantního proudu (C.C.), konstantního napětí (C.V.), Dálkové ovládání & Uživatelský Návod. 1. ÚVOD Tato skupina výkonných zdrojů

Více

Převodník MM 6012 AC DC

Převodník MM 6012 AC DC MM GROUP, s.r.o. Pikartská 7, areál VVUÚ, 76 00 Ostrava Radvanice, Česká republika Tel: +420 596 232 0 Fax: +420 596 232 23 GSM: +420 602 70 63 e-mail: mmgroup@mmgroup.cz www.mmgroup.cz Převodník MM 602

Více

min. 24 Vst, max. 480 Vst, 600 Vst 4-20 ma, 0-10 V, potenciometr 10 kohm, automatická kalibrace 230 Vst ±15% (volitelně 110 Vst ±15%)

min. 24 Vst, max. 480 Vst, 600 Vst 4-20 ma, 0-10 V, potenciometr 10 kohm, automatická kalibrace 230 Vst ±15% (volitelně 110 Vst ±15%) Řada CD3E Řada CD3E CD3E je řada univerzálních, dvou a třífázových tyristorových regulačních a spínacích jednotek, které v maximální míře využívají nejmodernější digitální technologie. Řídicím členem je

Více

Regulátor osvětlení operačního svítidla

Regulátor osvětlení operačního svítidla Regulátor osvětlení operačního svítidla Typ: MP1 Obsah 1. Popis provedení 2. Ovládání světel operačního sálu 3. Rozvaděč monitorovacího panelu 4. Technické parametry 5. Rozvaděč R_MOP 1. Popis provedení

Více

Návod k použití záložních zdrojů MTN.

Návod k použití záložních zdrojů MTN. Návod k použití záložních zdrojů MTN www.zdroje.cz Rozsah dodávky: Záložní zdroj MTN... 1ks Síťová šňůra délka 1,8m (1,5m pro řadu W). 1ks Teplotní čidlo 3 m..... 1ks Svorky pro připojení baterie 0,5m

Více

GFK-2004-CZ Listopad Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

GFK-2004-CZ Listopad Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou-, tří- a čtyřdrátové Provozní teplota -25 C až

Více

Návod k obsluze digitální stmívací jednotky TSX rack 12\1,2kW

Návod k obsluze digitální stmívací jednotky TSX rack 12\1,2kW Návod k obsluze digitální stmívací jednotky TSX rack 12\1,2kW Obsah Základní pokyny... 1 Popis... 2 Stav po zapnutí... 4 Zapnutí/vypnutí ventilátoru... 5 Verze hardware a firmware... 5 Zobr. napětí fází

Více

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92 4.8 Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 9 3 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, výstupy zatížitelné 500 ma, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.8-1: Binární

Více

Sundaram KS. Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ. Uživatelská konfigurace provozu. Snadná montáž. Detailní displej.

Sundaram KS. Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ. Uživatelská konfigurace provozu. Snadná montáž. Detailní displej. Sundaram KS Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ Sundaram KS 1K/2K/3K Sundaram KS 4K/5K > Střídač s čistým sinusovým průběhem > Výběr rozsahu vstupního napětí pro domácí spotřebiče a osobní počítače

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

Výkonová elektronika. Polovodičový stykač BF 9250

Výkonová elektronika. Polovodičový stykač BF 9250 Výkonová elektronika Polovodičový stykač BF 9250 BF 9250 do 10 A BF 9250 do 25 A podle EN 60 947-4-2, IEC 60 158-2, VDE 0660 část 109 1-, 2- a 3-pólová provedení řídící vstup X1 s malým příkonem proudu

Více

T E C H I C K É P O D M Í K Y TP SZd HK 1/94

T E C H I C K É P O D M Í K Y TP SZd HK 1/94 Signal Mont s.r.o Hradec Králové TP71972a TP SZd HK 1/94 List č.: 1 Signal Mont s.r.o. Kydlinovská 1300 H r a d e c K r á l o v é T E C H I C K É P O D M Í K Y TP SZd HK 1/94 Dohledací relé napětí baterie

Více

ŘÍZENÉ USMĚRŇOVAČE KATODICKÉ OCHRANY ÚLOŽNÝCH ZAŘÍZENÍ Řada CR x URČENÍ

ŘÍZENÉ USMĚRŇOVAČE KATODICKÉ OCHRANY ÚLOŽNÝCH ZAŘÍZENÍ Řada CR x URČENÍ KVĚTEN 2009 ŘÍZENÉ USMĚRŇOVAČE KATODICKÉ OCHRANY ÚLOŽNÝCH ZAŘÍZENÍ Řada CR 2406-2x URČENÍ Řízené usměrňovače řady CR 2406-2x jsou zařízení určená k aktivní katodické ochraně kovových předmětů uložených

Více

Hlídač plamene SP 4.1

Hlídač plamene SP 4.1 Hlídač plamene SP 4.1 Hlídač plamene SP 4.1 pracuje na optickém principu a slouží ke sledování plynového, olejového a uhelného plamene. Elektronika hlídače vyhodnocuje současně kmitavou i statickou složku

Více