VOLNE STOJÍCÍ MYCKA NÁDOBÍ COMPACT MIDI
|
|
- Květa Burešová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 VOLNE STOJÍCÍ MYCKA NÁDOBÍ COMPACT MIDI TSE-N / A.S./M.V. 1
2 Modely ve výrobe: Znacky a modely ZANUSSI DCE 5655 (UK) AEG Favorit Compact ES AME ASF Electrolux ESF 2435 (Scand) Electrolux ESF 2435 (CEE) Electrolux ESF 2435 (RU) Husqvarna QD 96 S Husqvarna QD 96 W TSE-N / A.S./M.V. 2
3 Všeobecné vlastnosti Plne elektronicky rízená - EDW1001 Provozní napetí: 230 V 50 Hz Topné teleso (prutok.ohrívac): 1100 W 1000 W UK Celkový príkon: 1180 W 1080 W UK Vstupní tlak vody: min. 80 kpa = 0.8 bar = 11.5 psi max kpa = 10 bar = 145 psi TSE-N / A.S./M.V. 3
4 Všeobecné vlastnosti Rozmery: výška: 447 mm šírka: 546 mm hloubka:480 mm Nap.hadice-délka: 1.3 m Vyp.hadice-délka: 1.3 m (max. 2 m) Prív.kabel-délka: 1.7 cm TSE-N / A.S./M.V. 4
5 Programy a provedení Programy a spotreby: Energie Voda Cas (min) SUPER WASH kwh 9 litru 112 NORMAL kwh 8 litru 92 ECO kwh* 7 litru* 150 QUICK kwh 6 litru 36 GLASS kwh 6 litru 30 *Energetická trída A Zkušební program: ECO 55 s predoplachem TSE-N / A.S./M.V. 5
6 Programy a provedení Úcinnost mytí B Úcinnost sušení B Kapacita nádobí IEC : 6-sad Hlucnost IEC 704-3: 49 db (A) re 1 pw Další programy jsou konfigurovatelné ale momentálne nejsou definovány pro žádný model TSE-N / A.S./M.V. 6
7 Ovládací panel LED kontrolky zpoždeného startu Vypínac ZAP/VYP Provozní kontrolka Volba programu Volic zpožd. startu LED kontrolky: Fáze programu Doplnení soli Doplnení leštidla TSE-N / A.S./M.V. 7
8 Komponenty Odrušovací kondensátor Pripojen na hlavní prívod k zamezení vysokofrekvencního rušení Pokud je predpokládána ztráta kapacity, merení musí být provedeno pri vypnutém spotrebici TSE-N / A.S./M.V. 8
9 Komponenty Hladinový spínac Jednoduchý spínac pro kontrolu pouze normální mycí hladiny Normálne rozepnutý (když je nádrž prázdná) Bod sepnutí: 47 mm vod.sloupce Bod vypnutí: 10 mm vod.sloupce TSE-N / A.S./M.V. 9
10 Komponenty Prutok.ohrívac («Interheater») Príkon: 1000 W proverzi UK 1100 W pro ostatní verze Odpor za studena: 53 W UK, 49 W ostatní Tepelná ochrana: 98 C 5 K Tavná pojistka: 206 C (pokud zareaguje tavná pojistka - topení vymenit) TSE-N / A.S./M.V. 10
11 Komponenty Obehové cerpadlo Poháneno jednofázovým indukcním motorem s pomocným vinutím (s kondens. 2.5 µf - UK, 3 µf ostatní) Príkon: 80 W 2 rychlosti 2800/1600 ot/min pro pulsní mytí Tachogenerátor pro rízení rychlosti TSE-N / A.S./M.V. 11
12 Komponenty Vypouštecí cerpadlo Pohánené synchronním motorem Príkon: 23 W Max. prutok: 10 litru/min TSE-N / A.S./M.V. 12
13 Komponenty NTC snímac teploty TSE-N / A.S./M.V. 13
14 Komponenty EDW 1001 rídící elektronika Slucuje ovládací, rídící a hlavní elektroniku Relé pro spínání topení Spínací triac + relé pro cerpadla 4 triacy pro ostatní komponenty TSE-N / A.S./M.V. 14
15 Dávkovac mycího & leštícího prostredku Pruhledka leštidla Dávkování leštidla, 2-7 ml Max.dávka leštidla, 140 ml Výtok leštidla Mycí prostr.mytí, ml Mycí prostr.predoplach, 10 ml TSE-N / A.S./M.V. 15
16 Dávkovac mycího & leštícího prostredku 1 TSE-N / A.S./M.V. 16
17 Dávkovac mycího & leštícího prostredku 2 TSE-N / A.S./M.V. 17
18 Dávkovac mycího & leštícího prostredku 3 TSE-N / A.S./M.V. 18
19 Dávkovac mycího & leštícího prostredku 4 TSE-N / A.S./M.V. 19
20 Dávkovac mycího & leštícího prostredku 5 TSE-N / A.S./M.V. 20
21 Dávkovac mycího & leštícího prostredku 6 TSE-N / A.S./M.V. 21
22 Komponenty Systém napouštení vody Odvzdušnení Komora dávkování regenerace Zmekcovac vody (pryskyrice) Zásobník soli Regeneracní ventil TSE-N / A.S./M.V. 22
23 Komponenty Dno spotrebice TSE-N / A.S./M.V. 23
24 Vodní okruh Hladinový spínac Spodní vana TSE-N / A.S./M.V. 24
25 Vodní okruh Zarízení antisyphon Zpetný ventil zajišt uje odvetrání vypouštecí hadice, aby bylo zabráneno sifonovému efektu, když je konec vypouštecí hadice níž než hladina vody v mycí nádrži mycky. TSE-N / A.S./M.V. 25
26 Vodní okruh Plnení Hladinový spínac Spodní vana TSE-N / A.S./M.V. 26
27 Vodní okruh Plnení Plnení je pouze statické do sepnutí hladinového spínace; cas.limit 2 min Doplnení probehne pokud hladina klesne pod bod rozepnutí hlad.spínace;casový limit 10 sec Ochrana proti pretecení: po naplnení cca 3 litru pretece voda do spodní vany; Plovákový spínac aktivuje odpadní cerpadlo a odpojí všechny další komponenty prístroje. TSE-N / A.S./M.V. 27
28 Vodní okruh Vzduchová komora Odvetr. hadice Hladinový spínac Zpetný tok z této odvetr.komory cistí vzduchovou komoru Vzduch. komora Mycí nádrž mycky TSE-N / A.S./M.V. 28
29 Vodní okruh Regenerace Hladinový spínac Spodní vana TSE-N / A.S./M.V. 29
30 Vodní okruh Regenerace Frekvence regenerace závisí na nastavené tvrdosti vody. Regenerace je vždy provádena na konci cyklu. Regeneracní komora má obsah 350 ml vody Cas otevrení regeneracního ventilu je 180 sec. TSE-N / A.S./M.V. 30
31 Vodní okruh Regenerace * Podle zadané tvrdosti vody je regenerace provedena na konci programu v jehož prubehu je dosaženo poctu napouštení podle tabulky (doplnování se nepocítají) Pri stupni 5 je regenerace provádena na konci každého programu (*pocítac poctu plnení je vyrazen) TSE-N / A.S./M.V. 31
32 Vodní okruh Regenerace Cyklus propláchnutí pryskyrice po regeneraci 30 sec vypouštení 8 sec plnení& vypouštení 15 sec vypouštení 8 sec plnení & vypouštení 15 sec vypouštení 8 sec plnení & vypouštení 30 sec vypouštení Každý cyklus zacíná fází odcerpání - 50sec aby se vyloucila možnost zbytku vody z regenerace TSE-N / A.S./M.V. 32
33 Pulsní mytí s náhodným intervalem TSE-N / A.S./M.V. 33
34 Pulsní mytí s náhodným intervalem Náhodná délka impulsu zajistí, že fáze s nízkou rychlostí otácek nevyjde vždy na stejné místo Puls 1: sec pri 2800 ot/min sec pri 1600 ot/min Puls 2: sec pri 2800 ot/min sec pri 1600 ot/min Puls 3: sec pri 2800 ot/min sec pri 1600 ot/min TSE-N / A.S./M.V. 34
35 Viz legendu Elektrické schéma TSE-N / A.S./M.V. 35
36 Zpet na prezentaci Legenda schématu zapojení A.I.F. = odrušovací kondenzátor b0 = hlavní vypínac (ZAP/VYP) b2 = dverní spínac b7 = plovákový spínac v ochranné vane b9 = spínac kontrolky regen.soli b10 = spínac kontrolky leštidla f3.1 = bezpecnostní termostat (na dne) f3.2 = bezpecnostní termostat 98 C (na topném telese) f3.3 = tepelná pojistka 206 C (na topném telese) f5.1 = hlad.spínac H1 = topné teleso K1 = rozbehový kondenzátor m2 = obehové cerpadlo m3 = vypouštecí cerpadlo Ta = tachogenerátor Te = NTC sensor Pl = provozní kontrolka S1 = napouštecí ventil S2 = magn.cívka - mycí prostredek / leštidlo S3 = ventil regenerace TSE-N / A.S./M.V. 36
37 Elektrické schéma legenda TSE-N / A.S./M.V. 37
38 Merící body TSE-N / A.S./M.V. 38
39 Uživatelský režim Start / Zrušení programu Stiskni ON/OFF, provozní kontrolka se rozsvítí Stiskni tlac.zvoleného programu, odpovídající LED kontr. se rozsvítí, blikají kontr.fází programu Program zacne behem nekolika vterin Je-li stisknuto i tlac.zpoždeného startu, program zacne po uplynutí zadaného casu Pro zrušení stiskni tlacítko zvoleného programu na cca 2 vteriny - kontr.zhasne TSE-N / A.S./M.V. 39
40 Uživatelský režim Nastavení tvrdosti vody Stiskni soucasne první dve tlacítka volby programu S1 a S2 (zleva) Podrž je stisknutá a nyní zmáckni tlacítko ON/OFF Stiskni tlac.s1; LED 1 svítí po dobu 5 vterin, pak je zobrazena nastavená tvrdost poctem bliknutí kontrolky LED TSE-N / A.S./M.V. 40
41 Uživatelský režim Nastavení tvrdosti vody Je-li potreba, zmente nastavení tlacítkem S1; LED 1 bude svítit 5 sec, pak zobrazí nové nastavení TSE-N / A.S./M.V. 41
42 Uživatelský režim Nastavení tvrdosti vody Kontrolka doplnení soli je automaticky vypnuta pri zvolení stupne tvrdosti 1 TSE-N / A.S./M.V. 42
43 Servisní režim Spuštení servisního režimu Stiskni soucasne tlacítka volby programu S2 a S3 (zleva) Podrž obe tlacítka stisknutá, nyní stiskni ON/OFF LEDky 1, 2 a 3 zacnou blikat jako potvrzení o vstupu do servisního režimu TSE-N / A.S./M.V. 43
44 Servisní režim - Aktivace jednotlivých komponentu Po spuštení servisního režimu stiskni druhé tlacítko volby programu S2 LED 2 bliká jako potvrzení startu aktivace jednotlivých komponentu Casový limit je automaticky 20 sec pro napouštecí ventil a topení*, a 60 sec pro ostatní komponenty; manuální postup k dalšímu komponentu je možný stisknutím tlacítka S2 TSE-N / A.S./M.V. 44
45 NAP.VENTIL 20 sec Servisní režim - Aktivace jednotlivých komponentu DÁVKOVAC 60 sec OBEH.CERPADLO 60 sec TOPENÍ* 20 sec RESET VENTIL 60 sec REGEN. VENTIL 60 sec VYP.CERPADLO 60 sec VŠE VYPNUTO * Topení je aktivováno jen pokud hlad.spínac sepnul v poloze plný Pro ukoncení režimu spotrebic vypnete. TSE-N / A.S./M.V. 45
46 Servisní režim Ctení poruchových kódu Po spuštení servisního režimu stiskni první tlacítko volby programu S1 LED 1 bliká jako potvrzení vstupu do režimu ctení poruchových kódu LED kontrolky fází programu zobrazují poslední poruchový kód Opakovaným stiskem S1 lze císt poslední tri uložené poruchové kódy TSE-N / A.S./M.V. 46
47 Servisní režim - Vymazání pameti chyb/ Test displeje Po spuštení servisního režimu stiskni tretí tlacítko volby programu S3 Všechny kontrolky 3x zablikají jako potvrzení, že chybové kódy byly vymazány z pameti To slouží zároven jako test LED kontrolek TSE-N / A.S./M.V. 47
48 Poruchové kódy Pro Servisní Prícina Prubeh programu zákaz. režim PLNENÍ bliká svítí Hlad.spínac na prázdný program prerušen po 2 min static.plnení, stisknout ON/OFF nebo 10 sec doplnování pro dokoncení CERPÁNÍ bliká svítí Hlad.spínac na plný program prerušen po 2 vypouštecích stisknout ON/OFF cyklech pro dokoncení TOPENÍ není svítí Požadovaná tepl. nebyla topení vynecháno dosažena do 45 min (v krocích s kontr.teploty) TSE-N / A.S./M.V. 48
49 Poruchové kódy Pro Servisní Prícina Prubeh programu zákaz. režim NTC SENSOR není svítí NTC prerušeno nebo topení vynecháno zkrat ZKRAT TRIACU CERP. blikají svítí Zjišten signál tachogen. Program zrušen i když cerpadlo není ON/OFF pro start aktivováno µp (Pri opak.servis) PREPLNENÍ CHYBA KONFIG. není není Plovák.spínac sepnut program zrušen není není Chyba souctu EEPROM provoz.kontrolka svítí, volba programu nejde TSE-N / A.S./M.V. 49
EDR 1000 a EDR 2000 ESSE-N / H.K. September 2002
1 technická data Kondensační sušička Plně elektronická Napětí: 220/240 V - provedení 50Hz a 60Hz Topení s dvěma okruhy 1000(600)/1400W Otočný volič programů s 16 pozicemi Asynchronní motor Ukazatel zbytkového
Myčka nádobí CDS 220. Návod k použití
Myčka nádobí CDS 220 Návod k použití 1 Děkujeme Vám, že jste si vybrali spotřebiče Candy; kvalitní myčky, které zaručují kvalitní provoz a spolehlivost. Společnost Candy vyrábí široký sortiment domácích
Návod k obsluze HLSI 3000. Myčka nádobí
Návod k obsluze HLSI 3000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Systém WATERCONTROL (systém zablokovaní přívodu vody)...7
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE
Specifikace předmětu poptávkového řízení
Příloha č. 3 /nedílná součást Zadávací dokumentace Vybavení školní jídelny a ostatní spotřebiče pro SOŠ a SOU Zařízení Počet kusů konvektomat Elektrický dvouplášťový kotel s duplikátorem Servírovací stolek
EWM 1000 VŠEOBECNÉ ÚDAJE TSE-N / A.S. April 2002
EWM 1000 VŠEOBECNÉ ÚDAJE 1 EWM 1000 Všeobecná charakteristika Plně elektronické řízení Provozní napětí:220/240 V 50/60 Hz (konfigurovatelné) Prací systém: tradiční nebo s Eco koulí Carboranová vana (G20
Chybová hlášení Electrolux
Chybová hlášení Electrolux Chybové kódy AEG, Electrolux Chybové kody E10. E11 E13 E20, E21 E23 E24 E30, E31 E32 E33 E34 E35 E36 E37 Problém Řešení Žádný přívod vody k pračce vodovodní kohoutek, filtr (obrazovka),
Plynové kotle řady Leopard v.15. 24 BTV,24 BOV s průtokovým ohřevem TUV Výkon 9-23 kw
Plynové kotle řady Leopard v.5 24 BTV,24 BOV s průtokovým ohřevem TUV Výkon 9-23 kw Leopard v.5 Kombinované - komín/turbo 24 BOV / BTV (9-23 kw) plynulá modulace výkonu elektrické krytí IP 44 bitermický
ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK
KTR U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 tel. 572 633 985 s.r.o. nav_sl33.doc Provedení: Skříňka na kotel ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK Obr.1 Hmatník regulátoru ADEX SL-3.3 1. POPIS REGULÁTORU Regulátor
Návod k obsluze GI63315X
CZ Návod k obsluze GI63315X Ovládací panel 8 7 1 2 3 4 5 6 1. Tlačítko Zapnout/Vypnout: slouží pro zapnutí/vypnutí přívodu energie. 2. Tlačítko Program: stiskněte tlačítko pro volbu mycího programu.
BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2
Baspelin, s.r.o. Hálkova 10 614 00 BRNO tel. + fax: 545 212 382 tel.: 545212614 e-mail: info@baspelin.cz http://www.baspelin.cz BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 květen 2004
OBSAH VEŠKERÉ PODMÍNKY O ZÁRUCE JSOU UVEDENY V ZÁRUČNÍM LISTĚ.
MYČKA NA NÁDOBÍ CDI 2015 Návod na použití VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU! Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro výrobek společnosti Candy; kvalitní myčku nádobí zaručující vysoký výkon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí
Dávkovací zařízení DAV 01
Dávkovací zařízení DAV 01 Technická dokumentace 1) Použití Dávkovací zařízení je určeno k dávkování kapaliny (vody) zejména pro stavební zařízení jako jsou míchačky betonu, při výrobě prefabrikátů apod.
Návod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT +
Návod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT + Regulátor s mikroprocesorem pro řízení solárních aplikací 2 1. Oblast použití / charakteristika regulátoru 1.1 Oblast použití Regulátory COMFORT+ jsou
ŠIKOVNÉ ZABUDOVATELNÉ SPOTŘEBIČE? SAMOZŘEJMĚ. Nové nápadité funkce
2014 ŠIKOVNÉ ZABUDOVATELNÉ SPOTŘEBIČE? SAMOZŘEJMĚ Nové nápadité funkce ZOP37902XK ZOA35752XD ZOB35752XD Vestavná trouba Vestavná trouba Vestavná trouba elektronické funkce: bezpečnostní ukazuje běžící
CZ Návod k použití CDPM 85370 MYČKA NÁDOBÍ
CZ Návod k použití CDPM 85370 MYČKA NÁDOBÍ 1 Vážený zákazník, Děkujeme Vám, že jste si vybrali domácí spotřebič CANDY, kvalitní myčku nádobí, terá zaručuje vysokou jakost, výborné užitné vlastnosti a spolehlivost.
NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20
NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení
CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-K 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL
CSE SOL Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SR T-K 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL CZ 1. Úvod Solární čerpadlová skupina CSE SOL W SR T-K je vybavena
Aqualtis 2008 Platforma Arcadia
Aqualtis 2008 Platforma Arcadia Akce Ca'Maiano, červenec 2008 Autor Francesco Nieli 0 Vysvětlivky Skupina Řada Konstrukce Uživatelské rozhraní ot/min Silent Barva Země AQ 9 D 6 9 X (EU) AQ 7 F 2 9 U (EU)
Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ
Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)
Myčka nádobí CDI 2515. Návod k použití
Myčka nádobí CDI 2515 Návod k použití 1 Děkujeme Vám, že jste si vybrali spotřebič Candy; kvalitní myčky, které zaručují kvalitní provoz a spolehlivost. Společnost Candy vyrábí široký sortiment domácích
CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-E 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL
CSE SOL Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SR T-E 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL CZ 1. Úvod Solární čerpadlová skupina CSE SOL W SR T-E je vybavena
NOVINKA. Solární čerpadlové skupiny. Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku. Úsporné řešení pro vaše topení
Solární čerpadlové skupiny Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku NOVINKA www.regulus.cz SOLÁRNÍ ČERPADLOVÉ SKUPINY Solární čerpadlová skupina CSE SOL je určena pro montáž
Myčky skla. košů/hod. Myčky skla. Dvouplášťová "S", 1 program, dávkovače, odpadní čerpadlo, 30. košů/hod. Zkrácená specifikace
Pol. č.: Model: Dvouplášťová "S", 1 program, dávkovače, odpadní čerpadlo, 30 Projekt: SIS # AIA # Dvouplášťová "S", 1 program, dávkovače, odpadní čerpadlo, 30 košů/ hod 402119 (ZGWSIG) Myčka skla "S",
1. Porty na desce plošných spojů
1. Porty na desce plošných spojů Porty na desce plošných spojů Č. Obsah Napětí portu 1 CN41 Napájecí port hlavního ventilu panelu 220 V 2 CN21 Port výstupního zatížení, ohřívač klikové skříně HEAT 1 a
Elektronická jednotka pro dálkové ovládání a monitoring pomocí GSM
Elektronická jednotka pro dálkové ovládání a monitoring pomocí GSM Elektronickým systémem SMART PUMP můžete: ovládat systém pomocí chytrého telefonu ovládat systém pomocí tabletu spustit / vypnout čerpadlo
RYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX
FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou
S2L - Obsluha, nastavení, montáž
S2L - Obsluha, nastavení, montáž PŘEHLED OVLÁDACÍCH PRVKŮ SOLAR POWER, s.r.o., Brněnská 681/5, 695 01 Hodonín Ruční provoz (zap. nebo vyp.) Výstup P1 resp. P2 Ruční/Auto tlačítko výstup P1 Min. teplota
Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele
Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace (ASIN ACU T) a detektorů (ASIN ACU D) a zpracování
Návod k obsluze Řídící automat čerpací stanice odpadních vod S-3302
Návod k obsluze Řídící automat čerpací stanice odpadních vod S-3302 Řídící automat pro řízení čerpací stanice odpadních vod S-3302 ovládá čerpadlo čerpadla dle plovákových spínačů. Automat lze použít jak
PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)
OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení
Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu
TECHNICKÉ PARAMETRY Produkt Elektronické ovládání pro koupelnové radiátory Použití Koupelnové radiátory Třída izolace Třídy I, II Úroveň IP IP44 Nastavení teploty Digitální Volitelný rozsah teploty 40
3 3 4 4 5 6 7 8,9 10 10 11 11,12 15,16 16 16
LF-6 LF-6X 6 7 8,9 0 0,,6 6 6 LF-6 LF-6X. Tlačítko ON/OFF: Pro zapnutí/vypnutí dodávky elektrického proudu.. Displejové okénko: Zbývající čas programu, odložení startu, chybné kódy, atd.. Tlačítko pro
QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze
QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota
SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1
SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení
Řídící jednotka. Logix 7xx. Návod k obsluze. CL Vacík, 11/2010, Rev. 4.1
Řídící jednotka Logix 7xx Návod k obsluze CL Vacík, 11/2010, Rev. 4.1 Obsah: Řídící jednotka Logix 7xx... 3 Programování řídící jednotky... 3 První start zařízení... 3 Základní nastavení řídící jednotky
IR 32 P CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ
IR 32 P CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ Elektronický digitální termostat pro chladicí zařízení s ventilátorovým výparníkem pro nízké teploty Termostat ukazuje teplotu chlazeného prostoru, přičemž na jedno desetinné
Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3
Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Wolf GmbH, Postfach 1380, 84048 Mainburg, tel.: 08751/74-0, fax 08751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de 1 WTC3 (Obecný popis) Ovládací jednotka WTC3 (pro
Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu
Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu MYČKY NÁDOBÍ S ČELNÍM OTVÍRÁNÍM MODEL: FI 50 Obr. 1 A = přívod vody E = přívod elektrické energie D = odpadní hadice R = připojovací svorkovnice Obr.
Beznámrazové truhlicové mrazáky. Výrobní závod Jászberény
Beznámrazové truhlicové mrazáky Výrobní závod Jászberény ESSE-N / A.S. October 2004 Obecné První beznámrazový truhlicový mrazák na trhu Výrobní závod HUC = Jászberény / Hungary Jednoduché elektronické
Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B
Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B Technický popis TČ Tepelné čerpadlo země-voda, voda-voda s označením HPBW B je kompaktní zařízení pro instalaci do vnitřního prostředí, které
V4LM4S V AC/DC
VEO relé se zvýšenou odolností Multifunkční hlídací relé výšky hladiny a řízení čerpadel 10 funkcí, 4 sondy, 2 okruhy, 3 P pro digitální výstup 24-240 V AC/DC Popis Seznam funkcí Napájení Multifunkční
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité
Myčka nádobí CDI 5550 P. Návod k obsluze
Myčka nádobí CDI 5550 P Návod k obsluze 1 Děkujeme Vám, že jste si vybrali spotřebič Candy; kvalitní myčku, která zaručuje kvalitní provoz a spolehlivost. Společnost Candy vyrábí široký sortiment domácích
Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1
Základní informace Stacionární kondenzační plynové kotle Vaillant ecovit plus odpovídají nejnovějším technickým požadavkům a jsou konstruované na základě uznaných bezpečnostních a technických pravidel.
PROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):
Zásobníky TV Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): PROTHERM XXX XXX X provedení: B třída izolace zásobníku M hořčíková anoda E elektrický dohřev Z závěsný zásobník (design závěsných
Myčky nádobí. Umývačky riadu
Myčky nádobí Umývačky riadu CZ Myčky nádobí šíře 5 cm Umývačky riadu o šírke 5 cm 1LF-52 1LF-53I/IN/X/P/PN Návod k používání a nastavení programů Návod na použitie a nastavenie programov MC 1A CZ Děkujeme
Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3
Verze: 0 ecocompact VSC../, VCC../ a aurocompact VSC D../ 0-S Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem teplé vody pro zajištění maximálních kompaktních rozměrů ve velmi elegantím designu.
prodej opravy výkup transformátorů
prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a
Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu
Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu MYČKY S ČELNÍM ZAKLÁDÁNÍM MODELY: AD 48 AD 48B AD 48D AD 48C AD 48HY CLINIC AD 48 / AD 48B / AD 48D / AD 48HY Instalace myčky s odpadovým čerpadlem AD
Informační list výrobku související s NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 65/2014
Informační list výrobku související s NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 65/2014 Značka: Siemens Identifikační značka modelu: HB635GNS1 Index energetické účinnosti: 81,2 Třída spotřeby energie:
MIRA COMFORT. Prvek 2. Prvek 1
1 Servisní nastavení Každý kotel expedovaný z výroby je seřízen a přezkoušen. Hodnoty výrobního nastavení lze vyčíst z paměti kotle a tyto hodnoty lze měnit prostřednictvím tlačítek pod displejem. Přístup
TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS. Kompaktní domácí vodárna 50 Hz
TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS Kompaktní domácí vodárna 50 Hz Obsah Všeobecné údaje Použití 3 Typový klíč 3 Čerpané kapaliny 3 Provozní podmínky 3 Technické údaje 3 Vlastnosti a přínosy 3 Ovládací panel 4
Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku
RYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-...
SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-... RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou
Návod na pouzití CDP 4609/CDP 4609X
Návod na pouzití CDP 4609/CDP 4609X 7 13 12 11 10 9 1 2 3 4 5 6 7 8 1) Tlačítko odloženého startu: stisknutím tlačítka nastavíte odložený start mytí. 2) Tlačítko Start/Reset: stisknutím tohto tlačítka
Katalogový list WIA101
Katalogový list WIA101 Vytvořeno: 8.10.2017 Verze dokumentu 2.1 Strana 1 Katalogový list WIA101 Větrná automatika Obsah: 1 Funkce... 2 2 Druhy provozu... 2 3 Montážní pokyny... 2 4 Uvedení do provozu...
Naše cena bez DPH : Kč Naše cena s DPH : Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce
Myčka GS 215(400V) Naše cena bez DPH : 105.000 Kč Naše cena s DPH : 127.050 Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce Toto zboží nelze koupit Varianty provedení myčky GS 215: Počkejte prosím, myčka ještě
EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE
EUROSTER 1100WB NÁVOD K OBSLUZE 1 EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ Euroster 1100WB je moderní digitální přístroj pro ovládání systémů s kotli na pevná paliva. Zásadní funkcí přístroje je optimalizace procesu
SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..
4 8312 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ SMP28 SMP48 SMP28 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál SMP48 napájecí napětí AC 24 V řídicí signál 0-10V nebo 4-20mA Pohon je bez
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a
SE528. Zabezpečovací systém do automobilu. Instalační a uživatelská příručka
SE528 Zabezpečovací systém do automobilu Instalační a uživatelská příručka Funkce systému: Dálkové ovládání s plovoucím kódem Nastavitelná délka impulsu pro odemknutí a zamknutí dveří Nastavitelné automatické
CZ Návod k použití CDIM 3615 MYČKA NÁDOBÍ
CZ Návod k použití CDIM 3615 MYČKA NÁDOBÍ 1 Vážený zákazníku, děkujeme Děkujeme Vám, že jste si vybrali domácí spotřebič CANDY, kvalitní myčku nádobí, která zaručuje vysokou jakost, výborné užitné vlastnosti
BLV2VE-2. 50's style retro VOLNĚ STOJÍCÍ MYČKA NÁDOBÍ, 60 CM LIMETKOVĚ ZELENÁ TŘÍDA A+++
VOLNĚ STOJÍCÍ MYČKA NÁDOBÍ, 60 CM LIMETKOVĚ ZELENÁ TŘÍDA A+++ EAN13: 8017709166830 13 sad nádobí 5 + 4 programy: Předmytí, Sklo, ECO, Auto 60-70, Super Quick Time: Rychlý-27 min, ECO-rychlý, Normální-rychlý,
Úvod. Rozlišení režimů. Technická data
Úvod Všeobecné informace Série R8300 digitální topící termostat využívá předností mikro-počítačových ovládacích čipů, rozpoznávající teplotu díky vnitřním a venkovním senzorům. Porovnáním nastavených teplot
New Energy EVI. Ovládací panel pro CGK/C -12IID, CGK/C -19IID: tlačítko nahoru
New Energy EVI Ovládací panel pro CGK/C -12IID, CGK/C -19IID: return key up key down key Error query & parameter password enter key confirm key no function mode key ON/OFF key signal light, if flash it
CZ Návod k použití HLSI 663GT. Myčka nádobí
CZ Návod k použití HLSI 663GT Myčka nádobí 1 POPIS OVLÁDACÍHO PANELU A G H I L A Digitální displej PBCD E FM N O B Tlačítko VOLBY PROGRAMŮ C Tlačítko ODLOŽENÝ START D Tlačítko možnosti ALL in 1 E Tlačítka
Univerzální watchdog WDT-U2/RS485
Univerzální watchdog WDT-U2/RS485 Parametry: Doporučené použití: hlídání komunikace na sběrnicích RS485, RS232 a jiných. vstupní svorkovnice - napájení 9-16V DC nebo 7-12V AC externí galvanicky oddělený
Pozice Počet Popis Cena položky
1 MQ345 AOAVP Na vyžádání Výrobní č.: 96515415 Kompletní jednotka Čerpací stanice MQ je kompaktní jednotka, která obsahuje čerpadlo, motor, membránovou tlakovou nádobu, snímač tlaku a průtoku, řídící jednotku
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět jeho
Název společnosti: HELÍSEK stavební s.r.o. Vypracováno kým: Jiří Helísek Telefon: Datum:
Pozice Počet Popis 1 MQ3-4 A-O-A-BVBP Výrobní č.: 964 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Kompletní jednotka Čerpací stanice MQ je kompaktní jednotka, která obsahuje čerpadlo, motor, membránovou
Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze verze 1.3-N (03/2016) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu:
Návod k použití řídícího systému KL8500
Návod k použití řídícího systému KL8500 I. Kontrolní panel Obr. 1 Standardní panel II. Shrnutí funkcí 1. Tři pracovní režimy: standard, ekonomický a sleep režim 2. Display hodin a funkcí pro nastavení
NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI. Zásobníkový ohřívač KOMPAKT 300 AS
TEMPNER s.r.o. Smetanova 1269. 75501 Vsetín, Česká rep. Technická podpora: obchod@tempner.eu www.tempner.eu NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI Zásobníkový ohřívač KOMPAKT 300 AS Popis a specifikace výrobku : KOMPAKT
Název společnosti: BOLA s.r.o. Vypracováno kým: - Telefon: - Fax: - Datum: -
Pozice Počet Popis 1 MQ3-35 A-O-A-VP Výrobní č.: 96515412 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Kompletní jednotka Čerpací stanice MQ je kompaktní jednotka, která obsahuje čerpadlo, motor,
DeltaSol TECHNICKÁ DATA
TECHNICKÁ DATA IP30/DIN40050 Provozní teplota: 0 až +40 C Rozměry: 150 x 102 x 52 mm Instalace: na stěnu, na izolaci nádrže Zobrazení: LCD Nastavení: T: 2...11 K (nastavitelná hodnota) hystereze: 1,0 K
SERVISNÍ MANUÁL DOMIPROJECT D
SERVISNÍ MANUÁL DOMIPROJECT D Ovládací panel : Hlavní součásti kotle : Tabulka technických parametrů : Schéma hydraulického okruhu: Okruh ÚT Okruh TÚV Legenda: 8 Výstup TÚV 9 Vstup TÚV 10 Výstup ÚT 11
přepínač režimů teplota topné vody (posuv ekv. křivky)
Ovládací panel s automatikou HDIMS 04-TH0 Popis zařízení - závěsný kotel - plně automatický provoz - jednoduché ovládání kotle - vysoký komfort - vestavěná ekvitermní regulace - možnost řízení nadřazeným
VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER
VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER UŽIVATELSKÝ MANUÁL AIR CONDITIONING Překlad původního návodu k obsluze DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Před instalací a použitím vašeho nového klimatizačního zařízení si pečlivě přečtěte
VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE
VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE Tento návod je určen pro osoby, které budou odpovídat za instalaci, provoz a údržbu. Platí od: 04/2007 VARIPULSE 04/07 2/10 Řídící jednotka
SI-7E20A-002 SI-7E20A-002-02 SERVISNÍ POKYNY SM-EC79. Kontrolní jednotka
SI-7E20A-002-02 SERVISNÍ POKYNY SI-7E20A-002 SM-EC79 Kontrolní jednotka SM-EC79 OBSAH n Použití kontrolní jednotky Postup vyhledávání problémů pomocí kontrolní jednotky 4 Problémy s přesmykačem nebo zadním
POKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému :
Bezpečnostní systém POKYNY K OBSLUZE MODEL: VOYAGER Vlastnosti systému : 1. Dva 4-tlačítkové ovladače s plovoucím kódem a funkcí antiscan 2. Aktivace / deaktivace systému 3. Tichá aktivace / deaktivace
THERM 20, 28 CXE.AA, LXZE.A
TŘÍDA NOx THERM 0, CXE.AA, LXZE.A THERM 0, CXE.AA, LXZE.A Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 0 kw popř. kw. Ohřev teplé vody (TV) je řešen variantně průtokovým způsobem či ohřevem
SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
Sklady Dušek - Zvýhodněné ceny od Června 2012
Původní cena 7490Kč / Akční cena 5990Kč Původní cena 8490Kč / Akční cena 6690Kč Vestavná trouba Electrolux EOB53003X / EOB53004X Vnitřní objem (l): 60, Elektronické funkce: akustický signál trvání minutka
Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF
TR 635 top TERMINA 1kanálové týdenní spínací hodiny Podle verze je výrobcem přednastaven čas a pravidlo přepínání letního a zimního času. Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek Stav kontaktů relé
Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze verze 1.2-PG (09/2015) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC
Rozvaděč na ochranu čerpadla RED JACKET
Rozvaděč na ochranu čerpadla RED JACKET Popis a návod na montáž Rozvaděč slouží jako kompletní ochrana čerpadla. Princip zapojení: Zapojení slouží k ochraně čerpadla RED JACKET. Aby nedošlo k poškození
Stručná servisní příručka kotle IPSE
Stručná servisní příručka kotle IPSE 1. Ovládání uživatelem Řídící panel kotle je řešen analogově digitálně, hlavní funkce jsou ovládány jako u tradičních kotlů, další funkce IPSE jsou založeny na digitálním
Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU
Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace a zpracování jejich signálu. Na ústřednu
THERM 28 KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ5.A, KDZ10.A
TŘÍDA NOx THERM KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ.A, KDZ0.A THERM KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ.A, KDZ0.A sešit Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Díky široké modulaci výkonu se optimálně
Řada 88 - Časové relé do panelu, 5-8 A
multifunkční, multinapěťové a časově multirozsahové relé do panelu nebo patice multifunkční: až 7 časovyćh funkcí multirozsahové: 14 časovyćh rozsahů od 0,5 s do 100 h montáž do patice nebo do panelu 88.02
Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 MQ3-35 A-O-A-BVBP. Výrobní č.:
Pozice Počet Popis 1 MQ3-3 A-O-A-BVBP Výrobní č.: 96412 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Kompletní jednotka Čerpací stanice MQ je kompaktní jednotka, která obsahuje čerpadlo, motor,
OBSAH VEŠKERÉ PODMÍNKY O ZÁRUCE JSOU UVEDENY V ZÁRUČNÍM LISTĚ.
MYČKA NA NÁDOBÍ CDS 250 Návod na použití VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU! Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro výrobek společnosti Candy; kvalitní myčku nádobí zaručující vysoký výkon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí
Kondenzační plynové kotle
Kondenzační plynové kotle Primární výměník z nerez oceli: spolehlivost Snadná obsluha díky ovládacímu panelu vybavenému ručními ovladači, elektronickým displejem a multifunkčními kontrolkami Možnost připojení
Výkonová elektronika. Polovodičový stykač BF 9250
Výkonová elektronika Polovodičový stykač BF 9250 BF 9250 do 10 A BF 9250 do 25 A podle EN 60 947-4-2, IEC 60 158-2, VDE 0660 část 109 1-, 2- a 3-pólová provedení řídící vstup X1 s malým příkonem proudu
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: EVO - HYDRAULICKÉ MODULY
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: EVO - HYDRAULICKÉ MODULY VERZE: V 27.4.22 Změny a doplňky VERZE DATUM NÁZEV POPIS Pag. 2 di 32 ZÁKLADNÍ INFORMACE. ROZMĚRY MULTI MONO Pag.
Green&clean průchozí myčky
Profesionální myčky Electrolux jsou vyráběny pro zákazníky s nejvyššími nároky na výkonné, ekologické, ekonomické a ergonomické řešení mycích provozů. Kompletní sortimentní nabídka zahrnuje myčky skla,
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, DLM,
Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu
Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu MYČKY NÁDOBÍ S ČELNÍM OTVÍRÁNÍM MODELY: FI - 30, FI - 30 AR+DD FI - 48, FI - 48 B, FI - 48 D FI - 48 C, FI - 48 HY 1 FI 30 / FI 30 AR+DD / FI 48 / FI