Das deutsch-tschechische AIDS-Präventionsprojekt Česko-německý projekt
|
|
- Radek Sedláček
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Das deutsch-tschechische AIDS-Präventionsprojekt Česko-německý projekt Jahresbericht 2008 Výroční zpráva
2 Jahresbericht Projekt JANA im Jahr 2008 Träger Regierung der Oberpfalz Emmeramsplatz 8 D Regensburg Homepage: (Suchbegriff: JANA) Leitung Elisabeth Suttner-Langer, Dipl.-Soz.Päd.(FH) Tel.: Fax: elisabeth.suttner-langer@reg-opf.bayern.de Verwaltung bis Michaela Fritsch ab Angelika Barwig Regierungsangestellte Tel.: Fax: angelika.barwig@reg-opf.bayern.de Beratungsstelle Domažlice U Nemocnice 148 CZ Domažlice Tel.+Fax: / centrum.jana@centrum.cz Homepage: Öffnungszeiten der Beratungsstelle Psychosoziale Beratung und Betreuung: dienstags von Uhr bis Uhr mittwochs von Uhr bis Uhr Medizinische Untersuchungen auf HIV und sexuell übertragbare Krankheiten: dienstags von Uhr bis Uhr Streetwork Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag Mgr. Lucie Černá Anna Jelínková Jiřina Kozová DiS. Michaela Klášterková Výroční zpráva projektu JANA za rok 2008 Zřizovatel Vláda Horního Falcka Emmeramsplatz 8 D Regensburg homepage: (heslo: JANA) Vedoucí projektu Elisabeth Suttner-Langer, dipl.soc.pedagog tel.: fax: elisabeth.suttner-langer@reg-opf.bayern.de Administrativa do Michaela Fritsch od Angelika Barwig zaměstnanec vlády tel.: fax: angelika.barwig@reg-opf.bayern.de Centrum pro prevenci HIV/AIDS a STD U Nemocnice 148 CZ Domažlice tel.+fax: / centrum.jana@centrum.cz homepage: Otevírací doba v poradně: psychosociální poradenství: úterý hod hod. středa hod hod. venerologická ambulance: úterý hod hod. Streetwork pondělí, úterý, středa, čtvrtek Mgr. Lucie Černá Anna Jelínková Jiřina Kozová DiS. Michaela Klášterková 2
3 Finanzierung Bayerisches Staatsministerium für Umwelt und Gesundheit Ministerium für Arbeit und Sozialwesen der Tschechischen Republik Gesundheitsministerium der Tschechischen Republik Förderkreis JANA e. V. Financování Bavorské státní ministerstvo životního prostředí a zdravotnictví Ministerstvo práce a sociálních věcí ČR Ministerstvo zdravotnictví ČR spolek pro podporu JANA e.v. Kooperationspartner Network East-West o. s. (N.E.W.) U Nemocnice 148 CZ Domažlice Registriernummer.: Konto: /0800 Kooperační partneři Network East-West o. s. (N.E.W.) U Nemocnice 148 CZ Domažlice IČO: konto: /0800 Förderkreis JANA e.v. 1. Vorsitzende: Wera Müller Spendenkonto: Volksbank Straubing (BLZ ) Förderkreis JANA e.v. předseda: Wera Müller konto: Volksbank Straubing (BLZ ) Dermatologisch-Venerologische Klinik der Universitätsklinik Pilsen Dr. Edvarda Beneše 13 CZ Plzeň Leiter Prof. MUDr. Pizinger Fachaufsicht Praxis Domažlice: Prof. MUDr. Resl Dermatovenerologická klinika Fakultní nemocnice Plzeň Dr. Edvarda Beneše 13 CZ Plzeň vedení prof. MUDr. Pizinger odborný zástupce prof. MUDr. Resl 3
4 1 Vorwort 1 Předmluva Sehr geehrte Damen und Herren, Vážené dámy a pánové, seit November 2007 darf ich als Leiter der Stabsstelle Verwaltungssteuerung auch die Arbeit des Projektes JANA betreuen. Dies ist eine sehr interessante Bereicherung der Arbeit in dieser Stabsstelle, die sich ansonsten mit eher betriebswirtschaftlichen Themen, wie der Kostenund Leistungsrechnung und Controlling befasst. Da aber auch das Projektmanagement zu den Aufgaben unserer Stabsstelle gehört, sind wir immer wieder mit Projekten innerhalb der Regierung der Oberpfalz befasst, die so vielfältig sind, wie die Aufgaben unserer Behörde insgesamt. od listopadu 2007 mám jako vedoucí odboru správního řízení na starosti také práci Projektu JANA. Je to velmi zajímavé obohacení mé dosavadní práce na tomto úseku, který se jinak spíše zabývá provozněekonomickými záležitostmi, jako jsou náklady, plnění úhrad a řízení. Mezi úkoly našeho oddělení rovněž náleží management projektů, a tak se neustále zabýváme projekty vlády Horního Falcka, které jsou tak mnohotvárné, stejně tak jako úlohy našeho úřadu. Die wertvolle Arbeit des Projekts JANA ist inzwischen in den Fachkreisen sehr bekannt. Daher hat es mich sehr gefreut, dass sich meine Erwartung, ein gut eingespieltes Team vorzufinden, tatsächlich erfüllt hat. Es ist eine Freude zu sehen, mit welchem Engagement und Einfühlungsvermögen die deutschen und tschechischen Mitarbeiter ihre Aufgabe wahrnehmen. Dass dabei neben der eigentlichen Aufgabe der Gesundheitsprävention auch noch ein Musterbeispiel für die Zusammenarbeit über die Staatsgrenze hinweg entstanden ist, sollte immer wieder Erwähnung finden. Wer in der Sache an einem gemeinsamen Ziel konkret zusammen arbeitet, trägt mehr zur Verständigung der Menschen bei, als das noch so gute Reden jemals leisten können. Auch dieses Projekt kann nicht ohne finanzielle Unterstützung existieren. Hier ist zunächst das Bayerische Staatsministerium für Umwelt und Gesundheit zu nennen, das JANA nach wie vor als wichtiges Projekt zur AIDS-Prävention ansieht und so seine Finanzierung sichert. Wir danken aber auch dem Förderverein JANA e.v., der das Projekt im Jahr 2008 mit zusätzlichen Euro unterstützt hat. Dieser Verein zeigt uns auch, dass die Arbeit unserer Mitarbeiter auch vor Ort als wertvoll angesehen wird. Mein persönlicher Dank gilt an dieser Stelle den Mitarbeiterinnen von JANA für ihre unermüdliche und sicher nicht immer ganz einfache Arbeit vor Ort, mit der sie eine für die betroffenen und die zu schützenden Menschen äußerst wertvolle Dienstleistung erbringen. Mit freundlichen Grüßen Dr. Bernhard Mitko Oberregierungsrat Cenná práce projektu JANA je mezitím v odborných kruzích velmi známa. Proto mě velmi potěšilo, že moje očekávání nalézt dobře sehraný tým, se skutečně naplnilo. Je radostí vidět, s jakým nasazením a schopností vcítit se němečtí a čeští spolupracovníci vykonávají své úkoly. Neustále by mělo být rovněž zmiňováno, že kromě samotného poslání - zdravotní prevence se také ještě zrodil vzorný příklad přeshraniční spolupráce. Ten kdo na společném cíli konkrétně spolupracuje, přispívá k porozumění lidí více, než často zmůžou sebelepší projevy. Také tento projekt nemůže existovat bez finanční podpory. Na tomto místě je v zapotřebí nejprve jmenovat Bavorské státní ministerstvo životního prostředí a zdravotnictví, že i nadále spatřuje v JANĚ důležitý projekt pro AIDS prevenci, a že zajišťuje jeho financování. Děkujeme ale i podpůrnému spolku JANA e.v., který v roce 2008 dodatečně podpořil Projekt částkou Euro. Spolek nám tímto dokazuje, že práce našich kolegů je v místě jejich působení vysoce ceněna. Můj osobní dík patří na tomto místě spolupracovnicím Pojektu JANA, za jejich neúnavnou a zcela jistě ne vždy jednoduchou práci, která dotyčným lidem, které je třeba chránit, přináší nesmírně cennou službu. Se srdečným pozdravem Dr. Bernhard Mitko Vrchní vládní rada 4
5 2 Inhaltliche Rahmenbedingungen 2 Rámcové podmínky 2.1 Organisation 2.1 Organizace PROJEKT JANA Regierung der Oberpfalz Elisabeth Suttner-Langer Projektleiterin vedoucí projektu Michaela Fritsch Verwaltung - administrativa Network East-West o.s. (N.E.W.) Lucie Černá Direktorin ředitelka Mgr.Lucie Černá Streetworkerin -Angestellte Regierung der Oberpfalz streetworker-zaměstnanec Vlády Horního Falcka Sozialdienst Streetwork Socíální služba terénní programy Jiřina Kozová, DiS Streetworkerin-Angestellte N.E.W. streetworker-zaměstnanec N.E.W. Bc.Anna Jelínková Streetworkerin-Angestellte Regierung der Oberpfalz streetworker-zaměstnanec Vlády Horního Falcka Ärztliche Praxis Domažlice Mobile Ambulanz Dermatovenerologická ambulance v Domažlicích mobilní ambulance Prof MUDr. Vladimír Resl,CSc. Universitätsklinik Pilsen Fachaufsicht Honorarkraft FN Plzeň-odborný zástupce dohoda o provedení práce MUDr. Magda Kumpová Universitätsklinik Pilsen Honorarkraft FN Plzeň dohoda o provedení práce Michaela Klášterková Vladislava Klukanová Krankenschwestern Angestellte N.E.W. zdravotní sestry zaměstnanec N.E.W. Die Zusammenarbeit und Aufgaben der beteiligten Einrichtungen (Regierung der Oberpfalz, Network East-West o. s., Universitätsklinik Pilsen) sind im Kooperationsvertrag vom Juni 2007 geregelt. Spolupráce a rozdělení úloh zúčastněných subjektů (Vláda Horního Falcka, občanské sdružení Nework East-West o. s. a Fakultní nemocnice v Plzni) jsou stanoveny v kooperační smlouvě uzavřené v červnu
6 2.2 Personalsituation 2.2 Personální situace Da Frau Němečková wegen Elternzeit ausgeschieden ist, wurde im Jahr 2008 das Streetworker-Team durch die Sozialarbeiterin Anna Jelínková unterstützt. So war die Personalsituation sehr gut, die Streetwork konnte in 2 Teams stattfinden. Team1: Streetworkerin, Krankenschwester, Ärztin Team2: zwei Sozialarbeiterinnen. Jelikož naše kolegyně Kateřina Němečková nastoupila na rodičovskou dovolenou, byl v roce 2008 tým doplněn o sociální pracovnici Annu Jelínkovou. Díky tomu zůstala personální situace nezměněna a i nadále vyjížděly na streetwork dva týmy. Tým 1: sociální pracovnice, zdravotní sestra, lékařka Tým 2: dvě sociální pracovnice Sozialdienst/Streetwork Sociální služby/terénní programy Streetwork in Regensburg Das JANA-Team unterstützt das Gesundheitsamt Regensburg bei der aufsuchenden Sozialarbeit im Prostitutionsmilieu in Regensburg, in Kooperation mit der Psychosozialen Aidsberatungsstelle Regensburg. Die Auftragsgrundlage des Angebots der STD* Beratungs- und Untersuchungsstelle am Gesundheitsamt in Regensburg begründet sich durch 19 IfSG (Infektionsschutzgesetz - Gesetz zur Verhütung und Bekämpfung von Infektionskrankheiten beim Menschen). Die Prävention aller STDs wurde als öffentliche Aufgabe ebenso festgeschrieben wie die Bereitstellung von Hilfsangeboten. Zentrales Anliegen des IfSG ist die Aufklärung und Beratung der Allgemeinheit. Für Personen, deren Lebensumstände eine erhöhte Ansteckungsgefahr mit sich bringen, wird aufsuchende Arbeit geleistet. Das Aufgabengebiet der Streetworkerinnen konzentriert sich vorwiegend auf Infektionsprävention und Bekanntmachung der anonymen und kostenlos nutzbaren Angebote der STD- Beratungsstelle am Gesundheitsamt, in Einzelfällen wird auch sozialarbeiterische Unterstützung geleistet. Angesichts der Vielfalt von sexuell übertragbaren Infektionen wird über die unterschiedliche Infektiosität, Übertragungswege und geeignetes Schutzverhalten informiert, aber auch über Spätfolgen von unentdeckten STDs. Streetwork v Regensburgu Tým projektu JANA ve spolupráci s psychosociální poradnou pro AIDS v Regensburgu podporovaly zdravotní ústav v Regensburgu při zahájení terénní sociální práce v prostředí prostituce. Základ nabídky poradny a ambulance pro STD při zdravotním ústavu v Regensburgu vychází z paragrafu 19 IfSG (zákon o ochraně před infekcemi zákon o prevenci a potírání infekčních onemocnění u lidí). V něm byla jako veřejný úkol pevně stanovena prevence všech STD, stejně tak i zajištění nabídek pomoci. Hlavním úkolem zákona o ochraně před infekcemi je osvěta a poradenství pro veřejnost. Terénní práce je vykonávána pro osoby, jejichž životní okolnosti s sebou přinášejí zvýšené riziko nákazy. Rozsah služeb terénních pracovnic se soustředí převážně na prevenci před infekcemi a na zprostředkování anonymních a bezplatně poskytovaných nabídek poradny pro pohlavně přenosné choroby při zdravotním ústavu. V individuálních případech je rovněž poskytována sociální podpora. Vzhledem ke spektru sexuálně přenosných nemocí jsou předávány informace o různých symptomech infekcí, cestě přenosu a bezpečném chování, ale také o závažných následcích neodhalených STD. Mimo to je pouka- 6
7 Zudem wird auf die Möglichkeit einer Impfung auf Hepatitis A und B hingewiesen. Durch die enge Zusammenarbeit mit JANA werden die Angebote in Regensburg und der tschechischen Republik vernetzt. Tschechischen Staatsbürgerinnen kann eine muttersprachliche Beratung angeboten werden. Ein großer Teil der Prostituierten ist heute hochmobil, wechselt z. T. wöchentlich den Arbeitsplatz und sind in Regensburg hauptsächlich in sogenannten Terminwohnungen anzutreffen. Den meisten gemeinsam ist, dass sie vorsichtig im Umgang mit den Streetworkerinnen sind, aber auch Interesse an gesundheitlicher Vorsorge zeigen. Das Prinzip von Freiwilligkeit und Anonymität schafft die erforderliche Vertrauensbasis im Umgang mit dem häufig mit Angst und Scham verbundenen Thema sexuelle Gesundheit. Im Laufe des Jahres konnten bei 38 Streetworkeinsätzen 475 Personen aus 24 Nationen erreicht werden. Bei 11 Einsätzen waren Mitarbeiterinnen von JANA mit vertreten. *STD(s) sexually transmitted diseases sexuell übertragbare Krankheit(en) zováno na možnost očkování proti hepatitidě A a B. Díky úzké spolupráci s JANOU dochází k propojení nabídky služeb v Regensburgu a České republice. Českým klientkám může být poskytnuto poradenství v jejich mateřském jazyce. Velká část prostitutek je dnes vysoce mobilní, mění v týdnu svá pracovní místa a v Regensburgu se vyskytují převážně v tzv. bytech na krátkou dobu. Většině je společné, že jsou opatrné při styku s terénními pracovnicemi, ale také projevují zájem o zdravotní péči. Princip dobrovolnosti a anonymity vytváří potřebný základ pro navození atmosféry důvěry, která je žádoucí při řešení témat sexuálního zdraví, často doprovázených strachem a studem. V průběhu roku bylo v Regensburku uskutečněno 38 výjezdů, kontaktováno 475 klientek z 24 zemí. Při 11 výjezdech byly přítomny pracovnice z JANY. *STD(s) sexually transmitted diseases pohlavně přenosné choroby Ärztliche Praxis Dermatovenerologická ambulance Das ärztliche Team besteht unter Fachaufsicht der Universitätsklinik Pilsen aus Herrn Prof. Dr. Vladimír Resl und Frau Dr. Magda Kumpová. Die Praxis in Domažlice betreut hauptsächlich Herr Prof. Resl, die Mobile Ambulanz Frau Dr. Kumpová. Lékařský tým pod odborným dohledem FN Plzeň se skládá z pana prof. MUDr. Vladimíra Resla, CSc. (odborný zástupce) a MUDr. Magdy Kumpové. V ambulanci v Domažlicích ordinuje převážně prof. MUDr. Vladimír Resl, CSc., v mobilní ambulanci MUDr. Magda Kumpová. MUDr. Magda Kumpová a Michaela Klášterková Prof. MUDr. Vladimír Resl CSc. a Vladislava Klukanová 7
8 2.3 Ziele 2.3 Cíle Vorbeugung, Erkennung und Behandlung von HIV/AIDS und sexuell übertragbaren Krankheiten (STDs) in der Prostitutionsszene entlang der bayerisch-tschechischen Grenze. Verbesserung der medizinischen, sozialen und psychischen Situation der Frauen in der Prostitution In Zusammenarbeit mit Kooperationspartnern, Entwicklung neuer Konzepte in der AIDS- Präventionsarbeit und Sexualaufklärung für verschiedene Zielgruppen Grenzüberschreitende Netzwerkarbeit mit Fachkräften der Sexualaufklärung, Aidsprävention und Medizin Prevence, diagnostika a léčba HIV/AIDS a dalších pohlavně přenosných chorob (STDs) na scéně prostituce podél česko-bavorské hranice zlepšení zdravotní, sociální a psychické situace prostitutek vývoj nových koncepcí prevence AIDS a sexuální výchova pro různé cílové skupiny za spolupráce s kooperačními partnery hranice překračující spolupráce s odborníky v oblasti sexuální výchovy, prevence AIDS a zdravotnictví 2.4 Zielgruppen 2.4 Cílové skupiny Prostituierte Komerční sexuální pracovnice Freier, überwiegend aus Deutschland Jejich zákazníci, převážně z Německa Zuhälter und Clubbetreiber Majitelé a provozovatelé klubů Öffentlichkeit: grenzüberschreitende Aids-Prävention Veřejnost: přeshraniční prevence HIV/AIDS 2.5 Einsatzgebiet 2.5 Oblast působnosti Bayerisch-tschechische Grenze Česko bavorská hranice Haupteinsatzgebiet: Landkreise Domažlice, Hlavní oblast působnosti: okresy Domažlice, Klatovy und Tachov Klatovy a Tachov Grenzübergänge Waidhaus Rozvadov Eslarn Železná Höll Lísková Furth im Wald Folmava Neuaign Všeruby Rittsteig Svatá Kateřina Bayerisch Eisenstein Železná Ruda Phillipsreuth Strážný (2008 zwei Einsätze) Hraniční přechody: Rozvadov Waidhaus Železná Eslarn Lísková Höll Folmava Furth im Wald Všeruby Neuaign Svatá Kateřina Rittsteig Železná Ruda Bayerisch Eisenstein Strážný - Phillipsreuth (2008 dva výjezdy ) 2.6 Fortbildungsseminare 2.6 Vzdělávací semináře Neue Impulse für die aufsuchende Nové podněty pro terénní práci v Arbeit im Prostitutionsmilieu prostředí prostituce Am veranstalteten wir eine interne jsme uspořádali interní školení, Fortbildung, um neue Impulse für die abychom získali nové podněty pro naši práci aufsuchende Arbeit im Prostitutionsmilieu zu v prostředí prostituce a zároveň zaškolili naše nové bekommen und neue Mitarbeiterinnen im Streetworkerteam kolegyně. Abychom posílili spolupráci JANY zu schulen. Um die Zusammenarbeit s regensburským terénním projektem, pozvali jsme von JANA und dem Regensburger Streetworkerprojekt také paní Martinu Frommann z poradny pro AIDS zu stärken, waren auch die Kolleginnen v Horním Falcku a paní Annemarie Rödl von der Aidsberatungsstelle Oberpfalz und vom ze Zdravotního ústavu Zemského úřadu Landratsamt/Gesundheitsamt Regensburg dabei. v Regensburgu. 8
9 Als Referentin konnten wir Frau Andrea Weppert vom Gesundheitsamt Nürnberg gewinnen. Durch ihre langjährige Tätigkeit als Streetworkerin im Prostitutionsmilieu und die enge Kooperation mit der Selbsthilfeorganisation Kassandra konnte sie uns einen großen Erfahrungsschatz und detailliertes Wissen über den Umgang mit Frauen, die in der Prostitution arbeiten, vermitteln. Jako referentku jsme získali paní Andreu Weppert ze Zdravotního ústavu v Norimberku. Díky svému dlouholetému působení v terénním programu v prostředí prostituce a díky úzké spolupráci se svépomocnou skupinou Kassandra nám mohla zprostředkovat své cenné zkušenosti a znalosti o práci se ženami v prostituční scéně Erste Hilfe Kurs Kurz první pomoci Alle Mitarbeiterinnen, die überwiegend in der Streetwork und der ärztlichen Ambulanz tätig sind, konnten am an einem Erste- Hilfe-Auffrischungskurs teilnehmen. Mit der Referentin Frau Hana Hrušková vom Rettungsdienst Domažlice wurden Wissen und Verhalten in der Erst-Notfallversorgung aufgefrischt und eingeübt. Všechny naše pracovnice zařazené do terénního programu a lékařské ambulance se zúčastnily kurzu první pomoci. Přednášející byla paní Hana Hrušková ze Zdravotnické záchranné služby Plzeňského kraje v Domažlicích. Během kurzu jsme měli příležitost osvěžit si a procvičit znalosti a dovednosti potřebné k poskytnutí první pomoci Berlin Berlín Ein Höhepunkt im Jahr 2008 war ein viertägiger Berlinaufenthalt. Auf Einladung von Frau Bundestagsabgeordneter Marianne Schieder fuhren Frau Černá, Frau Baumer und Frau Suttner-Langer im September auf Bildungsreise. Diese schöne Reise war für uns Anerkennung und Motivation für unsere Arbeit. Zlatým hřebem roku 2008 byl pro nás čtyřdenní pobyt v Berlíně. Na pozvání paní Marianne Schieder, poslankyně Spolkového sněmu, se v září zúčastnily L. Černá, A. Baumer a E. Suttner-Langer vzdělávací cesty. Tento krásný výlet byl poděkováním za naši práci a je pro nás další motivací. 9
10 3 Konkrete Zahlen aus dem Jahr Konkrétní čísla z roku Kontakte Kontakty Quartal 1.kvartál 2.Quartal 2.kvartál 3.Quartal 3.kvartál 4.Quartal 4.kvartál S UMME Einsätze výjezdy do terčnu Besuche in Clubs návštěvy v klubech Kontakte bei der Streetwork kontakty při streetwork Kontakte in der Beratungsstelle kontakty v poradně alle Kontakte všechny kontakty CELKEM Praxis und Mobile Ambulanz Praxe a mobilní ambulance 2008 Sprechstunde ordinační dny Untersuchte Klienten vyšetření klienti Ambulanz Domažlice ambulance Domažlice Mobile Ambulanz mobilní ambulance Vorgenommene Tests 3.3 Provedené testy HIV Hep. B Hep. C LU GO Ch. Tracho i Summe Celkem
11 3.4 Altersstruktur der neuen getesteten Klientinnen in den Jahren Věková struktura nových klientek vyšetřených v letech Zahlen in % / hodnoty v % Alter / věk Nationalitäten der Klienten in der ärztlichen Praxis Národnosti žen v lékařské praxi 2008 erstmals bei JANA im Jahr Klientinnen / poprvé v JANĚ v roce klientek 77 CZ 23 UA 12 SK 2 RU 14 RO 2 BY 3 MD 1 LT 1 BG 1 VN 4 BR 1 GH 1 NG Neue Klientinnen Vergleich 2007/2008 / nové klientky porovnání 2007/ % 50% 40% 30% 20% 10% 0% CZ UA RO SK BR MD RU BY LT BG VN GH NG KZ 2008(142) 2007(177) *Länderkürzel Seite 17/zkratky strana 17 11
12 92 Klientinnen / 92 klientek Vergleich 2007/2008 / porovnání 2007/ CZ 31 UA 6 SK 1 RU 4 RO 4 BY 4 MD 2 LT 2 BG 45% 40% 35% 30% 25% 20% 15% 10% 5% 0% CZ UA SK RO BY MD LT BG RU 2008 (92) 2007 (56) 3.6 Untersuchte Frauen in der Praxis des Projekts JANA in den Jahren (Gesamtzahl: 1316 Frauen) 3.6 Ženy vyšetřené v lékařské praxi Centra JANA v letech (celkem: 1316 žen) 547 CZ 389 UA 69 RU 35 MD 117 SK 68 RO 32 BY 10 TH 12 BG 15 LT 2 LV 4 PL 5 BR 4 KZ 1 BA 1 NG 1 GH 2 VN 1 GR 1 DE *Länderkürzel Seite 17/zkratky strana 17 12
13 3.7 Von 87 Klientinnen ausgefüllter Fragebogen (Doppelnennungen bzw. keine Angabe möglich) Welche STD hatten Sie? Prodělala jste dříve nějakou STD 3.7 Dotazníkové šetření v roce 2008 dotázáno 87 klientek (ne všechny odpověděly všechny otázky) Welche Ausbildung haben Sie? Jaké máte dosažené vzdělání? 81 x keine/žádná 2 x Chlamydie 2 x Hepatitis B 1 x LU 1 x GO 30 mit Ausbildung/UČ 15 ohne Ausbildung/ZŠ 12 Abitur/SŠ 12 Studium/VŠ Wann fand Ihr letzter Test statt? Kdy Vám byly provedeny poslední testy? Wo arbeiteten Sie bisher? Kde jste doposud pracovala? 27 zum 1. Mal/poprvé 33 dieses Jahr/letos 9 vor 1 Jahr/před rokem 3 mehr als 2 J./ před 2 lety 6 mehr als 3 J./před 3 a více lety 81Clubs/klub 6 Strasse/ulice 13
14 Seit wann arbeiten Sie in diesem Bereich? Jak dlouho v oboru již pracujete? In welchen Ländern haben Sie schon gearbeitet? Ve kterých zemích jste dosud pracovala? 24 unter 1 Jahr/méně než rok 9 über 1 Jahr/více než rok Jahre/2-5let 9 über 6 Jahre/6 let a více 66 CZ 6 DE 1 IT 1 AT 1 SK 1 ES 1 CH 1 UA 4 Zehn Jahre Förderkreis JANA e. V. Am 04. April 2008 konnten wir im Rathaus Furth im Wald mit ca. 50 Gästen das 10-jährige Bestehen des Förderkreises JANA feiern. Besonders gefreut hat uns, dass Frau MdB Marianne Schieder die Festrede mit sehr ermutigenden Worten gehalten hat. Der Förderkreis wurde gegründet, um Ziele und Anliegen des Projektes zu unterstützen. Die Zusammenarbeit zwischen Projekt und Verein ist sehr eng und erleichtert uns die Arbeit sehr. Dieser Rückhalt ermöglicht uns mehr Handlungsfreiheit in Entscheidungen, insbesondere, wenn wir Gelder für Einzelfallhilfen oder zur Verwirklichung einzelner Projekte brauchen. So konnte in mehreren Fällen unbürokratisch in Not geratenen Frauen geholfen werden und finanzielle Ausstiegshilfen an unseren Kooperationspartner La Strada weitergeben werden. Dem Verein erreichten Spendengelder, die großzügig auch zur Mitfinanzierung des Mobilen Untersuchungsbusses genutzt wurden. Ein besonderer Dank gilt unserer Vereinsvorsitzenden Frau Wera Müller und allen anderen Mitstreiterinnen und Mitstreitern. 4 Deset let Förderkreis JANA 4. dubna 2008 jsme na radnici ve Furth im Waldu za účasti 50 hostů oslavili desetileté výročí založení spolku JANA. Zvláště nás těší, že velmi odvážnou slavnostní řeč pronesla paní Marianne Schieder, poslankyně Spolkového sněmu. Spolek byl založen za účelem podporovat cíle a potřeby projektu. Spolupráce mezi projektem a spolkem je doposud velmi dobrá, přináší ulehčení naší práci. Jeho podpora nám poskytuje větší volnost v rozhodování, zejména když potřebujeme finanční prostředky na zajištění bezprostřední pomoci v individuálních případech nebo při realizaci jednotlivých projektů. Tak stalo se v řadě případů, kdy spolek bez zbytečných průtahů pomohl ženám v nouzi nebo finančně podpořil našeho kooperačního partnera La Stradu v pomoci ženám, které chtějí vystoupit z prostituce. Spolek rovněž poskytl velkorysý sponzorský dar na spolufinancování naší mobilní ambulance. Zvláštní dík patří předsedkyni paní Wera Müller a všem ostatním členům a členkám. 14
15 5 sonstige Tätigkeiten 5 Další aktivity 1 Öffentlichkeitsarbeit/Präventionsveranstaltungen Práce s veřejností/preventivně výchovné aktivity 1. Gespräche mit Journalisten, Vertretern der Presse und Fachleuten Interview pro média a odbornou veřejnost 2. Beiträge und Vorträge bei Veranstaltungen und Podiumsdiskussionen Příspěvky na konferencích a pódiových diskusích 3. Informationsstände in der Öffentlichkeit Akce pro odbornou nebo laickou veřejnost 4. Präventionsveranstaltungen mit Jugendlichen zu den Themen HIV-Prävention, Sexualaufklärung, Menschenhandel und Freierprävention Besedy pro mládež na téma prevence HIV, sexuální výchova, prevence obchodování s lidmi a prevence u zákazníků prostitutek 5. Teilnahme an Fachtagungen und Fortbildungen Účast na seminářích a dalším vzdělávání 2 Gremienarbeit/ ráce v grémiích 1. Aktionsbündnis gegen Frauenhandel Akční svaz proti obchodování se ženami 2. Regensburger Aktionsbündnis gegen AIDS (RAgA) Řezenský akční svaz proti AIDS 3. Regionalkonferenz Aids-Prävention Oberpfalz Regionální konference prevence AIDS, Horní Falcko 4. Arbeitsgruppe für Kriminalprävention Kreis Pilsen Pracovní skupina pro prevenci kriminality v Plzeňském kraji 5. Forum NGOs der Tschechischen Republik Nationales Programm der Kampagne gegen AIDS Fórum nevládních organizací Národní program boje proti AIDS 6. A&M (Aids&Mobility) Deutsche Aidshilfe (DAH) A&M (Aids&Mobility). Německá společnost AIDS pomoc 7. STD-Beratungsstelle Regensburg Poradna pro STD, Regensburg 8. Netzwerk Frauen und Aids, DAH Network Ženy a AIDS, Německá společnost AIDS pomoc 9. Förderkreis JANA e. V. 10. Network East-West (N.E.W.) 15
16 6. Resümee 6. Resumé Das Zusammenwachsen Europas schreitet Sjednocování Evropy kráčí nezadržitelně vpřed. unbeirrt voran. Der Beitritt der Tschechischen Republik zum Schengenraum seit Dez Vstup České republiky do Schengenského prostoru v prosinci 2008 přinesl zjednodušení svobody brachte durch die neue Reisefreiheit cestování. Jak pro nás, spolupracovnice projektu, Erleichterungen, sowohl für uns stejně tak i pro naše klientky, jejich zákazníky Projektmitarbeiterinnen, als auch für Prostituierte, a sexturisty. Freier und Sextouristen. Wie anhand der Zahlen erkennbar ist, hat sich der Anteil der Klientinnen aus Staaten, die nicht Mitglied in der EU sind, verringert. Einige Clubs haben geschlossen und die Anzahl der Frauen, die sich im Grenzgebiet für sexuelle Dienstleistung anbieten, ist rückläufig. EU-Bürgerinnen, die auch schon bisher selbstbestimmt und eigenverantwortlich ihre Tätigkeit als Sexarbeiterinnen organisiert haben, reisen als Touristinnen bzw. als Selbständige nach Deutschland ein und gehen auch dort der Prostitution nach. Für diejenigen, die in fremdbestimmten Abhängigkeitsverhältnissen leben, hat sich wenig geändert. Die Hoffnung, über die Prostitution im Westen Fuß zu fassen, lässt Migrantinnen aus Osteuropa vieles hinnehmen, was für Frauen in besseren Lebenslagen inakzeptabel ist. Allen Frauen gemeinsam ist das Bedürfnis, nach einem schwellenlosen Zugang zu ärztlicher Versorgung und Hilfe, abseits von moralischer Bewertung und rechtlicher Verfolgung. Eine Beratungs- und Untersuchungsstelle für Frauen ist deshalb sinnvoll und notwendig. Viele unserer Klientinnen sind einem enormen Druck ausgesetzt, wir hoffen, dass unsere Beratungsarbeit das Selbstbewusstsein der Frauen stärkt und diese besser ihre Wünsche und Forderungen durchsetzen lernen. Im kommenden Jahr wollen wir die Zusammenarbeit mit unseren Kooperationspartnern vertiefen, ebenso die Aufklärungs- und Präventionsarbeit mit Jugendlichen und jungen Erwachsenen. Vielen Dank für Ihre Unterstützung im letzten Jahr. Regensburg, April 2008 Elisabeth Suttner-Langer Dipl.Soz.Päd.(FH), Projektleiterin Jak je zřejmé podle našich statistik, počty klientek z nečlenských zemí EU se snížily. Některé kluby jsou zavřené, počty žen, které nabízejí sexuální služby, poklesly. Občanky EU mohou jako turistky případně jako osoby samostatně výdělečně činné kdykoli vycestovat do Německa a tam vykonávat prostituci. Ženy, které doposud dobrovolně vykonávaly svoji profesi sexworkera, využívají této nově nabyté možnosti, Pro ty, které pracují nedobrovolně, se mnoho nezměnilo. Naděje, že díky prostituci zakotví na Západě, nechává migrantky z Východní Evropy snášet mnohé, co by bylo pro ženy s lepšími životními podmínkami nepřijatelné. Všechny ženy mají však stejnou potřebu: neomezený přístupu k lékařskému ošetření a pomoci, bez morálního hodnocení a právního stíhání. Poradna a ambulance pro ženy je proto smysluplná a potřebná. Mnohé naše klientky jsou vystaveny enormnímu tlaku. Doufáme, naše poradenská činnost posílí jejich sebehodnocení, a že se naučí lépe prosazovat svá přání a požadavky. V následujícím roce chceme prohloubit spolupráci s našimi partnery, stejně tak i preventivní práci pro mládež a mladé dospělé. Mnoho díků za vaši podporu v loňském roce. Regensburg, duben 2008 Elisabeth Suttner-Langer Dipl.Soz.Päd.(FH), Vedoucí projektu 16
17 Der Jahresbericht 2008 steht als PDF-Datei im Internet auf unserer Homepage zur Verfügung. Auf Anfrage können wir auch eine gebundene Version an Sie verschicken. Výroční zpráva pro rok 2008 je Vám k dispozici v pdf formátu na adrese Na žádost Vám můžeme poslat tištěnou verzi. *Länderkürzel/zkratky: BA=Bosnien und Herzegowina/Bosna a Hercegovina, BG=Bulgarien/Bulharsko, BY=Weißrussland/Bělorusko, BR=Brasilien/Brazílie, CZ=Tschechische Republik/Česká republika, DE=Deutschland/Německo, GH=Ghana, GR=Griechenland/Řecko, KZ=Kazachstán/Kazachstán, LT=Litauen/Litva, LV=LettlandLotyšsko, MD=Moldawien/Moldávie, NG=Nigeria/Nigerie, PL=PolenPolsko, RO=Rumänien/Rumunsko, RU=Russische Föderation/Ruská federace, SK=Slowakei/Slovensko, TH=Thailand/Thajsko, UA=Ukraine/Ukrajina, VN=Vietnam 17
Das deutsch-tschechische AIDS-Präventionsprojekt Česko-německý projekt
Das deutsch-tschechische AIDS-Präventionsprojekt Česko-německý projekt Jahresbericht 2007 Výroční zpráva 2007 1 Jahresbericht Projekt JANA im Jahr 2007 Träger Regierung der Oberpfalz Emmeramsplatz 8 D-93047
Network East-West U Nemocnice 148, Domažlice Telefon Fax
Network East-West U Nemocnice 148, 344 01 Domažlice Telefon +420 379 778 222 Fax +420 379 778 222 www.centrumjana.cz VÝROČNÍ ZPRÁVA 2012 Úvod V roce 2012 jsme oslavili 15. výročí založení binacionálního
Das deutsch tschechische AIDS Präventionsprojekt Česko německý projekt
Das deutsch tschechische AIDS Präventionsprojekt Česko německý projekt Jahresbericht 2010 Výroční zpráva 2010 Jahresbericht Projekt JANA im Jahr 2010 Deutscher Projektträger Regierung der Oberpfalz Emmeramsplatz
ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE
ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE Roedl & Partner: Erstes Büro in Prag A: So und Sie haben sich vorgestellt, dass Sie hier in Prag ein Büro haben werden, ist das richtig? B: Wir
Das deutsch-tschechische AIDS-Präventionsprojekt Česko německý projekt
Das deutsch-tschechische AIDS-Präventionsprojekt Česko německý projekt Jahresbericht 2006 Výroční zpráva 2006 1 Jahresbericht Projekt JANA im Jahr 2006 Výroční zpráva projektu JANA za rok 2006 Träger Regierung
Nachbarwelten Sousední světy Deutsch-tschechische Sprach- und Medienprojekte für Kinder von 3 bis 8 Jahren
Nachbarwelten Sousední světy Deutsch-tschechische Sprach- und Medienprojekte für Kinder von 3 bis 8 Jahren Sousední světy Nachbarwelten Česko-německé jazykové a mediální projekty pro děti od 3 do 8 let
Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: 1. 4. Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_09.2.16.NEJ
Autor: Mgr. Jakub Lukeš Předmět/vzdělávací oblast: Německý jazyk Tematická oblast: Téma: Poznatky o zemích Praha (pracovní list) Ročník: 1. 4. Datum vytvoření: listopad 2013 Název: VY_32_INOVACE_09.2.16.NEJ
Im 11. und 12. Jahrhundert, wohnten nur wenige Menschen in Böhmen (Čechy) und Mähren (Morava).
Im 11. und 12. Jahrhundert, wohnten nur wenige Menschen in Böhmen (Čechy) und Mähren (Morava). Es gab viele Sümpfe (der Sumpf - močál) und wilde Tiere und keine festen Straßen. Die Premysliden schickten
DIESES LERNTAGEBUCH GEHÖRT
Learning Diaries at the Österreich Institut Learning diaries help to reflect and record the individual growth in language proficiency, special learning strategies and interests. Thus, autonomous learning
Jak bude testování probíhat? Úplně jednoduše. Z nabízených variant vyberete tu, která je podle Vás gramaticky správná.
TEST 1 Milí přátelé, řada z Vás nám píše, že vlastně neví, jak na tom objektivně s němčinou je. Proto jsme pro Vás připravili tento Velký test německé gramatiky. Jedná se o test základní německé gramatiky.
Německý jazyk. Jaroslav Černý
P S N Í Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Jaroslav Černý nj9-kat-cer-psa-02 rbeitsagentur Unsere gentur sucht für einen ausländisch 1 Klienten neu 1 rbeitskräfte auf dem tschechisch
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná Název materiálu: VY_32_INOVACE_08_NĚMECKÝ JAZYK_P1 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Mendelova, Karviná
Von klein auf Odmalička Deutsch-tschechische Zusammenarbeit im Vorschulbereich
Von klein auf Odmalička Deutsch-tschechische Zusammenarbeit im Vorschulbereich Odmalička Von klein auf Česko-německá spolupráce předškolních zařízení Rückblick und Ausblick Ohlédnutí a plány do budoucna
Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám
Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na
Byznys a obchodní záležitosti
- Úvod česky německy Vážený pane prezidente, Sehr geehrter Herr Präsident, Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména Vážený pane, Formální, příjemce
Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám
Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na
EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost
ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA
Finanzierungsmöglichkeiten für deutsch-tschechische Projekte im Vorschulbereich
Možnosti financování česko-německé spolupráce předškolních zařízení Finanzierungsmöglichkeiten für deutsch-tschechische Projekte im Vorschulbereich Marktredwitz, 29. 11. 2008 Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer
Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. die Adventszeit. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent
Wir leben und sprechen Deutsch II die Adventszeit Předmět Německý jazyk Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent Kód sady NJ/ZA/03+04/02 Kód DUM NJ/ZA/03+04/02/16-20 Autor Mgr. Eva Gapková Datum
Berlin Sehenswürdigkeiten 2
Obchodní akademie Tomáše Bati a Vyšší odborná škola ekonomická Zlín Modernizace výuky prostřednictvím ICT registrační číslo CZ.1.07/1.5.00/34.0505 Berlin Sehenswürdigkeiten 2 VY_32_INOVACE_CJX.1.05 3.
Budoucnost odborné pracovní síly na trhu práce v Jihočesk. eském m kraji. Freistadt 17.3.2011
Budoucnost odborné pracovní síly na trhu práce v Jihočesk eském m kraji Freistadt 17.3.2011 Situace na trhu práce Situace na trhu práce Situace na trhu práce Situace na trhu práce Situace na trhu práce
Projekt č. 192 Projekt Nr. 192
Projekt č. 192 Projekt Nr. 192 Obsah Inhalt Partneři projektu Cíle projektu Koncept projektu 5 modulů Realizace Kontakty Dotazy Projektpartner Projektziele Konzept 5 Wahlmodule Realisation Kontakte Frage
Rahmenvertrag zum Projekt / Rámcová smlouva k projektu 124
Programm zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit Freistaat Bayern Tschechische Republik Ziel ETZ 2014-2020 / Program přeshraniční spolupráce Česká republika Svobodný stát Bavorsko Cíl EÚS 2014-2020 Rahmenvertrag
Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM
ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA
Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115
Číslo projektu: Číslo šablony: Název materiálu: Ročník: Identifikace materiálu: Jméno autora: Předmět: Tématický celek: Anotace: Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 CZ.1.07/1.5.00/34.0410
Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky
Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Lekce 4 Výukový materiál vzdělávacích kurzů v rámci projektu Zvýšení adaptability zaměstnanců organizací působících v sekci kultura Tento materiál je spolufinancován
Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum:
Výukový materiál Název projektu: Číslo projektu: Šablona: Sada: Škola pro život CZ.1.07/1.4.00/21.2701 III/2 VY_32_INOVACE_63 Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum: 20.6.2012 Předmět: Německý jazyk Ročník:
CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: Markéta Volková Název materiálu: VY_32_INOVACE_02_TEST 11-12 LEKCE_ET3 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077
Deutschland Bundesländer
Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0883 Název projektu: Rozvoj vzdělanosti žáků s využitím Šablon Číslo šablony: II/2 Datum vytvoření: 3.
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Dělnická.
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Dělnická 6.roč.
Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/
Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/34.0448 Číslo projektu Číslo materiálu Název školy Autor Tématický celek Ročník CZ.1.07/1.5.00/34.0448 CZJ - NJ - 1_19 Briefe schreiben Střední
Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/
Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/34.0448 Číslo projektu Číslo materiálu Název školy Autor Tématický celek Ročník CZ.1.07/1.5.00/34.0448 CZJ - NJ - 1_25 Předložkové vazby s přídavnými
Vyhodnocení průzkumu ČNOPK Výzkum, vývoj a inovace ve výrobních firmách
Vyhodnocení průzkumu ČNOPK Výzkum, vývoj a inovace ve výrobních firmách 01.08.2013 Lenka Šolcová Období: 03.06. 16.06.2013 Počet dotázaných: 600 německých a českých výrobních firem Počet účastníků: 48
EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS
EINUNWEISUNG FÜR SCHLLÄMM-SET WS/WS MONTÁŽNÍ NÁVO PRO ZVUKOVĚ IZOLČNÍ SOUPRVY WS/WS Wichtige Hinweise - unbedingt beachten! ůležitá upozornění bezpodmínečně dodržujte! Schalldämm-Set muss vollständig und
Geocaching. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o geocachingu.
NĚMČINA Geocaching V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o geocachingu. Gymnázium Frýdlant, Mládeže 884, příspěvková organizace autor:
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval tř. Družby německý jazyk
Stammesheimat Sudetenland
Stammesheimat Sudetenland Pán Bůh buď pozdraven, vážení čeští vystavovatelé Buďte vítáni; Vystavovatelé z České republiky, těší nás, že zde v Augsburgu ukazujete krásy našeho domova na Sudetoněmeckém dnu.
Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/
Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/34.0448 Číslo projektu Číslo materiálu Název školy Autor Tématický celek Ročník CZ.1.07/1.5.00/34.0448 CZJ - NJ - 1_20 Infinitiv s zu Střední
Mezinárodní závody Zpívající fontány
Plavecký klub Mariánské Lázně Vás srdečně zve na Mezinárodní závody Zpívající fontány Internationales Jugendwettschwimmen VI. ročník / V. Jahrgang Memoriál Jiřího Urbance Datum konání / Datum: 01.10. 2011
EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost
ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA
Spojky podřadné - procvičování
N Ě M E C K Ý J A Z Y K Spojky podřadné - procvičování Zpracovala: Mgr. Miroslava Vokálová Zdroje: vlastní Ergänzen Sie die angegebenen Konjunktionen in die Sätze! als, dass, obwohl, weil, wenn Du kannst
Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t :
Č T E N Í Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Hana Staňová nj9-kap-sta-cte-04 Z á k l a d o v ý t e x t : den 5. ezember 2013, in München Hallo Sabine! anke für deinen netten rief,
EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost
ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 e-mail: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA
Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky
Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Lekce 21 Výukový materiál vzdělávacích kurzů v rámci projektu Zvýšení adaptability zaměstnanců organizací působících v sekci kultura Tento materiál je spolufinancován
CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09, Karlovy Vary Autor: Markéta Volková Název materiálu: VY_32_INOVACE_ 04_TEST 7 LEKCE_E2 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077
Týdenní školení bavorských učitelů v Sušici Einwöchige Schulung von bayerischen Lehrern in Sušice 9. 6. 2014 13. 6. 2014
Projekt č. 325: Spolupráce škol SOŠ a SOU Sušice a VHS im Landkreis Cham e. V. Motto projektu: Společně žít, učit se a pracovat v oblastech Sušice a Chamu. Týdenní školení bavorských učitelů v Sušici Einwöchige
Materiál složí k opakování a procvičování učiva z gramatiky. Žáci znají a užívají daná gramatická pravidla.
Označení materiálu: Název materiálu: Tematická oblast: Anotace: Očekávaný výstup: Klíčová slova: Metodika: Obor: VY_32_INOVACE_HLAVE_NEMCINA2_20 Test - gramatika Německý jazyk 2. ročník Materiál složí
OBSAH 1. LEKCE 2. LEKCE
OBSAH 1. LEKCE Was ist das? Wer ist das? Wo ist Familie Veselý? 13 Pořádek větných členů v německé větě Věta oznamovací.. 24 Wo sind sie? 26 Věta tázací Otázka doplňovací 28 Bratislava 30 Kladná a záporná
SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik
SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN Autoklub der Tschechische Republik - Länge: 1880m - minimal Breite: 6m - Höhendifferenz: 22m - Tunnels für Fussgänger: 5 - Elektrizitätsverteilung: 220V - FIM Homologation:
Byznys a obchodní záležitosti Dopis
- Adresa Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Americký formát adresy: Jméno firmy číslo popisné + název ulice Jméno města + zkratka státu + poštovní směrovací
Network East-West U Nemocnice 148, Domažlice Telefon Fax VÝ ROČ NÍ ZPRÁ VÁ
Network East-West U Nemocnice 148, 344 01 Domažlice Telefon +420 379 778 222 Fax +420 379 778 222 www.centrumjana.cz VÝ ROČ NÍ ZPRÁ VÁ 2014 Úvod Network East West poskytuje dle Zákona o sociálních službách
Jméno, třída: In der Stadt Wiederholung. VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL. Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111
In der Stadt Wiederholung VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111 Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU, Česká Lípa Materiál je určen pro bezplatné používání pro potřeby výuky a
ROEDL & PARTNER SIE WOLLEN EXPANDIEREN MATERIÁLY PRO UČITELE
ROEDL & PARTNER SIE WOLLEN EXPANDIEREN MATERIÁLY PRO UČITELE Roedl & Partner: Sie wollen expandieren... A: Also, haben Sie schon mal ein bisschen den Markt sondiert, oder? B: Ich habe den Markt ein wenig
Themenkreis Jugend, Bildung, Kultur. Tematický okruh Mládež, vzdělání, kultura
Themenkreis Jugend, Bildung, Kultur Tematický okruh Mládež, vzdělání, kultura Dipl.-Geograph (Univ.) Harald Ehm Oberregierungsrat Geschäftsführer EUREGIO Arbeitsgemeinschaft Bayern e.v. Warum beteiligt
Projekt Projekt Gefahrenabwehrsystem und Systém odvracení ohrožení a die Hilfeleistung poskytování pomoci in der Euroregion Neiße v Euroregionu Nisa
Projekt Gefahrenabwehrsystem und die Hilfeleistung in der Euroregion Neiße Projekt Systém odvracení ohrožení a poskytování pomoci v Euroregionu Nisa Anlage zum Zuwendungsvertrag Nr. 100012302 Příloha ke
WORKSHOP: Máš nápad pro cyklostezku? WORKSHOP: Hast Du eine Idee für den Fahrradweg?
WORKSHOP: Máš nápad pro cyklostezku? WORKSHOP: Hast Du eine Idee für den Fahrradweg? k projektu / zumprojekt CLARA III: ROZVOJ SPOLEČNÉ PARTNERSKÉ SPOLUPRÁCE VEŘEJNÉ SPRÁVY V ČESKO-BAVORSKÉM REGIONU CLARA
Berlin Sehenswürdigkeiten 1
Obchodní akademie Tomáše Bati a Vyšší odborná škola ekonomická Zlín Modernizace výuky prostřednictvím ICT registrační číslo CZ.1.07/1.5.00/34.0505 Berlin Sehenswürdigkeiten 1 VY_32_INOVACE_CJX.1.04 3.
POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/34.0339
POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/34.0339 Soukromá SOŠ manažerská a zdravotnická s. r. o., Břeclav Označení Název Anotace Autor VY_32_INOVACE_NJ-16 Pracovní list Perfektum silná slovesa Pracovní list pomáhá
Rat der Europäischen Union Brüssel, den 13. Oktober 2015 (OR. en)
080404/EU XXV. GP Eingelangt am 16/10/15 Rat der Europäischen Union Brüssel, den 13. Oktober 2015 (OR. en) 12854/15 COPEN 265 EUROJUST 174 EJN 83 VERMERK Absender: Herr Dr. Martin Povejšil, Botschafter,
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) ZŠ Majakovského
NĚKTERÁ ZPŮSOBOVÁ SLOVESA
NĚKTERÁ ZPŮSOBOVÁ SLOVESA MASARYKOVA ZÁKLADNÍ ŠKOLA A MATEŘSKÁ ŠKOLA VELKÁ BYSTŘICE projekt č. CZ.1.07/1.4.00/21.1920 Název projektu: Učení pro život Číslo DUMu: VY_32_INOVACE_37_20 Tématický celek: Gramatika
Diskriminierung und Rassenwahn
Diskriminierung und Rassenwahn Ein reizvoller Urlaubsort? (Quelle: Kancelář pro oběti nacismu Büro für NS-Opfer, Prag) (Quelle StAL, 20657, Braunkohlenwerke Kraft I Thräna, Nr. 13, unfoliiert) www.zeitzeugen-dialog.de
Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám
Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na
Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1
Číslo projektu Škola Autor Číslo Název Téma hodiny Předmět Ročník/y/ Anotace Očekávaný výstup Datum vypracování Druh učebního materiálu CZ.1.07/1.5.00/34.0394 Střední odborná škola a Střední odborné učiliště,
Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Horky nad Jizerou 35. Obor: 65-42-M/02 Cestovní ruch
Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Horky nad Jizerou 35 Obor: 65-42-M/02 Cestovní ruch Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0985 Předmět: Německý jazyk Ročník: 4. Téma: Berlin Vypracoval:
Nein, wir sprechen noch nicht Deutsch. Wir möchten es aber lernen. Wir brauchen Fremdsprachen. Alle wissen es.
Lektion 2 Spreche ich Deutsch? Sprichst du Deutsch? Sprecht ihr Deutsch? Sprechen Sie Deutsch? Nein, wir sprechen noch nicht Deutsch. Wir möchten es aber lernen. Wir brauchen Fremdsprachen. Alle wissen
Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám
Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na
KTS - SCHORNSTEINZUGSYSTEM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM
KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM První český tahový systém Ve spolupráci s kamnářskou firmou Janča krby byl vyvinut nový tahový systém. Všechny tvarovky tohoto systému jsou vyrobeny z certifikovaného materiálu
Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky
Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Lekce 14 Výukový materiál vzdělávacích kurzů v rámci projektu Zvýšení adaptability zaměstnanců organizací působících v sekci kultura Tento materiál je spolufinancován
Materiál obsahuje časování slovesa waren a hatten. Materiál obsahuje cvičení k procvičování na dané téma a řešení jednotlivých cvičení.
Označení materiálu: Název materiálu: Tematická oblast: Anotace: Očekávaný výstup: Klíčová slova: Metodika: VY_ 32_INOVACE_NEMCINA3_11 Préteritum pomocných sloves Německý jazyk 3.ročník Materiál obsahuje
Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt
- Allgemeines Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Jaké jsou poplatky za výběr z cizího bankomatu?
ANLAGEN. Anlage Nr. 1A
ANLAGEN Anlage Nr. 1A Vorbereitende Übung: Endlich Ferien! Spieler A Es ist der letzte Schultag vor den großen Ferien. Was machen die Schüler und Lehrer der Anne Frank-Schule in den Ferien? Vieles weißt
Voda její vlastnosti Wasser und seine Eigenschaften
VĚKOVÁ SKUPINA B ALTERSKLASSE B PŘÍRODOVĚDNÝ PROJEKTOVÝ DEN NATURWISSENSCHAFTLICHER PROJEKTTAG Pracovní list organoleptika Arbeitsblatt Organoleptik Úkol Aufgabe Organoleptika znamená posuzování vlastností
Čtvrtek 27.9. 2012 Donnerstag 27.9. 2012
Čtvrtek 27.9. 2012 Donnerstag 27.9. 2012 Co jsme dělali ve čtvrtek? Was wir am Donnerstag gemacht haben? Poznávací hry Prezentace Nástěnku na chodbě Výuku češtiny Viděli jsme převoz lebky do kostela a
Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115
Číslo projektu: Číslo šablony: Název materiálu: Ročník: Identifikace materiálu: Jméno autora: Předmět: Tématický celek: Anotace: Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 CZ.1.07/1.5.00/34.0410
Projekt Odyssea, www.odyssea.cz
Projekt Odyssea, www.odyssea.cz Příprava na vyučování s cíli osobnostní a sociální výchovy Název lekce (téma) Mein Klassenzimmer, meine Schulsachen Časový rozsah lekce 2 navazující vyučovací hodiny (v
Čas potřebný k prostudování učiva lekce: 5 vyučujících hodin Čas potřebný k ověření učiva lekce: 30 minut
Thema: 8 Plat a mzda Gramatika: modální slovesa a vyjádření modality (je nutné, je možné, ) pomocí haben či sein a infinitivu s,, zu ;zájmenná příslovce; rozkaz Čas potřebný k prostudování učiva lekce:
TÉMA: Časování sloves ZPŮSOBOVÁ SLOVESA
TÉMA: Časování sloves ZPŮSOBOVÁ SLOVESA Pracovní list č. 2 1. Přiřaď český význam modálních sloves: dürfen - sollen - können - wollen - mögen - + wissen müssen - chtít moci, umět muset smět mít povinnost
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) ZŠ Majakovského
TEST 1. pololetí ŠR 2013/2014
Název školy Gymnázium, Šternberk, Horní nám. 5 Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0218 Šablona II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních školách Označení materiálu VY_22_INOVACE_Bat009
Veranstaltungen. Oktober - Dezember Kalendář akcí říjen - prosinec 2017
Veranstaltungen Oktober - Dezember 2017 Kalendář akcí říjen - prosinec 2017 www.archaeocentrum.eu 04.10.2017, 10:00-16:00 Uhr 4. 10. 2017 10.00-16.00 h Workshops Metalle in der Menschheitsgeschichte und
Integrovaný přeshranip. lovského hvozdu. Deutsch-tschechische Integrierte. berschreitendeende Entwicklung Gebirges. Nýrsko, 15.12.2011 13.1.
Česko-německá konference v rámci r projektu Integrovaný přeshranip eshraniční rozvoj Královsk lovského hvozdu Deutsch-tschechische tschechischekonferenz im Rahmen vom Projekt Integrierte grenzüber berschreitendeende
INTERREG / Ziel 3-Projekt Kultur ohne Grenzen Kultura bez hranic
INTERREG / Ziel 3-Projekt Kultur ohne Grenzen Kultura bez hranic 01.11.2008 31.10.2011 Gebäude Budova Kommunbräuhaus der Stadt Schönsee Älteste Teile aus dem 17. Jhd., Erweiterungen aus dem 19. Jhd. Das
Osobní Dopis. Dopis - Adresa
- Adresa Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Standardní anglický formát adresy: název příjemce název společnosti, číslo název ulice, název města + regionu/státu + PSČ Herrn Peter
Bildungssystem in Deutschland
Wir leben und sprechen Deutsch II Bildungssystem in Deutschland Předmět Německý jazyk Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent Kód sady NJ/ZA/03+04/02 Kód DUM NJ/ZA/03+04/02/10-20 Autor Mgr.
M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :
P S N Í Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Hana Staňová nj9-kap-sta-psa-01 Z á k l a d o v ý t e x t : Was macht ihr in der Freizeit? So lautete das Thema in der Zeitschrift IH.
Geschäftskorrespondenz
- Einleitung Deutsch Tschechisch Sehr geehrter Herr Präsident, Vážený pane prezidente, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Sehr geehrter Herr, Formell,
Grußwort der tschechischen Generalkonsulin in Müchen Kristina Larischová
Grußwort der tschechischen Generalkonsulin in Müchen Kristina Larischová Grüß Gott, Guten Tag und dobrý den, Sehr geehrter Herr Bürgermeister, sehr geehrte Ehrengäste, meine sehr verehrten Damen und Herren!
Industrie 4.0 Ausbildung und Fachkräfte ŠKODA Akademie C. Brandes
Industrie 4.0 Ausbildung und Fachkräfte ŠKODA Akademie C. Brandes 16.09.2015 Mangelhaftes Interesse an der Technik Auswirkungen auf die Industrie Im Jahr 2030 werden in der CZ über 420 000 qualifizierte
DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA
PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA Maschinenart / Druh stroje: Anlage zum Pelletieren / Pellet line / Peletovací linka Marke und Typ / Značka a typ: MGL 400 Baujahr / Rok výroby: 2011 Hersteller / Výrobce:
Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám
Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na
Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. Dienstleistungen. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent
Wir leben und sprechen Deutsch II Dienstleistungen Předmět Německý jazyk Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent Kód sady NJ/ZA/03+04/02 Kód DUM NJ/ZA/03+04/01/20-20 Autor Mgr. Eva Gapková
Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM
ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA
Němčina pro samouky a jazykové školy pracovní list s komentáři a doplňkovými materiály pro učitele. 1. 20 30 min. 2. 25 35 min
Němčina pro samouky a jazykové školy pracovní list s komentáři a doplňkovými materiály pro učitele 1. 20 30 min Pracujte ve dvojicích. Vylosujte si jednu ilustraci a sestavte rozhovor, který mezi sebou
Žáci umí určit předložky 3. pádu, ví, jak se změní osobní zájmena a umí vědomosti používat ve větách.
Označení materiálu: Název materiálu: Tematická oblast: Anotace: VY_ 32_INOVACE_NEMCINA3_09 Osobní zájmena a předložky se 3. pádem Německý jazyk 3.ročník Pracovní list slouží k procvičování předložek a
Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám
Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na
ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Jitka Svobodová. Z á k l a d o v ý t e x t : MEINE TRAUMWOHNUNG
ČTENÍ Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Jitka Svobodová nj9-kap-svo-cte-04 Z á k l a d o v ý t e x t : MEINE TRAUMWOHNUNG Ich möchte auf einer Insel leben. Die Insel hat ihren
Studijní cesta , Plzeň Deggendorf Železná Ruda Klatovy Zwiesel Frauenau Neuschönau Pasov- Deggendorf Plzeň
Studijní cesta 8. 11. 11. 2018, Plzeň Deggendorf Železná Ruda Klatovy Zwiesel Frauenau Neuschönau Pasov- Deggendorf Plzeň Celkem 40 studentů + doprovod 8 TH Deggendorf 6 OTH Amberg-Weiden 10 JČU 16 ZČU
Projekt Centra životního prostředí Drážďany a 4. ZO ČSOP TILIA Krásná Lípa.
Spolupráce ekologických sdružení v česko-saském povodí Labe druhé sympozium 02. listopadu 2010 v Ústí nad Labem Zusammenarbeit von Umweltverbänden im sächsisch-böhmischen Elbraum Zweites Symposium am 02.