SÉRIE MT4000. Technická dokumentace
|
|
- Pavlína Svobodová
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 SÉRIE MT4000 SERVOMOTORY PRO ŠKRTICÍ KLAPKY Technická dokumentace POUŽITÍ: MT4000, MT4001, MT4002 a MT4003 jsou servomotory pro ovládání a řízení přívodu vzduchu při spalování plynných a kapalných paliv. Tyto servomotory jsou vhodné pro hořáky s malým až středním výkonem. Před použitím pozorně přečtěte návod. Toto zařízení smí být instalováno pouze podle platných předpisů. 1 CZ2R R2-CZ
2 FUNKCE ZAŘÍZENÍ Série MT4000A/B Série MT4000 slouží k všeobecnému použití pro regulátory tahu spalovacího vzduchu a škrticí ventily VF5000. Verze A se používá se samostatným přívodem elektrické energie pro pohon motoru pro nízký a vysoký výkon. Verze B se používá v kombinaci s relé, aby mohl motor pohánět ventil do polohy pro vysoký výkon, když je relé sepnuto a do polohy pro nízký výkon, je-li relé vypnuto. Pro pomocné použití jsou 2 mikrospínače. Série MT 4001A Série MT4001A se může použít s plně vybavenými zapalovacími automatikami a třívodičovými termostaty. Tento typ motorů má tři spínače pro fixní polohy motoru: OFF (vypnuto), nízký výkon a vysoký výkon. Je ještě k dispozici přídavný spínač, jednopólový se dvěma zdvihy, který může být například použit pro dvoustupňový hořák. Volba: tlačítko pro umožnění nezávislého pohybu motoru k nastavení polohy regulátoru tahu nízký výkon při instalaci. Série MT4001B Tento typ motoru se může použít s plně vybavenými zapalovacími automatikami, zajišťuje-li zapalovací automatika sekvenci hořáku včetně pohonu do polohy vysoký výkon během předběžného provětrání. Motor má tři spínače pro tři fixní polohy motoru: OFF (vypnuto), nízký výkon a vysoký výkon. Je ještě k dispozici přídavný spínač, jednopólový se dvěma zdvihy, který může být například použit pro činnosti dvoustupňového hořáku. Tento motor se může použít s těmito zapalovacími automatikami: plyn/olej: Honeywell: série 7800 Landis & Gyr: LFL, LGK a LAL Volba: tlačítko pro umožnění nezávislého pohybu motoru k nastavení polohy regulátoru tahu nízký výkon při instalaci. Série MT4001C Tento typ motoru se může použít s ovladačem Satronic TMG740. Zapalovací automatika zajišťuje sekvenci hořáku včetně pohonu do polohy vysoký výkon během předběžného provětrání. Motor má čtyři spínače, což umožňuje, aby motor prováděl pohon do těchto tří fixních poloh: OFF (vypnuto), nízký plamen a vysoký plamen. Je ještě k dispozici přídavný spínač, jednopólový se dvěma zdvihy (SPDT), který může být například použit pro dvoustupňový hořák. Volba: tlačítko pro umožnění nezávislého pohybu motoru k nastavení polohy regulátoru tahu nízký výkon při instalaci. Série MT4002B Série MT4002B lze použít v aplikaci, kde je povoleno předběžné provětrání při nízkém výkonu. Tento typ zajišťuje předběžné provětrání při nízkém výkonu během startovací sekvence. Tento motor se může použít s těmito zapalovacími automatikami: olej: Landis & Gyr: LOA Brahma: GF2 Satronic: TF832 Volba: tlačítko pro umožnění nezávislého pohybu motoru k nastavení polohy regulátoru tahu nízký výkon při instalaci. Série MT4003C Série MT4003C se může použít se standardními zapalovacími automatikami a vnitřně zajišťuje sekvenci hořáku pro pohon do polohy vysoký výkon během předběžného provětrání. Bezpečnostní časovač předběžného provětrání zajišťuje provětrání během 20 s v poloze vysokého výkonu. Tento motor se může použít s těmito zapalovacími automatikami: plyn: Landis & Gyr: LGB21 Brahma: MF2 Satronic: MMG811 Volba: tlačítko pro umožnění nezávislého pohybu motoru k nastavení polohy regulátoru tahu nízký výkon při instalaci. Tab. 1. Zapalovací automatika MT4001A MT4001B MT4001C MT4002B MT4003C Honeywell plyn - Série EC olej - Série EC Landis & plyn LFL1- LFL LGB21 Gyr olej LAL2- LAL2- - LOA- - Satronic plyn - - TMG MMI MMG olej TF832 Brahma plyn MF2 olej GF2 2 CZ2R R2-CZ
3 VLASTNOSTI Synchronní motor s jednotkou redukce převodu. Vačkový hřídel s maximálně 5 vačkami a maximálně 5 mikrospínači. Bezpečnostní časovač předběžného provětrání (pouze MT4003C). Spínač pro seřízení nízkého výkonu, který umožňuje nezávislý pohyb motoru (na vyžádání, kromě MT4000A/B). Seřízení vaček postupně ve dvou stupních. Hřídel ovládacího členu, oválná s hladkým povrchem. Indikátor polohy motoru. K dispozici se směrem otáčení vpravo i vlevo. Nástroj k seřízení vaček vložen do skříně. SPECIFIKACE Modely Série MT4000A pro škrticí klapky spalovacího vzduchu a škrticí ventily VF5000. Vyžadují vnější signály pro modulaci. Série MT4000B pro škrticí klapky spalovacího vzduchu a škrticí ventily VF5000. Obsahují relé pro jeden vnější modulační vstup. Série MT4001A pro škrticí klapky vzduchu v plynových hořácích. Pro použití s plně vybavenou zapalovací automatikou a třívodičovým termostatem. Série MT4001B pro škrticí klapky vzduchu v plynových hořácích. Pro použití s plně vybavenou zapalovací automatikou a dvouvodičovým termostatem. Série MT4001C, speciální model, pouze pro použití se zapalovací automatikou Satronic MTG740. Tento ovladač zajišťuje sekvenci hořáku včetně pohonu do polohy vysokého výkonu během předběžného provětrání. Série MT4002B pro škrticí klapky vzduchu v olejových hořácích. Obsahují relé pro připojení dvouvodičového termostatu. Sérii MT4003C lze použít se standardními zapalovacími automatikami s jednoduchým ovládáním ON/OFF (zapnuto/vypnuto), kde je předběžné provětrání zajišťován servomotorem. Obsahuje relé pro připojení dvouvodičového termostatu, spínač pro seřízení nízkého výkonu a bezpečnostní časovač předběžného provětrání. Rozměry Výška: Šířka: Hloubka: Viz také Obr. 1 Napájecí napětí Síťové napětí: 92 mm 80 mm 135,5 mm 220 až 240 V stř., 50/60 Hz 110 V stř., 50/60 Hz Maximální napětí: Proud mikrospínačů: 250 V stř, 10 A (stř.) a 2 A (ss.) Rozsah teploty okolí: -15 až 60 C Relativní vlhkost: 0 až 90 % (nekondenzující) Jmenovitá hodnota krouticího momentu Maximální krouticí moment při době otáčky 6 s v rozmezí 90 : 1,5 Nm Maximální krouticí moment při době otáčky 12 s v rozmezí 90 : 1,5 Nm Maximální krouticí moment při době otáčky 24 s v rozmezí 90 : 3,0 Nm Maximální diagonální síla 300 N, při montáži pomocí 4 šroubů Časování zdvihu (otáčky) o 90 6, 12, 24 a 30 s při 50 Hz Při 60 Hz je časování redukováno o přibližně 20 % Maximální seříditelný zdvih: 0 až 160 Krytí: IP40 Montáž a orientace Neexistuje žádné omezení, co se týká montážního úhlu motoru. Motor lze smontovat pomocí 4 šroubů. Rozměry montážních otvorů - viz instalační výkres. Minimální krok vačkové hřídele 2 (včetně strojírenských tolerancí) Propojení vodiči Ve skříni jsou instalovány dvě průchodky pro vodiče PG9. POZN Průchodky pro vodiče PG9 nezajišťují uvolnění namáhání podle EN a EN Povrchová úprava Servomotor se montuje do černé skříně s průhledným plastovým krytem, který lze sejmout povolením 2 šroubů. Časovač předběžného provětrání (pouze MT4003C) Jmenovitě 25 s, tolerance -5 s, +5 s. Projektovaná životnost Model Počet cyklů Všechny modely série MT CZ2R R2-CZ
4 ROZMĚROVÝ VÝKRES Obr. 1. Instalační výkres INSTALACE A SEŘÍZENÍ! POZOR! Seřízení smí provádět pouze kvalifikovaný personál. Dodává-li výrobce pokyny pro kontrolu a/nebo servis a údržbu, pečlivě se jimi řiďte. Veškerá seřízení vaček se musí provádět při odpojeném přívodu proudu. Důležité 1. Instalaci musí provádět vyškolený a zkušený servisní pracovník. 2. Odpojte přívod proudu, abyste předešli úrazu elektrickým proudem a/nebo poškození zařízení. 3. Když je MT4000 použit u samostatně stojících aplikací, použijte vhodný způsob uvolnění namáhání. 4. Při instalaci je nutno se řídit pokyny výrobce spotřebiče. 5. Po ukončení instalace proveďte důkladnou kontrolu. Funkce vaček vačka I II III IV Série MT 4000A/B poloha vysokého výkonu motoru škrticí klapky vzduchu zavřená poloha motoru škrticí klapky vzduchu pomocné spínače pomocné spínače Série MT4001 A/B/C, MT4002B a MT4003C vačka I poloha vysokého výkonu motoru škrticí klapky vzduchu II zavřená poloha motoru škrticí klapky vzduchu III poloha nízkého výkonu motoru škrticí klapky vzduchu IV poloha nízkého výkonu motoru škrticí klapky vzduchu V spíná druhou stavovou činnost plynových ventilů 4 CZ2R R2-CZ
5 Seřízení vaček: Odpojte přívod proudu a sejměte kryt. Pod krytem použijte seřizovací nástroj pro seřízení vaček. Vložte nástroj do jednoho ze zářezů vačky a otočte vačkou po krocích o velikosti přibližně 2. Nastavení "nulové polohy" ve výrobním závodě: Všechny motory jsou ve výrobním závodě nastaveny na nulovou polohu odpovídající odklonění o 45 od rovné plošky na hřídeli akčního členu (viz obr. 1). Jeli nutno nové seřízení nulové polohy v provozu, otáčejte vačkou (ve směru nebo proti směru hodinových ručiček) do nulové polohy a znovu ručně nastavte šipku na stupnici. Spínač polohy nízkého výkonu (na vyžádání) Tlačítkový spínač pro elektrickou aktivaci pohybu souboru vaček, nezávislou na signálech plamenového relé, je k dispozici na vyžádání u servomotorů typu MT4001B, MT4001C, MT4002B a MT4003C. Pro pohyb souboru vaček vpřed během (nového) seřízení polohy nízkého výkonu u škrticí klapky použijte tlačítkového spínače. Když se toto tlačítko stiskne, pohání motor do polohy vysokého výkonu. Pustí-li se tlačítko, motor pohání do polohy nízkého výkonu. Podle typu je tato poloha buď na levé nebo na pravé straně čelní desky. Seřízení vaček u servomotorů s rotací doprava Seřízení vaček u servomotorů s rotací doleva Série MT4000A,B Série MT4000A,B vačka vačka I/III a IV Otáčejte vačkou ve směru hod. ručiček, zvětší se otevření škrticí klapky vzduchu Otáčejte vačkou proti směru hod. ručiček, zmenší se otevření klapky I/III a IV Otáčejte vačkou proti směru hod. ručiček, zvětší se otevření škrticí klapky vzduchu Otáčejte vačkou ve směru hod. ručiček, zmenší se otevření škrticí klapky II Nastavení 0 v závodě, škrticí klapka začíná v zavřené poloze II Nastavení 0 v závodě, škrticí klapka začíná v zavřené poloze Série MT4001A/B/C, MT40002B a MT4003C Série MT4001A/B/C, MT40002B a MT4003C vačka vačka I Otáčejte vačkou ve směru hod. ručiček, zvětší se poloha vysoký výkon škrticí klapky vzduchu Otáčejte vačkou proti směru hod. ručiček, zmenší se poloha nízký výkon klapky II Nastavení 0 v závodě, škrticí klapka začíná v zavřené poloze III/IV Otáčejte vačkou ve směru hod. ručiček, zvětší se poloha nízký výkon škrticí klapky vzduchu Otáčejte vačkou proti směru hod. ručiček, zmenší se poloha vysoký výkon klapky V Otáčejte vačkou ve směru hod. ručiček, opozdí se sepnutí druhého stupně plynového ventilu Otáčejte vačkou proti směru hod. ručiček, uspíší se sepnutí druhého stupně plynového ventilu I Otáčejte vačkou proti směru hod. ručiček, zvětší se poloha vysoký výkon škrticí klapky vzduchu Otáčejte vačkou ve směru hod. ručiček, zmenší se poloha nízký výkon škrticí klapky II Nastavení 0 v závodě, škrticí klapka začíná v zavřené poloze III/IV Otáčejte vačkou proti směru hod. ručiček, zvětší se poloha nízký výkonu škrticí klapky vzduchu Otáčejte vačkou ve směru hod. ručiček, zmenší se poloha vysoký výkon škrticí klapky V Otáčejte vačkou proti směru hod. ručiček, opozdí se sepnutí druhého stupně plynového ventilu Otáčejte vačkou ve směru hod. ručiček, uspíší se sepnutí druhého stupně plynového ventilu 5 CZ2R R2-CZ
6 ELEKTRICKÁ PROPOJENÍ DŮLEŽITÉ Ochranné zemnicí vodiče externě připojených spotřebičů atd. je nutno propojit se zemnicí svorkou MT4000 podle pokynů výrobce (max. 2 spotřebiče). 6 CZ2R R2-CZ
7 SERVOMOTORY MT 4000 pro všeobecné aplikace Obr. 9 - Připojovací schéma MT4000A Obr 10 - Připojovací schéma MT4000B 7 CZ2R R2-CZ
8 KOMBINACE SERVOMOTORŮ MT 4000 s různými ovladači zapalování Obr. 13 Sekvenční diagram MT4001B 8 CZ2R R2-CZ
9 Obr. 16 Sekvenční diagram MT4001C 9 CZ2R R2-CZ
10 Obr. 19 Sekvenční diagram MT4003C, T prep zajištěno pomocí MT4003C 10 CZ2R R2-CZ
11 PŘÍKLADY PRACOVNÍCH PRINCIPŮ ÚVOD Pro lepší porozumění typické funkčnosti a sekvenci činností servomotoru série MT4000 byly vysvětleny sekvence a funkce MT4001B (v kombinaci se zapalovací aoutomatikou EC7850 a modulačním termostatem) pro kompletní cyklus ON/OFF (zapnuto/vypnuto) (viz také obr. 11 a obr. 12 výše). Schémata uvedená níže znázorňují kroky cyklu a kontakty s vodivým propojením ve specifických okamžicích cyklu motoru. Obr. 20c Servomotor je zastaven spínačem I (je dosaženo polohy vysoký výkon). Start periody předběžného provětrání zajišťovaný zapalovací automatikou. Obr. 20d Doba předběžného provětrání uplynula, svorka 5 je pod napětím. Servomotor pohání zpět do polohy nízký výkon (startovací poloha) 11 CZ2R R2-CZ
12 Obr. 20g Servomotor pohání do polohy vysoký výkon, vačka V sepne a sepne ventil na druhý stupeň. Obr. 20h Servomotor je zastaven spínačem I (je dosaženo polohy pro vysoký výkon) 12 CZ2R R2-CZ
13 Obr. 20k Je dosaženo polohy pro nízký výkon, servomotor se zastaví spínačem III. Obr. 20l Svorka 6 (pohon do polohy OFF - vypnuto) je pod napětím a pohání servomotor do polohy OFF, servomotor se zastaví spínačem II, což je konec cyklu. 13 CZ2R R2-CZ
14 NORMY A SCHVÁLENÍ Normy Z hlediska elektrické bezpečnosti byly servomotory série MT4000 navrženy tak, aby splňovaly evropskou normu EN a mezinárodní normu IEC a mohou být použity pro aplikace podle série EN a EN a pro průmyslové aplikace. Z hlediska elektromagnetické kompatibility byly servomotory série MT4000 navrženy tak, aby splňovaly evropskou normu EN třída B po stránce emisí a EN po stránce imunity a pokrývají neprůmyslové i průmyslové aplikace. Servomotory série MT4000 byly navrženy tak, aby splňovaly evropskou normu EN EN 298 z hlediska časovače bezpečného předběžného provětrání a mohou být použity pro neprůmyslové i průmyslové aplikace. Schválení Série MT4000 splňuje tato evropská nařízení : * Direktivu pro nízké napětí (73/23/EEC) * Direktivu pro elektromagnetickou kompatibilitu (89/336/EEC) * Direktivu pro plynové spotřebiče (90/396/EEC) pouze u MT4003C PIN: 0063AR1582 prohlášení o shodě a certifikáty dodáme na vyžádání INFORMACE PRO OBJEDNÁVKU Při objednávání specifikujte: Celé číslo O.S. série MT400_. Číslo typu a písmeno přípony- viz tab. 2; zvažte aplikace a možné kombinace se zapalovacími automatikami. Objednací číslo náhradních dílů a příslušenství - viz Náhradní díly a Příslušenství a Seznam křížových referencí. POZN.: Rotace zleva doprava: Když číslo série (poslední 4 číslice čísla O.S.) začíná na 1, otáčí se motor proti směru hodinových ručiček (levotočivá rotace). Začíná-li číslo na 2, otáčí se motor ve směru hodinových ručiček (pravotočivá rotace). Tab. 2. Informace pro objednávku servomotorů série MT4000 Série MT4000 Servomotory pro škrticí klapky spalovacího vzduchu. Používají se také se škrticími ventily VF. MT4000A Všeobecné použití, pro modulaci se požadují vnější signály. MT4000B Všeobecné použití, obsahují relé pro jeden vnější modulační vstup. Série MT4001 Servomotory pro škrticí klapky v plynových hořácích. Používají se se zapalovacími automatikami, např.: Honeywell série EC7800, L&G LFK/LGK, Satronic a Brahma. MT4001A Jednotka pro třívodičové napojení termostatu. MT4001B Jednotka pro dvouvodičové napojení termostatu. MT4001C Speciální model, pouze pro použití se zapalovací automatikou TMG-740. Série MT4002 Servomotory pro škrticí klapky vzduchu v olejových hořácích. Používají se s mnoha typy zapalovacích automatik, např.: Honeywell, L&G, Satronic a Brahma MT4002B Obsauje relé pro dvouvodičové napojení termostatu. Série MT4003 Inteligentní servomotor pro škrticí klapky vzduchu v plynových hořácích. Používají se s jednoduchými zapalovacími aoutomatikami ON/OFF, kde je předběžné provětrání zajišťován servomotorem. MT4003C Zahrnuje relé pro dvouvodičové napojení termostatu, spínač pro seřízení nízkého výkonu a časovač pro bezpečné předběžné provětrání. 14 CZ2R R2-CZ
15 Tab. 3. Honeywell - UGV Honeywell MT4000A MT4000B MT4001A MT4001B MT4001C MT4002B MT4003C UGV MT MT MT MT MT MT MT4..010A/010 NÁHRADNÍ DÍLY A PŘÍSLUŠENSTVÍ: Tab. 4. Desky PCB pro verze 220 až 240 V stř. Model Bez spínače pro seřízení nízkého plamene Se spínačem pro seřízení nízkého plamene MT4000A CSMT MT4000B CSMT MT4001A CSMT0061 CSMTP061 MT4001B CSMT0071 CSMTP071 MT4001C CSMT0091 CSMTP091 MT4002B CSMT0081 CSMTP081 MT4003C CSMT0111 CSMTP111 Tab. 5. Desky PCB pro verze 110 V stř. Model Bez spínače pro seřízení nízkého plamene Se spínačem pro seřízení nízkého plamene MT4000A CSMT MT4000B CSMT Výrobce si vyhrazuje právo na provedení změn v dokumentaci Honeywell U.G.V. S.r.l. Honeywell s.r.o. Via Ferrero, 16 Budějovická Cascine-Vica Rivoli (TO) Praha 4 Turin, Italy Czech republic Tel: (0) Tel: Fax: (0) Fax: rizeni.spalovani@honeywell.com CZ2R R2-CZ
Elektromotorické pohony
4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž
VíceElektromotorické pohony
4 508 Elektromotorické pohony pro kohouty s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž
VíceS1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS
OBECNĚ Tyto přímo zpřažené klapkové pohony zajišťují dvoupolohovou regulaci pro: Vzduchotechnické klapky, Jednotky VAV, Vzduchotechnické jednotky, Větrací klapky, Žaluziové mřížky a Spolehlivou regulaci
VíceS10010 / S KLAPKOVÉ POHONY 10/20 Nm PRO SPOJITOU A PLOVOUCÍ REGULACI TECHNICKÉ PARAMETRY OBECNĚ VLASTNOSTI TECHNICKÉ INFORMACE.
OBECNĚ Tyto přímo zpřažené klapkové pohony zajišťují spojitou / plovoucí regulaci pro: Vzduchotechnické klapky, Jednotky VAV, Vzduchotechnické jednotky, Větrací klapky, Žaluziové mřížky a Spolehlivou regulaci
VíceElektromotorický pohon pro kohouty
OEM ACVATIX Elektromotorický pohon pro kohouty pro kohouty s úhlem natočení 90 Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel otáčení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž pohonu
VíceN2024/N20230, N3424/N34230 KLAPKOVÉ POHONY 20/34 Nm PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI
N2024/N20230, N3424/N34230 KLAPKOVÉ POHONY 20/34 Nm PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI Mechanické omezovače KATALOGOVÝ LIST Možnost dodatečné instalace pomocných spínačů Výběr směru rotace pomocí spínače
VíceS1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS KLAPKOVÉ POHONY S VRATNOU PRUŽINKOU 10/20 Nm PRO 2-POLOHOVOU REGULACI
S1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS KLAPKOVÉ POHONY S VRATNOU PRUŽINKOU 10/20 Nm PRO 2-POLOHOVOU REGULACI TECHNICKÉ INFORMACE OBECNĚ Tyto přímo zpřažené klapkové pohony zajišťují dvoupolohovou
VíceN0524/N1024, N05230-2POS/N10230-2POS KLAPKOVÉ POHONY BEZ VRATNÉ PRUŽINY PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI
, N05230-2POS/N10230-2POS KLAPKOVÉ POHONY BEZ VRATNÉ PRUŽINY PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI TECHNICKÉ INFORMACE OBECNĚ Klapkové pohony zajišťují 2-polohovou a 3-bodovou regulaci pro: vzduchové klapky,
VíceElektromotorický pohon pro kohouty
s OEM ACVATIX Elektromotorický pohon pro kohouty pro ESBE kohouty Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel otáčení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž pohonu na kohout
VíceM6410C/L, M7410C 3-bodově řízený pohon malých lineárních ventilů KATALOGOVÝ LIST
M6410C/L, M7410C 3-bodově řízený pohon malých lineárních ventilů KATALOGOVÝ LIST VLASTNOSTI Malé rozměry umožňují instalaci i v omezeném prostoru Nízká spotřeba Spolehlivý dlouhodobý provoz, jelikož nejsou
VíceElektromotorické pohony
4 505 SQL36E.. ACVATIX Elektromotorické pohony Pro škrticí klapky VKF46.. SQL36E.. SQL36E.. provozní napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel otáčení 90 Pomocný kontakt a potenciometr pro
VíceSFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily
4 863 Elektrické pohony Pro zónové ventily, napájecí napětí AC 230 V, 2-polohová regulace, napájecí napětí AC 24 V, 2-polohová regulace Zpětná pružina Doba přeběhu 40 s Přestavovací síla 105N Pro přímou
VíceElektromotorické pohony
s 4 540 ACVATIX Elektromotorické pohony pro Kombiventily VPI45..(Q), DN40/50 napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení napájecí napětí AC 24 V, 3-polohové řízení napájecí napětí AC 24 V, řídicí signál
VíceVRM. říjen Servopohon pro směšovací ventily s rotačním šoupátkem pro ovládací signál 0 až 10 V KATALOGOVÝ LIST
říjen 2000 VRM Servopohon pro směšovací ventily s rotačním šoupátkem pro ovládací signál 0 až 10 V KATALOGOVÝ LIST Hlavní rysy Ochrana proti přetížení a zablokování Bezúdržbové provedení Přehledný indikátor
VíceElektrické pohony pro malé ventily
4 895 SSC81, SSC61... Elektrické pohony pro malé ventily Jmenovitý zdvih 5.5 mm SSC31 SSC81 SSC61... SSC31 SSC81 Provozní napětí AC 24 V, 3-polohové řízení SSC61 Provozní napětí AC 24 V, řízení signálem
VíceElektromotorické pohony
OEM SQS35954 se zpětnou pružinou, bez ručního ovládání SQS35903, SQS35905, SQS85900, bez zpětné pružiny, s ručním ovládáním Elektromotorické pohony pro ventily VVG549, VVP459, VXP459, VVG44 a VXG44 SQS359
VíceRotační pohony pro kulové ventily
s 4 655 Rotační pohony pro kulové ventily pro kulové ventily VA..60.. / VB..60.. AC 24 V / DC 24 V / AC 230 V GSD..41.9A Elektromotorické rotační pohony bez zpětné pružiny Pro On-Off regulaci (2 vodiče
VíceElektromotorické pohony
4 573 SQS35.50, SQS35.53, SQS65.5 s havarijní funkcí, bez ručního ovládání SQS35.00, SQS35.03, SQS65, SQS65.2, SQS85.00, SQS85.03 bez havarijní funkce, s ručním ovládáním Elektromotorické pohony pro ventily
VíceElektromotorické pohony
4 573 SQS35.50, SQS35.53, SQS65.5 s havarijní funkcí, bez ručního ovládání ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily se zdvihem 5,5 mm SQS35.00, SQS35.03, SQS65, SQS65.2, SQS85.00, SQS85.03 bez havarijní
VícePohon pro ESBE-klapky do DN50
OEM Pohon pro ESBE-klapky do D50 AC 230 V SQK349.00/209 3-polohové řízení elektromotorický pohon, obousměrný jmenovitý úhel otáčení 90 možnost vybavení pomocným spínačem pro «ESBE»- klapky do D50 přímá
VíceElektromotorické pohony
4 505 SQL36E.. ACVATIX Elektromotorické pohony pro škrtící klapky VKF46.. SQL36E.. Provozní napětí AC 230 V, 3 bodový řídící signál Jmenovitý úhel natočení 90 Pomocný spínač a potenciometr pro doplňkové
VíceSAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90
s 4 502 ACVATIX Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty SAL.. s úhlem natočení 90 SAL31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál 0
VícePoužitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V
3 562 RAA21 Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V Použití Termostat RAA21 se používá pro regulaci prostorové teploty v systémech vytápění
VíceM6410C/L, M7410C. květen polohový pohon malých lineárních ventilů KATALOGOVÝ LIST
květen 2000 M6410/L, M7410 3polohový pohon malých lineárních ventilů KTLOGOVÝ LIST Hlavní rysy Malé rozměry dovolují instalovat pohon i v omezených prostorech Nízká spotřeba energie Dlouhodobě spolehlivý
VíceElektromotorické pohony
4 573 SQS35.50, SQS35.53, SQS65.5 s havarijní funkcí, bez ručního ovládání SQS35.00, SQS35.03, SQS65, SQS65.2, SQS85.00, SQS85.03 bez havarijní funkce, s ručním ovládáním Elektromotorické pohony pro ventily
VíceElektrické pohony řady M9200 s vratnou pružinou pro proporcionální řízení. Vlastnosti a výhody. Elektrický pohon řady M9200 s vratnou pružinou
Informace o výrobku - řada M9200 Datum vydání - 0902 CZ Rev.1 Elektrické pohony řady M9200 s vratnou pružinou pro proporcionální řízení Použití Elektrické pohony řady M9200 s vratnou pružinou jsou především
VíceElektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..
4 83122 MP2020 I/SBC28 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ MP2020 I/SBC282 I/SBC283 MP2020 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC282 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový
VíceS přepínáním na vytápění nebo chlazení. Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...
3 564 Prostorový termostat RAA41 S přepínáním na vytápění nebo chlazení Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V Použití Termostat RAA41
VíceTECHNICKÝ LIST EDICE Elektropohony VCQ Nm
Aplikace: VCQ002: VCQ004: VCQ008: Výkon pohonu: elektropohony VCQ slouží k otevírání a uzavírání průmyslových armatur, zejména kulových kohoutů a klapek napájecí napětí v rozmezí 85-265 V AC 1f nebo 24
VíceElektrické pohony. MP20.20 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC28.3 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál
4 83122 MP2020 I/SBC28 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ MP2020 I/SBC282 I/SBC283 MP2020 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál I/SBC282 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový
VíceJednostupňové hořáky na těžký topný olej
Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové hořáky na těžký topný
VíceNÁVOD K OBSLUZE ventily řady VE 4000
NÁVOD K OBSLUZE ventily řady VE 4000 VENTILY SÉRIE VE 4000 Technická dokumentace Použití Tyto plynové ventily třídy A se používají pro ovládání a regulaci plynných medií v plynových kotlích, tavících pecích,
VíceNávod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová
Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová 1 Zapojení 2 3 Technické parametry 1. Popis SIDONE je postranní motor pro rolovací vrata se zabudovanou bezpečnostní
VíceČtyřcestné kohouty PN10, vnitřní závit
4 252 Série 02 Čtyřcestné kohouty PN10, vnitřní závit VCI31... Čtyřcestné kohouty, PN10, vnitřní závit Šedá litina EN-GJL-250 DN 20...40 k vs 6,3...25 m 3 /h Úhel natočení 90 Vnitřní připojovací závit,
VíceRotační pohony pro kulové ventily
4 657 Rotační pohony pro kulové ventily GDB..9E GLB..9E pro kulové ventily VAI61.. / VBI61.. a VAI60.. / VBI60.. / Elektromotorické rotační pohony bez zpětné pružiny Pro 3-polohový a spojitý řídicí signál
VíceObr. 1 Vnější vzhled zařízení
1) Výrobek: ROZVODNICE ALP 2) Typ: IVAR.ALP06U Obr. 1 Vnější vzhled zařízení 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními
VíceRotační pohony pro kulové ventily
4 658 Rotační pohony pro kulové ventily pro kulové ventily VAI61.. / VBI61.. a VAI60.. / VBI60.. / DC 24 48 V / AC 230 V Elektromotorické rotační pohony se zpětnou pružinou pro havarijní funkci Pro 2-polohový,
VíceNávod k použití (seřízení a údržba) GPS/E-1006 series
Návod k použití (seřízení a údržba) GPS/E-1006 series ANITA B, s.r.o. Průmyslová 2453/7 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516 452 751 e-mail: info@anita.cz
Více2. A12 / LMC-1 / CZ. Klapkové pohony LMC... (s rychlejší dobou běhu) Provedení s univerzálním třmenem OEM
nový doplňuje... náhrada různých jednotlivých listů Servopohony pro topení, větrání a klimatizaci. A / LMC- / CZ Klapkové pohony LMC... (s rychlejší dobou běhu) Provedení s univerzálním třmenem OEM at004707
VíceKLIMATIZAČNÍ TECHNIKA
KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA NÁVOD ZAPOJENÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili zimní sadu pro klimatizační jednotky SINCLAIR, která Vám umožní bezpečný provoz klimatizace za nízkých teplot. Před zahájením používání
VíceSSC31 SSC81 SSC61... Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro ventily VVP45..., VXP45..., VMP45...
4 895 Elektrické pohony Pro ventily VVP45..., VXP45..., VMP45... SSC31 SSC81 SSC61... SSC31 provozní napětí AC 230 V 3-polohové řízení SSC81 provozní napětí AC 24 V 3-polohové řízení SSC61 provozní napětí
Více3cestný přepínací ventil pro solární systémy IVAR.SOLAR 6443 Funkce: Prohlášení o shodě: Technické charakteristiky:
3cestný přepínací ventil pro solární systémy IVAR.SOLAR 6443 Funkce: Přepínací ventil se servopohonem umožňuje automatické uzavírání nebo oddělení média v solárních, klimatizačních a vodních systémech.
VíceOptimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 1. Upozornění Je naší povinností sdělit Vám,
VíceElektromotorické pohony
OE se zpětnou pružinou, bez ručního přestavování SQS359.03, SQS359.05,, bez zpětné pružiny, s ručním přestavováním Elektromotorické pohony Pro ventily VVG549, VVP459, VXP459, VVG44 a VXG44 SQS359 SQS359
VícePříklady zapojení regulátorů řady THERMOB k některým druhům kotlů a směšovacích ventilů:
Příklady zapojení regulátorů řady THERMOB k některým druhům kotlů a směšovacích ventilů: M+m electronic, Havelkova 26, 625 00 Brno, tel./fax: 547243767 Zapojení regulátorů THERMOB a THERMOB RAT2 ke kotlům
VíceServopohony vzduchotechnických
4 634 OpenAir T Servopohony vzduchotechnických klapek GDB...1 GLB...1 GSF 1 Rotační provedení, / AC 230 V Elektronické rotační servopohony s tříbodovým a spojitým řízením, jmenovitý krouticí moment 5 Nm
VíceC 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living
C 212 CZ Synco living Převodník signálu pro ventilační jednotky RRV924-10 Převodník signálu pro ventilační jednotky: 3 beznapěťová relé z modulu RRV934 => analogový signál 0 10 V DC Výstup pro ovládání
VíceElektrohydraulické pohony pro ventily
4 564 Elektrohydraulické pohony pro ventily Se zdvihem 20 nebo 40 mm SKB32... SKC32... SKB82... SKC82... SK...32...: Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SK...82...: Napájecí napětí AC 24 V, 3-polohové
VíceTITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže
TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální
VíceKÓD TYP NAPÁJENÍ ALP03U0001SE IVAR.ALP03U 230 V / 24 V
1) Výrobek: ROZVODNICE ALP 2) Typ: IVAR.ALP03U 3) Použitelnost a charakteristika: ALP03U je rozvodnice sloužící pro komunikaci až s osmi prostorovými termostaty a s relevantním počtem elektrotermických
VíceServopohony vzduchotechnických klapek pro obytné
4 622 Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné prostory GXD..31.1 Rotační provedení, 2- nebo 3-bodové řízení Elektrické servopohony s 3-polohovým řízením Jmenovitý kroutící moment 1.5 Nm Napájecí
VíceElektromotorický pohon
s 4 860 Acvatix Elektromotorický pohon pro zónové ventily V..I46.. a malé ventily V..P469.. SSA31.04 apájecí napětí 3-polohový nebo on/off SPDT řídicí signál Ovládací síla 160 Automatická identifikace
Vícedruhého konce hnací hřídele
+ 7 815 SQM5... Převod s hnací hřídelí č. 7 SQM5... zadní strana, provedení bez druhého konce hnací hřídele Servopohony pro vzduchové a plynové klapky s elektronickými součástmi SQM5... zadní strana, provedení
VíceSSB31... SSB61... SSB81... Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products ...
4 891 SSB bez pomocného kontaktu Elektrické pohony pro malé ventily VVP45, VXP45, VMP45 (max D25, k VS = 6,3 m 3 /h) SSB1 s pomocným kontaktem SSB31 SSB61 SSB81 SSB31 napájecí napětí AC 230 V 3-polohový
VíceSérie 02: DN40 a DN50 Série 01: DN Trojcestné kohouty PN6. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6
4 241 Série 02: DN40 a DN50 Série 01: DN 65...150 Trojcestné kohouty PN6 VBF21.. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6 Šedá litina EN-GJL-250 DN 40...150 k vs 25...820 m 3 /h Úhel otočení 90 Přírubové připojení
VíceElektronické pohony pro malé ventily
OEM Elektronické pohony pro malé ventily Jmenovitý zdvih 5.5 mm, přestavovací síla 200N napájecí napětí AC 24 V 3-polohové řízení napájecí napětí AC 24 V řídící signál DC 0... 10 V Jmenovitý zdvih 5.5
Víceparalelní provoz Funkční data síla zdvihu 1000 N
Technický list NVK24A-3-TPC Zdvihový pohon s havarijní funkcí pro 2 a 3cestné zdvihové ventily přestavná síla 1000 N napájecí napětí AC/DC 24 V ovládání 3bodové jmenovitý zdvih 20 mm projektovaná životnost
VíceJednostupňové hořáky na lehký topný olej
Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové hořáky na lehký topný
VíceOptimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 NULOVÝ ŽIVÝ NULOVÝ ŽIVÝ Elpro 10 plus 1. Upozornění
VíceElektrické pohony. pro ventily VXG48..., VXB489R..., VXI48 VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...
OEM Elektrické pohony SSY319 pro ventily VXG48, VXB489R, VXI48 VVP459, VXP459, VMP459, VVG549 Provozní napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Ovládací síla 300 N Ruční ovládání s indikací aktuální polohy
VíceElektromotorické pohony
4 863 Elektromotorické pohony pro zónové ventily VVI46, VXI46, VVS46 a VXS46 SFA21/18 SFA71/18 SFA21/18, napájecí napětí AC 230 V, 2-polohová regulace SFA71/18, napájecí napětí AC 24 V, 2-polohová regulace
VíceTrojcestné kohouty PN10, vnitřní závit
4 232 SÉRIE 02 Trojcestné kohouty PN10, vnitřní závit VBI31... Trojcestné kohouty, PN10, vnitřní závit Šedá litina EN-GJL-250 DN 20 40 k vs 6,3...25 m 3 /h Úhel natočení 90 Vnitřní připojovací závit, Rp
VíceInstrukce pro použití. Elektrický servopohon pro křídlové brány ULIXES
Elektrický servopohon pro křídlové brány 1 2 Bezpečnostní upozornění Tato příručka je určena výhradně kvalifikovaným pracovníkům, nikoliv koncovým uživatelům. Úkolem osoby provádějící instalaci je vysvětlit
VíceServopohony vzduchotechnických
4 626 Servopohony vzduchotechnických klapek Rotační provedení, třípolohová regulace, napájení 24V~ nebo 230V~ GBB13...1 GBB33...1 Elektrické servopohony, jmenovitý krouticí moment 20 Nm, napájecí napětí
VíceTrojcestné kohouty PN10, vnější závit
4 233 SERIES 02 Trojcestné kohouty PN10, vnější závit VBG31.. Trojcestné kohouty, PN10, vnější závit Šedá litina EN-GJL-250 Závitové šroubení pro DN20 40 k vs 6.3... 25 m 3 /h Úhel otočení 90 Vnější připojovací
VíceElektromotorický pohon
s 4 830 ACVATIX Elektromotorický pohon Pro zónové ventily a Kombiventily apájecí napětí AC 230 V, 2-polohový řídicí signál Ovládací síla 150 Přímá montáž převlečnou maticí M30 x 1,5 (není třeba žádné nářadí)
VíceRotační pohony pro kulové ventily
s 4 659 Rotační pohony pro kulové ventily pro kulové ventily VA..61.. / VB..61.. a VA..60.. / VB..60.. AC 24 V / DC 24 48 V / AC 230 V GQD..9A Elektromotorické rotační pohony se zpětnou pružinou pro havarijní
VíceFunkční data Výrobní nastavení nastavitelné nastavení
echnický list klapkový pohon Multifunkční klapkový pohon pro přestavování VZ klapek ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov velikost klapky do cca 1 m2 krouticí moment Nm napájecí napětí
VícePokyny pro instalaci
Dokument přeložený z angličtiny -CZ 2013-06-25 A003 Obsah 1 Prohlášení o shodě... 1 2 Varování... 2 3 Představení výrobku... 3 3.1 Všeobecné informace... 3 3.1.1 Popis nástěnného ovládání... 3 3.1.2 Popis
VíceNR-AMXCT. Konstantní (stálá hodnota)-regulace přívodní teploty Návod na instalaci a provoz
NR-AMXCT Konstantní (stálá hodnota)-regulace přívodní teploty Návod na instalaci a provoz NR-AMXCT je elektronická regulace pro konstantní teplotu přívodu pro podlahové topení, zařízení na pevná paliva
VíceServopohon vzduchových klapek 4Nm 2/3 bodové ovládání Přednosti a výhody:
Servopohon vzduchových klapek 4Nm 2/3 bodové ovládání Společnost 4 heat s.r.o. představuje servopohony s točivým momentem 4 Nm pro použití v systémech topení, ventilace a chlazení. Vysoce kvalitní servopohony
VíceServopohony VZT klapek s velmi rychlou dobou přeběhu
4 608 OpenAir TM Servopohony VZT klapek s velmi rychlou dobou přeběhu Rotační provedení, GAP19 Elektronické servopohony s dvoubodovým, tříbodovým nebo spojitým řízením, jmenovitý krouticí moment 6 Nm,
VíceAUTOMATIZACE KŘÍDLOVÝCH BRAN POKYNY A DOPORUČENÍ MONTÉROVI
AUTOMATIZACE KŘÍDLOVÝCH BRAN POKYNY A DOPORUČENÍ MONTÉROVI IS10 Rev.03 13/11/2014 ZAŘÍZENÍ ŘADY R 20 1) Pohon R20 2) Řídicí jednotka 3) Spínač na klíč 4) Blikající světlo 5) Anténa 6) Vnější světelná závora
VíceJednostupňové hořáky na lehký topný olej
Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové hořáky na lehký topný
VíceProvozní termostat / Omezovací termostat RAZ-TW.. Kombinace elektromechanického provozního (TR) a omezovacího (TW) termostatu
1212 Dvojité termostaty Provozní termostat / Omezovací termostat RAZ-TW.. Kombinace elektromechanického provozního (TR) a omezovacího (TW) termostatu 2-polohový provozní termostat a omezovací termostat
VíceRegulátor prostorové teploty s LCD displejem
3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 4-trubkové jednotky fan-coil RDF30 Řídící výstup pro pohon ventilu : on / off (Otevřeno/zavřeno) Výstup pro ovládání 3-otáčkového ventilátoru Regulace
VíceServopohony VZT klapek s velmi rychlou dobou přeběhu
4 609 OpenAir TM Servopohony VZT klapek s velmi rychlou dobou přeběhu Rotační provedení s havarijní funkcí, GNP19 Elektronické servopohony s dvoubodovým, tříbodovým nebo spojitým řízením, jmenovitý krouticí
VíceTyp SRP a DAP. Pfeiffer AT otočný čtvrtotáčkový pohon Série 31a
Pfeiffer AT otočný čtvrtotáčkový pohon Série 31a Typ SRP a DAP Použití: Jedno- a dvojčinný pístový pohon pro regulační a uzavírací ventily s rotačním regulačním prvkem, zvláště pro vysoké provozní požadavky
VíceProvozní termostat / Bezpečnostní omezovací termostat
1214 Dvojité termostaty Provozní termostat / Bezpečnostní omezovací termostat RAZ-ST.. Kombinace elektromechanického provozního (TR) a bezpečnostního omezovacího termostatu (STB) dle normy ČSN EN 14597...
VíceStrana. Art.-Nr.: 30 62 432 Změny vyhrazeny 08/09 CZ SK PL
CZ Návod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31) Plynový kondenzační kotel MGK Sada pro přestavbu obj. číslo 87 51 495 pro MGK-170 a MGK-250 Sada pro přestavbu obj. číslo 87 51 496 pro MGK-210 Sada pro
VíceOmezovací termostaty RAK-TW.1..H Elektromechanické omezovací termostaty TW dle ČSN EN 14597
1202 Omezovací termostaty RAK-TW.1..H Elektromechanické omezovací termostaty TW dle ČSN EN 14597 Použití Funkce Přepínací kontakt (S.P.D.T.) 2-polohové omezovací termostaty bez resetovacího tlačítka Jednopólové
VíceTermostaty pro protimrazovou ochranu Elektromechanické omezovací termostaty
1203 Termostaty pro protimrazovou ochranu Elektromechanické omezovací termostaty RAK-TW.5..H Monitorování teploty protimrazové ochrany Jednopólové přepínací kontakty Zatížitelnost kontaktů: kontakty 1-2,
VíceSAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90
s 4 502 ACVATIX Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty SAL.. s úhlem natočení 90 SAL31.. Provozní napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Provozní napětí AC/DC 24 V, řídicí signál
VíceSSB31... SSB81... SSB61... Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products
4 891 SSB bez pomocného kontaktu SSB1 s pomocným kontaktem Elektrické pohony pro male ventily VVP45, VXP45, VMP45 (D 25, k VS 6,3 m 3 /h) SSB31 SSB81 SSB61 SSB31 napájecí napětí AC 230 V 3-polohový řídicí
VíceRotační pohony pro kulové ventily
s ACVATIX Rotační pohony pro kulové ventily GDB..9E Elektromotorické rotační pohony 2bodové, 3bodové nebo modulační. Pro vytápění, větrání a klimatizaci. Pro 2cestné a 3cestné regulační kulové ventily
VíceNÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat 2) Typ: IVAR.TAS02M 3) Instalace: 4) Všeobecné informace: 5) Provoz: 1/5
1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat 2) Typ: IVAR.TAS02M 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami
VíceElektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení
s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí
VíceNÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
Pokyny pro instalaci a zapojení Bezpečnostní a pokyny ikvidace o-carbon Rekuperační jednotka do jedné místnosti Před použitím jednotky, si pečlivě přečtěte tento návod a záruční podmínky. Přečtěte si tyto
VíceNÁVOD K POUŽITÍ ovladače elektromotoru LPC vyhovujícího normě EN12845
NÁVOD K POUŽITÍ ovladače elektromotoru LPC vyhovujícího normě EN12845 POZOR V zájmu prevence PORANĚNÍ osob a poškození ovladače ČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU VELMI POZORNĚ. Pokud máte jakékoli pochybnosti, kontaktujte
VíceGF-107 serie (ovládací panel WR-596)
Návod k používání pro pohonnou jednotku GF-107 serie (ovládací panel WR-596) ANITA B, s.r.o. Průmyslová 2453/7 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 515 553 628 +420 515 553 621 fax: +420 515 553 626
VíceBezdrátový multizónový modul
s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová
VíceTrojcestné kohouty PN6
4 241 Série 02: 40 a 50 Série 01: 65... 150 Trojcestné kohouty PN6 VBF21... Trojcestné kohouty s přírubou, PN6 Šedá litina GG-25 40... 150 k vs 25... 820 m 3 /h Úhel rotace 90 Přírubové připojení podle
VíceKatalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy
Parametry Obecný přehled Elektrické parametry: Vstupní napětí 220 VAC ± 10 % Frekvence 50 Hz ± 2 % Spotřeba energie se zátěží Méně než 10 W Výstupní kanál Výstupní proud každého kanálu Proud celkem v kanálu
VíceŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil
VíceVE4000 Série. Solenoidové ventily VE4000A1 třídy "A" KATALOGOVÝ LIST
Vlastnosti normálně zavřený ventil (uzavře se při přerušení napájení) ON / OFF bez regulace otevírací / uzavírací čas < 1s maximum pracovních cyklů: 20 cyklů / min. nálitek pro klíč na těle na vstupní
VíceProtimrazový termostat
1 285 Protimrazový termostat pro sledování teploty vzduchu QAF653 Robustní plastové pouzdro Aktivní snímací délka kapiláry cca 300 mm Malá spínací diference Vysoká reprodukovatelnost Rozsah nastavení :
VíceElektrická data napájecí napětí AC 24 V frekvence napájecího napětí
Technický list Zdvihový pohon s havarijní funkcí pro 2 a 3cestné zdvihové ventily přestavná síla N napájecí napětí AC 24 V ovládání 3bodové jmenovitý zdvih 2 mm projektovaná životnost SuperCapu 15 let
VíceŘADA ARA600 S 2-BODOVÝM ŘÍZENÍM
ŘADA ARA600 S -BODOVÝM ŘÍZENÍM Servopohony řady ARA600 jsou určeny k motorizování otočných směšovacích ventilů dimenzí DN 15-50 mm, mají operační úhel 90 a mohou být snadno ovládány v případě nutnosti
VíceSMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..
4 8312 Elektrické pohony pro kulové ventily I/VBZ a TG/VBZ SMP28 SMP48 SMP28 napájecí napětí AC 230 V 2-polohový řídicí signál SMP48 napájecí napětí AC 24 V řídicí signál 0-10V nebo 4-20mA Pohon je bez
VíceElektrické rotační pohony AMB 162, AMB 182
Datový list Elektrické rotační pohony AMB 162, AMB 182 Popis Technické údaje: Jmenovité napětí: 2 a 3polohový: 230 V AC, 50/60 Hz V AC, 50/60 Hz; modulační: V AC/DC; Výstupní točivý moment 5, 10 a Nm;
Více