Pokojové klimatizačni zařízení Daikin FVXS25FV1B FVXS35FV1B FVXS50FV1B. Návod k obsluze
|
|
- Vratislav Pospíšil
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Pokojové klimatizačni zařízení Daikin FVXS25FV1B FVXS35FV1B FVXS50FV1B Návod k obsluze
2 OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU Bezpečnostní preventivní opatření... 2 Názvy dílů... 4 Příprava před zahájením provozu... 7 PROVOZ Režim AUTO DRY COOL HEAT FAN Nastavení směru proudícího vzduchu Funkce plného výkonu POWERFUL Režim tiššího provozu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT QUIET) Režim provozu ECONO (Ekonomický) Použití časovače - TIMER Použití týdenního časovače WEEKLY TIMER Poznámka k rozsáhlejšímu systému PÉČE Péče a čištění ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ Odstraňování problémů
3 Bezpečnostní preventivní opatření PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU Tuto příručku zanechte na místě snadno dostupném pro obsluhu. Před spuštěním jednotky si tuto příručku pozorně přečtěte. Z bezpečnostních důvodů si musí obsluha pozorně přečíst následující varování. V této příručce jsou bezpečnostní informace rozděleny na VAROVÁNÍ a VÝSTRAHY. Dodržujte veškerá dále uvedená bezpečnostní opatření. Všechna jsou velmi důležitá pro zajištění bezpečnosti. VÝSTRAHA Nebudete-li dodržovat tyto pokyny přesně, mohla by jednotka způsobit škody na majetku, na zdraví osob nebo na životě. VAROVÁNÍ Nebudete-li dodržovat tyto pokyny přesně, mohla by jednotka způsobit mírné nebo střední škody na majetku nebo na zdraví osob. Nikdy nedělejte. Zajistěte uzemnění klimatizační jednotky. Nikdy se nedotýkejte klimatizační jednotky ani dálkového ovladače mokrou rukou. Zajistěte dodržování pokynů. Zabraňte zvlhnutí klimatizační jednotky včetně dálkového ovladače. VÝSTRAHA Aby nedošlo k požáru, výbuchu nebo zranění osob, neprovozujte jednotku nikdy v nebezpečném prostředí - například pokud byly v blízkosti klimatizační jednotky zjištěny hořlavé nebo korozívní plyny. Není zdravé vystavovat svůj organismus přímému proudění vzduchu na delší dobu. Do nasávání a výstupu vzduchu nikdy nestrkejte prsty, tyčky ani jiné předměty. Ventilátor se otáčí vysokou rychlostí a mohl by způsobit úraz. Nikdy se nepokoušejte klimatizační jednotku sami opravovat, přemisťovat, upravovat nebo znovu instalovat. Nesprávně provedená práce může způsobit úraz elektrickým proudem, požár atd. V případě nutných oprav nebo opakované instalace se poraďte s prodejcem produktů Daikin a vyžádejte si od něj rady a informace. Chladivo použité v klimatizačním systému je bezpečné. Třebaže by v systému neměly vznikat netěsnosti, pokud z nějakých důvodů dojde k úniku chladiva do místnosti, zabraňte jeho kontaktu s přímým ohněm (například u plynových topení, petrolejových topení nebo plynových sporáků). Jestliže klimatizační jednotka nechladí (nehřeje) správně, může to znamenat únik chladiva, a proto zavolejte svého prodejce. Při provádění oprav spojených s doplňováním chladiva zkontrolujte rozsah oprav spolu se servisními pracovníky. Nikdy se nepokoušejte klimatizační jednotku sami instalovat. Nesprávně provedená práce může způsobit únik vody, úraz elektrickým proudem nebo požár. Při instalaci si poraďte s prodejcem nebo kvalifikovaným technikem. Pokud zjistíte cokoliv neobvyklého (například stopy kouře), jednotku zastavte a vypněte jistič, abyste předešli možnosti úrazu elektrickým proudem, požáru nebo zranění osob. Kontaktujte svého prodejce a vyžádejte si od něj pokyny. Podle prostředí musí být instalován jistič uzemnění. Zanedbání této nutnosti může mít za následek úraz elektrickým proudem. VAROVÁNÍ Klimatizační jednotka musí být uzemněna. Nedokonalé uzemnění může mít za následek úraz elektrickým proudem. Zemnící vodič nepřipojujte k plynovému potrubí, vodovodnímu potrubí, bleskosvodům ani k zemnícímu vodiči telefonické linky. 2
4 Aby nedocházelo ke zhoršení kvality daných předmětů, nepoužívejte jednotku ke chlazení přesných nástrojů, potravin, rostlin, zvířat ani uměleckých děl. Nikdy nevystavujte malé děti, rostliny ani zvířata přímému proudění vzduchu. Zařízení s otevřeným ohněm nepokládejte na místa vystavená proudu vzduchu z jednotky ani pod vnitřní jednotku. Výsledkem by mohlo být nedokonalé spalování nebo deformace jednotky následkem působení tepla. Otvory pro vstup a výstup vzduchu nezakrývejte Nedostatečný proud vzduchu může mít za následek nedostatečný výkon nebo problémy. Na venkovní jednotku nestoupejte a nesedejte si na ni. Na jednotku neumisťujte žádné předměty, aby nedošlo k úrazu; nesnímejte kryt ventilátoru. Pod venkovní ani vnitřní jednotku neumisťujte žádné předměty, jimž škodí vlhkost. V některých případech se může vlhkost ze vzduchu srážet a odkapávat. Po delším používání zkontrolujte podložku jednotky a její instalace, zda nejsou poškozeny. Nedotýkejte se vstupu vzduchu ani hliníkových žaluzií venkovní jednotky. Mohlo by dojít k úrazu. Zařízení není určeno k použití malými dětmi nebo nemohoucími osobami bez dohledu. Na malé děti je třeba dohlédnout, aby si se zařízením nehrály. Pokud se v místnosti používá spolu s klimatizační jednotkou zařízení vybavené hořákem, místnost dostatečně větrejte, aby v ní nevznikal nedostatek kyslíku. Před čištěním jednotky ji vypněte. Vypněte také jistič nebo vytáhněte napájecí kabelovou přípojku ze zásuvky. Klimatizační jednotku nepřipojujte k jinému druhu napájení, než je pro tuto jednotku specifikováno. Výsledkem může být problém nebo požár. Odtokovou hadici instalujte tak, aby mohl kondenzát hladce odtékat. Nedokonalé odtékání kondenzátu by mohlo mít za následek vlhnutí budovy, nábytku apod. Do bezprostřední blízkosti venkovní jednotky neumisťujte žádné předměty a nedovolte, aby se kolem jednotky začaly hromadit odpadky, suť nebo listí. Spadané listí je domovem mnoha zvířat, která pak mohou pronikat do jednotky. Dostanou-li se zvířata do jednotky, mohou způsobit poruchy, a jestliže se dotknou elektrických součástí, může se objevit kouř nebo dojít k požáru. Klimatizační jednotku nikdy neobsluhujte mokrýma rukama. Vnitřní jednotku nevymývejte velkým množstvím vody, použijte pouze navlhčenou utěrku. Na jednotku neumisťujte žádné nádoby obsahující vodu nebo něco jiného. V oda by mohla proniknout do jednotky a poškodit elektrickou izolaci. Výsledkem by mohl být úraz elektrickým proudem. Místo pro instalaci Při instalaci klimatizační jednotky do následujících typů prostředí se poraďte s prodejcem. Místa s olejovitým okolím nebo místa, kde se vyskytuje pára nebo saze; slaná prostředí (například pobřežní oblasti); místa s výskytem sirných plynů (například horké prameny); Místa, kde by mohl venkovní jednotku zablokovat sníh. Odtok od venkovní jednotky musí být odveden do místa s dobrým odvodněním. Zvažte nepříjemnosti, jež by mohl způsobit hluk vašim sousedům. Při instalaci zvolte místo popsané dále. Místo dostatečně pevné a s takovou nosností, jež je schopna nést hmotnost jednotky, a takové místo, jež nezesiluje provozní hluk nebo vibrace zařízení. Místo, u něhož nebude vzduch vycházející z venkovní jednotky nebo provozní hluk obtěžovat sousedy. Elektrické zapojení K napájení použijte samostatný proudový okruh určený jen k napájení klimatizační jednotky. Změna umístění systému Změna umístění klimatizační jednotky vyžaduje specializované znalosti a zkušenosti. V případě nutného přemístění jednotky (stěhování nebo změna uspořádání) se laskavě poraďte s prodejcem. 3
5 Názvy dílů Vnitřní jednotka Otevírání čelního panelu Jak otevřít čelní panel: (strana 27) Přepínač volby průtoku vzduchu 13 Toto nastavení vyfukuje vzduch pouze z horního výstupu. 14 Toto nastavení automaticky rozhoduje o způsobu proudění vzduchu podle režimu a podmínek. Toto nastavení je doporučené. Jednotka se dodává z výroby s tímto nastavením. VAROVÁNÍ Před otevřením čelního panelu jednotku vypněte a vypněte také jistič. Nedotýkejte se kovových dílů vnitřní jednotky, mohlo by dojít k úrazu. 4
6 Venkovní jednotka 25/ Vnitřní jednotka 1. Titanový apatitový fotokatalytický filtr na čištění vzduchu Tyto filtry jsou připojeny ke vnitřní straně vzduchových filtrů. 2. Výstup vzduchu 3. Displej 4. Čelní panel 5. Žaluzie (svislé lamely) (strana 13) Žaluzie jsou umístěny uvnitř výstupu vzduchu z jednotky. 6. Nasávání vzduchu 7. Vzduchový filtr 8. Klapky (vodorovné lamely) (strana 13) 9. Kontrolka provozu (zelená) 10. Kontrolka ČASOVAČ (žlutá): (strana 18) 11. Vypínač ON/OFF vnitřní jednotky: Toto tlačítko stiskněte při spuštění zařízení jednou. Opakovaným stisknutím zařízení vypnete. Provozní režimy odpovídají následující tabulce. Jen chlazení Tepelné čerpadlo Režim COOL - chlazení Nastavení teploty Průtok vzduchu 22 C AUTO AUTO 25 C AUTO Tento vypínač je užitečný v případech, kdy chybí dálkové ovládání. 12. Přijímač signálu: Přijímá signály z dálkového ovladače. Jakmile jednotka přijme signál, zazní krátké zvukové znamení (pípnutí). Zahájení provozu...píp-píp Změna nastavení...píp Ukončení provozu...pííííp 13. Přepínač výstupu vzduchu (strana 14) 14. Snímač teploty v místnosti Snímá teplotu vzduchu v okolí jednotky. Venkovní jednotka 15. Nasávání vzduchu: (zezadu a zboku) 18. Svorka uzemnění: 16. Potrubí s chladivem a kabel mezi Je pod tímto krytem. jednotkami 19. Výstup vzduchu 17. Odtoková hadice Vzhled venkovní jednotky se u některých modelů může lišit. 5
7 Dálkový ovladač <ARC452A1> 1. Vysílač signálu: Vysílá signály vnitřní jednotce. 2. Displej: Zobrazuje aktuální nastavení. (Na tomto obrázku jsou pro účely výkladu všechny části displeje zobrazeny). 3. Tlačítko nastavení ventilátoru: Volí nastavení množství proudícího vzduchu. 4. Tlačítko POWERFUL - přepínání výkonu: Ovládání funkce plného výkonu POWERFUL (strana 15) 5. Tlačítko ON/OFF - zapnutí / vypnutí: Toto tlačítko stiskněte jednou při spuštění zařízení. Opakovaným stisknutím zařízení vypnete. 6. Tlačítka nastavení teploty TEMPERATURE: Mění nastavení teploty. 7. Tlačítko voliče režimu MODE: Volí provozní režim. (AUTO/DRY/COOL/HEAT/FAN) (strana 11) 8. Tlačítko QUIET: Režim tiššího provozu venkovní jednotky OUTDOOR UNIT QUIET (strana 16) 9. Tlačítko ECONO: Režim provozu ECONO (strana 17). 10. Tlačítko přepínání - SWING: Nastavení směru proudění vzduchu (strana 13) 11. Tlačítko WEEKLY (Týdně): Použití týdenního časovače WEEKLY TIMER (strana 20) 12. Tlačítko PROGRAM: Použití týdenního časovače WEEKLY TIMER (strana 20) 13. Tlačítko COPY (kopírování): Použití týdenního časovače WEEKLY TIMER (strana 20) 14. Tlačítko BACK (Zpět): Použití týdenního časovače WEEKLY TIMER (strana 20) 15. Tlačítko NEXT (Další): Použití týdenního časovače WEEKLY TIMER (strana 20) 16. Tlačítko SELECT (Výběr): Použití týdenního časovače WEEKLY TIMER (strana 20) 17. Tlačítko OFF TIMER - vypnutí časovače: (strana 18) 18. Tlačítko ON TIMER - zapnutí časovače: (strana 19) 19. Tlačítko TIMER CANCEL - zrušení časovače: Zruší nastavení časovače. 20. Tlačítko CLOCK (Hodiny) (strana 9) 6
8 Příprava před zahájením provozu Vložení baterií 1. Přední kryt posuňte a sejměte ho. 2. Vložte dvě suché baterie (LR03 AAA). 3. Znovu nasaďte přední kryt. Správně nastavit póly baterie + a! Použití dálkového ovladače Při používání dálkového ovladače nasměrujte vysílač ke vnitřní jednotce. Bude-li něco blokovat signál mezi jednotkou a dálkovým ovladačem (například záclona), jednotka nebude pracovat. Dálkový ovladač nepouštějte na zem. Nedovolte, aby navlhnul. Maximální vzdálenost pro komunikaci zařízení činí zhruba 7 m. 1 Upevnění držáku dálkového ovladače na stěnu 1. Zvolte místo, z něhož mohou signály dosáhnout jednotky. Přijímač Držák dálkového ovladače 2. Držák připevněte na stěnu, sloup nebo na podobné místo pomocí šroubů zakoupených v místě instalace. 3. Dálkový ovladač umístěte do držáku. Vložení Při vyjímání posuňte směrem nahoru. 7
9 POZOR Baterie Při výměně baterií používejte baterie stejného typu a staré baterie vyměňujte vždy obě najednou. Jestliže se systém delší dobu nepoužívá, baterie vyjměte. Baterie doporučujeme vyměnit jednou za rok. Jestliže se však začne zhoršovat kvalita zobrazení na displeji dálkového ovladače nebo pokud se zhoršuje příjem, je třeba baterie vyměnit za nové alkalické baterie. Použití manganových baterií zkracuje životnost. Přiložené baterie jsou určeny pro počáteční používání systému. Doba použitelnosti baterií může být krátká podle data výroby klimatizační jednotky. Dálkový ovladač Nikdy nevystavujte dálkový ovladač přímému slunečnímu záření. Prach na vysílači nebo přijímači signálu snižuje jejich citlivost. Prach setřete měkkou utěrkou. Signálová komunikace může být narušena fluorescenčními zářivkami se startérem (například střídače) umístěnými v místnosti. V takové situaci se poraďte s pracovníky v obchodu. Jestliže signál dálkového ovládání působí na jiná zařízení, přesuňte taková zařízení na jiné místo nebo se poraďte s pracovníky v obchodu. 8
10 Nastavení hodin 1. Stiskněte tlačítko "CLOCK" (Hodiny). Zobrazí se. a bliká. 2. K nastavení délky aktuálního dne v týdnu stiskněte tlačítko "SELECT" (Výběr). 3. Stiskněte tlačítko "CLOCK" (Hodiny). bliká. 4. Stisknutím tlačítka "SELECT" (Výběr) nastavte hodiny na aktuální čas. Přidržíte-li tlačítko " " nebo " ", zobrazená hodnota času se bude rychle měnit (růst nebo klesat). 5. Stiskněte tlačítko "CLOCK" (Hodiny). Pokud tisknete tlačítka dálkového ovladače při nastavování vnitřních hodin vnitřní jednotky, dálkovým ovladačem vždy zamiřte na vnitřní jednotku. bliká. 2, 4 1, 3, 5 POZNÁMKA Nejsou-li vnitřní hodiny vnitřní jednotky nastaveny na správný čas, týdenní časovač WEEKLY TIMER nepracuje přesně. 9
11 Zapnutí jističe Zapnutí jističe (ON) otevře klapku a znovu ji zavře. (to je běžný postup). POZNÁMKA Tipy pro úsporu energie Místnost nechlaďte (nevyhřívejte) příliš. Udržování teploty na rozumné úrovni pomáhá šetřit energii. Okna zakryjte záclonou nebo okenicemi. Zabránění slunečnímu světlu a proudění vzduchu zvenčí zvyšuje účinnost chlazení (vytápění). Zanesené vzduchové filtry mohou způsobit pokles výkonu a plýtvání energií. Zhruba jednou za dva týdny je vyčistěte. Uvědomte si prosím: Klimatizační zařízení má příkon W i v klidovém stavu. Nechcete-li používat klimatizační zařízení po delší dobu (například na jaře nebo na podzim), vypněte vypínač (OFF). Klimatizační zařízení používejte v následujících podmínkách: Režim Provozní podmínky Pokračuje-li provoz mimo tento rozsah COOL - chlazení HEAT - ohřev DRY - odvlhčení Vnější teplota: 2MK(X)S40/50: 10 až 46 C 2MK(X)S52: 10 až 46 C 3/4/5MK(X)S: 10 až 46 C RK(X)S: 10 až 46 C Vnitřní teplota: 18 až 32 C Vnitřní vlhkost: max. 80% Vnější teplota: 2MXS40: 10 až 24 C 2MXS50/52: 15 až 24 C 3/4/5MXS: 15 až 24 C RXS: 15 až 24 C Vnitřní teplota: 10 až 30 C Vnější teplota: 2MK(X)S40/50: 10 až 46 C 2MK(X)S52: 10 až 46 C 3/4/5MK(X)S: 10 až 46 C RK(X)S: 10 až 46 C Vnitřní teplota: 18 až 32 C Vnitřní vlhkost: max. 80% Doporučené nastavení teploty Při chlazení: 26 C 28 C Při vyhřívání: 20 C 24 C Bezpečnostní zařízení může zastavit provoz jednotky. (V rozsáhlejším systému může vypnout provoz pouze venkovní jednotky.) Na vnitřní jednotce může kondenzovat voda a odkapávat. Bezpečnostní zařízení může zastavit provoz jednotky. Bezpečnostní zařízení může zastavit provoz jednotky. Na vnitřní jednotce může kondenzovat voda a odkapávat. Provozování systému mimo uvedený rozsah vlhkosti nebo teplot může způsobit, že bezpečnostní zařízení systém vypne. 10
12 Režim AUTO DRY COOL HEAT FAN PROVOZ Klimatizační zařízení pracuje v provozním režimu podle volby uživatele. Při příštím zapnutí bude klimatizační jednotka pracovat ve stejném režimu. Zahájení provozu 1. Stiskněte tlačítko voliče režimu "MODE" a zvolte provozní režim. Každé stisknutí tlačítka přepne nastavení režimu na další hodnotu. : AUTO :DRY - odvlhčení : COOL - chlazení : HEAT - ohřev : FAN - ventilátor Modely jen ke chlazení 1 4 2, 3 Modely s tepelným čerpadlem 2. Stiskněte tlačítko ON/OFF (ZAP/VYP). Rozsvítí se kontrolka provozu (OPERATION). Zastavení provozu 3. Stiskněte znovu tlačítko ON/OFF (ZAP/VYP). Kontrolka provozu (OPERATION) zhasne. Změna nastavení teploty 4. Stiskněte tlačítko nastavení teploty "TEMPERATURE". Režim DRY - odvlhčení nebo FAN - ventilátor Nastavení teploty není proměnné. Režim AUTO, COOL - chlazení nebo HEAT - ohřev Stiskněte tlačítko " " pro zvýšení a tlačítko " " pro snížení teploty. Nastavte teplotu podle svého přání. C 11
13 Nastavení množství proudícího vzduchu 5. Stiskněte tlačítko nastavení ventilátoru "FAN". Režim DRY - odvlhčení Nastavení průtoku vzduchu není proměnné. Režim AUTO, HEAT - ohřev, COOL - chlazení nebo FAN - ventilace K dispozici je pět úrovní ručního nastavení proudění vzduchu od " " až po " " a " " a " ". Tišší provoz vnitřní jednotky Je-li průtok vzduchu nastaven na " ", intenzita hluku vydávaného vnitřní jednotkou klesne. Toto nastavení se používá pro ztišení hluku vnitřní jednotky. Je-li průtok vzduchu nastaven na nízkou úroveň, může klesat výkon jednotky. POZNÁMKA Poznámky k provoznímu režimu HEAT - ohřev Protože toto klimatizační zařízení vyhřívá místnost tím, že přivádí teplo od venkovní jednotky dovnitř, s poklesem venkovní teploty výkon jednotky při vyhřívání místnosti klesá. Je-li vyhřívání nedostatečné, doporučuje se použít v kombinaci s klimatizačním zařízením ještě jiný zdroj tepla. Systém tepelného čerpadla vyhřívá místnost díky cirkulaci horkého vzduchu po celé místnosti. Po zahájení vyhřívání chvilku trvá, než se místnost začne ohřívat. Při vyhřívání se může na venkovní jednotce objevit námraza, která snižuje kapacitu vyhřívání. V takovém případě se systém přepne do režimu odmrazování, aby se zbavil námrazy. Během odmrazování z vnitřní jednotky neproudí horký vzduch. Poznámky k provoznímu režimu COOL - chlazení Za vysokých vnitřních i venkovních teplot výkon klimatizace klesá. Poznámky k provoznímu režimu DRY - odvlhčení Čip počítače pracuje tak, aby odstranil vlhkost ze vzduchu v místnosti; současně se snaží udržet teplotu v místnosti na stejné úrovni. Automaticky řídí teplotu a výkon ventilátoru, takže ruční nastavení těchto funkcí je nemožné. Poznámky k provoznímu režimu AUTO - automatický režim V provozním režimu AUTO volí systém nastavení teploty a odpovídající provozní režim (COOL - chlazení nebo HEAT - ohřev) podle teploty v místnosti při zahájení provozu. Systém provádí automaticky v pravidelných intervalech opakované nastavení tak, aby udržel teplotu v místnosti na úrovni nastavené uživatelem. Nechcete-li používat zařízení v režimu AUTO, můžete po libosti volit režim a nastavení ručně. Poznámka k nastavení množství proudícího vzduchu V případě nižšího průtoku vzduchu rovněž klesá chladicí (vyhřívací) účinek zařízení. 12
14 Nastavení směru proudícího vzduchu Pro zlepšení celkové pohody lze měnit nastavení směru proudění vzduchu. Nastavení vodorovných lamel (klapky) 1. Stiskněte tlačítko "SWING ". se rozsvítí na displeji LCD a klapky se začnou pohybovat. 2. Jakmile klapky dosáhnou požadované polohy, stiskněte znovu tlačítko "SWING ". Pohyb klapek se zastaví. " " zmizí z displeje LCD. 1, 2 Nastavení svislých lamel (žaluzie) Přidržte úchyt a pohněte žaluziemi. (Úchyt je na lamelách napravo a nalevo.) Poznámky k úhlu klapky a žaluzií Není-li zvolena možnost "SWING", měli byste v režimu HEAT (vyhřívání) (1) nastavit klapku téměř vodorovně a v režimu COOL (chlazení) nebo DRY (odvlhčení) (2) směrem nahoru - výkon jednotky je pak optimální. 1 2 POZOR Při nastavování směrové klapky ručně jednotku vypněte a k jejímu opakovanému spuštění použijte dálkový ovladač. Při nastavování žaluzií buďte opatrní. Uvnitř výstupu vzduchu se vysokou rychlostí otáčí ventilátor. 13
15 Volba průtoku vzduchu Volbu průtoku vzduchu proveďte podle toho, co vám nejvíce vyhovuje. Nastavení volby průtoku vzduchu na. Klimatizační zařízení automaticky rozhoduje o vhodném způsobu proudění vzduchu podle provozního režimu/situace. Provozní režim Situace Způsob proudění vzduchu Režim COOL - chlazení Po úplném vychlazení místnosti nebo pokud uplynula hodina od zapnutí klimatizačního zařízení Na začátku provozu nebo jindy, není-li místnost plně ochlazena V jiné době než uvedené dále (Normální doba) Aby se proudící vzduch nedostával do přímého kontaktu s lidmi, vyfukuje se horním vývodem vzduchu; teplota místnosti se vyrovnává. Režim HEAT - ohřev Na začátku nebo je-li teplota vzduchu nízká. Vzduch proudí z horního a dolního výstupu vzduchu; účelem je rychlé ochlazení místnosti během režimu COOL - chlazení a rychlé vyhřátí místnosti teplým vzduchem v režimu HEAT - ohřev. Vzduch se nedostane do přímého kontaktu s lidmi. Vzduch proudí horním výstupem vzduchu. Během režimu odvlhčování se chladný vzduch vyfukuje horním vývodem vzduchu, aby se nedostával do přímého kontaktu s lidmi. Nastavení volby průtoku vzduchu na. Bez ohledu na provozní režim nebo situaci proudí vzduch horním vývodem vzduchu. Tento přepínač použijte, nepřejete-li si, aby vzduch vycházel z dolního výstupu vzduchu (například při spánku atd.). VAROVÁNÍ Nepokoušejte se nastavit klapku ručně. Při ručním nastavení klapky by mechanismus nemusel pracovat správně nebo by z výstupu vzduchu mohl odkapávat kondenzát. 14
16 Funkce plného výkonu POWERFUL Funkce POWERFUL rychle maximalizuje účinky chlazení nebo ohřevu v libovolném provozním režimu. Tato funkce umožňuje využít maximální kapacity zařízení. Zapnutí plného výkonu POWERFUL 1. Stiskněte tlačítko plného výkonu "POWERFUL". Režim provozu POWERFUL končí po 20 minutách. Poté systém automaticky přejde zpět na nastavení použité před vyvoláním režimu plného výkonu POWERFUL. Při použití funkce plného výkonu POWERFUL nelze používat některé funkce. " " se zobrazí na displeji LCD. 1, 2 Zrušení funkce plného výkonu POWERFUL 2. Stiskněte znovu tlačítko plného výkonu "POWERFUL". " " zmizí z displeje LCD. POZNÁMKA Poznámky k provoznímu režimu POWERFUL Provozní režim plného výkonu POWERFUL nelze používat společně s režimy ECONO (Ekonomický) ani QUIET (tišší chod). Priorita se dává funkci, jejíž tlačítko bylo stisknuto jako poslední. Režim provozu POWERFUL lze vybrat jen u spuštěné jednotky. Stisknutí tlačítka Stop provozu zruší nastavení a z displeje LCD zmizí indikátor " ". V režimu chlazení COOL a ohřevu HEAT K maximalizaci výkonu chlazení (ohřevu) musí být zvýšena kapacita venkovní jednotky a průtok vzduchu musí být nastaven na maximum. Nastavení teploty a průtoku vzduchu nelze měnit. V režimu odvlhčení DRY Nastavení teploty se sníží o 2,5 C a průtok vzduchu se poněkud zvýší. V režimu ventilátoru FAN Průtok vzduchu se pevně nastaví na maximum. Při použití přednostního nastavení v místnosti Viz "Poznámka k rozsáhlejšímu systému" (strana 24). 15
17 Režim tiššího provozu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT QUIET) Režim tiššího provozu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT QUIET) snižuje hladinu hluku venkovní jednotky; tohoto snížení dosahuje změnou frekvence a rychlosti ventilátoru venkovní jednotky. Tato funkce je vhodná pro období nočního klidu. Zapnutí tiššího provozu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT QUIET) 1. Stiskněte tlačítko "QUIET". " " se zobrazí na displeji LCD. Zrušení tiššího provozu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT QUIET) 2. Stiskněte znovu tlačítko "QUIET". " " zmizí z displeje LCD. 1, 2 POZNÁMKA Poznámka k tiššímu provozu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT QUIET) Je-li zapojen rozsáhlejší systém, pracuje tato funkce pouze v případě, že je režim tiššího provozu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT QUIET) nastaven pro všechny provozované vnitřní jednotky. Při použití přednostního nastavení místnosti viz "Poznámka k rozsáhlejšímu systému" (strana 24). Tato funkce je k dispozici v provozním režimu COOL (chlazení), HEAT (ohřev) a AUTO. Tato funkce není k dispozici v provozním režimu FAN (ventilátor) a DRY (odvlhčení). Provozní režim plného výkonu (POWERFUL) a tišší režim provozu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT QUIET) nelze používat současně. Priorita se dává funkci, jejíž tlačítko bylo stisknuté jako poslední. Pokud se během tiššího režimu provozu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT QUIET) zařízení vypne pomocí dálkového ovladače nebo hlavního vypínače jednotky (ON/OFF), na displeji dálkového ovladače zůstane symbol " ". 16
18 Režim provozu ECONO (Ekonomický) Režim provozu ECONO je funkce, která umožňuje efektivní provoz snížením maximální spotřeby energie. Spuštění režimu provozu ECONO 1. Stiskněte tlačítko "ECONO". " " se zobrazí na displeji LCD. Zrušení režimu provozu ECONO 2. Stiskněte znovu tlačítko "ECONO". " " zmizí z displeje LCD. 1, 2 POZNÁMKA Režim provozu ECONO lze vybrat jen u spuštěné jednotky. Stisknutí tlačítka Stop provozu zruší nastavení a z displeje LCD zmizí indikátor " ". Režim provozu ECONO je funkce, která umožňuje efektivní provoz omezením maximální spotřeby energie venkovní jednotky (četnost provozu). Režim ECONO funguje v režimech AUTO, COOL (chlazení), DRY (vysoušení) a HEAT (ohřev). Provozní režim plného výkonu POWERFUL a režim hospodárného provozu ECONO nelze používat současně. Priorita se dává funkci, jejíž tlačítko bylo stisknuto jako poslední. Je-li spotřeba energie již nízká, nemusí při použití režimu ECONO dále klesnout. 17
19 Použití časovače - TIMER Funkce časovače jsou užitečné pro automatické zapínání a vypínání klimatizační jednotky v noci nebo ráno. Používat lze také kombinaci vypnutí (OFF TIMER) a zapnutí časovačem (ON TIMER). Vypnutí časovačem - OFF TIMER Zkontrolujte správné nastavení času. Není-li čas nastaven správně, nastavte ho. (strana 9.) 1. Stiskněte tlačítko vypnutí časovačem "OFF TIMER". Zobrazí se. bliká. 2. Opakovaně tiskněte tlačítko "SELECT", až nastavení času zobrazuje požadovaný okamžik. Při každém stisknutí příslušného tlačítka se nastavení času zvýší nebo sníží o deset minut. Přidržením tlačítka po delší dobu lze měnit nastavení času rychleji. 3. Stiskněte znovu tlačítko OFF TIMER. Rozsvítí se kontrolka časovače (TIMER). 1, Zrušení režimu OFF TIMER (vypnutí časovačem) 4. Stiskněte tlačítko "CANCEL" (Storno). Kontrolka časovače (TIMER) zhasne. Poznámky Je-li nastaven časovač (TIMER), aktuální čas se nezobrazuje. Po času zapnutí a vypnutí časovačem (ON TIMER/OFF TIMER) se časová nastavení uloží do paměti. (Při výměně baterií dálkového ovládání se obsah paměti smaže.) Pokud jednotku ovládá nastavení časovače (ON/OFF TIMER), může se skutečná doba provozu lišit od času zadaného uživatelem (maximálně zhruba o 10 minut). NOČNÍ REŽIM Je-li nastaveno vypnutí časovačem (OFF TIMER), klimatizační zařízení automaticky upraví nastavení teploty (0,5 C nahoru v režimu chlazení a 2,0 C dolů v režimu ohřevu), aby nedošlo k nadměrnému zchlazení či ohřevu místnosti, což by rušilo váš spánek. 18
20 Zapnutí časovačem - ON TIMER Zkontrolujte správné nastavení času. Není-li čas nastaven správně, nastavte ho (strana 9). 1. Stiskněte tlačítko zapnutí časovačem "ON TIMER". Zobrazí se. bliká. 2. Opakovaně tiskněte tlačítko "SELECT", až nastavení času zobrazuje požadovaný okamžik. Při každém stisknutí příslušného tlačítka se nastavení času zvýší nebo sníží o deset minut. Přidržením tlačítka po delší dobu lze měnit nastavení času rychleji. 3. Stiskněte znovu tlačítko ON TIMER. Rozsvítí se kontrolka časovače (TIMER). Zrušení zapnutí časovačem - ON TIMER 4. Stiskněte tlačítko "CANCEL" (Storno). Kontrolka časovače (TIMER) zhasne , 3 Kombinace funkcí časovače - zapnutí (ON TIMER) a vypnutí (OFF TIMER) Příklad nastavení kombinace obou časovačů je uveden níže. (Příklad) Aktuální čas: 23:00 (ovládání jednotky) OFF TIMER nastavit na 0:00 dop. * ON TIMER nastavit na 7:00 dop. * * = v kombinaci POZOR V následujících případech znovu nastavte časovač. Po vypnutí vypínače/jističe. Po selhání napájení. Po výměně baterií v dálkovém ovladači. 19
21 Použití týdenního časovače WEEKLY TIMER Na každý den v týdnu lze uložit až 4 nastavení časovače. Použití provozu týdenního časovače WEEKLY TIMER Zajistěte, aby byl nastaven den v týdnu a čas. Nejsou-li tyto údaje nastaveny správně, nastavte den v týdnu a čas. (strana 9) Následující postup provede rezervaci v pondělí na úterý v 6:00 hodin/27 C. 1. Stiskněte tlačítko " ". 2. K nastavení požadovaného dne v týdnu stiskněte tlačítko "SELECT" (Výběr) Stiskněte tlačítko "NEXT" (Další). Den v týdnu se nastaví. " " a " " bliká. 3, 5 2, 4, 6 4. K nastavení požadovaného režimu stiskněte tlačítko "SELECT" (Výběr). " " a " " nebo " " se rozbliká. ON TIMER OFF TIMER no setting Chcete-li přejít k dalšímu nastavení rezervace, vyberte "žádné nastavení". 5. Stiskněte tlačítko "NEXT" (Další). Týdenní režim se nastaví. 6. K nastavení požadovaného času stiskněte tlačítko "SELECT" (Výběr). " " a " " bliká. Čas lze nastavit v desetiminutových intervalech v rozmezí 0:00 až 23:50. Chcete-li se vrátit k nastavení režimu, stiskněte tlačítko "BACK" (Zpět). 20
22 7. Stiskněte tlačítko "NEXT" (Další). Čas se nastaví. 8. K nastavení požadované teploty stiskněte tlačítko "SELECT" (Výběr). " " a teplota bliká. Teplotu lze nastavit v rozmezí 10 C a 32 C. Chcete-li se vrátit k nastavení času, stiskněte tlačítko "BACK" (Zpět). Nastavená teplota se zobrazí jen v případě, že je zapnuté nastavení režimu. 9. Stiskněte tlačítko "NEXT" (Další). Teplota se nastaví. 10.Chcete-li přejít k dalšímu nastavení rezervace, stiskněte tlačítko "NEXT" (Další). Další nastavení proveďte stejným postupem. 12, Stisknutím tlačítka " " ukončete nastavení. Namiřte dálkový ovladač na klimatizační jednotku a stiskněte potřebná ovládací tlačítka. Klimatizační jednotka pípne a začne blikat kontrolka provozu. 12.Stisknutím tlačítka "WEEKLY" (Týdně) aktivujte týdenní režim provozu WEEKLY. " " se zobrazí na displeji. Rozsvítí se kontrolka časovače (TIMER). " " se zobrazí jen v případě, že týdenní časovač WEEKLY TIMER je nastaven. 13.Stisknutím tlačítka "WEEKLY" (Týdně) se týdenní režim provozu WEEKLY deaktivuje. Z displeje zmizí zobrazení " ". Kontrolka časovače (TIMER) zhasne. 11 7, 9,
23 POZNÁMKA Týdenní časovač WEEKLY TIMER Nezapomeňte nejdříve nastavit čas pomocí dálkového ovladače. Den v týdnu, čas a zapnutí / vypnutí ON/OFF lze nastavit pomocí týdenního časovače WEEKLY TIMER. V případě zapnutého časovače (ON TIMER) vycházejí platná nastavení z nastavení dálkového ovladače před zahájením tohoto provozu. Stisknutí tlačítka "WEEKLY" (Týdně) se aktivuje nebo deaktivuje rezervace. Chcete-li nastavit týdenní časovač WEEKLY TIMER, stiskněte tlačítko " " a nastavte rezervaci popsanými postupy. Tlačítkem " " se nastavuje jen čas a teplota týdenního časovače. Týdenní časovač nastavujte až po nastavení provozního režimu, výkonu ventilátoru a směru ventilátoru. Týdenním časovačem WEEKLY TIMER lze nastavit až 4 nastavení na den a až 28 nastavení na týden. Pokud znovu aktivujete rezervaci, která byla deaktivována tlačítkem "WEEKLY" (Týdně), použije se poslední rezervace. Chlazení: Jednotka udržuje teplotu 18 C, ačkoliv je nastavena na 10 až 17 C. Topení: Jednotka udržuje teplotu 30 C, ačkoliv je nastavena na 31 až 32 C. Vypnutí jističe, výpadky napájení a další podobné události způsobí nepřesný chod interních hodin vnitřní jednotky. Hodiny nastavte znovu. (strana 9) Potvrzení rezervace Rezervaci lze potvrdit. 1. Stiskněte tlačítko " ". Zobrazí se den v týdnu příslušného dne. 2. Stisknutím tlačítka "SELECT" (Výběr) vyberte den v týdnu a číslo rezervace, kterou je třeba potvrdit. 3. Stiskněte tlačítko " ". Potvrzení rezervace je dokončeno. Zrušení všech rezervací 4. Tlačítko "WEEKLY" (Týdně) přidržte stisknuté na 5 sekund. Tento krok není účinný, je-li nastaven týdenní časovač WEEKLY TIMER. Všechny rezervace se zruší. 4, 5 1,
24 Zrušení jednotlivých rezervací 5. Tlačítko "WEEKLY" (Týdně) přidržte stisknuté na 5 sekund. Vybraná rezervace se zruší. Nastavení týdenního časovače WEEKLY TIMER pomocí kopírování Jednou nastavenou rezervaci lze snadno kopírovat a stejná nastavení použít pro jiný den v týdnu. 1. Stiskněte tlačítko " ". 2. Požadovaný kopírovaný den v týdnu potvrďte tlačítkem "SELECT" (Výběr). 3. Stiskněte tlačítko "COPY". Tím se aktivuje režim kopírování. 4. Požadovaný cílový den v týdnu vyberte stisknutím tlačítka "SELECT" (Výběr). 5. Stiskněte tlačítko "COPY". Rezervace se zkopíruje do vybraného dne v týdnu. Zkopíruje se celá rezervace vybraného dne v týdnu. 6. Stiskněte tlačítko " ". Ukončete režim kopírování. 1, 6 3, 5 2, 4 POZNÁMKA Režim kopírování COPY V režimu kopírování se zkopíruje celá rezervace vybraného dne v týdnu. Po skončení kopírování lze provést podrobná nastavení. Týdenní časovač WEEKLY TIMER a časovač zapínání a vypínání ON/OFF nelze používat současně. Časovač zapínání a vypínání ON/OFF má přednost, pokud byl nastaven současně s aktivním týdenním časovačem WEEKLY TIMER. Po skončení činnosti časovače zapínání a vypínání ON/OFF se aktivuje týdenní časovač WEEKLY TIMER. 23
25 Poznámka k rozsáhlejšímu systému << Co je rozsáhlejší systém? >> Tento systém zahrnuje jednu venkovní jednotku připojenou k několika vnitřním jednotkám. 1 Venkovní jednotka 2 Obývací pokoj 3 Pokoj A 4 Pokoj B 5 Pokoj C Volba provozního režimu 1. S instalovaným, ale neaktivním přednostním nastavením místnosti nebo bez něj Je-li v provozu více vnitřních jednotek, přednost se dává jednotce, která byla zapnuta jako první. V tomto případě nastavte jednotky zapnuté později na stejný provozní režim (*1) jako u první jednotky. Jinak se dostanou do pohotovostního režimu a jejich kontrolka bude blikat; nejde o žádnou poruchu. (*1) Současně lze používat režimy COOL - chlazení, DRY - odvlhčení a FAN - ventilace. Režim AUTO automaticky volí režim COOL (Chlazení) nebo HEAT (ohřev) podle teploty v místnosti. Proto při výběru stejného provozního režimu jako v první místnosti je dostupný i režim AUTO. <VAROVÁNÍ> Za běžných okolností má prioritu místnost, ve které je umístěna první spuštěná jednotka, ale následující situace popisují výjimky, na něž je třeba pamatovat. Je-li provozní režim první místnosti režim ventilátoru (FAN), pak použití provozního režimu Vytápění v libovolné další místnosti udělí nejvyšší prioritu vytápění. V této situaci přejde klimatizační zařízení v režimu ventilace (FAN) do pohotovostního režimu a jeho kontrolka bude blikat. 2. Aktivní přednostní nastavení místnosti Viz "Přednostní nastavení místnosti" níže. Režim NIGHT QUIET (noční tišší režim - dostupný jen pro chlazení) Noční tišší režim (NIGHT QUIET) vyžaduje počáteční naprogramování během instalace. V této souvislosti požádejte o pomoc svého prodejce. Noční tišší režim (NIGHT QUIET) snižuje provozní hluk venkovní jednotky během nočních hodin a snižuje tak pravděpodobnost, že dojde k obtěžování sousedů hlukem. Noční tišší režim (NIGHT QUIET) se aktivuje, pokud teplota klesne o 5 C (nebo více) pod nejvyšší teplotu zaznamenanou daného dne. Je-li rozdíl teplot menší než 5 C, tato funkce se neaktivuje. Noční tišší režim (NIGHT QUIET) mírně snižuje účinnost chlazení (vyhřívání) jednotky. 24
26 Režim OUTDOOR UNIT QUIET (tišší provoz venkovní jednotky) (strana 16) 1. S instalovaným, ale neaktivním přednostním nastavením místnosti nebo bez něj Při použití funkce tiššího provozu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT QUIET) v rozsáhlejším systému s více vnitřními jednotkami je třeba nastavit na tento režim všechny vnitřní jednotky pomocí jejich dálkových ovladačů. Tišší provoz venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT QUIET) se zruší, zruší-li se uvedený režim provozu pomocí dálkového ovladače u jedné ze vnitřních jednotek. U dálkových ovladačů ostatních jednotek však zůstane tento provozní režim venkovní jednotky nastaven. Doporučujeme zrušit tišší provoz venkovní jednotky dálkovými ovladači všech jednotek. 2. Aktivní přednostní nastavení místnosti Viz "Přednostní nastavení místnosti" níže. Zablokování režimu chlazení/vyhřívání (dostupné jen u modelů tepelných čerpadel) Zablokování režimu chlazení/vyhřívání vyžaduje počáteční naprogramování během instalace. V této souvislosti požádejte o pomoc svého prodejce. Zablokování režimu chlazení/vyhřívání nastaví jednotku trvale na režim chlazení nebo vyhřívání. Tato funkce je určena pro případy, kdy si uživatel přeje nastavit všechny vnitřní jednotky připojené k rozsáhlejšímu systému na stejný provozní režim. 25
27 Přednostní nastavení místnosti Přednostní nastavení místnosti vyžaduje počáteční naprogramování během instalace. V této souvislosti požádejte o pomoc svého prodejce. Místnost určená jako místnost s přednostním nastavením má přednost v následujících situacích: 1. Přednost provozního režimu Protože provozní režim místnosti nastavené jako přednostní má před ostatními přednost, uživatel může volit jiný provozní režim než v jiných místnostech. <Příklad> * V uvedených příkladech je místnost A nastavena jako přednostní. Je-li v místnosti A zvolen režim COOL - chlazení a v místnostech B, C a D jsou následující provozní režimy: Stav místnosti B, C a D v době, kdy je místnost A v režimu provozní režim v místnosti B, C a D COOL - chlazení COOL (chlazení) nebo DRY Udržuje se aktuální provozní režim (odvlhčení) nebo FAN (ventilace) Jednotka přejde do pohotovostního režimu. Jakmile se jednotka HEAT - ohřev v místnosti A zastaví, provoz této jednotky se obnoví. Je-li jednotka nastavena na režim COOL - chlazení, provoz pokračuje. Je-li nastavena na režim HEAT - ohřev, přejde do AUTO pohotovostního režimu. Jakmile se jednotka v místnosti A zastaví, provoz této jednotky se obnoví. 2. Přednost při nastavení režimu plného výkonu - POWERFUL <Příklad> * V uvedených příkladech je místnost A nastavena jako přednostní. Vnitřní jednotky v místnostech A, B, C a D jsou všechny v provozu. Přejde-li jednotka A do režimu plného výkonu POWERFUL, provozní kapacita se soustředí na místnost A. V takovém případě může dojít k lehkému snížení výkonu chlazení/ohřevu jednotek v místnostech B, C a D. 3. Přednost při tišším provozu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT QUIET) <Příklad> * V uvedených příkladech je místnost A nastavena jako přednostní. Klimatizační zařízení přejde do režimu tiššího provozu venkovní jednotky (OUTDOOR UNIT QUIET), jakmile se tento nastaví režim u jednotky v místnosti A. V tomto případě není třeba nastavovat na uvedený režim všechny provozované vnitřní jednotky. 26
28 Péče a čištění PÉČE VAROVÁNÍ Před čištěním jednotky ji vypněte a vypněte také jistič. Jednotky Vnitřní jednotka, venkovní jednotka a dálkový ovladač 1. Prach setřete suchou měkkou utěrkou. Čelní panel 1. Otevřete čelní panel. Zarážky nalevo a napravo posuňte dovnitř, až zaklapnou. 2. Sejměte čelní panel. Sejměte řetízek. Čelní panel se bude moci vyklopit dopředu a pak bude možné ho sejmout. 3. Vyčistěte čelní panel. Setřete ho měkkou utěrkou namočenou ve vodě. Používejte jen neutrální čisticí prostředky. Jestliže omýváte čelní panel ve vodě, po umytí ho utřete utěrkou a usušte ho ve stínu. 4. Čelní panel nasaďte zpět. Zasuňte čelní panel do drážek jednotky (3 místa). Řetízek připevněte na vnitřní stranu čelní mřížky vpravo. Pomalu uzavřete panel. 1 Řetízek 2 Čelní panel umístěte do drážek VAROVÁNÍ Nedotýkejte se kovových dílů vnitřní jednotky, mohlo by dojít k úrazu. Při vyjímání nebo instalaci čelního panelu používejte pevnou a stabilní židli a postupujte opatrně a pečlivě. Při vyjímání nebo instalaci čelního panelu bezpečně podepřete panel rukou, aby nespadl. Při čištění nepoužívejte vodu teplejší než 40 C, benzín, petrolej, ředidla, jiné těkavé oleje, leštící přípravky, hrubé kartáče ani jiné drsné a brusné materiály a předměty. Po vyčištění čelní panel opět bezpečně zasaďte na správné místo. 27
29 Filtry 1. Otevřete čelní panel. (strana 27) 2. Vyjměte vzduchový filtr. Mírně stiskněte západky vzduchového filtru napravo a nalevo a poté ho vysuňte směrem nahoru. 3. Vyjměte titanový apatitový fotokatalytický filtr na čištění vzduchu. Přidržte úchyty části rámu a uvolněte 4 západky. 4. Jednotlivé filtry vyčistěte nebo 1 vyměňte. 1 Filtr na čištění vzduchu nebo 2 fotokatalytický dezodorizační filtr 2 Vzduchový filtr Viz dále. 5. Nasaďte vzduchový filtr a titanový apatitový fotokatalytický filtr na čištění vzduchu na původní místo a uzavřete čelní panel. Provoz bez vzduchových filtrů by mohl způsobovat problémy, protože uvnitř vnitřní jednotky se může hromadit prach. Vzduchový filtr Vzduchové filtry omyjte vodou nebo je vyčistěte pomocí vysavače. Jestliže prach na filtrech ulpívá a není snadné ho odstranit, opláchněte filtry neutrálním čistícím prostředkem rozpuštěným ve vlažné vodě a poté filtry vysušte ve stínu. Vzduchové filtry se doporučuje čistit každé dva týdny. Titanový apatitový fotokatalytický filtr na čištění vzduchu Titanový apatitový fotokatalytický filtr na čištění vzduchu lze obnovit každých 6 měsíců, pokud filtr umyjete vodou. Doporučujeme vyměnit filtr jednou za 3 roky. [ Údržba ] 1. Vysajte prach, a pokud je znečištění silné, ponořte do teplé vody zhruba na 10 až 15 minut. 28
30 2. Při omývání vodou nikdy filtr nevyjímejte z rámu. 3. Po umytí vytřeste zbývající vodu a filtr nechte vyschnout na stinném místě. 4. Protože materiál filtru je vyroben z papíru, filtr, který zbavujete vody, nevymačkávejte ani neždímejte. [ Výměna ] 1. Vyjměte úchyty na rámu filtru a filtr vyměňte za nový. Starý vzduchový filtr zlikvidujte jako hořlavý odpad. POZNÁMKA Provoz se znečištěnými filtry: (1) Nemohou vzduch zbavit zápachů (2) Nemohou vzduch vyčistit (3) Jednotka dosahuje při chlazení (4) Mohou způsobovat zápach. nebo ohřevu slabého výkonu. Při objednávce titanových apatitových fotokatalytických filtrů na čištění vzduchu se poraďte s pracovníky obchodu, kde jste klimatizační zařízení zakoupili. Starý vzduchový filtr zlikvidujte jako hořlavý odpad. Položka Titanový apatitový fotokatalytický filtr na čištění vzduchu (bez rámečku) 1 sada Objednací číslo KAF968A42 Kontrola Zkontrolujte základnu, podstavec a veškeré instalace venkovní jednotky, zda nedošlo k jejich korozi či poškození. Zkontrolujte, zda nic nezakrývá nasávání ani vyfukování vzduchu vnitřní a venkovní jednotky. Zkontrolujte, zda během provozu chlazení (COOL) a odvlhčení (DRY) odpadní voda hladce odtéká. Jestliže se neobjevuje žádná odpadní voda, uniká z vnitřní jednotky pravděpodobně nějakou netěsností. V takovém případě zastavte provoz jednotky a poraďte se s odborníky. Před delším vypnutím 1. Za pěkného počasí spusťte na několik hodin jen ventilátor, aby se vysušil vnitřek jednotky. Stiskněte tlačítko voliče režimu "MODE" a zvolte provozní režim "FAN" (Ventilátor). Stiskněte tlačítko ON/OFF a zařízení spusťte. 2. Po vypnutí jednotky vypněte jistič klimatizační jednotky v místnosti. 3. Vzduchové filtry vyčistěte a znovu nasaďte. 4. Vyjměte baterie z dálkového ovladače. POZNÁMKA Je-li připojena venkovní jednotka rozsáhlejšího systému, před použitím režimu ventilace se přesvědčte, že se v ostatních místnostech nepoužívá vyhřívání. (strana 24) 29
31 Odstraňování problémů ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ Následující případy nepředstavují problémy. Následující jevy nejsou vadou klimatizační jednotky, ale mají své důvody. Jednotku můžete používat i nadále. Případ Jednotka nezahájila provoz. Stiskli jste tlačítko ON/OFF nebo příliš brzy po zastavení provozu jednotky. Byl změněn režim provozu jednotky. Z klimatizační jednotky nevychází brzy po zahájení ohřevu horký vzduch. Náhle skončí ohřívání a zaslechneme zvuk tečení kapaliny. Z venkovní jednotky vytéká voda nebo stoupá pára. Ze vnitřní jednotky vychází mlha. Vnitřní jednotka vydává zápach. Ventilátor venkovní jednotky se točí i v době, kdy klimatizační zařízení není v provozu. Provoz jednotky se náhle přerušil. (provozní kontrolka OPERATION svítí) Vysvětlení Účelem je ochrana klimatizační jednotky. Měli byste počkat zhruba 3 minuty. Klimatizační jednotka se zahřívá. Měli byste počkat zhruba 1 až 4 minuty. (Systém začne ohřívat výstupní vzduch až v okamžiku, kdy dosáhne určité teploty.) Systém se zbavuje námrazy na venkovní jednotce. Měli byste počkat zhruba 4 až 12 minut. V režimu ohřevu Námraza na venkovní jednotce roztála v režimu rozmrazování a voda vytéká nebo se odpařuje. V režimu chlazení nebo odvlhčování Vlhkost ze vzduchu se kondenzací mění na vodu na chladném povrchu venkovní jednotky a odtéká. K tomu může dojít zchladí-li se vzduch v místnosti vzduchem ochlazeným průchodem klimatizační jednotkou. Důvodem je, že během operace rozmrazování se vzduch v místnosti ochlazuje tepelným výměníkem a vzniká mlha. K tomu může dojít, pokud jednotka absorbovala pachy z místnosti, vybavení nebo cigaret a tyto pachy vycházejí spolu s proudem vzduchu. (Pokud se tak stane, doporučujeme nechat vnitřní jednotku vyčistit technikem. Poraďte se s pracovníky obchodu, kde jste si klimatizační zařízení zakoupili. Po zastavení provozu: Ventilátor venkovní jednotky se otáčí i nadále zhruba 60 sekund; účelem je ochrana systému. Ventilátor venkovní jednotky se točí i v době, kdy klimatizační zařízení není v provozu: Je-li venkovní teplota příliš vysoká, ventilátor venkovní jednotky se začne otáčet; účelem je ochrana systému. Na ochranu svého systému může klimatizační jednotka zastavit svůj provoz následkem velkých výkyvů napětí v síti. Jednotka znovu automaticky zahájí provoz zhruba po 3 minutách. 30
32 Znovu zkontrolovat. Než zavoláte servisního technika k opravě, laskavě znovu zkontrolujte následující body. Případ Klimatizační jednotka nepracuje. (Provozní kontrolka OPERATION je zhasnutá) Nedostatečný výkon při chlazení/ohřevu. Provoz jednotky se náhle přeruší. (Provozní kontrolka OPERATION bliká). Během provozu se funguje zařízení nesprávně. Kontrola Není vypnutý jistič (OFF) nebo vypálená pojistka? Je napětí v síti správné a stabilní? Jsou v dálkovém ovladači baterie? Je časovač nastaven správně? Jsou vzduchové filtry čisté? Nezakrývá nic nasávání ani vyfukování vzduchu vnitřní ani venkovní jednotky? Je teplota nastavena správně? Jsou uzavřená okna i dveře? Je správně nastaveno množství průtoku vzruchu a směr proudění vzduchu? Jsou vzduchové filtry čisté? Nezakrývá nic nasávání ani vyfukování vzduchu vnitřní ani venkovní jednotky? Vyčistěte vzduchové filtry nebo odstraňte všechny překážky a vypněte jistič (OFF). Poté jistič opět zapněte (ON) a pokuste se ovládat klimatizační jednotku pomocí dálkového ovládání. Jestliže kontrolka stále bliká, poraďte se s pracovníky obchodu, kde jste si zakoupili klimatizační zařízení. Jsou v systému s více vnitřními jednotkami nastaveny režimy všech vnitřních jednotek připojených k venkovní jednotce stejně? Pokud ne, nastavte všechny vnitřní jednotky na stejný provozní režim a zkontrolujte, zda kontrolky blikají. Je-li provozní režim nastaven na "AUTO", nastavte provozní režim všech vnitřních jednotek na okamžik na chlazení (COOL) nebo vyhřívání (HEAT) a znovu zkontrolujte, zda kontrolky signalizují normální stav. Jestliže kontrolky přestanou po předchozích krocích blikat, nejde o poruchu. (strana 24.) K poruše funkce klimatizačního zařízení může dojít následkem působení blesku nebo rádiových vln. Vypněte jistič (OFF), opět ho zapněte (ON) a pokuste se ovládat klimatizační jednotku pomocí dálkového ovládání. 31
33 Došlo k pokusu o topení, ale jednotka povel nepřijala. Dálkový ovladač umožňuje vybrat "Topení" i v případě, že jednotka je modelem jen k chlazení. Topení nelze vybrat, třebaže jednotka je modelem s tepelným čerpadlem. Při výběru topení zazní varovný signál (pípnutí), kontrolka provozu hlavní jednotky (zelená) bliká po dobu 5 sekund a aktuální provozní stav zůstává zachován. Zkontrolujte specifikace venkovní jednotky. Jestliže venkovní jednotka je model jen k chlazení, nastavte dálkový ovladač modelu jen k chlazení pomocí přepínače Jen chlazení/ tepelné čerpadlo na dálkovém ovladači. Jestliže nevíte, jak přepnout nastavení, poraďte se s pracovníky servisního obchodu, kde jste si klimatizační zařízení zakoupili. Dálkový ovladač nastavte tak, aby pracoval s modelem s tepelným čerpadlem. K nastavení použijte přepínač Jen chlazení/tepelné čerpadlo na dálkovém ovladači. Jestliže nevíte, jak přepnout nastavení, poraďte se s pracovníky servisního obchodu, kde jste si klimatizační zařízení zakoupili. 32
34 Ihned zavolejte servisního technika. VÝSTRAHA Objeví-li se neobvyklý jev (například zápach po spálenině), jednotku zastavte a vypněte jistič. Další provoz zařízení za neobvyklých podmínek může způsobit problémy, úraz elektrickým proudem nebo požár. Poraďte se s pracovníky obchodu, kde jste si klimatizační zařízení zakoupili. Nikdy se nepokoušejte klimatizační jednotku sami opravovat ani upravovat. Nesprávně provedená práce může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár. Poraďte se s pracovníky obchodu, kde jste si klimatizační zařízení zakoupili. Objeví-li se některý z následujících příznaků, ihned zavolejte servisního technika. Napájecí kabelová přípojka je neobvykle horká nebo poškozená. Za provozu se ozývají neobvyklé zvuky. Provoz je často přerušován výpadkem jističe, pojistkou nebo jističem zemnění. Některý z vypínačů nebo tlačítek často selhává ve své funkci. Objevil se zápach po spálenině. Z vnitřní jednotky uniká voda. Vypněte vypínač/jistič a zavolejte servisního technika. Po selhání napájení Jednotka znovu automaticky zahájí provoz zhruba po 3 minutách. Měli byste chvilku počkat. Požadavky na likvidaci Blesk Jestliže hrozí, že do vašeho okolí udeří blesk, zastavte provoz jednotky a systém chraňte před poškozením vypnutím. Vaše klimatizační zařízení je označeno tímto symbolem. To znamená, že elektrické a elektronické produkty by se neměly přidávat do netříděného domovního odpadu. Systém se nikdy nepokoušejte demontovat sami: demontáž klimatizačního systému, likvidace chladiva, oleje a ostatních částí zařízení musí být provedena v souladu s příslušnými místními a národními předpisy. Klimatizační zařízení musí být likvidována ve specializovaném závodě, aby jejich části mohly být opakovaně použity, recyklovány nebo regenerovány. Zajistíte-li správnou likvidaci výrobku, pomůžete ochraně před případnými negativními důsledky pro životní prostředí a dopady na lidské zdraví. Podrobnější informace si vyžádejte od pracovníka, který provedl instalaci, nebo od místních úřadů. Z dálkového ovladače musí být vyjmuty baterie a ty musí být zlikvidovány zvlášť v souladu s příslušnými místními a národními předpisy. Doporučujeme provádět pravidelnou údržbu. Za určitých provozních podmínek se vnitřní část klimatizační jednotky může po několika sezónách opotřebovat a výkon jednotky pak klesá. Kromě pravidelného čistění, které provádí uživatel, se doporučuje provádět pravidelnou údržbu, kterou provede odborník. Ve věci pravidelné údržby se poraďte s pracovníky obchodu, kde jste si klimatizační zařízení zakoupili. Náklady na údržbu nese uživatel. 33
Pokojové klimatizační zařízení Daikin. Návod k obsluze FVXS25FV1B FVXS35FV1B FVXS50FV1B
Pokojové klimatizační zařízení Daikin Návod k obsluze FVXS25FV1B FVXS35FV1B FVXS50FV1B OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU Bezpečnostní preventivní opatření... 2 Názvy dílů... 4 Příprava před zahájením
POKOJOVÉ KLIMATIZACNÍ ZARÍZENÍ DAIKIN. Návod k obsluze FTX60GV1B FTX71GV1B
POKOJOVÉ KLIMATIZACNÍ ZARÍZENÍ DAIKIN Návod k obsluze MODELY FTX50GV1B FTX60GV1B FTX71GV1B OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU Bezpečnostní upozornění... 2 Názvy součástí... 4 Příprava před uvedením
POKOJOVÉ KLIMATIZACNÍ ZARÍZENÍ DAIKIN. Návod k obsluze FTX25JV1B FTK35GV1B FTX35JV1B
POKOJOVÉ KLIMATIZACNÍ ZARÍZENÍ DAIKIN Návod k obsluze MODELY FTX20GV1B FTX25GV1B FTX35GV1B FTX20JV1B FTX25JV1B FTX35JV1B FTK20GV1B FTK25GV1B FTK35GV1B OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU Bezpečnostní
POKOJOVÁ KLIMATIZACE DAIKIN. Návod k obsluze. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Italiano. Ελληνικά. Portugues. Русский.
POKOJOVÁ KLIMATIZACE DAIKIN Návod k obsluze FDXS25F2VEB FDXS60F2VEB FDXS35F2VEB FDXS50F2VEB English Deutsch Français Nederlands Español Italiano Ελληνικά Portugues Русский Türkçe OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED
Pokojové klimatizační zařízení Daikin. Návod k obsluze FTXS20G2V1B FTXS25G2V1B FTXS35G2V1B FTXS42G2V1B FTXS50G2V1B
Pokojové klimatizační zařízení Daikin Návod k obsluze FTXS20G2V1B FTXS25G2V1B FTXS35G2V1B FTXS42G2V1B FTXS50G2V1B OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU Bezpečnostní preventivní opatření... 2 Názvy dílů...
Návod k obsluze FDXS50F2VEB9 POKOJOVÁ KLIMATIZACE DAIKIN. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Italiano. Ελληνικά. Portugues.
POKOJOVÁ KLIMATIZACE DAIKIN Návod k obsluze FDXS25F2VEB FDXS60F2VEB FDXS35F2VEB FDXS50F2VEB FDXS50F2VEB9 English Deutsch Français Nederlands Español Italiano Ελληνικά Portugues Русский Türkçe OBSAH PŘEČTĚTE
K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter
Návod k obsluze K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter ASD 9Ui-EK ASD 12Ui-EK (DS-9UIEK_DOS-9UIEK) (DS-12UIEK_DOS-12UIEK) Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další
POKOJOVÉ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ DAIKIN NÁVOD K OBSLUZE MODELY FTXS20K2V1B FTXS25K2V1B CTXS15K2V1B CTXS35K2V1B
POKOJOVÉ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ DAIKIN NÁVOD K OBSLUZE MODELY FTXS20K2V1B FTXS25K2V1B CTXS15K2V1B CTXS35K2V1B Funkce Pro vaše pohodlí a úsporu elektrické energie INTELLIGENT EYE (inteligentní snímač) Inteligentní
Pokojové klimatizační zařízení Daikin. Návod k obsluze FTXS20G2V1B FTXS25G2V1B FTXS35G2V1B FTXS42G2V1B FTXS50G2V1B
Pokojové klimatizační zařízení Daikin Návod k obsluze FTXS20G2V1B FTXS25G2V1B FTXS35G2V1B FTXS42G2V1B FTXS50G2V1B OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU Bezpečnostní preventivní opatření... 2 Názvy dílů...
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA
Pokojové klimatizační zařízení Daikin. Návod k obsluze
Pokojové klimatizační zařízení Daikin Návod k obsluze FTX20GV1B FTX25GV1B FTX35GV1B FTK20GV1B FTK25GV1B FTK35GV1B OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU Bezpečnostní preventivní opatření... 2 Názvy dílů...
Pokojové klimatizační zařízení Daikin. FTN20CVMB9 FTYN20CVMB9 Návod k obsluze FTN25CVMB9 FTYN25CVMB9 FTN35CVMB9 FTYN35CVMB9
Pokojové klimatizační zařízení Daikin FTN20CVMB9 FTYN20CVMB9 Návod k obsluze FTN25CVMB9 FTYN25CVMB9 FTN35CVMB9 FTYN35CVMB9 OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU Bezpečnostní preventivní opatření...
Pokojové klimatizační zařízení Daikin. Návod k obsluze
Pokojové klimatizační zařízení Daikin Návod k obsluze ON OFF FLXS25BVMB FLXS35BVMB FLXS50BVMB FLXS60BVMB FLXS25BAVMB FLXS35BAVMB FLXS50BAVMB FLXS60BAVMB FLKS25BVMB FLKS35BVMB FLKS50BVMB FLKS60BVMB FLKS25BAVMB
NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém
NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém 1 OBSAH NÁZEV ČÁSTÍ A SPÍNAČ NASTAVENÍ PROVOZU 3 MÍSTO PRO INSTALACI 4 ELEKTRICKÉ POŽADAVKY 4 BEZPEČNOSTNÍ 4 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ 4 Jak instalovat baterie
Návod k obsluze. Klimatizační systémy s převodníkem Potrubí montované pod stropem
Návod k obsluze Klimatizační systémy s převodníkem FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE FXMQ250MVE
Pokojové klimatizační zařízení Daikin. Návod k obsluze
Pokojové klimatizační zařízení Daikin Návod k obsluze FDXS25EAVMB FDXS35EAVMB FDXS50CVMB FDXS60CVMB FDKS25EAVMB FDKS35EAVMB FDKS50CVMB FDKS60CVMB OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU Bezpečnostní preventivní
Návod k obsluze. Klimatizační systémy s převodníkem Potrubí montované pod stropem FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE
Návod k obsluze Klimatizační systémy s převodníkem FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE 1 2 7 3 13 10 11 12 1 4 5 8 14 9 6 1 FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE
SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento
UŽIVATELSKÝ MANUÁL ČESKY. KLIMATIZACE SPLITOVÉHO TYPU Pro všeobecné veřejné použití. Vnitřní jednotka Řady 42UQV025M, 035M, 050M, 060M
UŽIVATELSKÝ MANUÁL ČESKY KLIMATIZACE SPLITOVÉHO TYPU Pro všeobecné veřejné použití Vnitřní jednotka Řady 42UQV025M, 035M, 050M, 060M Venkovní jednotka Řady 38UYV025M, 035M, 050M, 060M Bezpečnostní opatření
Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze
Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a Návod k obsluze Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další nahlédnutí. - strana 1 - Možnosti nastavení Provozní režim:
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)
Pokojové klimatizační zařízení Daikin. FLXS25BVMB FLKS25BVMB Návod k obsluze FLXS35BVMB FLKS35BVMB FLXS50BVMB FLKS50BVMB FLXS60BVMB FLKS60BVMB
Pokojové klimatizační zařízení Daikin FLXS25BVMB FLKS25BVMB Návod k obsluze FLXS35BVMB FLKS35BVMB FLXS50BVMB FLKS50BVMB ON OFF FLXS60BVMB FLKS60BVMB OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU Bezpečnostní
Dálkové ovládání Návod k použití
Dálkové ovládání Návod k použití Pečlivě si prostudujte tyto pokyny pro bezpečné a správné používání tohoto výrobku. Uchovejte návod pro budoucí použití. 1 Obsah Opatření Popis ovládacích prvků Použití
Pokojové klimatizační zařízení Daikin. FLXS25BVMB FLKS25BVMB Návod k obsluze FLXS35BVMB FLKS35BVMB FLXS50BVMB FLKS50BVMB FLXS60BVMB FLKS60BVMB
Pokojové klimatizační zařízení Daikin FLXS25BVMB FLKS25BVMB Návod k obsluze FLXS35BVMB FLKS35BVMB FLXS50BVMB FLKS50BVMB ON OFF FLXS60BVMB FLKS60BVMB OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU Bezpečnostní
Dálkový kabelový ovladač UTB-GUB
+ Návod k obsluze BIG MULTI SYSTÉM Dálkový kabelový ovladač UTB-GUB Uchovejte tento manuál i pro budoucí použití. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte následující bezpečnostní
UPOZORNĚNÍ: Před instalací a spuštěním nového klimatizačního zařízení si pozorně přečtěte tento návod. Návod si pak dobře uložte pro další použití
OBSAH 1. Bezpečnostní pokyny... 2 2. Model a parametry... 3 3. Tlačítka a jejich funkce... 4 4. Indikátory a jejich funkce... 6 5. Ovládání... 7 Instalace a výměna baterií... 7 Režim Automatika (normální)...
Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DĚKUJEME VÁM ZA VAŠE ROZHODNUTÍ KOUPIT SI TENTO OVLADAČ. PŘED POUŽITÍM TOHOTO ZAŘÍZENÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU. PO PROSTUDOVÁNÍ
Pokojové klimatizační zařízení Daikin. Návod k obsluze
Pokojové klimatizační zařízení Daikin Návod k obsluze FTXG25EV1BW FTXG35EV1BW CTXG50EV1BW FTXG25EV1BS FTXG35EV1BS CTXG50EV1BS OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU Bezpečnostní preventivní opatření...
Příručka uživatele (II) KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ (dělený typ) DÁLKOVÝ OVLADAČ
Příručka uživatele (II) KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ (dělený typ) DÁLKOVÝ OVLADAČ OBSAH FUNKCE TLAČÍTEK DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 1 INDIKÁTORY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 3 POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 4 NASTAVENÍ HODIN...
MODEL APD 9A APD 12A. kcal/h 2250 3000 W 2616 3490 EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) 50 52 Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot.
24 hodinový časovač: umožňuje kompletně naprogramovat jednotku na celý den Vysoušení 4 rychlosti ventilátoru: nízká, střední, vysoká a automatická Funkce AUTO - v závislosti na teplotě v místnosti si jednotka
POKOJOVÉ KLIMATIZACNÍ ZARÍZENÍ DAIKIN NÁVOD K OBSLUZE MODELY FTXS60GV1B FTXS71GV1B
POKOJOVÉ KLIMATIZACNÍ ZARÍZENÍ DAIKIN NÁVOD K OBSLUZE MODELY FTXS60GV1B FTXS71GV1B OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU Bezpečnostní upozornění... 2 Názvy součástí... 4 Příprava před uvedením do provozu...
POKOJOVÉ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ DAIKIN NÁVOD K OBSLUZE MODELY FTXN25KEV1B FTXN35KEV1B
POKOJOVÉ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ DAIKIN NÁVOD K OBSLUZE MODELY FTXN25KEV1B FTXN35KEV1B OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU Bezpečnostní upozornění... 2 Názvy součástí... 4 Příprava před uvedením do
UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO DÁLKOVÝ OVLADAČ
UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO DÁLKOVÝ OVLADAČ 8 ON OFF SMART FEEL Děkujeme Vám za zakoupení klimatizace od firmy Hisense. Před prvním použitím si prosím pozorně přečtěte instrukce uvedené v uživatelském a instalačním
Vnitřní jednotky VRF pro modely venkovních jednotek F5MSDC-AR3 s DC inverterem
Vnitřní jednotky VRF pro modely venkovních jednotek F5MSDC-AR3 s DC inverterem Příručka pro instalaci a použití Aplikuje se pro následující modely: Vnější vzhled Chladicí kapacita Vnější vzhled Chladicí
POKOJOVÉ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ DAIKIN NÁVOD K OBSLUZE MODELY FTXN50KV1B FTXN60KV1B
POKOJOVÉ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ DAIKIN NÁVOD K OBSLUZE MODELY FTXN50KV1B FTXN60KV1B OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU Bezpečnostní upozornění... 2 Názvy součástí... 4 Příprava před uvedením do provozu...
POKOJOVÉ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ DAIKIN NÁVOD K OBSLUZE MODELY FTXS20J2V1B FTXS25J2V1B FTXS35J2V1B FTXS42J2V1B FTXS50J2V1B
POKOJOVÉ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ DAIKIN NÁVOD K OBSLUZE MODELY FTXS20J2V1B FTXS25J2V1B FTXS35J2V1B FTXS42J2V1B FTXS50J2V1B OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU Bezpečnostní upozornění... 2 Názvy součástí...
KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA KLIMATIZACE Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA P/NO : 88A0468P www.lge.com Ventilační jednotka Uživatelská
NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOKY
NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOKY Rádi bychom vám poděkovali za to, že jste si zakoupili naši klimatizaci. Před použitím klimatizační jednotky se důkladně seznamte s návodem k použití.
MODELY FWXV15AVEB FWXV20AVEB KONVEKTOR S TEPELNÝM ČERPADLEM DAIKIN NÁVOD K OBSLUZE
MODELY FWXV15AVEB FWXV20AVEB KONVEKTOR S TEPELNÝM ČERPADLEM DAIKIN NÁVOD K OBSLUZE OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED UVEDENÍM DO PROVOZU Bezpečnostní opatření... 2 Názvy dílů... 4 Příprava před uvedením do provozu...
POKOJOVÉ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ DAIKIN NÁVOD K OBSLUZE MODELY FVXG25K2V1B FVXG35K2V1B FVXG50K2V1B
POKOJOVÉ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ DAIKIN NÁVOD K OBSLUZE MODELY FVXG25K2V1B FVXG35K2V1B FVXG50K2V1B Funkce Pro vaše pohodlí a úsporu elektrické energie ZÁŘIČ Provoz v režimu TOPENÍ, ke kterému je režim ZÁŘIČ
Návod k obsluze. Klimatizační systémy Split - vnitřní jednotky FHB35FK7V1 FHB45FK7V1 FHB60FK7V1 FHB35GZ7V1 FHB45GZ7V1 FHYB35GZ7V1 FHYB45GZ7V1
FHB5FK7V FHB45FK7V FHB60FK7V FHYB5FK7V FHYB45FK7V FHYB60FK7V FHYB7FK7V FHYB00FK7V FHYB5FK7V FHC5B7V FHC45B7V FHC60B7V FHYC5B7V FHYC45B7V FHYC60B7V FHYC7B7V FHYC00B7V FHYC5B7V FDY5B7V FDY00B7V FDY50B7V
NÁVOD K OBSLUZE ROCKY SERIES ASH-09AIR, ASH-12AIR
NÁVOD K OBSLUZE ROCKY SERIES ASH-09AIR, ASH-12AIR P eklad p vodního návodu k obsluze Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ Provoz a údržba Toto zařízení mohou používat také děti starší 8 let a osoby se sníženými
Instalační návod. Dálkový ovladač BRC1D528
BRCD58 3 S M S M PCB 4 3 7 5 6 4 5 6 a b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING d e P P P P 7 7 6 5 8 3 + 4 5 6 8 . BRCD58 PŘED SPUŠTĚNÍM JEDNOTKY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU. NEZAHAZUJTE JI. ULOŽTE SI JI
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER. Návod k obsluze FNQ35A2VEB FNQ50A2VEB FNQ60A2VEB
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER Návod k obsluze MODELY FNQ25A2VEB FNQ35A2VEB FNQ50A2VEB FNQ60A2VEB OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU Bezpečnostní opatření... 2 Popis dílů... 5 PÉČE Péče a čištění...
FULL DC INVERTER SYSTEMS
FULL DC INVERTER SYSTEMS NÁVOD K OBSLUZE KJR-29B K O M E R Č N Í K L I M A T I Z A C E S D V 4 Překlad původního uživatelského návodu Tento návod obsahuje podrobné pokyny, kterým byste měli věnovat pozornost
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA NÁVOD K INSTALACI Strana 1-8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIR CONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. OBSAH
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER NÁVOD K OBSLUZE R32 MODELY CTXM15M2V1B FTXM20M2V1B FTXM25M2V1B FTXM35M2V1B FTXM42M2V1B
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER NÁVOD K OBSLUZE R32 MODELY CTXM15M2V1B FTXM20M2V1B FTXM25M2V1B FTXM35M2V1B FTXM42M2V1B Funkce Pro vaše pohodlí a úsporu energie INTELLIGENT EYE Senzor INTELLIGENT EYE detekuje
Návod k obsluze. Kanálová (mezistropní) jednotka INVERTER třída A. ACF 12UiA ACF 14UiA ACF 18UiA ACF 24UiA ACF 30UiA ACF 36UiA ACF 45UiA
Návod k obsluze Kanálová (mezistropní) jednotka INVERTER třída A ACF 12UiA ACF 14UiA ACF 18UiA ACF 24UiA ACF 30UiA ACF 36UiA ACF 45UiA Uchovejte tento manuál i pro budoucí použití. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ
TIMER POWER SLEEP TEMP HIGH MED LOW COOL MODE DRY NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ model KWF1-09CRN1 ERP KWF1-12CRN1ERP UCHOVEJTE TENTO NÁVOD PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ OBSAH BEZPEČNOSTÍ INFORMACE... 1 POPIS ČÁSTÍ...
NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA
1 NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA S TEPELNÝM ČERPADLEM A5CC 10 CR, A5CC 15 CR, A5CC 20 CR A5CC 25 CR, A5CC 28 CR, A5CC CR, A5CC 50 CR, A5CC 60 CR ABV klima s.r.o., Bakovská
NÁVOD K OBSLUZE. Invertorové klimatizační jednotky FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB
NÁVOD K OBSLUZE Invertorové klimatizační jednotky SYSTEM FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU Názvy a funkce součástí...2 Bezpečnostní
DÁLKOVÝ OVLADAČ MIDEA
Návod na obsluhu DÁLKOVÝ OVLADAČ MIDEA typ RG52 Před zapojením zařízení si pozorně přečtěte tento návod. Návod si pečlivě uschovejte. Obsah Obsluha dálkového ovladače 3 Technické údaje dálkového ovladače
Kabelový ovladač pro nástěnné jednotky Firewind - KJR-12B
Kabelový ovladač pro nástěnné jednotky Firewind - KJR-12B KJR-12B/DP (T)-E Model KJR-12B/DP (T)-E KJR-12B/DPBG(T)-E Dun-KJR-12B/DP(T)-E KJR-12B/DPC(T)-E Popis Všeobecné funkce a integrovaná funkce FOLLOW
NÁVOD K OBSLUZE ON/OFF
NÁVOD K OBSLUZE FRESH Bezdrátový ovladač RG57 UCHOVEJTE TENTO NÁVOD PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ OBSAH PROVOZNÍ INFORMACE... FUNKČNÍ TLAČÍTKA... LCD DISPLEJ... 4 ZÁKLADNÍ FUNKCE... 5 ČASOVAČE... 8 POKROČILÉ FUNKCE...
POKOJOVÉ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ DAIKIN NÁVOD K OBSLUZE MODELY FTXS35K2V1B FTXS42K2V1B FTXS50K2V1B
POKOJOVÉ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ DAIKIN NÁVOD K OBSLUZE MODELY FTXS35K2V1B FTXS42K2V1B FTXS50K2V1B Funkce Pro vaše pohodlí a úsporu elektrické energie INTELLIGENT EYE (inteligentní snímač) Inteligentní snímač
DÁLKOVÝ OVLADAČ UŽIVATESKÝ MANUÁL R05, RM05 AIR CONDITIONING
DÁLKOVÝ OVLADAČ UŽIVATESKÝ MANUÁL R05, RM05 AIR CONDITIONING DÁLKOVÝ OVLADAČ R05, RM05 OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326 370 980 e-mail: prodej@dzd.cz PŘED
NÁVOD K OBSLUZE MULTI COMBI MC-D09AI, MC-D12AI, MC-D18AI MC-D21AI, MC-D24AI
NÁVOD K OBSLUZE MULTI COMBI MC-D09AI, MC-D12AI, MC-D18AI MC-D21AI, MC-D24AI Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím
NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÝ OVLADAČ YAP1F6
CZ NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÝ OVLADAČ YAP1F6 Překlad původního návodu k obsluze DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Před instalací a použitím vašeho nového klimatizačního zařízení si pečlivě přečtěte tento návod. Návod si
32 AX3006/1 MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM NÁVOD K OBSLUZE
32 AX3006/1 MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM NÁVOD K OBSLUZE Obsah Klimatizační zařízení... - 2 - Popis zařízení... - 4 - Příslušenství... - 5 - Ovládací panel... - 6 - Provozní pokyny...
Uživatelská příručka.
. Uživatelská příručka Bezpečnostní upozornění Poznámka : Toto zařízení je v souladu s částí 15 pravidel FCC. Provoz zařízení je vázán následujícími dvěma podmínkami : (1 ) Toto zařízení nesmí způsobovat
NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A
NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ 1 x kabel dálkového ovladače venkovní jednotky 1 x dálkový ovladač 1 x okenní souprava
POKOJOVÉ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ DAIKIN NÁVOD K OBSLUZE FTXG25JV1BW FTXG35JV1BW CTXG50JV1BW FTXG25JV1BS FTXG35JV1BS CTXG50JV1BS
POKOJOVÉ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ DAIKIN NÁVOD K OBSLUZE FTXG25JV1BW FTXG35JV1BW CTXG50JV1BW FTXG25JV1BS FTXG35JV1BS CTXG50JV1BS Funkce Pro vaše pohodlí a úsporu elektrické energie INTELLIGENT EYE (inteligentní
Návod na obsluhu MIDEA Okenní (kompaktní) klimatizační jednotka
Návod na obsluhu MIDEA Okenní (kompaktní) klimatizační jednotka Děkujeme, že jste se rozhodli zakoupit toto zařízení. Prosíme, abyste si před zapojením zařízení pozorně přečetli tento návod. Bezpečnostní
Uživatelský manuál. Kompaktní jednotka 9000-11000 - 13000 BTU/h. Parapetní typ
Uživatelský manuál Kompaktní jednotka 9000-11000 - 13000 BTU/h CZ Parapetní typ SWEEP START MODE LOUVER TEMP Kompaktní jednotka 9000-11000 - 13000 BTU/h CZ Kompaktní jednotka Klimatizace se skládá pouze
Návod k obsluze. Jednofázové pokojové klimatizační systémy Vícesystémové pokojové klimatizační systémy FDBQ25B8V1
1 1 5 6 9 4 7 Pár Par Páros Pereche 3 2 4 5 Více Multi Multi Multi 8 1 2a 2b 3a 3b 2a 2b 3a 3b NOTES Obsah Strana Co dělat před spuštěním zařízení...1 Důležité informace ohledně použitého chladiva...1
KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM SPLIT
Příručka pro uživatele KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM SPLIT Nástěnné klimatizační jednotky s ekologickým chladivem R-410a Vážený zákazníku! Před použitím klimatizačního systému si, prosím, přečtěte tuto příručku.
Ochlazovač
Ochlazovač 10032336 10032337 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. za škody způsobené
FLOOR & CEILING SERIES
NÁVOD K OBSLUZE FLOOR & CEILING SERIES ASF-12A, ASF-18A, ASF-24A, ASF-30A ASF-36, ASF-48A, ASF-60A Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají
Návod k obsluze. Jednofázové pokojové klimatizační systémy Vícesystémové pokojové klimatizační systémy FDBQ25B7V1
1 1 5 6 9 4 7 Pár Par Páros Pereche Pár Par Páros Pereche 3 5 2 4 Více Více 8 1 2a 2b 3a 3b 2a 2b 3a 3b NOTES Obsah Strana Co dělat před spuštěním zařízení...1 Provozní rozsah...1 Místo instalace...1 Způsob
NÁVOD K OBSLUZE UTY-LNH FUJITSU GENERAL LIMITED DÁLKOVÝ OVLADAČ (BEZDRÁTOVÝ TYP) UCHOVEJTE TENTO MANUÁL PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ
TM NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÝ OVLADAČ (BEZDRÁTOVÝ TYP) UTY-LNH UCHOVEJTE TENTO MANUÁL PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ FUJITSU GENERAL LIMITED OBSAH BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... POPIS ČÁSTÍ... ZAHÁJENÍ ČINNOSTI... ČINNOST...
Návod k obsluze. Klimatizační systémy Split - vnitřní jednotky FFQ25B7V1B FFQ35B7V1B FFQ50B7V1B FFQ60B7V1B
FFQ25B7V1B FFQ35B7V1B FFQ50B7V1B FFQ60B7V1B 1 2 A 1 1 2 3 5 6 7 2 8 3 9 B 1 1 1 2 3 3 5 6 5 6 FFQ25B7V1B FFQ35B7V1B FFQ50B7V1B FFQ60B7V1B Obsah Strana Co dělat před spuštěním zařízení...1 Názvy a funkce
NÁVOD K OBSLUZE BARON SERIES ASH-09AB, ASH-12AB
NÁVOD K OBSLUZE BARON SERIES ASH-09AB, ASH-12AB OBSAH Provoz a údržba Provozní poznámky...1 Poznámky k používání...3 Názvy a funkce jednotlivých součástí...5 Funkce bezdrátového dálkového ovladače...6
Návod k obsluze. klimatizace Fuji, okenní typ. Model chlazení RK-7F RK-9F. Model s topením RK-9U. Uchovejte tento manuál i pro budoucí použití.
Návod k obsluze klimatizace Fuji, okenní typ bezfreónové ekologické chladivo Model chlazení RK-7F RK-9F Model s topením RK-9U Uchovejte tento manuál i pro budoucí použití. Obsah 1 Bezpečnostní opatření...
NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL
1 NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL 2-TRUBKOVÝ SYSTÉM ACC 10 CW, ACC 15 CW, ACC 20 CW ACC 25 CW, ACC 28 CW, ACC 38 CW ACC 40 CW, ACC 50 CW, ACC 60 CW ABV klima s.r.o.,
NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY
NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY OBSAH Parametry dálkového ovladače... 2 Provozní tlačítka... 3 Kontrolky na LCD displeji... 6 Pokyny k práci s tlačítky... 7 Automatický provozní
NÁVOD K OBSLUZE PODSTROPNÍ, PARAPETNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA
1 NÁVOD K OBSLUZE PODSTROPNÍ, PARAPETNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA S TEPELNÝM ČERPADLEM ACM 15 EW, ACM 20 EW, ACM 25 EW, ACM 28 EW RCM 30 DW, RCM 40 DW, RCM 50 DW, RCM 62 DW ABV klima s.r.o., Bakovská 6A, 197
NÁVOD K OBSLUZE. Invertorové klimatizační jednotky FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB
NÁVOD K OBSLUZE Invertorové klimatizační jednotky SYSTEM FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU Názvy a funkce součástí...2 Bezpečnostní
MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA
NÁVOD K POUŽITÍ MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA OBSAH POPIS ČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ 2 OVLÁDACÍ PANEL 2 PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ 3 PROVOZ Chlazení 3 Vysoušení 4 NASTAVENÍ SMĚRU PROUDĚNÍ VZDUCHU 4 NÁDOBA PRO KONDENZÁT
Návod k obsluze. Klimatizační systémy s převodníkem Jednotka s nízkým statickým tlakem s potrubím montovaným pod stropem
Klimatizační systémy s převodníkem Jednotka s nízkým statickým tlakem s potrubím montovaným pod stropem FXDQ20PBVE FXDQ25PBVE FXDQ32PBVE FXDQ40NBVE FXDQ50NBVE FXDQ63NBVE FXDQ20PBVET FXDQ25PBVET FXDQ32PBVET
KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM dálkový ovladač
Příručka pro uživatele KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM dálkový ovladač Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za nákup našeho klimatizačního systému. Před použitím námi dodaného klimatizačního systému si, prosím, pročtěte
Mobilní klimatizační zařízení APG-09A
Mobilní klimatizační zařízení APG-09A Návod k obsluze Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž se mají
TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44
www.regulus.cz TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 CZ TP44 1. Popis Digitální termostat je vhodný k řízení teploty v obývacím pokoji a velmi snadno se ovládá. Umožňuje
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení
NÁVOD K OBSLUZE. MODELY Potrubí montované pod stropem FXMQ200MBVE FXMQ250MBVE
NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem MODELY Potrubí montované pod stropem FXMQ200MBVE FXMQ250MBVE Děkujeme vám za vaše rozhodnutí koupit si toto klimatizační zařízení Daikin. Před použitím
UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO DÁLKOVÝ OVLADAČ
UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO DÁLKOVÝ OVLADAČ Děkujeme, že využíváte produkty značky Hisense. Před prvním použitím si prosím pozorně přečtěte instrukce uvedené v uživatelském i instalačním manuálu. Uvedené obrázky
VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL
VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 1. Před uvedením jednotky do provozu si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro další použití. 2. Nikdy neponořujte
Návod k obsluze Klimatizace
POWER TIMER POWERFUL ION ALLERGEN BUSTER Pokojová jednotka CS-E9HKEA CS-E1HKEA Návod k obsluze Klimatizace Venkovní jednotka CU-E9HKEA CU-E1HKEA Před použitím zařízení si podrobně přečtěte tento návod
APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze
APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení Návod k obsluze Děkujeme, že jste si vybrali toto špičkové klimatizační zařízení. Před jeho použitím si pečlivě přečtěte tento návod. 24 BEZPEČNOST PŘED POUŽITÍM
NÁVOD K OBSLUZE MOBILE SERIES. AMC-14Aa
NÁVOD K OBSLUZE MOBILE SERIES AMC-14Aa Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž se mají vracet zvlášť
DÁLKOVÝ OVLADAČ APLIKACE WIFI SMART
NÁVOD K OBSLUZE CZ KITE SERIES DÁLKOVÝ OVLADAČ APLIKACE WIFI SMART Překlad původního návodu k obsluze. Děkujeme, že jste si zakoupili naše klimatizační zařízení. Před použitím klimatizačního zařízení si
VÝBĚR REŽIMU: COOL - chlazení, DEHUMIDIFY - odvlhčování, HEAT topení *), FAN - ventilace.
MOBILNÍ KLIMATIZACE DAITSU APD-9A NÁVOD K OBSLUZE 1 OVLÁDACÍ PANEL ZAPÍNÁNÍ / VYPÍNÁNÍ ČASOVÉHO SPÍNAČE: Programování funkce časového spínače zapínání / vypínání klimatizace. VÝBĚR REŽIMU: COOL - chlazení,
Instalační návod. Sada bezdrátového dálkového ovladače BRC7F532F BRC7F533F
BRC7FF BRC7FF 6 7 8 9 0 x x x x x x x x x x 6 XA (BLK) 7 8 9 ON OFF ON OFF 6 A B C SETTING TEMP TIME UP FAN RESERVE CANCEL TIMER DOWN TEMP TIME A B SETTING UP C FAN RESERVE CANCEL TIMER DOWN MODE SWING
Tento návod k obsluze si uschovejte! CZ-RTC2. dálkového ovladače s časovým spínačem
Tento návod k obsluze si uschovejte! CZ-RTC2 NÁVOD K OBSLUZE dálkového ovladače s časovým spínačem CZ Obsah 1. Důležité bezpečnostní pokyny... CZ-1 2. Názvy a funkce... CZ-2 3. Nastavení aktuálního času...
Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet
Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento
Názvy a funkce dálkového ovladače
JET ČESKY Názvy a funkce dálkového ovladače Dálkový ovladač MED Defrost Humidify Model s tepelným čerpadlem 6 7 0 5 6 8 Timer Cancel Program Week Holiday Set/Clr 5 7 8 9 Model chladící jednotky 5 6 7 8
POKOJOVÉ SPLITOVÉ KLIMATIZACE
2020550A6722 PŘÍRUČKA DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ POKOJOVÉ SPLITOVÉ KLIMATIZACE Děkujeme Vám za zakoupení naší klimatizace. Před použitím klimatizace si přečtěte tuto uživatelskou příručku. Specifikace jsou dle
Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Obsah 1. Úvod...1 2. Instalace termostatu...2 3. Nastavení u v instalační nabídce...5 4. Technické parametry...9 1. Úvod Před spuštěním jednotky si tuto příručku
Příručka uživatele KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ KJR-10B. Drátový ovladač
Příručka uživatele KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ KJR-10B Drátový ovladač Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž