PROSPECT: INFORMAŢII PENTRU UTILIZATOR

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "PROSPECT: INFORMAŢII PENTRU UTILIZATOR"

Transkript

1 AUTORIZAŢIE DE PUNERE PE PIAŢĂ NR. 4210/2012/01 Anexa /2012/01 Prospect PROSPECT: INFORMAŢII PENTRU UTILIZATOR Docetaxel Polpharma 20 mg concentrat si solvent pentru soluţie perfuzabilă Docetaxel Polpharma 80 mg concentrat si solvent pentru soluţie perfuzabilă Docetaxel Citiţi cu atenţie şi în întregime acest prospect înainte de a începe să utilizaţi acest medicament. - Păstraţi acest prospect. S-ar putea să fie necesar să-l recitiţi. - Dacă aveţi orice întrebări suplimentare, adresaţi-vă medicului dumneavoastră sau farmacistului. - Acest medicament a fost prescris pentru dumneavoastră. Nu trebuie să-l daţi altor persoane. Le poate face rău, chiar dacă au aceleaşi simptome cu ale dumneavoastră. - Dacă vreuna dintre reacţiile adverse devine gravǎ sau dacă observaţi orice reacţie adversǎ nemenţionatǎ în acest prospect, vă rugăm să-i spuneţi medicului dumneavoastră sau farmacistului. În acest prospect găsiţi: 1. Ce este Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă şi pentru ce se utilizează 2. Înainte să utilizaţi Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă 3. Cum să utilizaţi Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă 4. Reacţii adverse posibile 5. Cum se păstrează Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă 6. Informaţii suplimentare 1. CE ESTE DOCETAXEL POLPHARMA SOLUŢIE PERFUZABILĂ ŞI PENTRU CE SE UTILIZEAZĂ Denumirea acestui medicament este Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă. Denumirea comună internaţională este docetaxel. Docetaxel este o substanţă derivată din acele copacului Tisa. Docetaxel aparţine unui grup de medicamente antineoplazice numite taxoizi. Docetaxel perfuzabil, v-a fost prescris de către medicul dumneavoastră pentru tratamentul cancerului mamar, o formă specială de cancer pulmonar (cancer pulmonar fără celule mici), cancer de prostată, cancer gastric sau cancer de cap şi gât: - Pentru tratamentul cancerului mamar în stadiu avansat, Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă poate fi administrat fie singur, fie asociat cu doxorubicină sau trastuzumab sau capecitabină. - Pentru tratamentul cancerului mamar în stadiu precoce cu implicare ganglionară, Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă poate fi administrat în asociere cu cu doxorubicină şi ciclofosfamidă. - Pentru tratamentul cancerului pulmonar, Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă poate fi administrat fie singur fie asociat cu cisplatină. - Pentru tratamenul cancerului de prostată, Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă se administrează în asociere cu prednison sau prednisolon. - Pentru tratamentul cancerului gastric metastazat, Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă se administrează asociat cu cisplatină şi 5-fluorouracil. 1

2 - Pentru tratamentul cancerului de cap şi gât, Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă se administrează asociat cu cisplatină şi 5-fluorouracil. 2. ÎNAINTE SĂ UTILIZAŢI DOCETAXEL POLPHARMA SOLUŢIE PERFUZABILĂ Nu utilizaţi Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă - dacă sunteţi alergic (hipersensibil) la docetaxel sau la oricare dintre celelalte componente ale Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă. - dacă numărul de globule albe din sânge este prea mic - dacă aveţi afectare severă a ficatului Aveţi grijă deosebită când utilizaţi Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă Înainte de fiecare tratament cu Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă, vi se vor face analize de sânge, pentru a verifica dacă aveţi suficiente globule în sânge şi dacă ficatul dumneavoastră funcţionează corespunzător pentru a vi se putea face perfuzie cu Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă. În cazul în care există tulburări ale globulelor albe din sânge, este posibil să aveţi asociate şi febră sau infecţii. Veţi fi rugat să înghiţiţi o premedicaţie constând dintr-un corticosteroid pentru administrare pe cale orală, cum ar fi dexametazona, cu o zi înainte de administrarea de Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă şi să continuaţi una sau două zile după încetarea perfuziilor, pentru a reduce anumite reacţii adverse care apar după perfuzia de Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă, în special reacţiile alergice şi retenţia de lichide (umflarea mâinilor, a picioarelor sau creşterea în greutate). În cursul tratamentului, puteţi primi alte medicamente pentru menţinerea numărului de globule din sângele dumneavoastră. Utilizarea altor medicamente Vă rugăm să spuneţi medicului dumneavoastră sau farmacistului dacă luaţi sau aţi luat recent orice alte medicamente, inclusiv dintre cele eliberate fără prescripţie medicală. Aceasta deoarece Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă sau alte medicamente pot să nu acţioneze aşa bine cum se aşteaptă şi este posibil în măsură mai mare să aveţi reacţii adverse. Sarcina şi alăptarea Sarcina Adresaţi-vă medicului dumneavoastră sau farmacistului pentru recomandări înainte de a lua orice medicament. Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă NU trebuie administrat dacă sunteţi sau intenţionaţi să deveniţi gravidă decât dacă administrarea este clar indicată de către medicul dumneavoastră. Nu trebuie să rămâneţi gravidă în timpul tratamentului cu acest medicament şi trebuie să utilizaţi o metodă contraceptivă eficace în perioada terapiei deoarece Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă poate fi dăunător pentru copilul nenăscut. Dacă rămâneţi gravidă în cursul tratamentului, trebuie să anunţaţi imediat medicul dumneavoastră. Dacă sunteţi bărbat tratat cu Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă sunteţi sfătuit să nu concepeţi un copil în perioada de tratament şi încă 6 luni după terminarea acestuia şi să solicitaţi consultanţă privind conservarea spermei înainte de tratament deoarece docetaxel poate afecta fertilitatea la bărbaţi. Alăptarea Nu trebuie să alăptaţi în perioada în care sunteţi tratată cu Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă. Conducerea vehiculelor şi folosirea utilajelor 2

3 Nu sunt motive pentru care să nu conduceţi vehicule sau să folosiţi utilaje între curele cu Docetaxel perfuzabil exceptând situaţia în care vă simţiţi ameţit sau nu sunteţi sigur pe dumneavoastră. 3. CUM SĂ UTILIZAŢI DOCETAXEL POLPHARMA SOLUŢIE PERFUZABILĂ Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă vă va fi administrat de personal sanitar. Doza uzuală Doza depinde de greutatea corpului dumneavoastră şi de starea dumneavoastră generală. Medicul dumneavoastră vă va calcula suprafaţa corporală în metrii pătraţi (m 2 ) şi va decide ce doză trebuie să primiţi. Mod şi cale de administrare Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă vă va fi administrat prin perfuzie într-una din vene (utilizare intravenoasă). Perfuzia va dura aproximativ o oră, timp în care veţi fi în spital. Frecvenţa administrărilor Perfuzia dumneavoastră trebuie să vi se administreze o dată la trei săptămâni. Medicul dumneavoastră poate schimba dozele şi frecvenţa administrării în funcţie de rezultatele analizelor dumneavoastră de sânge, a stării dumneavoatră generale şi de răspunsul dumneavoastră la Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă. În mod special, vă rugăm să informaţi medicul dumneavoastră dacă aveţi diaree, dureri în gură, senzaţii de amorţeli şi furnicături, febră şi arătaţi-i rezultatele analizelor dumneavoastă de sânge. Asemenea informaţii îi vor permite acestuia să decidă dacă este necesară o reducere a dozelor. Dacă aveţi orice întrebări suplimentare cu privire la acest medicament, adresaţi-vă medicului dumneavoastră sau farmacistului. 4. REACŢII ADVERSE POSIBILE Ca toate medicamentele, Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă poate provoca reacţii adverse, cu toate că nu apar la toate persoanele. Ca toate medicamentele, Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă poate provoca reacţii adverse, cu toate că nu apar la toate persoanele. Medicul dumneavoastră va discuta cu dumneavoastră despre acestea şi vă va explica potenţialul risc şi beneficiu pentru tratamentul dumneavoastră. Frecvenţa posibilelor reacţii adverse enumerate mai jos este definită prin utilizarea următoarei convenţii: foarte frecvente (afectează mai mult de un utilizator din 10); frecvente (afectează 1 până la 10 utilizatori din 100); mai puţin frecvente (afectează 1 până la 10 utilizatori din 1000); rare (afectează 1 până la 10 utilizatori din 10000); foarte rare (afectează mai puţin de un utilizator din 10000); necunoscută (frecvenţa nu poate fi estimată din datele disponibile). Reacţiile adverse cele mai frecvent raportate pentru Docetaxel perfuzabil administrat singur sunt: scăderea numărului de globule roşii sau albe din sânge, căderea părului, greaţă, vărsături, dureri în gură, diaree şi stare de oboseală. Severitatea reacţiilor adverse la Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă poate creşte dacă Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă este administrat în asociere cu alte medicamente chimioterapice. 3

4 În cursul perfuziei, la spital, pot să apară următoarele reacţii alergice (manifestate la mai mult de 1 din 10 persoane): bufeuri, reacţii ale pielii, mâncărimi senzaţie de apăsare în piept, dificultăţi în respiraţie febră sau frisoane dureri de spate tensiune arterială scăzută Pot să apară reacţii adverse mai severe. Personalul spitalului va monitoriza îndeaproape starea dumneavoastră în cursul tratamentului. Spuneţile imediat dacă observaţi oricare din aceste reacţii adverse. Între perfuziile cu Docetaxel perfuzabil pot să apară următoarele reacţii adverse şi frecvenţa acestora poate varia în funcţie de asocierea de medicamente pe care o primiţi: Foarte frecvente (care apar la mai mult de 1 din 10 pacienţi) infecţii, reducerea numărului de globule roşii (anemie) sau albe (care sunt importante în lupta împotriva infecţiilor) şi a trombocitelor febră: dacă apare aceasta, trebuie să vă anunţaţi imediat medicul reacţii alergice aşa cum au fost descrise mai sus pierderea poftei de mâncare (anorexie) insomnie senzaţii de amorţeli sau furnicături sau dureri în articulaţii sau muşchi dureri de cap modificarea gustului imflamarea ochilor sau creşterea lăcrimării umflături datorate insuficientei circulaţii limfatice scurtarea respiraţiei curgerea nasului; inflamaţia gâtului şi a nasului; tuse sângerare din nas dureri în gură neplăceri la stomac incluzând senzaţie de greaţă, vărsături şi diaree, constipaţie dureri abdominale indigestie căderea părului pe termen scurt ( în majoritatea cazurilor creşterea părului revine) înroşirea şi umflarea palmelor sau a tălpilor, care poate determina descuamarea pielii (aceasta poate să apară de asemenea la braţe, faţă sau corp) modificări ale culorii unghiilor, care se pot desprinde dureri musculare, de spate sau oase modificări ale ciclului menstrual sau absenţa acestuia umflarea mâinilor şi a picioarelor stare de oboseală; sau simptome asemănătoare gripei creştere sau scădere în greutate Frecvente (care apar la mai puţin de 1 din 10 dar la mai mut de 1 din 100 pacienţi) candidoză orală deshidratare ameţeli afectarea auzului scăderea tensiunii arteriale; bătăi neregulate sau rapide ale inimii insuficienţă cardiacă esofagită gură uscată dificultăţi sau dureri la înghiţire hemoragii 4

5 creşterea valorilor serice ale enzimelor ficatului (de aceea sunt necesare analize regulate ale sângelui) Mai puţin frecvente (care apar la mai puţin de 1 din 100 dar la mai mut de 1 din 1000 pacienţi) leşin reacţii ale pielii, flebite (inflamaţia venei) sau umflături la locul de injectare inflamaţia colonului, a intestinului subţire; perforaţii intestinale cheaguri de sânge Dacă vreuna dintre reacţiile adverse devine gravǎ sau dacă observaţi orice reacţie adversǎ nemenţionatǎ în acest prospect, vă rugăm să spuneţi medicului dumneavoastră sau farmacistului. 5. CUM SE PĂSTREAZĂ DOCETAXEL POLPHARMA SOLUŢIE PERFUZABILĂ A nu se lăsa la îndemâna şi vederea copiilor. Nu utilizaţi Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă după data de expirare înscrisă pe cutie, blister, flacon după EXP:. Data de expirare se referă la ultima zi a lunii respective. A se păstra la temperaturi sub 25 0 C. A se păstra în ambalajul original pentru a fi protejat de lumină A nu se păstra la frigider sau congela. Nu utilizaţi Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă dacă observaţi semnelor vizibile de deteriorare. 6. INFORMAŢII SUPLIMENTARE Ce conţine Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă - Substanţa activă este docetaxel. Fiecare mililitru de soluţie conţine 40 mg docetaxel anhidru. Un flacon conţine 20 mg sau 80 mg docetaxel. - Celelalte componente sunt polisorbat 80 şi acid citric. Ce conţine flaconul de solvent 13%(m/v) macrogol 400 în apă distilată pentru preparate injectabile. Cum arată Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă şi conţinutul ambalajului Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă 20 mg şi 80 mg concentrat pentru soluţie perfuzabilă este o soluţie limpede, vâscoasă, de culoare galben. Solventul pentru Docetaxel Polpharma soluţie perfuzabilă este o soluţie limpede incoloră. Fiecare ambalaj blister conţine: un flacon de unică utilizare conţinând concentrat pentru soluţie perfuzabilă şi un flacon de unică utilizare conţinând solvent. Deţinătorul autorizaţiei de punere pe piaţă şi fabricantul Pharmaceutical Works POLPHARMA S.A. 19 Pelplinska Street, Starogard Gdanski, Acest medicament este autorizat în Statele Membre ale Spaţiului Economic European sub următoarele denumiri comerciale: 5

6 Numele statului membru Regatul Unit al MB Bulgaria Numele medicamentului Docetaxel 20 mg / 80 mg concentrate and solvent for solution for infusion концентрат и разтворител за инфузионен разтвор Deţinătorul Autorizaţiei de Punere pe Piaţă Accord Healthcare Limited,UK Republica Cehă Koncentrát a ředidlo pro Přípravu Infuzního Roztoku Estonia Ungaria Letonia Lituania koncentrátum és oldószer oldatos infúzióhoz concentrate and solvent for solution for infusion koncentratas ir tirpiklis infuziniam tirpalui Docetaxel Polpharma Romania Slovacia concentrat si solvent pentru soluţie perfuzabilă koncentrát a rozpúšťadlo na infúzny roztok Acest prospect a fost aprobat în Ianuarie

Prospect: Informaţii pentru utilizator. OMEPRAZOL ZENTIVA 40 mg pulbere pentru soluţie perfuzabilă Omeprazol

Prospect: Informaţii pentru utilizator. OMEPRAZOL ZENTIVA 40 mg pulbere pentru soluţie perfuzabilă Omeprazol AUTORIZAŢIE DE PUNERE PE PIAŢĂ NR. 6892/2006/01 Anexa 1 Prospect Prospect: Informaţii pentru utilizator OMEPRAZOL ZENTIVA 40 mg pulbere pentru soluţie perfuzabilă Omeprazol Citiţi cu atenţie şi în întregime

Více

PROSPECT: INFORMAŢII PENTRU UTILIZATOR. TROMBEX 75 mg comprimate filmate Clopidogrel

PROSPECT: INFORMAŢII PENTRU UTILIZATOR. TROMBEX 75 mg comprimate filmate Clopidogrel AUTORIZAŢIE DE PUNERE PE PIAŢĂ NR. 1710/2009/01-10 Anexa 1' Prospect PROSPECT: INFORMAŢII PENTRU UTILIZATOR TROMBEX 75 mg comprimate filmate Clopidogrel Citiţi cu atenţie şi în întregime acest prospect

Více

ANEXA I REZUMATUL CARACTERISTICILOR PRODUSULUI

ANEXA I REZUMATUL CARACTERISTICILOR PRODUSULUI ANEXA I REZUMATUL CARACTERISTICILOR PRODUSULUI 1 1. DENUMIREA COMERCIALĂ A MEDICAMENTULUI Zutectra 500 UI soluţie injectabilă în seringă preumplută 2. COMPOZIŢIA CALITATIVĂ ŞI CANTITATIVĂ O seringă preumplută

Více

MIFID_FORMS_LIST_ROM

MIFID_FORMS_LIST_ROM MIFID_FORMS_LIST_ROM Formularul: Ordin pentru retragerea bugetului financiar Formularul: InstrucŃiuni privind transferul de bani Formularul: Ordin de virament financiar în cadrul societăńii Formularul:

Více

Călătorie Sănătate. Sănătate - Urgențe. Sănătate - La doctor. Cere să fii dus la spital. Cere urgent asistență medicală. Strigă după ajutor

Călătorie Sănătate. Sănătate - Urgențe. Sănătate - La doctor. Cere să fii dus la spital. Cere urgent asistență medicală. Strigă după ajutor - Urgențe Trebuie să merg la spital. Cere să fii dus la spital Mă simt rău. Potřebuji do nemocnice. Je mi špatně. Trebuie să merg la un doctor urgent! Cere urgent asistență medicală Ajutor! Strigă după

Více

Manual despre introducerea ofertei de către participant în casa de eaucție în sistemul PROebiz

Manual despre introducerea ofertei de către participant în casa de eaucție în sistemul PROebiz Manual despre introducerea ofertei de către participant în casa de eaucție în sistemul PROebiz Acest manual vă va ajuta la completarea (trimiterea) înregistrării, la logarea și introducerea ofertei în

Více

Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui

Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui - Introducere Română Cehă Stimate Domnule Preşedinte, Vážený pane prezidente, Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui Stimate Domnule, Vážený pane, Formal, destinatar

Více

PROSPECT: INFORMAŢII PENTRU UTILIZATOR

PROSPECT: INFORMAŢII PENTRU UTILIZATOR AUTORIZAŢIE DE PUNERE PE PIAŢĂ NR. 6549/2014/01-150 1 NR. 6550/2014/01-02 NR. 6551/2014/01 Anexa Prospect PROSPECT: INFORMAŢII PENTRU UTILIZATOR Oxigen SOL 100% gaz medicinal comprimat Oxigen SOL 100%

Více

Život v zahraničí Dokumenty

Život v zahraničí Dokumenty - Obecně Kde můžu najít formulář pro? Unde pot găsi un formular pentru? Zeptat se, kde můžu najít folmulář Kdy byl váš [dokument] vydaný? Ptát se, kdy byl dokument vydaný Kde byl váš [dokument] vydaný?

Více

Călătorie Servire în oraș

Călătorie Servire în oraș - La intrare Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Faceți o rezervare. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Cereți o masă. Přijímáte kreditní karty? Întrebați dacă puteți plăti cu

Více

ANEXA I REZUMATUL CARACTERISTICILOR PRODUSULUI

ANEXA I REZUMATUL CARACTERISTICILOR PRODUSULUI ANEXA I REZUMATUL CARACTERISTICILOR PRODUSULUI 1. DENUMIREA COMERCIALĂ A MEDICAMENTULUI Ameluz 78 mg/g gel 2. COMPOZIŢIA CALITATIVĂ ŞI CANTITATIVĂ Un gram (g) de gel conţine acid 5-aminolevulinic 78 mg

Více

Din analiza datelor primite de la societățile de asigurare rezultă următoarele:

Din analiza datelor primite de la societățile de asigurare rezultă următoarele: Analiza perioadei de plată și soluționare a de deschise la asigurători în Semestrul II, în baza polițelor de obligatorie RCA 1/22 Potrivit legislației în vigoare, asigurătorii RCA au obligația de a despăgubi

Více

SYMBOL SYMBOL SYMBOL SYMBOL DOKKER SYMBOL. Beépítési utasítások. Beépítési utasítások 取付説明書 取付説明書. Beépítési utasítások 取付説明書. Montavimo instrukcija

SYMBOL SYMBOL SYMBOL SYMBOL DOKKER SYMBOL. Beépítési utasítások. Beépítési utasítások 取付説明書 取付説明書. Beépítési utasítások 取付説明書. Montavimo instrukcija TEPWAY stepway LOGAN TEPWAY LOGAN YMBOL LOGAN TEPWAY symbol TEPWAY LOGAN YMBOL MCV TEPWAY LOGAN YMBOL DOKKER LOGAN YMBOL TEPWAY TEPWAY i sok montage LODGY LOGAN YMBOL TEPWAY LOGANLOGAN DUTER YMBOL YMBOL

Více

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 13. April /10. Interinstitutional File: 2009/0002 (ACC) JUR 198

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 13. April /10. Interinstitutional File: 2009/0002 (ACC) JUR 198 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 13. April 2010 8483/10 Interinstitutional File: 2009/0002 (ACC) JUR 198 LEGISLATIVE ACTS AND OTHER INSTRUMENTS: CORRIGENDUM/RECTIFICATIF Subject: Corrigendum to

Více

Seznam možných obtíží u pacienta podle lékařské odbornosti O listă a posibilelor probleme cu pacientul în specialitățile medicale

Seznam možných obtíží u pacienta podle lékařské odbornosti O listă a posibilelor probleme cu pacientul în specialitățile medicale Seznam možných obtíží u pacienta podle lékařské odbornosti O listă a posibilelor probleme cu pacientul în specialitățile medicale ČESKY RUMUNSKY FONETICKÝ PŘEPIS Vnitřní lékařství Medicina internă Medyčinə

Více

286859 - MASÁŽNÍ BAZÉN LAY - Z - SPA

286859 - MASÁŽNÍ BAZÉN LAY - Z - SPA www.dmail.cz Nápady Pomůcky Zábava D-Mail s.r.o. Hraniční 2253, 370 06 České Budějovice Tel. +420 389 139139 Fax +420 389 139132 E-mail: info@dmail.cz 286859 - MASÁŽNÍ BAZÉN LAY - Z - SPA BEZPEČNOSTNÍ

Více

Komunikační karta pro Zdravotnickou záchrannou službu pro komunikaci s cizinci ČEŠTINA RUMUNŠTINA

Komunikační karta pro Zdravotnickou záchrannou službu pro komunikaci s cizinci ČEŠTINA RUMUNŠTINA Komunikační karta pro Zdravotnickou záchrannou službu pro komunikaci s cizinci ČEŠTINA RUMUNŠTINA 1 ZÁKLADNÍ VYŠETŘENÍ CONSULTAȚIE GENERALĂ 1) Co Vás bolí? 2) Ukažte mi prstem, kde Vás to bolí. 3) Ukažte

Více

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla - U vchodu Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Používá se pro vytvoření rezervace. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Používá se pro vyžádání stolu. Aș dori să rezerv o masă pentru

Více

FLORE SANITA. TECHNICKÝ LIST TL 324/2003 Datum vydání: 22.8.2003 Datum revize: 3.2.2015

FLORE SANITA. TECHNICKÝ LIST TL 324/2003 Datum vydání: 22.8.2003 Datum revize: 3.2.2015 CHEMOTEX Děčín a. s. Děčín XXXII Boletice nad Labem 63 407 11 Děčín Czech Republic Tel: +420-412-709 222 Fax: +420-412-547 200 E-mail: chemotex@chemotex.cz www.chemotex.cz FLORE SANITA TECHNICKÝ LIST TL

Více

ESL8345RO. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 24 SK Umývačka Návod na používanie 48

ESL8345RO. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 24 SK Umývačka Návod na používanie 48 ESL8345RO CS Myčka nádobí Návod k použití 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 24 SK Umývačka Návod na používanie 48 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ

Více

R- věty Frazele R. Contactul cu materiale combustibile poate provoca incendiu R 9 Výbušný při smíchání s hořlavým materiálem.

R- věty Frazele R. Contactul cu materiale combustibile poate provoca incendiu R 9 Výbušný při smíchání s hořlavým materiálem. Příloha č. 5 vyhlášky č. 232/2004 Sb. Standardní věty označující specifickou rizikovost a standardní pokyny pro bezpečné nakládání s nebezpečnými chemickými látkami a nebezpečnými chemickými přípravky

Více

Tensiometru digital pentru braţ Manual de utilizare

Tensiometru digital pentru braţ Manual de utilizare Manual de utilizare Vă mulţumim pentru că aţi ales tensiometrul digital pentru braţ şi sperăm că veţi fi mulţumiţi de el. Tensiometrul digital pentru braţ este combinaţia perfectă între designul atractiv,

Více

Návod k použití KŘOVINOŘEZ. Profi 750, Profi 1800

Návod k použití KŘOVINOŘEZ. Profi 750, Profi 1800 Návod k použití KŘOVINOŘEZ Profi 750, Profi 1800 CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před uvedením křovinořezu do provozu si pozorně přečtěte tento návod. Dodržujte všechny uvedené pokyny. Návod

Více

EIS824. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 23 SK Varný panel Návod na používanie 45

EIS824. CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 23 SK Varný panel Návod na používanie 45 EIS824 CS Varná deska Návod k použití 2 RO Plită Manual de utilizare 23 SK Varný panel Návod na používanie 45 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...5 3. INSTALACE...7

Více

IAE64413XB. CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 24 Plită SK Návod na používanie 47 Varný panel USER MANUAL

IAE64413XB. CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 24 Plită SK Návod na používanie 47 Varný panel USER MANUAL IAE64413XB CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 24 Plită SK Návod na používanie 47 Varný panel USER MANUAL 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Více

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky - Základy Můžete mi pomoci, prosím? Pro zeptání se na pomoc Mluvíte anglicky? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky Mluvíte _[language]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem Nemluvím_[language]_.

Více

á í ř í č é á é Č é ó š ř č Ť ř ů ž í čů Č á č á á č á ů Č žá í žá í ú Š í é ř Č ř č á í žá ě é ří ř Ř á žá á í ě žá é á ě ů š ěží žá í ří á á áž ě žá í žá í á ě á í ř ť Č ř č ří ří č í žá í á ďě ř ž á

Více

Ваша инструкция AEG-ELECTROLUX ERB40442X http://ru.yourpdfguides.com/dref/3884037

Ваша инструкция AEG-ELECTROLUX ERB40442X http://ru.yourpdfguides.com/dref/3884037 Вы можете прочитать рекомендации в руководстве пользователя, техническом руководстве или руководстве по установке. Вы найдете ответы на вопросы о в руководстве (характеристики, техника безопасности, размеры,

Více

B BACTEC MGIT 960 SIRE Kit

B BACTEC MGIT 960 SIRE Kit B BACTEC MGIT 960 SIRE Kit Pentru testarea sensibilităţii la antimicobacteriene a Mycobacterium tuberculosis 88-2041-1JAA(03) 2016-07 Română UTILIZARE SPECIFICĂ The MGIT 960 SIRE Kit este utilizat ca o

Více

Sada otázek a odpovědí pro komunikaci s cizincem: Vnitřní lékařství Un set de întrebări și răspunsuri pentru a comunica cu un străin: Medicină internă

Sada otázek a odpovědí pro komunikaci s cizincem: Vnitřní lékařství Un set de întrebări și răspunsuri pentru a comunica cu un străin: Medicină internă Sada otázek a odpovědí pro komunikaci s cizincem: Vnitřní lékařství Un set de întrebări și răspunsuri pentru a comunica cu un străin: Medicină internă Základní informace Informații de bază Informaci de

Více

For Model No. MP10WOM EN. User Manual

For Model No. MP10WOM EN. User Manual For Model No. MP10WOM EN User Manual 1. Features Overview Classic appearance design and suitable hand feel. Only support MP3 music playing format. USB 1.1 interface, free driver U-disk function. You can

Více

Concursul PRIN LABIRINTUL MATEMATICII ediţia a XI-a, Baia Mare, 26 noiembrie CLASA a IV-a

Concursul PRIN LABIRINTUL MATEMATICII ediţia a XI-a, Baia Mare, 26 noiembrie CLASA a IV-a CLASA a IV-a a) Să se determine numărul a din egalitatea 2 3 2 4 5 6 1834 2016 a. b) Suma a trei numere naturale este 225. Dacă din primul număr scădem 47, din al doilea 39 și din al treilea 58, se obține

Více

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adresa Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Formatul american de adresă: numărul şi numele străzii oraşul, abreviaţia statului şi codul poştal. Mr. Adam

Více

Dětské vozítko JEEP RX-02A, JEEP RX-02A s dálkovým ovládáním

Dětské vozítko JEEP RX-02A, JEEP RX-02A s dálkovým ovládáním Dětské vozítko JEEP RX-02A, JEEP RX-02A s dálkovým ovládáním CZ Návod k použití Děkujeme za projevenou důvěru a zakoupeni tohoto produktu. Věříme, že budete s touto dětskou motorkou plně spokojeni a přinese

Více

Logitech Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide

Logitech Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide Getting to know Logitech Wireless Gaming Mouse G700 Features Guide Česká verze Slovenčina Română 1 Úplné přizpůsobení Pomocí softwaru SetPoint si můžete přizpůsobit rychlost snímání, frekvenci přenosu

Více

EN3854MOX CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU RO FRIGIDER CU CONGELATOR NÁVOD K POUŽITÍ 2 MANUAL DE UTILIZARE 21

EN3854MOX CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU RO FRIGIDER CU CONGELATOR NÁVOD K POUŽITÍ 2 MANUAL DE UTILIZARE 21 EN3854MOX CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU RO FRIGIDER CU CONGELATOR NÁVOD K POUŽITÍ 2 MANUAL DE UTILIZARE 21 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...6

Více

ŽÁDOST O DŮCHOD Z ČESKÉ REPUBLIKY CERERE PENTRU PENSIE DIN REPUBLICA CEHĂ

ŽÁDOST O DŮCHOD Z ČESKÉ REPUBLIKY CERERE PENTRU PENSIE DIN REPUBLICA CEHĂ SMLOUVA MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A MOLDAVSKOU REPUBLIKOU O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ ACORD ÎNTRE REPUBLICA CEHĂ ŞI REPUBLICA MOLDOVA ÎN DOMENIUL SECURITĂŢII SOCIALE ŽÁDOST O DŮCHOD Z ČESKÉ REPUBLIKY CERERE PENTRU

Více

ÁŠ Í č ť é ž é č Ó Ž í Ť Ž č íč š é Č í Í ČÁ É É Ě É í Á š í ď í Ž í é Ž é č í ť í í ž í Ž Ťí ě í ěť í ě š ě č í Ž Ť í š ě í Ž Ž í ť é í Ží í Ží í é ě é í í í é í í ž ě é šíť Ťí é Ž í ě í Ó ť í ť č í ž

Více

ESL8345RO. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 24 SK Umývačka Návod na používanie 47

ESL8345RO. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 24 SK Umývačka Návod na používanie 47 ESL8345RO CS Myčka nádobí Návod k použití 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 24 SK Umývačka Návod na používanie 47 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ

Více

ESL 8316RO CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 21 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 41

ESL 8316RO CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 21 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 41 ESL 8316RO CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 21 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 41 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS

Více

agenți operativi spioni Știți deja cum se joacă Nume de cod? Mergeți direct la pagina 11.

agenți operativi spioni Știți deja cum se joacă Nume de cod? Mergeți direct la pagina 11. NUME DE COD: IMAGINI Ce reprezintă aceste simboluri misterioase de pe hartă? Sunt coduri pentru locurile unde spionii trebuie să întâlnească agenții secreți! Doi spioni rivali cunosc agentul din fiecare

Více

Contract-cadru pentru prestarea serviciilor de plăți Rámcová smlouva o poskytování platebních služeb

Contract-cadru pentru prestarea serviciilor de plăți Rámcová smlouva o poskytování platebních služeb Contract-cadru pentru prestarea serviciilor de plăți Rámcová smlouva o poskytování platebních služeb mărul contractului / Rámcová smlouva číslo: Versiunea / Verze: 1/2018 Părţile contractante: AKCENTA

Více

POSTŘIKOVAČ NA BATERIE

POSTŘIKOVAČ NA BATERIE www.dmail.cz Nápady Pomůcky Zábava D-Mail s.r.o. Piaristická 16/1 370 01 České Budějovice Tel. +420 389 139139 - Fax +420 389 139132 E-mail: info@dmail.cz Cod. 318413 Made in China - Imported by: RIBIMEX

Více

CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 17 Plită HG654320

CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 17 Plită HG654320 CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 17 Plită HG654320 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ... 7 5.

Více

ESF4710ROW. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 23 SK Umývačka Návod na používanie 45

ESF4710ROW. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 23 SK Umývačka Návod na používanie 45 ESF4710ROW CS Myčka nádobí Návod k použití 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 23 SK Umývačka Návod na používanie 45 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ

Více

Chladnička s mrazničkou Frigider cu congelator

Chladnička s mrazničkou Frigider cu congelator CS RO Návod k použití 2 Manual de utilizare 14 Chladnička s mrazničkou Frigider cu congelator ZRB33103WA ZRB33103XA Obsah Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Popis spotřebiče 5 Provoz 5 Denní

Více

Š Á Á ž š ť ó Ť č č Í ň Č é ž č úč ě ž č ě č Ž č úč Ř Ě úč ÚČ é č ú ž š é é ú ž č ě ě š Ů ě ž ě š ě ě é Č é Ů č č Í Č é ě ě é é ě ě ě ě ě č ě ě č Á Á Š ÁŠ Í Á Í Í š ž č ě ě é č ě ě ž ě ě ž ž é é ě é š

Více

CZ - Vibrační stroj MASAY IN 2085 NÁVOD NA POUŽITÍ SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis@insportline.cz pre Slovensko: insportline

Více

Republica Serbia MINISTERUL ÎNVĂŢĂMÂNTULUI ŞI ŞTIINŢEI INSTITUTUL PENTRU EVALUAREA CALITĂŢII ÎNVĂŢĂMÂNTULUI ŞI EDUCAŢIEI

Republica Serbia MINISTERUL ÎNVĂŢĂMÂNTULUI ŞI ŞTIINŢEI INSTITUTUL PENTRU EVALUAREA CALITĂŢII ÎNVĂŢĂMÂNTULUI ŞI EDUCAŢIEI Republica Serbia MINISTERUL ÎNVĂŢĂMÂNTULUI ŞI ŞTIINŢEI INSTITUTUL PENTRU EVALUAREA CALITĂŢII ÎNVĂŢĂMÂNTULUI ŞI EDUCAŢIEI EXAMENUL FINAL ÎN ÎNVĂŢĂMÂNTUL ŞI EDUCAŢIA ELEMENTARĂ anul şcolar 2011/2012 TESTUL

Více

Summer. Úsporné nápady na podporu vašeho podnikání! Idei low cost pentru promovarea afacerii Dumneavoastră. Summer 1

Summer. Úsporné nápady na podporu vašeho podnikání! Idei low cost pentru promovarea afacerii Dumneavoastră. Summer 1 Na těchto stránkách naleznete nejvýhodnější nabídku reklamních předmětů, které nejlépe podpoří jméno vaší firmy. Nenechte si ujít! Printre aceste pagini veţi găsi cele mai bune oferte de produse promoţionale

Více

/0 (908)

/0 (908) PAUL HARTMANN AG 89522 Heidenheim, Germany CZ HARTMANN-RICO a.s. 66471 Veverská Bítýška GR PAUL HARTMANN Hellas A.E. 16674 Glyfada/Athina HU HARTMANN-RICO Hungária Kft. 2051 Biatorbágy, Budapark IT PAUL

Více

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší rumunsky-česky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší rumunsky-česky Všechno nejlepší : Manželství Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume! Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi

Více

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-rumunsky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-rumunsky Všechno nejlepší : Manželství Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume! Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu

Více

ě áů Ž é á í š Í ť á á š ěší š í ý á ž ý í Ží ří ů á í Í á úš š ě ě ý ý ář ý ý ž í ří ě ř í Ž áš á ě é Č á ě ó ří ě ů á í ď č š í é ď ří ě é ó č á ů í ó Í é Ž ř á é ú ří ě é ří š č é žší ě á í ó ú č ří

Více

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Topotecan Accord 4 mg prášek pro koncentrát pro infuzní roztok topotecanum

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Topotecan Accord 4 mg prášek pro koncentrát pro infuzní roztok topotecanum Příloha č. 2 k rozhodnutí o registraci sp.zn. sukls40345/2008 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Topotecan Accord 4 mg prášek pro koncentrát pro infuzní roztok topotecanum Přečtěte si pozorně

Více

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice - Pohotovost Trebuie să merg la spital. Ik moet naar het ziekenhuis Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Mă simt rău. Ik voel me niet lekker. Trebuie să merg la un doctor urgent!

Více

Tensoval. www.hartmann.info 030 090/1 (1006)

Tensoval. www.hartmann.info 030 090/1 (1006) Tensoval DE PAUL HARTMANN AG 89522 Heidenheim CZ HARTMANN-RICO A.S. 66471 Veverská Bítýška HU HARTMANN-RICO Hungária Kft. 2051 Biatorbágy RO PAUL HARTMANN S.R.L. 540300 Târgu Mures RU ООО «ПАУЛЬ ХАРТМАНН»

Více

Contract-cadru pentru prestarea serviciilor de plăți Rámcová smlouva o poskytování platebních služeb

Contract-cadru pentru prestarea serviciilor de plăți Rámcová smlouva o poskytování platebních služeb Contract-cadru pentru prestarea serviciilor de plăți Rámcová smlouva o poskytování platebních služeb mărul contractului / Rámcová smlouva číslo: Versiunea / Verze: 1/2016 Părţile contractante: AKCENTA

Více

CONVERSAŢII CU DUMNEZEU

CONVERSAŢII CU DUMNEZEU CONVERSAŢII CU DUMNEZEU Un dialog neobişnuit Volumul 2 NEALE DONALD WALSCH 1997 2000 2011 www.ingerii-cerului.ro www.angels-heaven.org CUPRINS (*) Introducere (1) 1 (2) 2 (3) 3 (4) 4 (5) 5 (6) 6 (7) 7

Více

... CS CHLADNIČKA S EJ2801AOX2 EJ2802AOX2 EJ2802AOW2 EJ2301AOX2 EJ2302AOW2

... CS CHLADNIČKA S EJ2801AOX2 EJ2802AOX2 EJ2802AOW2 EJ2301AOX2 EJ2302AOW2 EJ2801AOX2 EJ2802AOX2 EJ2802AOW2 EJ2301AOX2 EJ2302AOW2...... CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU RO FRIGIDER CU CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE 13 SK CHLADNIČKA S NÁVOD NA POUŽÍVANIE 25 MRAZNIČKOU

Více

č č č č ř č ů Í Ř ř č Ř ř č ř č č ř ž ď ď ď č ř ř ř ž Ú Ž ř ř ů ř č ř č č č č ř č ř č ď č řž ř Ž ř č Č ř ř Ž ř ž ř Ž ř ĚŘ É ř ř ů ž ž ů č Ž Ž č ň ů ž Ž ř ů ř č ď ď ď ď ď čů Ž čů Ž Ž ň ž Ž ř čů ř ď ď ď

Více

RDB 742x2-00 CES RON

RDB 742x2-00 CES RON RDB 742x2-00 132066.1538 4 7 22 2 Výstraha Ohrožení života spolknutím Malé děti mohou spolknout otočný knoflík. ¾ RBG montujte mimo dosah malých dětí. Avertisment Mortal în caz de înghițire Copiii mici

Více

CZ - NÁVOD K POUŽITÍ BĚŽECKÝ TRENAŽÉR STREAK - IN 2030 ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ZAJIŠŤUJE: SEVEN SPORT s. r. o., Dělnická 957, 749 01 Vítkov www.insportline.cz tel/fax: +420 556 770 191, email: servis@insportline.cz

Více

Česky. 1. Úvodní poznámka

Česky. 1. Úvodní poznámka 1. Úvodní poznámka Před prvním použitím si tento návod pečlivě přečtěte, protože teplotu můžete správně měřit pouze, pokud budete s přístrojem správně zacházet. Kvůli vnějším vlivům jinak hrozí, že budou

Více

Č ž Ž ý á ý š š é é é á á ý á áš Í é Í ž ý č š é é č Ž á ů é š š Ž š á ň Šť é é é é Žá č é Ž é Š é é č é žá é š é é č á ň é ů š š á ý č š é ň é á ý č č é á č š ý č é é č ý é Žá á ý á ý Ž Ž á š ý á š č

Více

EVALUARE NAŢIONALĂ LA FINALUL CLASEI a IV-a 2015

EVALUARE NAŢIONALĂ LA FINALUL CLASEI a IV-a 2015 EVALUARE NAŢIONALĂ LA FINALUL CLASEI a IV-a 2015 Test 2 Limba română pentru elevii de la şcolile şi secţiile cu predare în limba cehă maternă Judeţul/sectorul... Localitatea... Şcoala... Numele şi prenumele

Více

Příbalová informace: informace pro uživatele. Zoledronic acid Fresenius Kabi 4 mg/5 ml. koncentrát pro infuzní roztok. Acidum zoledronicum

Příbalová informace: informace pro uživatele. Zoledronic acid Fresenius Kabi 4 mg/5 ml. koncentrát pro infuzní roztok. Acidum zoledronicum Sp.zn.sukls81370/2013 Sp.zn.sukls186385/2013 Příbalová informace: informace pro uživatele mg/5 ml koncentrát pro infuzní roztok Acidum zoledronicum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve,

Více

Sada otázek a odpovědí pro komunikaci s cizincem: Dětské lékařství Un set de întrebări și răspunsuri pentru comunicarea cu un străin: pediatrie

Sada otázek a odpovědí pro komunikaci s cizincem: Dětské lékařství Un set de întrebări și răspunsuri pentru comunicarea cu un străin: pediatrie Sada otázek a odpovědí pro komunikaci s cizincem: Dětské lékařství Un set de întrebări și răspunsuri pentru comunicarea cu un străin: pediatrie dítě provázeno rodiči/jejich zástupci, nebo dorostenec/dorostenka

Více

Platformă forestieră pentru transport lemn scurt

Platformă forestieră pentru transport lemn scurt Platformă forestieră pentru transport lemn scurt Prezentare produs WWW.SUPRASTRUCTURI.RO Experienţa ne-a învăţat că exploatarea forestieră este o aplicaţie dificilă desfăşurată de cele mai multe ori într-un

Více

Nápady Pomůcky Zábava. Bezpečnostní upozornění: Cod. 315276

Nápady Pomůcky Zábava. Bezpečnostní upozornění: Cod. 315276 www.dmail.cz Nápady Pomůcky Zábava Cod. 315276 D-Mail s.r.o. Piaristická 16/1 370 01 České Budějovice Tel. +420 389 139139 - Fax +420 389 139132 E-mail: info@dmail.cz DIGITÁLNÍ FotorÁMEČEK S FOTOAPARÁTEM

Více

helps healing. TDS_GA_3.SK :04 Seite U1

helps healing. TDS_GA_3.SK :04 Seite U1 TDS_GA_3.SK 30.03.11 15:04 Seite U1 PAUL HARTMANN AG 89522 Heidenheim, Germany CZ HARTMANN-RICO a.s. 66471 Veverská Bítýška PL PAUL HARTMANN Polska Sp. z o.o. 95-200 Pabianice RO PAUL HARTMANN S.R.L. 540076

Více

... CS CHLADNIČKA S EN3481AOX EN3481AOW EN3487AOH EN3487AOO EN3487AOY EN3487AOJ

... CS CHLADNIČKA S EN3481AOX EN3481AOW EN3487AOH EN3487AOO EN3487AOY EN3487AOJ EN3481AOX EN3481AOW EN3487AOH EN3487AOO EN3487AOY EN3487AOJ...... CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 2 MRAZNIČKOU RO FRIGIDER CU CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE 27 TR BUZDOLABI KULLANMA KILAVUZU 54 2 www.electrolux.com

Více

EZA5420AOK EZA5420AOW. CS Trouba Návod k použití 2 RO Cuptor Manual de utilizare 26

EZA5420AOK EZA5420AOW. CS Trouba Návod k použití 2 RO Cuptor Manual de utilizare 26 EZA5420AOK EZA5420AOW CS Trouba Návod k použití 2 RO Cuptor Manual de utilizare 26 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7 4. PŘED PRVNÍM

Více

DOHODA O ÚČASTI BULHARSKÉ REPUBLIKY A RUMUNSKA V EVROPSKÉM HOSPODÁŘSKÉM PROSTORU

DOHODA O ÚČASTI BULHARSKÉ REPUBLIKY A RUMUNSKA V EVROPSKÉM HOSPODÁŘSKÉM PROSTORU DOHODA O ÚČASTI BULHARSKÉ REPUBLIKY A RUMUNSKA V EVROPSKÉM HOSPODÁŘSKÉM PROSTORU EEE/BG/RO/cs 1 EVROPSKÉ SPOLEČENSTVÍ, BELGICKÉ KRÁLOVSTVÍ, ČESKÁ REPUBLIKA, DÁNSKÉ KRÁLOVSTVÍ, SPOLKOVÁ REPUBLIKA NĚMECKO,

Více

Ž Ě Á ě á é ř ž ě ě é í é ý é č é á í ž á í í ě é ě í ář í á í č ý ř á í ž á ž í ě é í é ě í ř š í í ě é ě í č é í ů ž ý č ř í é ý ě á ž č é ó ě ú ň í í č é á í í ž ř ě é í ů í áž á í ž ě é á ř ě é ý ň

Více

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice - Pohotovost Trebuie să merg la spital. Necesito ir al hospital. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Mă simt rău. Me siento mal. Trebuie să merg la un doctor urgent! Žádost o okamžitou

Více

Contract-cadru privind prestarea serviciilor de plăți şi investiţii Rámcová smlouva o poskytování platebních a investičních služeb

Contract-cadru privind prestarea serviciilor de plăți şi investiţii Rámcová smlouva o poskytování platebních a investičních služeb Contract-cadru privind prestarea serviciilor de plăți şi investiţii Rámcová smlouva o poskytování platebních a investičních služeb mărul contractului / Rámcová smlouva číslo: Versiunea / Verze: 1/2018

Více

FIȘA CU DATE DE SECURITATE

FIȘA CU DATE DE SECURITATE 1.2. SECȚIUNEA 1: Identificarea substanței/amestecului și a societății/întreprinderii 1.1. Element de identificare a produsului Substanţă / amestec amestec 1.3. 1.4. Utilizări relevante identificate ale

Více

É Ř Á Ý Ý Ě Á í í Á í á ář Úč ř í í í í ý ř ň á í í á é ř é é á á ý í á á ň č á á á é á í í á í í á ží á ý á í í í ří č í í é á í ří í é á é ář Žá Ž í é í é á í ří á í ř á í ř á ří Š é á á č í í á ý ř

Více

Návod k použití Návod na použitie Manual de utilizare Instrukcja obsługi Instructions for use

Návod k použití Návod na použitie Manual de utilizare Instrukcja obsługi Instructions for use Therm_ds_PAB_925 083_0_SK3_US 06.05.2011 13:42 Uhr Seite 1 80 mm PAUL HARTMANN AG 89522 Heidenheim, Germany CZ HARTMANN-RICO a.s. 66471 Veverská Bítýška PL PAUL HARTMANN Polska Sp. z o.o. 95-200 Pabianice

Více

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší - Manželství Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume! Používá se pro pogratulování novomanželům Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii!

Více

Mașină de curățat cu presiune înaltă INSTRUCȚIUNI DE OPERARE

Mașină de curățat cu presiune înaltă INSTRUCȚIUNI DE OPERARE 1 2 Mașină de curățat cu presiune înaltă INSTRUCȚIUNI DE OPERARE CUPRINS 1. INSTRUCȚIUNI GENERALE PRIVIND SIGURANȚA... 4 Avertismente importante privind siguranța... 4 Ambalare... 4 Instrucțiuni de utilizare...

Více

Í é čá í á ř í á ó ř é ď ň í á é č é ř á í á á á í í á á á á ď á é č á ó ů č á í ů č é é í Í é ů é ř í í ů í ď é ř é é í é í é é é á č é á á á é í ů í é á é Á Í Š Í É é á é í íčí ů Í ů é á á í ř é á é

Více

Contract-cadru privind prestarea serviciilor de plăți şi investiţii Rámcová smlouva o poskytování platebních a investičních služeb

Contract-cadru privind prestarea serviciilor de plăți şi investiţii Rámcová smlouva o poskytování platebních a investičních služeb Contract-cadru privind prestarea serviciilor de plăți şi investiţii Rámcová smlouva o poskytování platebních a investičních služeb mărul contractului / Rámcová smlouva číslo: Versiunea / Verze: 1/2016

Více

A fi refugiat RAPORT. Asistenţa refugiaţilor din perspectiva diversităţii de vârstă şi de gen

A fi refugiat RAPORT. Asistenţa refugiaţilor din perspectiva diversităţii de vârstă şi de gen 2008 RAPORT A fi refugiat PHOTO: BÉLA SZANDELSZKY Asistenţa refugiaţilor din perspectiva diversităţii de vârstă şi de gen Înaltul Comisariat al Naţiunilor Unite pentru Refugiaţi, Reprezentanţa Regională

Více

EZB2400 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 23

EZB2400 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 23 EZB2400 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 23 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...6 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM...7 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ...

Více

EZA5420 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 25

EZA5420 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 25 EZA5420 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 25 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM...7

Více

Návod k použití pro kombinaci chladničky a mrazničky, NoFrost

Návod k použití pro kombinaci chladničky a mrazničky, NoFrost Návod k použití pro kombinaci chladničky a mrazničky, NoFrost Instrukcja obsługi dla chłodziarko-zamrażarki, NoFrost Посібник з експлуатації для пристрою охолодження і заморожування, NoFrost Инструкция

Více

Prohlášení FCC o rádiovém rušení frekvencí Třídy B VAROVÁNÍ: (PRO MODELY CERTIFIKOVANÉ FCC)

Prohlášení FCC o rádiovém rušení frekvencí Třídy B VAROVÁNÍ: (PRO MODELY CERTIFIKOVANÉ FCC) OBSAH VAŠE BEZPEČNOST...2 ZÁSADY...4 SPECIÁLNÍ POZNÁMKY K MONITORŮM LCD...5 PŘED UVEDENÍM MONITORU DO PROVOZU...6 VLASTNOSTI...6 KONTROLA OBSAHU KRABICE...6 POKYNY K INSTALACI...7 OVLÁDACÍ PRVKY A KONEKTORY...8

Více

EN3854MOX CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU RO FRIGIDER CU CONGELATOR SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2 MANUAL DE UTILIZARE 12

EN3854MOX CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU RO FRIGIDER CU CONGELATOR SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2 MANUAL DE UTILIZARE 12 EN3854MOX CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU RO FRIGIDER CU CONGELATOR SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2 MANUAL DE UTILIZARE 12 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 23 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...

Více

VE 170 GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

VE 170 GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ VE 70 NOTICE D UTIISATION OPEATING INSTUCTIONS MODO DE EMPEO GEBAUCHSANWEISUNG ISTUZIONI PE USO GEBUIKSHANDEIDING MANUA DE UTIIZAÇÃO INSTUKCJA UŻYTKOWANIA HASZNÁATI ÚTMUTATÓ ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

Více

HKB64540NB. CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 23 Plită SK Návod na používanie 44 Varný panel USER MANUAL

HKB64540NB. CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 23 Plită SK Návod na používanie 44 Varný panel USER MANUAL HKB64540NB CS Návod k použití 2 Varná deska RO Manual de utilizare 23 Plită SK Návod na používanie 44 Varný panel USER MANUAL 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Více

š ř ý é č ú ý ř Ó ó ř í ř ě Ž á Í á ší á é ý ě á ň ě ý í ř ě á á í ŘÍ Í Á Ž É Ř É ŘÍŠ ěž á á ě ě ů š ž á í ž ž ě ř č é á ě í ř ž ý í ášé ú ý íž š é í š á ů é é ř é ří ř ž ý á ž ý á é í ý ě á é ž é éž ě

Více

PŘENOSNÝ SKENER S DISPLEJEM

PŘENOSNÝ SKENER S DISPLEJEM www.dmail.cz Nápady Pomůcky Zábava D-Mail s.r.o. Piaristická 16/1 370 01 České Budějovice Tel. +420 389 139139 Fax +420 389 139132 E-mail: info@dmail.cz Cod. 314602 Díl Funkce 6 Nahoru/dolů V režimu MENU:

Více

Instalare Reversibilitate deschidere uºi Amplasare ºi racordare Amplasare Punere la nivel Conectare electricã

Instalare Reversibilitate deschidere uºi Amplasare ºi racordare Amplasare Punere la nivel Conectare electricã Instrucþiuni de folosire COMBINÃ FRIGIDER/CONGELATOR Românã, 11 Èesky, 11 Sumar Instalare, 2 Amplasare ºi racordare Reversibilitate deschidere uºi Descriere aparat, 3 Vedere de ansamblu Pornire ºi utilizare,

Více

TBT001. Montážní návod Montážny návod Szerelési útmutató Ghid de asamblare

TBT001. Montážní návod Montážny návod Szerelési útmutató Ghid de asamblare TBT001 CZ SK GB D PL H I F NL RO PRACOVNÍ STŮL PRACOVNÝ STÔL WORK BENCH WERKBANK ROBOCZA ŁAWKA MUNKAASZTAL BANCO DA LAVORO ETABLI PORTABLE DRAAGBARE WERKBANK BANC DE LUCRU Montážní návod Montážny návod

Více

DOHODA O ÚČASTI BULHARSKÉ REPUBLIKY A RUMUNSKA V EVROPSKÉM HOSPODÁŘSKÉM PROSTORU

DOHODA O ÚČASTI BULHARSKÉ REPUBLIKY A RUMUNSKA V EVROPSKÉM HOSPODÁŘSKÉM PROSTORU 443 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 24 tschechischer Vertragstext CS (Normativer Teil) 1 von 21 DOHODA O ÚČASTI BULHARSKÉ REPUBLIKY A RUMUNSKA V EVROPSKÉM HOSPODÁŘSKÉM PROSTORU EEE/BG/RO/cs 1

Více

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY. Před uvedením trouby do provozu si laskavě pečlivě přečtěte tyto pokyny a uschovejte je pro budoucí použití.

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY. Před uvedením trouby do provozu si laskavě pečlivě přečtěte tyto pokyny a uschovejte je pro budoucí použití. Operating Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Mode dʼemploi Manuale di istruzioni Instrucciones de funcionamiento Manual de instruções Instrukcja obsługi Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning

Více

MANUAL DE COACHING O ABORDARE INOVATOARE PENTRU O MAI BUNA INTEGRARE A REFUGIATILOR

MANUAL DE COACHING O ABORDARE INOVATOARE PENTRU O MAI BUNA INTEGRARE A REFUGIATILOR ) MANUAL DE COACHING O ABORDARE INOVATOARE PENTRU O MAI BUNA INTEGRARE A REFUGIATILOR, - 2014 - Acest proiect a fost finanțat cu sprijinul Comisiei Europene. Această publicație reflectă numai punctul de

Více

Condiţiile comerciale generale ale societăţii AKCENTA CZ S.A. Všeobecné obchodní podmínky společnosti AKCENTA CZ a.s.

Condiţiile comerciale generale ale societăţii AKCENTA CZ S.A. Všeobecné obchodní podmínky společnosti AKCENTA CZ a.s. Condiţiile comerciale generale ale societăţii AKCENTA CZ S.A. Všeobecné obchodní podmínky společnosti AKCENTA CZ a.s. Anexa nr. 3 / Příloha č. 3 Versiunea / Verze: 1/2018 Pentru operaţiunile fără numerar

Více