1. Ovládací jednotka Technické informace C260VKK ovládací jednotka: instrukce pro užití Hlavní vypínač (1)...
|
|
- Antonie Staňková
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1
2 1. Ovládací jednotka Technické informace C260VKK ovládací jednotka: instrukce pro užití Hlavní vypínač (1) Týdenní časovač (2) Ovládání týdenního časovače Hodiny a dny v týdnu Nové nastavení času Změna nastavení času Vymazání nastaveného času Letní čas Zapnout/vypnout Hlavní vypínač (3) Okamžité sepnutí kamen Vypnutí kamen Zobrazení displeje (4) Regulace teploty (5) Indikátor - červený (6) Indikátor - zelený (7) Indikátor - červený (7) Ovládací jednotka - instrukce pro odbornou instalaci Instalace ovládací jednotky Demontáž předního panelu jednotky Montáž jednotky na zeď Elektrické zapojení Změny základního nastavení jednotky Použití řídící jednotky dálkovým ovladačem Kontrolka Instalace čidla...12
3 1. Ovládací jednotka Ovládací jednotka je primárně určena pro ovládání elektrických kamen, které mají 2 řady paralelních připojení a které se používají pro velké komerční sauny. Řídicí jednotka reguluje teplotu v sauně na základě informací poskytnutých senzorem. Snímač teploty a ochrana proti přehřátí se nachází v teplotním čidle. Teplota je snímána pomoci NTC termistoru, v případě přehřátí teplotní ochrana vypne kamna, a pokud se nestiskne resetování teplotní ochrany, kamna se znovu nesepnou. (viz obrázek 13). Mechanické poškození nebo zkrat způsobí zobrazení chybového hlášení (Er1, Er2 nebo Er3) a kamna se vypnou. - Er1 = výpadek napájení v okruhu teplotního čidla - Er2 = teplotní čidlo má zkrácený okruh - Er3 = teplotní ochrana vypnula okruh Chybové zprávy zmizí po odstranění všech poruch Technické informace - maximální nastavení teploty v kontrolní jednotce je 110 C, přesnost nastavení je +/- 1 C - maximální teplota zobrazena na displeji je 125 C - rozměry: šířka 250mm, výška 223mm a hloubka cca 70mm - váha: cca 1,4 kg 1.1 Termostat: - teplotní čidlo termistor NTC 22Kohm/T = 25 C - resetovací ochrana proti přehřátí - rozměry (mm): 51x73x27 - váha 175g s přívodním kabelem (4 m) 2. Instrukce pro užití Před zapnutím kamen zkontrolujte, jestli u kamen nejsou žádné nevhodné předměty, které by mohli způsobit požár. Kontrolní jednotka je určena pro ovládání kamen podle časových spínačů (ON / OFF) a vyhodnocování teploty podle teplotního čidla. Ovládání časového nastavení může být ovládáno manuálně skrz ovládací panel (3) nebo přednastavením spínání pomocí týdenního časovače (2). Časovač může být samozřejmě ovládán pomocí odděleného časovače, spínací zařízení může být vedeno po telefonní lince nebo ovládáno manuálně. Mód dálkového ovládání naběhne automaticky, když se na normálních přepínacích kontaktech sníží napětí na nízkou úroveň. Ovládací jednotka dává napětí 24V, kamna jsou sepnuté a připraveny pro použití, příklad: indikační kontrolka (max. 1 W) Standardně se jednotka používá přes týdenní časovač nebo dálkové ovládaní. Tyto různé možnosti ovládání se nedají kombinovat Hlavní vypínač Hlavni vypínač (1) spíná ovládací jednotku. Hlavni vypínač musí byt v pozici ON, pokud chcete kamna ovládat manuálně dle (3), dálkově nebo pomoci týdenního časovače. Displej se rozsvítí, když ji sepnete a počkáte několik sekund na zobrazení teploty v sauně, dokud se na displeji nezobrazí OFF. Ovládací jednotka je nyní připravena pro ovládání silové části skrz ovládací panel na síti nebo manuálně, popř. týdenním časovačem. Hlavni vypínač funguje jako nouzový vypínač a kamna se odpojí přepnutím do polohy OFF. Týdenní časovač má napájení oddělené od hlavního vypínače. Řídicí jednotka má záložní baterii, takže výpadky proudu nemají vliv na její funkci. Týdenní časovač nepoužívá baterii, pokud je řídící jednotka připojena k elektrické zásuvce. Baterie vydrží cca 2 roky v případě, že týdenní časovač není nikdy napájen přes řídicí jednotku. Je-li baterie vybitá, a výpadek proudu překročí 1 minutu, programy budou vymazány. Když je ovládací jednotka ovládána externím ovládáním, bude kamna znovu ovládat hned po obnovení napájení.
4 2.2. Týdenní časovač (obr. 2) Pro každé topné období, je potřeba nastavit program zapnutí a vypnutí. Časové programy jsou uloženy v párech v paměti. Paměť pojme až 20 časových programů (10 zapnout /vypnout párů) Ovládání týdenního časovače (obr. 2) Týdenní časovač se nachází v základním módu. A. Hodiny B. Symbol letního čas C. Mód zobrazení času D. Dny v týdnu (PO=1, ÚT=2, ST=3, ČT=4, PÁ=5, SO=6, NE=7) E. Kamna se zapnou při zobrazení čísla (čísla 0-24 představují hodiny) F. Současné nastavení ovládání (zapnuto/vypnuto) G. Provozní mód (manuální/časový program) H. Zvýšení hodnoty a výběr provozního režimu I. Snížení hodnoty J. Obnovení továrního nastavení K. Zvolení letního času L. Otevřít menu/návrat do základního módu M. Potvrdit/pokračovat další nastavení
5 Hodiny a dny v týdnu (obr. 3) Stiskněte tlačítko [Menu] nebo [Reset] - otevřete menu nastavení. Upozornění! Stisknutím tlačítka [Reset] vymažete paměť. 1. Nastavení režimu zobrazení času (24 hodin nebo AM/PM) a stiskněte tlačítko [OK]. 2. Nastavte minuty a stiskněte tlačítko [OK]. 3. Nastavte hodiny a stiskněte tlačítko [OK]. 4. Nastavte den v týdnu a stiskněte tlačítko [OK]. 5. Vyberte si z továrního nastavení časový program (P01, P02, P03), nebo prázdnou paměť (P--). (K dispozici pouze, pokud stisknete [Reset] při otevření menu). Stiskněte tlačítko [OK], a pokračujte v nastavení časového programu nebo [Menu] a vrátíte se do základního módu Nové nastavení času Stiskněte tlačítko [Menu] - otevřete menu nastavení. Čtyřikrát stiskněte tlačítko [Ok]a přeskočte nastavení hodin a dnů. 1. Vyberte prázdný slot pro časový program (pomlčka v zobrazení času). Zapnutí načasovaného program má lichá čísla. 2. Nastavte hodiny a stiskněte OK. 3. Nastavte minuty a stiskněte OK. 4. Nastavte všední dny. Možnosti: jednotlivé dny, pracovní dny, pracovní dny + sobota, víkend. Stisknutím tlačítka OK pokračujete v nastavení vypnutí načasovaného programu. 5. Vypnutí načasovaného programu má sudá čísla. Stiskněte OK. 6. Nastavte hodiny a stiskněte OK. 7. Nastavte minuty a stiskněte OK. 8. Nastavte všední dny. Alternativy závisí na nastavení dnů v týdnu v časovém programu. Stisknutím tlačítka [OK] pokračujete na další načasování programu nebo [Menu] a vrátíte se do základního módu.
6 Změna nastavení času Stiskněte tlačítko [Menu] - otevřete menu nastavení. Čtyřikrát stiskněte tlačítko [Ok]a přeskočte nastavení hodin a dnů. 1. Vyberte časový program, který chcete změnit. Program sepnutí má lichá čísla, program vypnutí má sudá čísla. 2. Nastavte hodiny a stiskněte OK. 3. Nastavte minuty a stiskněte OK. 4. Nastavte všední dny. Stisknutím tlačítka [OK] pokračujete na další načasování programu nebo [Menu] a vrátíte se do základního módu Vymazání nastaveného času Stiskněte tlačítko [Menu] - otevřete menu nastavení. Čtyřikrát stiskněte tlačítko [Ok]a přeskočte nastavení hodin a dnů. 1. Vyberte časový program, který chcete vymazat. 2. Pomlčkou najeďte na místo hodin a stiskněte OK. Časový program sepnutí a odpovídající časový program vypnutí budou vymazány z paměti Letní čas Nastavení letního času (přidání jedné hodiny): 1. Stiskněte a podržte tlačítko [1 h], a počkejte, dokud symbol letní čas začne blikat na displeji. 2. Tlačítko uvolněte, jakmile se symbol ukáže. Při vypnutí letního času proveďte totéž, ale tlačítko uvolněte, jakmile symbol není vidět Zapnout/vypnout Pokud chcete v týdenním programu kamna sepnout ihned, tak stiskněte se sepnou. Kamna se vypnou v následujícím nastaveném čase, nebo stisknutím tlačítka v maximálním nastaveném čase. Upozornění! Používejte především manuální přepínání (3). Viz bod 2.3. tlačítko a kamna nebo
7 2.3. Manuální ovládaní (3) Okamžité sepnutí kamen Když stisknete krátce tlačítko manuálního ovládání (3)( když je jednotka zapnuta hlavním vypínačem), kamna začnou topit na půl hodiny a na displeji se zobrazí 0,5 hodiny a bude svítit kontrolka 8. Vícenásobným stisknutím si budete zvyšovat dobu, po kterou kamna budou topit. Např. 6x zmáčknutí je 3 hodiny. Maximální doba je 12 hodin. Po výběru se začne odpočítávat čas a kontrolky 6 a 7 budou blikat, dokud se nesynchronizují. Zbývající čas se vždy aktualizuje po 6 minutách Vypnutí kamen Když jste kamna zapnuli manuálně dle popisu , můžete kamna i manuálně předčasně vypnout. Kamna vypnete tím, že podržíte tlačítko (3) po dobu 2 sekund. Tím se kamna vypnou, vypne se kontrolka 8 a na displeji zmizí nápis OFF Displej (4) Když je ovládací jednotka v základním režimu na displeji svítí nápis OFF, který ale neoznačuje, že jsou kamna vypnuta. Když kamna zapnete manuálně, na displeji se zobrazí v řádu několika sekund teplota a nastavený čas. Číslice na displeji s teplotou v sauně se zobrazí pouze tehdy, pokud budou kamna sepnuta týdenním časovačem nebo dálkovým ovládáním Regulace teploty (5) Teplotu v sauně nastavíte pomocí ovladače (5) na displeji (4). Změnu teploty provádíte otáčením doleva a doprava. Při nastavování zelená kontrolka bliká. Maximální teplota, která lze nastavit je 110 C Červená kontrolka (6) Displej zobrazuje teplotu v sauně a kontrolka 6 trvale svítí. Když sepnete kamna manuálně, červená a zelená kontrolka budou blikat střídavě. Pokud svítí červená kontrolka, zobrazuje se teplota a pokud zelená zobrazuje se odpočítávající se čas. Když se nastavuje teplota regulátorem (5), zelená kontrolka začne blikat rychleji Kontrolka zelená (7) Načasování pro kamna je zapnuté, pokud svítí zelená kontrolka Červená kontrolka (8) Když svítí kontrolka 8, kamna byla sepnuta. POZOR! Při nastavování časovače mějte hlavní vypínač vypnutý. Až po celkovém nastavení můžete hlavní vypínač sepnout. 3. Instrukce pro montáž jednotky pro pověřenou osobu V souladu s platnými předpisy může veškeré připojení ovládacích a silových jednotek a zapojení elektroinstalace provádět pouze elektrikář s odpovídajícím vzděláním a povolením. Osoba, která bude jednotku zapojovat je povinna proškolit osobu, která se bude o spínání sauny starat Instalace ovládací jednotky Ovládací jednotka musí být umístěna zvenku sauny v suchých prostorách. POZOR!!! Jednotka nesmí byt zapuštěna pod úroveň stěny (obr. 7) Demontáž předního krytu Přední kryt se musí oddělat dříve, než budeme jednotku montovat na zeď. Přední kryt sundáte tak, že plastové packy zatlačíte dovnitř a přední kryt odděláte.
8 3.1.2 Upevnění na zeď Jednotku na zeď přidělejte dle obrázku Elektrické schéma
9 Alternativní nastavení v ovládacím panelu Maximální čas, který lze nastavit pro provoz kamen je 6h, 12h, 18h nebo nepřetržitý provoz. Tyto hodnoty nastavujete pomoci DIP přepínače. Tovární nastaveni je na 12h. Můžete jej měnit pomocí dvou přepínačů vlevo (obr. 28). Pomocí třetího přepínače zleva vybíráte mezi týdenním režimem nebo dálkovým ovládáním. Upozornění! Čtvrtý spínač musí být vždy v poloze zapnuto, jelikož poloha vypnuto je vyhrazeno pro jiná nastavení Dálkové ovládání kamen Kamna lze ovládat i dálkově, buď spínačem zapnout/vypnout nebo elektrickými impulzy. Zařízení dálkového ovládání musí mít kontaktní plošky s dobrými elektrickými vodiči (např. elektrické relé nebo spínač) (obr. 10). Prosím pozor!! Funkce jsou omezeny na 6-ti hodinové intervaly. Je to preventivní opatření. Kamna nejdou zapnout, dokud neproběhne 6-ti hodinový interval od vypnutí kamen. Pokud zkusíte kamna sepnout dříve, než vyprší 6-ti hodinový interval, na displeji se zobrazí nápis SAF. a) Funkce zapnout /vypnout je připojen na svorkovnici 11 a 12. Zapnout /vypnout získává ovládací signál např. z normálního manuálního přepínače a je vhodná pro kabeláž 2x0,5mm 2. Spuštění - stiskem tlačítka zapnout/vypnout Vypnutí - po dobu, kdy je spínač sepnutý a po dobu nastaveného časovače. b) Funkce zapnout je připojen na svorkovnici 9 a 10 v konektoru pásu a funkce vypnout na svorkovnici 7 a 8. Spuštění stisknutím tlačítka zapnout Vypnutí po uplynutí nastaveného času - stisknutím tlačítka vypnout Upozornění! Technik musí dát zákazníkovi správné pokyny týkající se funkce dálkového ovládání systém!
10 Kontrolky Řídicí jednotka zobrazuje nastavení času kamen pomocí kontrolek ( 24V DC ), které se zobrazují z místa, kde jsou kamna dálkově ovládány. Kontrolky zobrazují, když kamna topí. Vezměte prosím na vědomí! Síla kontrolky nemusí být větší než 1W Instalace čidla Teplotní čidlo musí být vždy instalováno 100mm od stropu a v ose kamen (viz obr. 11). Pokud jsou kamna instalována na podlahu, musí se dodržovat minimální i maximální vzdálenost čidla od kamen a kamen od zdi (liší se dle typu kamen viz obr. 12). Upozornění!! Neinstalujte čidlo teploty blíže než 1000mm od všesměrového odvzdušňovací ventil nebo blíže než 500 mm od odvzdušňovacího ventilu směřujícího od čidla (viz obr. 13). Proud vzduchu v blízkosti odvzdušňovacího ventilu ochlazuje snímač, který poskytuje nepřesné údaje o teplotě řídicí jednotce. V důsledku toho by mohlo dojít k přehřátí topného tělesa. Vývody uzavřené s termostatem mají křemíkové vodiče, které snesou teploty až do 170 C.
11
Účel použitě řídící jednotky: řídící jednotka je určena pro ovládání funkcí topného tělesa sauny. Nesmě být používána k jinému účelu.
Řídící jednotka 1 Tyto pokyny k montáži a použití jsou určeny jak pro majitele nebo osobu zodpovědnou za provoz sauny, topných těles a řídicích jednotek, tak pro elektrotechnika zodpovědného za instalaci
VíceHARVIA XENIO COMBI. Řídící jednotka
HARVIA XENIO COMBI Řídící jednotka 1 Tyto pokyny k montáži a použití jsou určeny jak pro majitele nebo osobu zodpovědnou za provoz sauny, topných těles a řídicích jednotek, tak pro elektrotechnika zodpovědného
VíceNávod k použití Termostat FH-CWP
Návod k použití Termostat FH-CWP Obsah Návod k použití termostatu FH-CWP 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 4 3. Instalace... 4 4. Ruční režim (tovární nastavení)... 5 5. Časová funkce ON/OFF... 6 6.
VíceÚčel použitě řídící jednotky: řídící jednotka je určena pro ovládání funkcí topného tělesa sauny. Nesmě být používána k jinému účelu.
Řídící jednotka 1 Tyto pokyny k montáži a použití jsou určeny jak pro majitele nebo osobu zodpovědnou za provoz sauny, topných těles a řídicích jednotek, tak pro elektrotechnika zodpovědného za instalaci
VíceÚčel použitě řídící jednotky: řídící jednotka je určena pro ovládání funkcí topného tělesa sauny. Nesmě být používána k jinému účelu.
Řídící jednotka 1 Tyto pokyny k montáži a použití jsou určeny jak pro majitele nebo osobu zodpovědnou za provoz sauny, topných těles a řídicích jednotek, tak pro elektrotechnika zodpovědného za instalaci
VíceAktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ
Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)
VíceInstrukce pro montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku
VíceNávod k použití Termostat FH-CWD
Návod k použití Termostat FH-CWD Obsah Návod k použití termostatu FH-CWD 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 3 3. Instalace... 4 4. Obecné použití... 4 5. Volba regulace teploty v místnosti nebo regulace
VíceEUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1
EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi
VíceSAUNOVÝ REGULÁTOR S 500
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité
VíceZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790
ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat
VíceN Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data
N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ Důležitá bezpečtnostní upozornění: CU 345-STT je 7-dení programovatelný regulator teploty pro podlahové vytápění a
VíceZařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.
Návod na instalaci a použití termostatu TERMOFOL TF-H1 Upozornění! Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Instalaci proveďte
VíceSAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S2000 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S2000 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Je určen k řízení
VíceÚvod. Rozlišení režimů. Technická data
Úvod Všeobecné informace Série R8300 digitální topící termostat využívá předností mikro-počítačových ovládacích čipů, rozpoznávající teplotu díky vnitřním a venkovním senzorům. Porovnáním nastavených teplot
VíceVeria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo
Veria Control T45 Guide d installation Installatiehandleiding Guida all installazione Instalační příručka Navodila za montažo FR NL IT SI Popis tlačítek a displeje Instalace a zapojení termostatu Aktuální
VíceBezdrátový multizónový modul
s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová
VíceÚčel použitě řídící jednotky: řídící jednotka je určena pro ovládání funkcí topného tělesa sauny. Nesmí být používána k jinému účelu.
Řídící jednotka 1 Tyto pokyny k montáži a použití jsou určeny jak pro majitele nebo osobu zodpovědnou za provoz sauny, topných těles a řídicích jednotek, tak pro elektrotechnika zodpovědného za instalaci
VíceSPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1
SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení
VícePříručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA
VícePROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM
PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT23 VELKÝ PŘEHLEDNÝ DISPLEJ S DOTYKOVÝM OVLÁDÁNÍM vhodný pro všechny typy kotlů s ON / OFF ovládáním týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý
Víceharvia griffin Øídicí jednotka
harvia griffin Øídicí jednotka 08072009 Tyto pokyny k montá¾i a pou¾ití jsou urèeny jak pro majitele nebo osobu zodpovìdnou za provoz sauny, topných tìles a øídicích jednotek, tak pro elektrotechnika zodpovìdného
VíceDigitální Programovatelný Termostat Uživatelský Návod Digitální Programovatelný Termostat Pro Individuální Denní Nebo Víkendová Nastavení
Digitální Programovatelný Termostat Pro Individuální Denní Nebo Víkendová Nastavení Obsah: Shrnutí 1 Úvod 2 Instalace Demontáž starého termostatu 4 Propojení vodičů 5 Volba umístění 6 Připojení k termostatu
VíceProgramovatelný regulátor FUJI PXG4
Programovatelný regulátor FUJI PXG4 Návod k obsluze www.servispece.cz tel. 737 700 000 homola@servispece.cz Zobrazení a ovládání 1 Zobrazení a ovládání Kontrolka C1 Kontrolka C1 Zobrazuje stav topení.
VíceBASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2
Baspelin, s.r.o. Hálkova 10 614 00 BRNO tel. + fax: 545 212 382 tel.: 545212614 e-mail: info@baspelin.cz http://www.baspelin.cz BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 květen 2004
VíceSolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze
SolarVenti Comfort Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Strana 1/8 Schéma připojení 1. Varianta Strana 2/8 Teplotní spínač návod k obsluze Účel použití Přístroj se používá k zapnutí a vypnutí
VíceCT-936CD CT BRAND. Mikroprocesorem řízená pájecí stanice. Návod k použití
CT BRAND CT-936CD Mikroprocesorem řízená pájecí stanice Návod k použití Obsah Stručný úvod...2 Vlastnosti...2 Technický popis...3 1. Pájecí stanice...3 2. Řídicí část...3 3. Páječka...3 Názvy částí...4
VíceMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instalační návod. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Instalační návod Danfoss Heating Solutions Obsah Úvod.... 47 Instalace.... 47 Montáž.... 47 Elektrické zapojení.... 48 Přidání zařízení... 48 Test
VíceILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze
ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace
VíceDIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití
DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20
NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení
VíceFULL DC INVERTER SYSTEMS
FULL DC INVERTER SYSTEMS NÁVOD K OBSLUZE KJR-29B K O M E R Č N Í K L I M A T I Z A C E S D V 4 Překlad původního uživatelského návodu Tento návod obsahuje podrobné pokyny, kterým byste měli věnovat pozornost
VíceGSM ALARM - základní sada Návod k použití
GSM ALARM - základní sada Návod k použití První spuštění a základní nastavení: Před vložením SIM karty do GSM alarmu, je potřeba ji připravit v mobilním telefonu: 1. Odstraňte PIN 2. Vymažte všechny telefonní
VíceBEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT
BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BPT710 PRO OVLÁDÁNÍ TOPNÝCH ZAØÍZENÍ Komfortní ovládání pro: přímotopy podlahové topení sálavé panely, infrapanely plynové a elektrické kotle (pouze s přijímačem BPT002)
VícePANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)
OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení
VíceRYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX
FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou
VíceDIGITÁLNÍ REGULÁTOR DR2013
DIGITÁLNÍ REGULÁTOR DR2013 Parametry regulátoru: Napájecí napětí Krytí IP Silové výstupy Maximální spínaný proud Digitální vstupy Analogové vstupy ~230V 42 8 x spínací relé 2A + 4 x přepínací relé 5A 5A
VíceADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK
KTR U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 tel. 572 633 985 s.r.o. nav_sl33.doc Provedení: Skříňka na kotel ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK Obr.1 Hmatník regulátoru ADEX SL-3.3 1. POPIS REGULÁTORU Regulátor
VíceNávod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1
Návod na instalaci a údržbu Elektrokotel CZ verze 1.1 Obsah Obsah Obecné informace 3 Technické údaje 3 Hydraulická instalace 4 Elektrická instalace 5 Napájení 5 Jistič 5 Bezpečnostní termostat 5 Propojení
VíceKÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA
1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT 2) Typ: IVAR.MAGICTIME PLUS 3) Charakteristika použití: Napájení 2 bateriemi 1,5 V typu AA Denní i týdenní programování (až 7 programů pro každý den) Regulace dle
VíceRegulátor prostorové teploty s LCD displejem
3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 4-trubkové jednotky fan-coil RDF30 Řídící výstup pro pohon ventilu : on / off (Otevřeno/zavřeno) Výstup pro ovládání 3-otáčkového ventilátoru Regulace
VíceSteca TR 0201. Montážní a provozní předpisy Regulátor solárních tepelných systémů / poměrový regulátor
Steca TR 0201 Montážní a provozní předpisy Regulátor solárních tepelných systémů / poměrový regulátor Bezpečnostní předpisy Na zařízení smí pracovat pouze vyškolená a prověřená osoba s příslušnými oprávněními.
VíceMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link BR kotlové relé Instalační návod. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE kotlové relé Instalační návod Danfoss Heating Solutions Obsah Úvod.... 3 Instalace... 3 Montáž... 3 Elektrické zapojení... 4 Přidání zařízení.... 4 Konfigurace relé... 5 Konfigurace
VíceVšeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).
REGULÁTOR SIRe Basic Elektrický ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku
VíceNávod na použití GSM spínače
Návod na použití GSM spínače Obj. č: 3242 Krátký popis dálkového spínače GSM: umožňuje zapínání a vypínání přístrojů přes síť GSM (i pro více uživatelů) Funkce časového zpoždění (zapínání a vypínání přístrojů
VíceSynco living. Ovládání Periferní přístroje. Srpen 2008 Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008
Synco living Ovládání Periferní přístroje Srpen 2008 Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 QAW910 SIEMENS Ovládací prvky Funkce 3 4 QAW910 Mode 2703Z02 1 2 1 Tlačítko pro výběr Volba druhu provozu místnosti
VíceBEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC
Návod na montáž a údržbu BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC CZ verze 1.0 Obsah 1. Instalace 1.1. Seznam dílů 1.2. Displej a LED 1.3. Umístění 1.4. Elektrické zapojení 2. První spuštění 3. Funkce 3.1. Nastavení
VícePohon garážových vrat
Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,
Víceelektr onický digitální ter mostat 0,4 C teplotní útlum ON/OFF (zap/vyp) zabudovaný vypínač 2-pólový, 16A krytí / třída ochrany
OTN2 technická dokumentace použití: řízení topných systémů funkce: dvě provedení: - podlahový termostat - prostorový termostat zobrazení nastavené teploty na displeji indikace zapnutého stavu LED pevný
VíceSpínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu
Návod k použití CZ Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu 4731553 - FKGE2 24 HODIN MONTÁŽ NA DIN LIŠTU NEPŘEHLÉDNĚTE Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tento návod a bezpečnostní upozornění,
Více220-240V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí
BU Obsah 1- Ustanovení 2- Doručená sada 3- Základní technický popis 4- Obchodní podmínky 5- Reklamační požadavky 6- Popis a složení 7- Instalace a připojení k elekt.proudu 8- Popis ovládání modelů, návrh
VícePROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT
PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PRO VŠECHNY TYPY VYTÁPĚNÍ 4 TEPLOTNÍ ZMĚNY NA DEN NEZÁMRZOVÁ TELOTA 5 C PT11 NOVÝ DESIGN - JEDNODUCHÉ OVLÁDÁNÍ - SNADNÁ MONTÁ MONTÁŽ A UMÍSTĚNÍ Termostat instalujte na vhodné
VíceT325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem
Návod k obsluze T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
VíceS2L - Obsluha, nastavení, montáž
S2L - Obsluha, nastavení, montáž PŘEHLED OVLÁDACÍCH PRVKŮ SOLAR POWER, s.r.o., Brněnská 681/5, 695 01 Hodonín Ruční provoz (zap. nebo vyp.) Výstup P1 resp. P2 Ruční/Auto tlačítko výstup P1 Min. teplota
VíceInfra Tec Premium návod na montáž a obsluhu
Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Technické údaje Napájení Jištění Příkon Rozsah teploty Charakter řízení Snímač Rozsah topení Teplota okolí Rozměry vestavby 230V. 50 Hz 1x16A max 3500 W 30 70
VíceÚniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele
Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace (ASIN ACU T) a detektorů (ASIN ACU D) a zpracování
VíceEVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,
VícePokojový programovatelný termostat. Flame Touch
Pokojový programovatelný termostat Flame Touch Pokojový termostat Flame Touch s intuitivním dotekovým ovládáním slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného
VíceSEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
VíceRegulátor prostorové teploty s LCD displejem
3 065 RDU50 RDU50.2 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro vytápění a chlazení RDU50... Použití PI regulace Regulace dle teploty prostoru nebo dle teploty vratného vzduchu Výstup pro servopohon
VíceDálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax
Dálkové ovládání s termostatem ecoster 200 pro regulátory ecomax Obsah: 1. Bezpečnost... 3 2. Účel... 3 3. Informace týkající se dokumentace... 3 4. Uchovávání dokumentace... 3 5. Používané symboly...
VíceVIZUÁLNÍ PØÍRUÈKA K APLIKACI PRO MOBILNÍ TELEFONY SE SYSTÉMEM ANDROID
PT41 VIZUÁLNÍ PØÍRUÈKA K APLIKACI PRO MOBILNÍ TELEFONY SE SYSTÉMEM ANDROID ÚVOD Tato aplikace umožňuje pohodlné ovládání systému PT41 prostřednictvím Vašeho mobilního zařízení. Aplikace usnadňuje konfi
VíceSaunový regulátor Classic C90, C150
Saunový regulátor Classic C90, C150 EN DE Obsah 1. KONTROLNÍ JEDNOTKY C80/1, C90 A C150... 3 1.1. Všeobecně... 3 1.2. Technické údaje... 3 2. INSTRUKCE PRO POUŽITÍ KONTROL. JEDNOTKY... 4 3. INSTRUKCE PRO
VíceSI-7E20A-002 SI-7E20A-002-02 SERVISNÍ POKYNY SM-EC79. Kontrolní jednotka
SI-7E20A-002-02 SERVISNÍ POKYNY SI-7E20A-002 SM-EC79 Kontrolní jednotka SM-EC79 OBSAH n Použití kontrolní jednotky Postup vyhledávání problémů pomocí kontrolní jednotky 4 Problémy s přesmykačem nebo zadním
VíceNávod k použití
Pokojový termostat TF-H1 Návod k použití WWW.TERMO-FOL.CZ Termostat TF-H1 Charakteristika: Ovládání pomocí dotykových tlačítek Programování teploty 5 + 2 Způsob montáže: pod omítku - do instalační krabice
VíceA/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)
VíceREDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005)
REDOX BASIC ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) (kód 36006, elektroda Rx kód 36005) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ kód 0000137051 rev. 1.0 OBSAH BALENÍ: A) Řídící jednotka
VíceProstorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk
Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 22.1 C DAY ESC OK www.geminox.cz www.geminox.sk strana 2 Návod k obsluze QAA73.210 www.geminox.cz 1. Ovládání 1.1 Obsluha 2 1 7 06:02 22.1 DAY C 5 ESC
VícePROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512
PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512 ZÁKLADNÍ FUNKCE Programování se provádí čtyřmi tlačítky pod displayem: výběr módu programování (např. mód nastavení času) výběr měněné položky (např. hodiny, minuty )
VíceOVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ
OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ - 1 / 9 - NÁVOD K OBSLUZE 6/2005 OBSAH: 1. Zapnutí ovládacího panelu a podsvětlení displeje 2. Volba režimu 3. Funkce tlačítek 4. Zobrazení údajů 5. Trestné minuty 6. Změna hracího
VíceODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Stmívací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je
VíceNávod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1
Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení
VíceTechnická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE
Vícekontrolka ON multifunkční knoflík kontrolka ALARM ETO2 - regulátor pro ochranu okapů a venkovních ploch uživatelský návod
ETO2 - regulátor pro ochranu okapů a venkovních ploch uživatelský návod seznamte se s regulátorem ETO2 ETO2 je digitální regulátor pro plně automatické a ekonomické řízení systémů ochrany okapových žlabů
VíceTermostat programovatelný TP08
Návod k použití Termostat programovatelný TP8 V 1.1 Popis Programovatelný termostat pro ovládání topení nebo klimatizace. Při provozu ukazuje skutečnou teplotu v prostoru, čas a den v týdnu, zvolený program,
VíceTERMOSTAT MULTI THERM S
TERMOSTAT MULTI THERM S Návod k obsluze Obj. č. IX.3911 programovatelný termostat pro 1-8 jednotek Pozorně čtěte tento návod před zahájením instalace a spuštěním spotřebiče. Tento návod musí být uložen
VíceManuál k pracovní stanici SR609C
Manuál k pracovní stanici SR609C Obsah Manuál k pracovní stanici SR609C...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3
VíceNÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE
TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL
VíceNávod k obsluze. Spínací člen 1289 00
Návod k obsluze Spínací člen 1289 00 Obsah Popis přístroje... 3 Ovládací a zobrazovací prvky... 4 Připojovací svorky... 7 Montáž... 8 Nastavení druhu provozu... 9 Přepnutí druhu provozu podle naprogramování...
VíceUživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001
Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001 Obsah balení: 1 ks programovatelný termostat 2 ks 6x1 šroubky 2 ks úchytek na stěnu 1 ks montážní destička na zeď 1 ks uživatelský manuál Teplotní režim:
VíceBezdrátový zónový modul
s 1 428 Bezdrátový zónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový zónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová regulace
VíceSP-1101W Skrátený inštalačný manuál
SP-1101W Skrátený inštalačný manuál 06-2014 / v1.2 1 I. Informace o výrobku... 3 I-1. Obsah balení... 3 I-2. Přední panel... 3 I-3. Stav LED indikátoru... 4 I-4. Tlačítko stavu přepínače... 4 I-5. Typový
VíceBEZDRÁTOVÁ REGULACE A PŘÍSLUŠENSTVÍ
BEZDRÁTOVÁ REGULACE A PŘÍSLUŠENSTVÍ NASTAVENÍ TEPLOTY Regulace teploty v topném režimu je realizováno pomocí informací shromážděných venkovním čidlem a/nebo pokojovými e-bus termostaty - s modulací (max.
Více1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.
1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:
VíceManuál k pracovní stanici SR500
Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3
VíceVyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU
Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace a zpracování jejich signálu. Na ústřednu
VíceKomfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu
TECHNICKÉ PARAMETRY Produkt Elektronické ovládání pro koupelnové radiátory Použití Koupelnové radiátory Třída izolace Třídy I, II Úroveň IP IP44 Nastavení teploty Digitální Volitelný rozsah teploty 40
VíceJRT-100 / JRT-200 BROŽURA POKOJOVÝ TERMOSTAT S VÝSTUPEM V / VYTÁPĚNÍ A CHLAZENÍ JRT-100 JRT-200
JRT-100 / JRT-200 JRT-100 JRT-200 BROŽURA POKOJOVÝ TERMOSTAT S VÝSTUPEM / VYTÁPĚÍ A CHAZEÍ JAGA POKOJOVÝ TERMOSTAT JRT-100 JRT-100 poskytuje spolehlivé a přesné ovládání teploty, je snadno programovatelný
VíceNávod k použití. DEVIreg 535. Elektronický inteligentní termostat.
Návod k použití DEVIreg 535 Elektronický inteligentní termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 4 1.1 Bezpečnostní pokyny...... 5 2 Nastavení................ 6 2.1 Zvýšení/snížení požadované
VíceNÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:
1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá
VíceSPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento
VíceRAMSES 811 top RAMSES 812 top
310 981 03 RAMSES 811 top RAMSES 812 top Ref. č. 811 9 032 Ref. č. 812 00 32 Montážní návod 1 Obsah 1 Použití a popis... 1 2 Bezpečnostní pokyny... 1 3 Popis a montáž... 2 3.1 Náhled na přístroj... 2 3.2
VíceRollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
VíceNávod na použití. Návod na použití. Dveřní jednotka PC-D244-K. Stránka 1
Dveřní jednotka PCD244K Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení zámku. Připojte
VíceESII Roletová jednotka
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.12.3 Roletová jednotka Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1.
VíceNávod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT +
Návod na instalaci a ovládání Regulátor COMFORT + Regulátor s mikroprocesorem pro řízení solárních aplikací 2 1. Oblast použití / charakteristika regulátoru 1.1 Oblast použití Regulátory COMFORT+ jsou
VíceNÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A
NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ 1 x kabel dálkového ovladače venkovní jednotky 1 x dálkový ovladač 1 x okenní souprava
VíceRozvaděč na ochranu čerpadla RED JACKET
Rozvaděč na ochranu čerpadla RED JACKET Popis a návod na montáž Rozvaděč slouží jako kompletní ochrana čerpadla. Princip zapojení: Zapojení slouží k ochraně čerpadla RED JACKET. Aby nedošlo k poškození
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 4000867 1. Display (1) Nastavená teplota (2) Pokojová teplota (3) Symbol jednotky teploty (4) Dny týdne (5) Hodiny (6) Minuty (7) Symbol topení (8) Symbol chlazení (9) Symbol slabé
Více