Mobile Navigation. TravelPilot Lucca 3.4. Návod k obsluze (Dlouhá verze)

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Mobile Navigation. TravelPilot Lucca 3.4. Návod k obsluze (Dlouhá verze)"

Transkript

1 Mobile Navigation TravelPilot Lucca 3.4 Návod k obsluze (Dlouhá verze)

2 Přehled přístroje Přehled přístroje

3 Přehled přístroje Vedle obrazovky se nalézají následující tlačítka: 1 Vypínač: Dlouhé stisknutí (déle než 3 sekundy): Zapnutí/vypnutí přístroje. Krátké stisknutí: Zapnutí/vypnutí obrazovky (úsporný provoz). 2 MENU (nabídky): Dlouhé stisknutí (déle než 3 sekundy): Vstup do hlavní nabídky přístroje. Krátké stisknutí: Vstup do nabídky rychlého nastavení. 3 3,5" Dotykový displej LCD: Veškeré vkládání a ovládání přístroje Lucca probíhá jednoduše a intuitivně dotekem tlačítek zobrazených na dotykovém displeji Zdířka pro sluchátka 5 Otvor pro vložení SD/MMC karty 6 Přívod proudu 3

4 Přehled přístroje Na spodní straně naleznete následující ovládací prvky: 7 Konektor USB 8 Spojí přístroj Lucca s držákem s přísavnou destičkou Na zadní straně přístroje naleznete tyto prvky: 9 Anténní přípojka TMC 4

5 Obsah Přehled přístroje...2 O tomto návodu...10 Bezpečnostní pokyny...10 Bezpečnostní pokyny pro navigaci.. 10 Bezpečnostní pokyny pro zacházení s přístrojem Lucca První uvedení do provozu přístroje Lucca...12 Rozsah dodávky přístroje Lucca Ochranná fólie obrazovky Zapnutí přístroje Lucca Nastavení jazyka Nabití akumulátoru...14 Montáž ve vozidle...15 Upevnění držáku s přísavnou destičkou Odstranění držáku s přísavnou destičkou Montáž přístroje Lucca do držáku s přísavnou destičkou Vyjmutí přístroje Lucca Zapnutí/vypnutí...16 Zapnutí Aktivace klidového režimu Vypnutí Tlačítko nabídky...17 Rychlé nastavení Tlačítko INFO Další funkce Ovládání nabídky navigace...18 Softwarová klávesnice Zadávání mezer Vymazání znaku Zadávání číslic, diakritiky a písmen List (Seznam) Tlačítka Informace Dopravní hlášení Stav GPS

6 Obsah Navigace...23 Všeobecná upozornění k navigaci.. 23 Spuštění navigace Zadání cíle Navigování domů Zobrazení mapy Dopravní hlášení (TMC) Nastavení Opuštění nabídky Další funkce Informace GPS Plánování trasy Volba mapy Základní nastavení Nastavení časového pásma Zadání domovské adresy Zadání cíle Zadání cíle Zadání cílového státu Zadání cílové adresy Další funkce Volba zvláštního cíle Zvláštní cíle v aktuálním okolí Další funkce Zvláštní cíl v určitém městě Nadregionální zvláštní cíl Převzetí cíle z mapy Posunutí výřezu mapy Převzetí cíle z oblíbených Převzít oblíbené pro navádění na cíl Další funkce Převzetí jednoho z posledních cílů.. 40 Další funkce Použití domovské adresy jako cíle.. 42 Správa cílů...42 Uložení cíle Uložení jednoho z posledních cílů Přejmenování cíle Vymazání cíle Vymazání celého seznamu cílů

7 Obsah Plánování trasy s úseky...45 Plánování trasy Úprava trasy Změna pořadí bodů tras Vymazání bodu trasy Vymazání celého seznamu tras.. 47 Uložení trasy Nahraní trasy Propočítání trasy Spuštění navádění na cíl (nutný příjem GPS) Propočítání trasy bez příjmu GPS Zobrazení trasy na mapě Projetí trasy (Simulace) Stanovení možností trasy...50 Funkce TMC...51 Připojení antény TMC Zapnutí funkce TMC Nastavení voleb TMC Zobrazení dopravních hlášení Navádění na cíl...53 Rušení příjmu GPS Ukončení navádění na cíl Dosažení cílového místa Práce s mapou...55 Zacházení s mapou Zobrazení mapy Lehké dotýkání mapy Tlačítka Při zobrazení mapy bez příjmu GPS Při zobrazení mapy s příjmem GPS Další funkce Zobrazení ve dne/v noci Ztlumení Nastavení

8 Obsah Zobrazení mapy během navádění na cíl...59 Navigační pomůcky Informace o trase Dopravní značení (směrové tabule) Omezení rychlosti Aktivace dodatečných informací o mapě Informace o mapě Informace o trase Dopravní značení (směrové tabule) Omezení rychlosti Další funkce během navádění na cíl...65 Přidat mezilehlý cíl Jízda k následujícímu cíli Blokování úseků trasy...66 Ruční blokování Zrušení blokování Základní nastavení přístroje Lucca...67 Nastavení Language (Jazyk) Domovská adresa Informace o mapě Informace o trase Možnosti trasy Plánování trasy TMC (Datový kanál dopravního vysílání) Dopravní značení Omezení rychlosti Automatický režim Časové pásmo Formát Zobrazení Nastavení z výroby Dotykový displej Informace o výrobku

9 Obsah Popis funkce GPS...74 Použití SD/MMC karty...75 Příprava Vložení SD/MMC karty Vyjmutí SD/MMC karty MP3 přehrávač...76 Spuštění MP3 přehrávače Ovládání MP3 přehrávače Seznam MP Prohlížeč obrázků (Picture Viewer)...78 Spuštění prohlížeče obrázků (Picture Viewer) Ovládání prohlížeče obrázků (Picture Viewer) Diaprojekce Režim celé obrazovky Instalace souboru map...80 Uložení souboru map nasd/mmc kartu Použití souboru map přístrojem Lucca Vyjmutí SD/MMC karty Aktualizace softwaru Lucca...82 Technické údaje...82 Likvidace starého přístroje...83 Servis...84 Záruka...84 Často kladené otázky / FAQ

10 O tomto návodu O tomto návodu Na obrázcích jsou zobrazeny nabídky a tlačítka v angličtině. Pro snažší pochopení jsou výrazy v textu uvedeny v příslušném jazyce s výjimkou angličtiny v závorce za anglickým výrazem, např. Nabídka Quick Settings (Rychlé nastavení). Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny Předtím, než spustíte přístroj Lucca, ve vlastním zájmu si pečlivě přečtěte následující bezpečnostní pokyny a varování. Bezpečnostní pokyny pro navigaci Pozor: Neovládejte přístroj Lucca během jízdy, chráníte tak sebe a druhé před nehodou! Na obrazovku se dívejte jen tehdy, když vám v tom nebrání nebezpečná dopravní situace! Trasa silnice a dopravní značení mají přednost před pokyny navigačního systému. Sledujte pokyny přístroje Lucca jen tehdy, pokud to umožňují okolnosti a dopravní předpisy! Přístroj Lucca vás dovede k cíli i tehdy, když se budete muset odchýlit od plánované trasy. 10

11 Bezpečnostní pokyny Upozornění: Trasy naplánujete nejlépe předtím, než vyjedete. Jsteli právě na cestě a chcete zadat novou trasu, odbočte na nejbližší parkoviště nebo odpočívadlo! Pokud jste nerozuměli mluveným pokynům nebo si nejste jisti, co máte udělat na následující křižovatce, můžete se rychle zorientovat podle zobrazené mapy nebo šipek. Bezpečnostní pokyny pro zacházení s přístrojem Lucca Pozor: Chraňte přístroj před vlhkem, neboť není vodotěsný a neodolává stříkající vodě. Upozornění: Vytáhněte zástrčku napájení přístroje Lucca, jakmile své vozidlo odstavíte, protože přijímač GPS stále spotřebovává proud, a mohl by tak vybít baterii vozidla. Nevytahujte zástrčku ze zásuvky za kabel. Mohli byste tím kabel poškodit! Pro čištění přístroje nepoužívejte silná rozpoštědla, ale pouze vlhký netřepící se hadřík. 11

12 První uvedení do provozu První uvedení do provozu přístroje Lucca Po prvním zapnutí přístroje Lucca budete nejprve dotázáni, který jazyk má Lucca používat. (Přečtěte si k tomu oddíl Nastavení jazyka v této kapitole.) Po tomto nastavení několik minut počkejte, dokud se nespustí aplikace navigace. Upozornění: Při nákupu přístroje Lucca může být akumulátor vybitý. Před použitím přístroje akumulátor nabijte. Rozsah dodávky přístroje Lucca K rozsahu dodávky patří uvedené díly: Lucca Držák s přísavnou destičkou Nabíjecí kabel pro zapalovač cigaret Anténa pro příjem TMC Návod k obsluze (zkrácená verze) CD/DVD s automapami Evropy a návody k obsluze (dlouhé verze) Volitelné příslušenství: Brašna Nabíječka od 110 do 230 V Kabel USB Sada pro druhý automobil Držák s přísavnou destičkou pro Van/SUV Držák pro ventilační otvor 12

13 První uvedení do provozu Ochranná fólie obrazovky Před prvním použitím odstraňte z obrazovky ochrannou fólii. Zapnutí přístroje Lucca Pomocí vypínače přístroj Lucca zapnete nebo vypnete. Ve stavu při dodání je přístroj Lucca vypnutý. Krátce stiskněte vypínač v dolním levém rohu přístroje Lucca. Nastavení jazyka Přístroj Lucca používá pro nabídky a hlasové výstupy jako standardní jazyk americkou angličtinu. Jakmile přístroj Lucca poprvé zapnete, zobrazí se dialogová nabídka, v níž můžete zvolit jiný jazyk: V dialogové nabídce zvolte jazyk. Sledujte návod. Nahraje se jazyk a znovu se zobrazí hlavní nabídka. A Zobrazí se úvodní obrazovka přístroje Lucca. 13

14 Nabití akumulátoru Nabití akumulátoru Dobíjitelný akumulátor umožňuje provoz přístroje Lucca bez externího zdroje proudu. Jakmile jste spustili režim navigace, MP3 přehrávač nebo prohlížeč obrázků (Picture Viewer), uvidíte nahoře uprostřed obrazovky stav nabití akumulátoru. Symboly mají tento význam: : Přístroj je napájen z vnějšího zdroje proudu. Akumulátor je zcela nabitý. : Přístroj je napájen z vnějšího zdroje proudu. Akumulátor se právě nabíjí. : Přístroj je napájen z vlastního akumulátoru. Stav dobití akumulátoru je dostatečný. : Přístroj je napájen z vlastního akumulátoru. Stav dobití akumulátoru je nízký. Počet tmavých dílků na akumulátoru ukazuje stav jeho nabití (0 až 3 dílky). Upozornění: Když bude stav nabití akumulátoru velmi nízký, budete na to upozorněni varovnou zprávou. Pro nabití akumulátoru použijte přiložený nabíjecí kabel pro zapalovač cigaret nebo volitelnou nabíječku. Upozornění: Používejte jen nabíječku schválenou firmou Blaupunkt. Obraťte se na svého odborného prodejce Blaupunkt. Neodhazujte vadné akumulátory mezi domácí odpad, ale odevzdejte je v příslušných sběrnách. 14

15 Montáž ve vozidle Montáž ve vozidle Pro dočasnou montáž ve vozidle je přístroj Lucca vybaven držákem s přísavnou destičkou, který se upevňuje na přední sklo. Pozor: Namontujte přístroj Lucca tak, abyste neměli omezený výhled a nebyli odváděni od provozu. Nemontujte přístroj Lucca v prostoru nafouknutí airbagu. Dbejte na to, aby spolucestující nebyli při nouzovém brzdění přístrojem Lucca ohroženi. Upevnění držáku s přísavnou destičkou S přibaleným držákem s přísavnou destičkou můžete přístroj Lucca namontovat ve vozidle snadno a bezpečně. Pro montáž přístroje Lucca vyberte vhodné místo. Aby přísavná destička držáku dobře držela, musí být přední sklo zbavené prachu a nesmí být mastné. Případně je potřeba sklo nejprve očistit. Přitiskněte přísavnou destičku držáku proti sklu. Přísavnou destičku přitlačte na sklo. Přitom musí být drážka pro uchycení přístroje Lucca orientovaná svisle. Odstranění držáku s přísavnou destičkou Pokud vozidlo vyměníte, můžete držák s přísavnou destičkou jednoduše odstranit. Přísavnou destičku sejměte ze skla. Přísavnou destičku uvolněte ze skla směrem od jejího okraje, aby se mezi přísavku a sklo mohl dostat vzduch. Přísavnou destičku opatrně sejměte ze skla. 15

16 Montáž ve vozidle Montáž přístroje Lucca do držáku s přísavnou destičkou Držák s přísavnou destičkou má vodítko pro umístění přístroje Lucca do vozidla. Vodítko přístroje Lucca opatrně zasuňte do drážky držáku s přísavnou destičkou. p Vyjmutí přístroje Lucca Přístroj Lucca z držáku s přísavnou destičkou vytáhněte směrem nahoru. Zapnutí/vypnutí Zapnutí/vypnutí Zapnutí Stiskněte vypínač. Přístroj se zapne a zobrazí se úvodní obrazovka. Aktivace klidového režimu Krátce stiskněte vypínač. Lucca přejde do klidového režimu (režim vypnuté obrazovky). Vypnutí Podržte vypínač stisknutý déle než 3 sekundy. Lucca se vypne. Upozornění: Rovněž ve vypnutém stavu potřebuje Lucca nepatrné množství energie. Pokud používáte přístroj Lucca po delší době, může být nutné znovu dobít akumulátor. 16

17 Tlačítko nabídky Tlačítko nabídky Rychlé nastavení V nabídce Quick Settings (Rychlé nastavení) můžete nastavit hlasitost a jas. Nabídku Quick Settings (Rychlé nastavení) lze vyvolat kdykoli, nezávisle na tom, ve které nabídce se právě nacházíte. Stiskněte tlačítko MENU. Objeví se nabídka Quick Settings (Rychlé nastavení). Pro nastavení hlasitosti nebo jasu se dotýkejte tlačítek /. : Pro návrat do předchozí nabídky se dotkněte tohoto tlačítka. Upozornění: Pokud se 5 sekund nedotknete displeje, vrátí se Lucca automaticky do předchozí nabídky. Tlačítko INFO Předpoklad: Navádění na cíl je aktivní. Dotkněte se tlačítka INFO v nabídce Quick Settings (Rychlé nastavení). Zopakuje se poslední mluvený pokyn. Další funkce Pro vyvolání dalších funkcí se dotkněte tlačítka More (Více) v nabídce Quick Settings (Rychlé nastavení). Informace Dotkněte se tlačítka Information. Zobrazí se informace o výrobku. Battery (Baterie) Dotkněte se tlačítka Battery. Zobrazí se stav akumulátoru: Power Saving (Úspora energie) Dotkněte se tlačítka Power Saving (Úspora energie). Zobrazí se nabídka Power Saving (Úspora energie). 17

18 Tlačítko nabídky Ovládání nabídky navigace Backlight time out (Časový limit podsvícení): Pro nastavení doby, která uplyne do vypnutí podsvícení po posledním stisknutí (úspora energie!), se dotkněte nastavení pod touto položkou nabídky. Pro potvrzení se dotkněte OK. Battery Warning Time Out (Časový limit výstrahy baterie): Pro nastavení časového intervalu pro výstrahu akumulátoru se dotkněte nastavení pod touto položkou nabídky. Výstraha akumulátoru se adekvátně zobrazí před vybitím akumulátoru. Pro potvrzení se dotkněte OK. Ovládání nabídky navigace Softwarová klávesnice Pokud je potřeba vložit text, na dotykovém displeji se objeví softwarová klávesnice. Pak můžete provádět všechna zadávání prstem. Lze zadávat jen velká písmena. Při zadávání názvů obcí nebo ulic nemusíte zadávat žádné zvláštní znaky nebo diakritiku. Lucca tyto znaky za vás doplní. Zadávání mezer Pro zadání mezery se dotkněte tlačítka. Vymazání znaku Pro vymazání posledního znaku se dotkněte tlačítka. Zadávání číslic, diakritiky a písmen Softwarovou klávesnici můžete přepnout tak, že kromě písmen můžete zadávat i číslice a diakritická znaménka. 18

19 Ovládání nabídky navigace Pro zadávání číslic, např. PSČ, se dotkněte tlačítka. Pro návrat k zadávání písmen, se dotkněte tlačítka. Pro zadání diakritického znaménka, se dotkněte tlačítka. Zobrazí se klávesnice s diakritikou. Poté, co zadáte diakritické znaménko, se znovu automaticky zobrazí klávesnice s písmeny. Upozornění: Při zadávání adres není potřeba používat diakritická znaménka, ta ale mohou být užitečná při označení uložených cílů a tras. List (Seznam) Většinou můžete nechat zobrazit seznamy, z nichž můžete zvolit požadovanou položku. To je např. tehdy, když při zadávání obce nezadáte plný název. Po každém zadání písmena se v textovém poli zobrazí první záznam, který začíná doposud zadanými písmeny. Pro zobrazení seznamu s dalšími vhodnými zadáními se dotkněte tlačítka List (Seznam). Na konci seznamu se nacházejí záznamy, které doposud zadaná písmena neobsahují na začátku, ale uprostřed nebo na konci. Položka v seznamu je vždy označena. Označenou položku můžete vybrat dotykem tlačítka OK. V těchto seznamech naleznete následující tlačítka: : Pro převzetí označeného záznamu se dotkněte tlačítka OK. Pro převzetí záznamu se jej také můžete přímo dotknout. : Pro přechod na následující stranu seznamu (5 položek) se dotkněte tohoto tlačítka. 19

20 Ovládání nabídky navigace : Pro přechod na předchozí stranu seznamu (5 položek) se dotkněte tohoto tlačítka. Pro listování o více stran v seznamu se vícekrát dotkněte symbolů šipek. Upozornění: Pokud má seznam více než 5 položek, můžete na rolovací liště zjistit, kde se právě v seznamu nacházíte. : Pro návrat k zadávání bez výběru položky seznamu se dotkněte tohoto tlačítka. Tlačítka Ve všech nabídkách přístroje Lucca naleznete tato tlačítka: : Pro vstup do předchozí nabídky se dotkněte tohoto tlačítka. Pokud se nacházíte v nabídce Navigation (Navigace), dostanete se do hlavní nabídky. Tam můžete spustit jinou aplikaci, jako MP3 přehrávač nebo prohlížeč obrázků (Picture Viewer). More (Více): Abyste se dostali k dalším funkcím, dotkněte se tohoto tlačítka. Různé funkce vám budou nabídnuty podle toho, v které nabídce se toto tlačítko nachází. Pokud je toto tlačítko deaktivováno, nejsou dostupné žádné další funkce. Informace Z nabídky Navigation (Navigace) si můžete kdykoli nechat zobrazit aktuální dopravní hlášení a stav GPS. Dopravní hlášení Váš přístroj Lucca získává dopravní hlášení pomocí TMC (Datový kanál dopravního vysílání). S ohledem na aktuální dopravní situaci umožňuje 20

21 Ovládání nabídky navigace propočet dynamických tras. Přijatá dopravní hlášení si můžete nechat zobrazovat také na displeji. V nabídce Navigation (Navigace) se dotkněte tlačítka TMC (Datový kanál dopravního vysílání). Zobrazí se nabídka TMC (Datový kanál dopravního vysílání). Pro přepínání mezi dopravními hlášeními se dotkněte symbolů šipek. Každé hlášení obsahuje označení příslušné ulice a druh dopravní poruchy. Pro aktualizaci dopravních hlášení se dotkněte tlačítka Update display (Aktualizace zobrazení). Pro uzavření nabídky se dotkněte tlačítka. Upozornění: Pokud aktuálně není dostupný žádný příjem TMC, bude Lucca automaticky vyhledávat signály TMC. Stav GPS Nabídka GPS status (Stav GPS) obsahuje informace o vašem současném stanovišti a vaší aktuální rychlosti. Kromě toho si můžete své současné stanoviště uložit. V nabídce Navigation (Navigace) se dotkněte tlačítka More (Více). Zobrazí se následující okno: 21

22 Ovládání nabídky navigace Dotkněte se tlačítka GPS info (Informace GPS). Zobrazí se nabídka GPS Status (Stav GPS). GMT Greenwich Mean Time: Západoevropský čas bez letního času. Longitude/Latitude (Stupeň zeměpisné délky/šířky): Aktuální pozice. Zadání stupně východní délky a severní šířky. Altitude (Výška): Aktuální výška nad hladinou moře. Direction (Směr): Aktuální směr jízdy během pohybu. Satellites (Družice): Počet přijímaných družic. Pro určení pozice jsou potřeba signály alespoň tří družic. Jen pak je možné navádění na cíl. HDOP Horizontal Dilution of Precision (Horizontální zeslabení přesnosti): Udává kvalitu určení pozice. Teoreticky jsou možné hodnoty od 0 do 50. Platí: Čím menší je hodnota, tím přesnější je určení pozice (hodnota 0 = není odchylka od skutečné pozice). Hodnoty do 8 jsou pro navádění na cíl přijatelné. Speed (Rychlost): Aktuální rychlost vozidla. Current position (Stanoviště): Adresa aktuálního stanoviště (je-li k dispozici). 22

23 Ovládání nabídky navigace Save current position (Uložit stanoviště): Pro uložení stávajícího stanoviště do oblíbených se dotkněte tohoto tlačítka. K tomu musí být k dispozici dostatečný příjem GPS (alespoň 3 družice). Pro uzavření okna GPS se dotkněte tlačítka. Navigace Navigace Všeobecná upozornění k navigaci Používání přístroje Lucca je na vlastní nebezpečí. Pozor: Neovládejte přístroj Lucca během jízdy, chráníte tak sebe a druhé před nehodou! Na obrazovku se dívejte jen tehdy, když vám v tom nebrání nebezpečná dopravní situace! Trasa silnice a dopravní značení mají přednost před pokyny navigačního systému. Sledujte pokyny přístroje Lucca jen tehdy, pokud to umožňují okolnosti a dopravní předpisy! Lucca vás dovede k cíli i tehdy, když se budete muset odchýlit od plánované trasy. 23

24 Navigace Spuštění navigace Přístroj zapněte vypínačem. V hlavní nabídce se dotkněte tlačítka Navigation (Navigace). Zadání cíle Pro zadání cíle pro navádění na cíl se dotkněte tlačítka Destination entry (Zadání cíle). K tomu si přečtěte oddíl Zadání cíle. Navigování domů Pro použití uložené domovské adresy jako cíle pro navádění na cíl se dotkněte tlačítka Home (Domů). K tomu si přečtěte oddíl Použití domovské adresy jako cíle. 24 Zobrazí se nabídka Navigation (Navigace). Z nabídky Navigation (Navigace) máte přístup ke všem funkcím navigace. Zobrazení mapy Pro zobrazení nahrané silniční mapy se dotkněte tlačítka Show map (Zobrazit mapu). Více si k tomu přečtěte v oddílu Práce s mapou. Dopravní hlášení (TMC) Pro získání přehledu aktuálních dopravních hlášení, které váš Lucca přijal, se dotkněte tlačítka TMC (Datový kanál dopravního vysílání).

25 Navigace Nastavení Pro úpravu nastavení přístroje Lucca se dotkněte tlačítka Settings (Nastavení). K tomu si též přečtěte oddíl Základní nastavení. Opuštění nabídky Pro ukončení navigace se v nabídce Navigation (Navigace) dotkněte. Dostanete se zpět do hlavní nabídky. Další funkce Pro získání přístupu k dalším funkcím navigace se dotkněte tlačítka More (Více). Zobrazí se seznam dodatečných funkcí. Informace GPS Pro získání informací o aktuálním stavu GPS a své aktuální pozici se dotkněte tlačítka GPS info (Informace GPS). Plánování trasy Pro naplánování trasy s více úseky se dotkněte tlačítka Itinerary (Plánování trasy). K tomu si přečtěte oddíl Plánování trasy s úseky. Volba mapy Pro volbu dostupné mapy se dotkněte tlačítka Select Map (Volba mapy). 25

26 Navigace Základní nastavení Předtím, než spustíte navádění na cíl, nastavte časové pásmo platné pro vaši lokalitu, aby vám byl během navádění na cíl zobrazován správný čas příjezdu, a zadejte svou domovskou adresu, abyste se z kteréhokoli místa mohli pomocí navigace rychle dostat domů. Nastavení časového pásma V nabídce Navigation (Navigace) se dotkněte tlačítka Settings (Nastavení). Zobrazí se nabídka Settings (Nastavení). Dotýkejte se tlačítka tolikrát, až se objeví tlačítko Time zone (Časové pásmo). Následně se dotkněte tlačítka Time zone (Časové pásmo). Zobrazí se nabídka Time zone (Časové pásmo). Pro otevření seznamu možných Settings (Nastavení) se dotkněte tlačítka Time zone (Časové pásmo). V seznamu se dotkněte časového pásma platného pro vaše momentální stanoviště. (Pro západoevropský čas zvolte (GMT) Greenwich Mean Time ). Nastaví se časové pásmo a vy se dostanete zpět do nabídky Time zone (Časové pásmo). Upozornění: Zobrazení hlavních měst států v příslušném pásmu vám usnadní volbu. 26

27 Navigace Pro přepnutí na letní čas se dotkněte tlačítka Daylight saving time (Letní čas). Na tlačítku se objeví háček. Upozornění: Pokud se na vašem stanovišti posune čas nebo pokud pojedete do jiného časového pásma, musíte tomu přizpůsobit odpovídající nastavení. Dotkněte se tlačítka OK. Zobrazí se nabídka Navigation (Navigace). Zadání domovské adresy V nabídce Navigation (Navigace) se dotkněte tlačítka Settings (Nastavení). Zobrazí se nabídka Settings (Nastavení). Dotýkejte se tlačítka tolikrát, až se objeví tlačítko Home address (Domovská adresa). Dotkněte se tlačítka Home address (Domovská adresa). Zobrazí se nabídka Home address (Domovská adresa). Dotkněte se tlačítka Enter your home address (Zadejte domovskou adresu). Zobrazí se nabídka Destination entry (Zadání cíle). Dotkněte se tlačítka Address (Adresa) a zadejte svou domovskou adresu. (viz Zadání cílové adresy ) Dotkněte se tlačítka Set as home address (Nastavit jako domovskou adresu). Adresa bude převzata do nabídky Home address (Domovská adresa). Dotkněte se tlačítka OK. Opět se zobrazí nabídka Navigation (Navigace). 27

28 Navigace Zadání cíle V tomto oddílu se seznámíte s různými možnostmi, jak lze s přístrojem Lucca zadávat, vybírat a upravovat cíle. Jak spustíte navádění na cíl, je popsáno v kapitole Navádění na cíl. Zadání cíle S přístrojem Lucca můžete cíle zadávat nebo volit různým způsobem: Zadání cílové adresy Volba zvláštního cíle Převzetí cíle z mapy Převzetí cíle z oblíbených Opětovné použití jednoho z posledních cílů Použití domovské adresy V hlavní nabídce se dotkněte tlačítka Navigation (Navigace). Zobrazí se nabídka Navigation (Navigace). Dotkněte se tlačítka Destination entry (Zadání cíle). Zobrazí se nabídka Destination entry (Zadání cíle). Zadání cílového státu Nejprve zadejte stát, ve kterém leží váš cíl. Upozornění: Toto zadání nemusíte vždy opakovat. Teprve když se váš cíl nachází v jiném státě, je potřeba zadat stát znovu. 28

29 Navigace Dotkněte se tlačítka Country (Stát). Zobrazí se seznam států. Zobrazí se nabídka Navigation (Navigace). V nabídce Navigation (Navigace) se dotkněte tlačítka Destination entry (Zadání cíle). Zobrazí se nabídka Destination entry (Zadání cíle). Dotkněte se tlačítka Address (Adresa). Zobrazí se nabídka Address (Adresa). Dotkněte se státu, v němž je cíl vaší cesty. Zobrazí se nabídka Address (Adresa). Upozornění: Můžete vybírat jen státy, které jsou uloženy na aktuálně stažené mapě. Zadání cílové adresy Pro vyvolání nabídky Address (Adresa): V hlavní nabídce se dotkněte tlačítka Navigation (Navigace). Upozornění: Není-li v nejhořejším řádku uveden stát (viz označení států), v němž je cíl vaší cesty, pak se dotkněte tlačítka a zvolte správný stát. Jak zvolit stát, je popsáno v oddílu Zadání cílového státu. 29

30 Navigace Dotkněte se políčka pro město a zadejte cílové místo. Můžete zadat buď PSČ nebo název obce. Dotkněte se políčka pro ulici a zadejte ulici. Pokud znáte domovní číslo cíle své cesty, pro jeho zadání se dotkněte políčka pro domovní číslo. Upozornění: Pokud v souboru map nejsou pro zadanou ulici uložena žádná domovní čísla, je políčko Domovní čísla deaktivováno. Chcete-li jako cílový bod definovat křižovatku, dotkněte se políčka pro křižovatku, abyste zadali ulici kolmou k výše zadané ulici. Upozornění: Jak můžete uložit zadaný cíl, zjistíte v kapitole Uložení jednoho z posledních cílů. Další funkce Pro získání přístupu k dalším funkcím v nabídce Address (Adresa) se dotkněte tlačítka More (Více). Zobrazí se seznam dodatečných funkcí. Jsou vám k dispozici tyto dodatečné funkce: Routing options (Možnosti trasy): Zde můžete nastavit možnosti trasy pro navádění na cíl. K tomu si přečtěte kapitolu Stanovení možností trasy. 30

31 Navigace Show (Zobrazit): Toto tlačítko zvolte, abyste zadanou adresu uviděli na mapě. K tomu si přečtěte kapitolu Práce s mapou. Save (Uložit): Pomocí této funkce můžete zadanou adresu uložit do oblíbených. K tomu si přečtěte kapitolu Uložení jednoho z posledních cílů. Volba zvláštního cíle Na mapě si můžete zobrazit zvláštní cíle, též krátce POI (Point of interest). K zvláštním cílům patří letiště, trajektové přístavy, restaurace, hotely, čerpací stanice, veřejná zařízení atd. Zvláštní cíle můžete použít pro navádění na cíl. Zvláštní cíle v aktuálním okolí V hlavní nabídce se dotkněte tlačítka Navigation (Navigace). Zobrazí se nabídka Navigation (Navigace). V nabídce Navigation (Navigace) se dotkněte tlačítka Destination entry (Zadání cíle). Zobrazí se nabídka Destination entry (Zadání cíle). Dotkněte se tlačítka Point of interest (Zvláštní cíl). Zobrazí se nabídka Point of interest (Zvláštní cíl). Upozornění: Zvláštní cíle ve vaší blízkosti můžete zvolit jen tehdy, pokud je dostatečný příjem GPS pro určení pozice. Dotkněte se tlačítka...nearby (v blízkosti). Zobrazí se podnabídka. 31

32 Navigace Dotkněte se políčka pro rádius okolního prostředí a zvolte okruh, v němž hledáte zvláštní cíl. Dotkněte se políčka pro kategorii a zvolte kategorii (např. čerpací stanice), v níž má být zvláštní cíl vyhledán. Lze zvolit jen ty kategorie, pro něž je v aktuálním okolí možno najít zvláštní cíle. Dotkněte se políčka pro podkategorii a zvolte podkategorii (např. čerpací stanice určité značky), v níž má být zvláštní cíl vyhledán. Lze zvolit jen ty podkategorie, pro něž je v aktuálním okolí možno najít zvláštní cíle. Pro volbu konkrétního cíle se dotkněte políčka pro zvláštní cíl. Zobrazí se klávesnice. Pokud znáte část označení zvláštního cíle, můžete jej zde zadat, abyste zkrátili seznam. Dotkněte se tlačítka List (Seznam). Zobrazí se seznam se zvláštními cíli. Zvláštní cíle odpovídají zvolené kategorii a podkategorii. Obsahují i případně vámi zadaná písmena. Dotkněte se zadání zvláštního cíle, k němuž chcete navigovat. Pokud si přejete bližší informace k zvláštnímu cíli, dotkněte se tlačítka More (Více) a pak Show details (Zobrazit podrobnosti). Pro převzetí zvoleného zvláštního cíle se dotkněte tlačítka OK. Upozornění: Políčka Category (Kategorie) a Subcategory (Podkategorie) nemusíte vyplňovat. Slouží jen k tomu, aby zúžila seznam zvláštních cílů v políčku Point of interest (Zvláštní cíl). Především 32

33 Navigace ve velkých městech se může seznam rychle stát velmi rozsáhlým. Jak uložíte zadaný cíl, zjistíte v kapitole Uložení jednoho z posledních cílů. Další funkce Pro získání přístupu k dalším funkcím nabídky Point of interest (Zvláštní cíl) se dotkněte tlačítka More (Více). Zobrazí se seznam dodatečných funkcí. Jsou vám k dispozici tyto dodatečné funkce: Routing options (Možnosti trasy): Zde můžete nastavit možnosti trasy pro další navádění na cíl. K tomu si přečtěte kapitolu Stanovení možností trasy. Show (Zobrazit): Toto tlačítko zvolte, abyste zadanou adresu uviděli na mapě. K tomu si přečtěte kapitolu Práce s mapou. Save (Uložit): Pomocí této funkce můžete zadanou adresu uložit do oblíbených. K tomu si přečtěte kapitolu Uložení jednoho z posledních cílů. Zvláštní cíl v určitém městě V hlavní nabídce se dotkněte tlačítka Navigation (Navigace). Zobrazí se nabídka Navigation (Navigace). Dotkněte se tlačítka Destination entry (Zadání cíle). Zobrazí se nabídka Destination entry (Zadání cíle). V nabídce se dotkněte tlačítka Point of interest (Zvláštní cíl). Zobrazí se nabídka Point of interest (Zvláštní cíl). 33

34 Navigace V nabídce Point of interest (Zvláštní cíl) se dotkněte tlačítka... in a town (... ve městě). Zobrazí se podnabídka. Upozornění: Není-li v prvním řádku uveden stát, v němž je cíl vaší cesty, pak se dvakrát dotkněte tlačítka a zvolte správný stát. Jak zvolit stát, je popsáno v kapitole Zadání cílového státu. Dotkněte se políčka pro město a zadejte město, v němž chcete hledat zvláštní cíl. Můžete zadat buď PSČ nebo název obce. Dotkněte se políčka pro kategorii a zvolte kategorii (např. Kultura ), v níž má být zvláštní cíl vyhledán. Lze zvolit jen ty kategorie, pro něž je v zadaném městě možno najít zvláštní cíle. Dotkněte se políčka pro podkategorii a zvolte podkategorii (např. Muzeum nebo Divadlo ), v níž má být zvláštní cíl vyhledán. Lze zvolit jen ty podkategorie, pro něž je v zadaném městě možno najít zvláštní cíle. 34

35 Navigace Dotkněte se políčka pro zvláštní cíl. Zobrazí se klávesnice. Pokud znáte část označení zvláštního cíle, můžete jej zde zadat, abyste zkrátili seznam. Můžete pokračovat i bez zadání. Dotkněte se tlačítka List (Seznam). Zobrazí se seznam se zvláštními cíli. Zobrazené zvláštní cíle odpovídají zvolené kategorii a podkategorii. Obsahují i případně vámi zadaná písmena. Dotkněte se zadání zvláštního cíle, k němuž chcete navigovat. Pokud si přejete bližší informace k zvláštnímu cíli, dotkněte se tlačítka More (Více) a pak Show details (Zobrazit podrobnosti). Pro převzetí zvoleného zvláštního cíle se dotkněte tlačítka OK. Nadregionální zvláštní cíl V hlavní nabídce se dotkněte tlačítka Navigation (Navigace). Zobrazí se nabídka Navigation (Navigace). Dotkněte se tlačítka Destination entry (Zadání cíle). Zobrazí se nabídka Destination entry (Zadání cíle). V nabídce se dotkněte tlačítka Point of interest (Zvláštní cíl). Zobrazí se nabídka Point of interest (Zvláštní cíl). V nabídce Point of interest (Zvláštní cíl) se dotkněte tlačítka...nationwide (...celostátně). Zobrazí se podnabídka. 35

36 Navigace Upozornění: Není-li v prvním řádku uveden stát, v němž je cíl vaší cesty, pak se dvakrát dotkněte tlačítka a zvolte správný stát. Jak zvolit stát, je popsáno v kapitole Zadání cílového státu. Dotkněte se políčka pro kategorii a zvolte kategorii (např. letiště), v níž má být zvláštní cíl vyhledán. Lze zvolit jen ty kategorie, jejichž zvláštní cíle mají nadregionální význam. Dotkněte se políčka pro zvláštní cíl. Zobrazí se klávesnice. Pokud znáte část označení zvláštního cíle, můžete jej zde zadat, abyste zkrá- tili seznam. Můžete pokračovat i bez zadání. Dotkněte se tlačítka List (Seznam). Zobrazí se seznam se zvláštními cíli. Zobrazené zvláštní cíle odpovídají zvolené kategorii. Obsahují i případně vámi zadaná písmena. Dotkněte se zadání zvláštního cíle, k němuž chcete navigovat. Pokud si přejete bližší informace k zvláštnímu cíli, dotkněte se tlačítka More (Více) a pak Show details (Zobrazit podrobnosti). Pro převzetí zvoleného zvláštního cíle se dotkněte tlačítka OK. Převzetí cíle z mapy Pomocí této funkce můžete přímo na mapě zvolit cíl pro navádění na cíl. Vedle měst a ulic tak můžete rovněž rychle volit zvláštní cíle. V hlavní nabídce se dotkněte tlačítka Navigation (Navigace). Zobrazí se nabídka Navigation (Navigace). 36

37 Navigace Dotkněte se tlačítka Destination entry (Zadání cíle). Zobrazí se nabídka Destination entry (Zadání cíle). V zadání cíle se dotkněte tlačítka On map (Z mapy). Zobrazí se mapa. Posunutí výřezu mapy Abyste na mapě mohli vidět požadovanou cílovou oblast, můžete výřez mapy posunout a mapu zmenšit/zvětšit. Zoom /Posunout Pro přepínání mezi režimy Zoom a Posunout se dotkněte těchto tlačítek. Zoom: V režimu zoomu můžete výřez mapy zvětšovat a zmenšovat. Zvětšit: Táhněte po úhlopříčce tak, že začnete v levém horním rohu. Zmenšit: Táhněte po úhlopříčce tak, že začnete v pravém dolním rohu. Upozornění: Výřez mapy můžete zmenšovat nebo zvětšovat také pomocí tlačítek /. Posunování: V režimu posunování můžete mapu posunovat. Dotkněte se mapy, podržte tužku nebo prst na displeji a posuňte oblast mapy v požadovaném směru. Dotkněte se dlouze místa (ulice nebo zvláštní cíl), které chcete stanovit jako cíl. Místo se objeví v oranžově tečkovaném kroužku. 37

38 Navigace Zobrazí se okno s informacemi ke zvolenému místu. Kromě toho můžete v tomto okně vyvolat pro toto místo funkce. Máte následující možnosti: Pro použití zvoleného místa jako cílového místa pro navádění na cíl se dotkněte tlačítka Start Navigation (Spuštění navigace). Upozornění: Tato funkce je dostupná jen při příjmu GPS. Pokud tuto funkci použijete v průběhu navádění na cíl, všechny doposud určené body trasy (úseky a cílový bod) budou smazány! Pro uložení zvoleného cíle se dotkněte tlačítka Save (Uložit). Pak můžete cíl kdykoli vybrat ze seznamu oblíbených. Pro hledání zvláštního cíle v blízkosti zvoleného cíle se dotkněte tlačítka Search nearby (Hledat v okolí). Pro přidání zvoleného cíle k trase (jako další úsek) se dotkněte tlačítka Interim dest. (Mezilehlý cíl). Ihned dojde k novému propočítání trasy a následně bude pokračovat navádění na cíl. 38

39 Navigace Pro přidání zvoleného cíle na konec trasy (jako poslední úsek) se dotkněte tlačítka Add (Přidat). Bod trasy bude pak na mapě označen praporkem a zároveň bude v nabídce Itinerary (Plánování trasy) zanesen do seznamu bodů trasy. Upozornění: Použijete-li tuto funkci během navádění na cíl, bude trasa ihned znovu propočítána a následně bude pokračovat navádění na cíl. Pro návrat do zobrazení mapy, aniž byste provedli funkci, se dotkněte tlačítka. Převzetí cíle z oblíbených V oblíbených se nacházejí všechny cíle, které jste uložili tlačítky Save (Uložit). V této nabídce můžete: Převzít cíle pro navádění na cíl Nově pojmenovat cíle Vymazat uložené cíle Převzít oblíbené pro navádění na cíl V hlavní nabídce se dotkněte tlačítka Navigation (Navigace). Zobrazí se nabídka Navigation (Navigace). Dotkněte se tlačítka Destination entry (Zadání cíle). Zobrazí se nabídka Destination entry (Zadání cíle). Dotkněte se tlačítka Favourites (Oblíbené). Zobrazí se nabídka Favourites (Oblíbené). Dotkněte se zvoleného cíle. Upozornění: Chcete-li vidět adresu uloženého cíle, pak se tohoto cíle dotkněte. 39

40 Navigace Dotkněte se tlačítka More (Více) a pak Show details (Zobrazit podrobnosti). Dotkněte se tlačítka OK. Zobrazí se nabídka Address (Adresa). Adresa zvoleného cíle je zanesena do příslušných políček. Jak lze uložený cíl vymazat nebo přejmenovat, to zjistíte v kapitole Správa cílů. Další funkce Pro získání přístupu k dalším funkcím v nabídce Favourites (Oblíbené) se v nabídce Favourites (Oblíbené) dotkněte tlačítka More (Více). Zobrazí se seznam dodatečných funkcí. Jsou vám k dispozici tyto dodatečné funkce: Show details (Zobrazit podrobnosti): Pro zobrazení adresy zvoleného cíle se dotkněte tlačítka Show details (Zobrazit podrobnosti). Delete entry (Vymazat záznam): Pro vymazání označeného cíle se dotkněte tlačítka Delete entry (Vymazat záznam). Delete all (Vymazat vše): Pro vymazání všech cílů z Favourites (Oblíbené) se dotkněte tlačítka Delete all (Vymazat vše). Více si k tomu přečtěte v kapitole Vymazání cíle. Rename entry (Přejmenovat záznam) Pro změnu názvu označeného cíle se dotkněte tlačítka Rename entry (Přejmenovat záznam). Převzetí jednoho z posledních cílů Naposledy použité cíle budou automaticky uloženy do seznamu Last destinations (Poslední cíle). Z tohoto seznamu můžete: Převzít cíl pro navádění na cíl Uložit cíl mezi Favourites (Oblíbené) Vymazat jeden cíl nebo všechny cíle Vyvolat podrobnosti o cíli 40

41 Navigace V hlavní nabídce se dotkněte tlačítka Navigation (Navigace). Zobrazí se nabídka Navigation (Navigace). Dotkněte se tlačítka Destination entry (Zadání cíle). Zobrazí se nabídka Destination entry (Zadání cíle). Dotkněte se tlačítka Last destinations (Poslední cíle). Zobrazí se nabídka Last destinations (Poslední cíle). Požadovaný cíl označte. Dotkněte se tlačítka OK. Dojde k převzetí cíle do nabídky Address (Adresa) a adresa bude zanesena do příslušných políček. Další funkce Pro získání přístupu k dalším funkcím v nabídce Last destinations (Poslední cíle) se v nabídce Last destinations (Poslední cíle) dotkněte tlačítka More (Více). Zobrazí se seznam dodatečných funkcí. Jsou vám k dispozici tyto dodatečné funkce: Show details (Zobrazit podrobnosti): Pro zobrazení adresy zvoleného cíle se dotkněte tohoto tlačítka. Delete entry (Vymazat záznam): Pro vymazání označeného cíle se dotkněte tohoto tlačítka. Delete all (Vymazat vše): Pro vymazání všech záznamů ze seznamu Last destinations (Poslední cíle) se dotkněte tohoto tlačítka. 41

42 Navigace Save under Favourites (Uložit do oblíbených): Pro uložení označeného cíle do Favourites (Oblíbené) se dotkněte tohoto tlačítka. Použití domovské adresy jako cíle Jestliže jste si uložili svou domovskou adresu, můžete se pomocí navigace z kteréhokoli místa rychle dostat domů. Jak lze uložit domovskou adresu, to zjistíte v kapitole Domovská adresa. V hlavní nabídce se dotkněte tlačítka Navigation (Navigace). Zobrazí se nabídka Navigation (Navigace). Dotkněte se tlačítka Home (Domů). Proběhne propočítání trasy a spustí se navádění na cíl. Upozornění: Pro propočet trasy bude jako typ trasy automaticky zvoleno to nastavení, které jste provedli v nabídce Routing options (Možnosti trasy). 42 Správa cílů Správa cílů Jsou dva seznamy, v nichž jsou uloženy jednotlivé cíle: Favourites (Oblíbené) Last destinations (Poslední cíle) Každý zadaný cíl a cíle ze seznamu Last destinations (Poslední cíle) lze uložit do Favourites (Oblíbené). To má význam hlavně tehdy, když chcete tento cíl používat častěji. Cíle z Favourites (Oblíbené) lze přejmenovat. Z obou seznamů můžete jednotlivé cíle znovu vymazat. Uložení cíle Předpoklad: Zadali jste cíl, jak je popsáno v kapitole Zadání cíle. Dotkněte se tlačítka More (Více). Dotkněte se Save (Uložit). Zobrazí se nabídka pro zadání názvu. Zadejte název cíle. Dotkněte se tlačítka OK. Cíl se uloží do Favourites (Oblíbené).

43 Správa cílů Uložení jednoho z posledních cílů Předpoklad: Otevřeli jste seznam Last destinations (Poslední cíle), jak je popsáno v kapitole Převzetí jednoho z posledních cílů. Ze seznamu Last destinations (Poslední cíle) vyberte cíl, který chcete uložit. Dotkněte se tlačítka More (Více). Dotkněte se Save under Favourites (Uložit do oblíbených). Zobrazí se nabídka pro zadání názvu. Zadejte název cíle. Dotkněte se tlačítka OK. Cíl se uloží do Favourites (Oblíbené). Přejmenování cíle Otevřete nabídku Favourites (Oblíbené), jak je popsáno v kapitole Převzetí cíle z oblíbených. Označte cíl, který chcete přejmenovat. Dotkněte se tlačítka More (Více). Dotkněte se Rename entry (Přejmenovat záznam). Zobrazí se nabídka pro zadání názvu. 43

44 Správa cílů Zadejte nový název cíle. Dotkněte se tlačítka OK. Cíl bude přejmenován. Vymazání cíle Předpoklad: Otevřeli jste Favourites (Oblíbené), jak je popsáno v kapitole Převzetí cíle z oblíbených. - nebo - Otevřeli jste seznam Last destinations (Poslední cíle), jak je popsáno v kapitole Převzetí jednoho z posledních cílů. Označte cíl, který chcete vymazat se seznamu. Dotkněte se tlačítka More (Více). Dotkněte se Delete entry (Vymazat záznam). Zobrazí se nabídka pro potvrzení. Pro vymazání cíle se dotkněte OK. - nebo - Pro ponechání cíle se dotkněte. Vymazání celého seznamu cílů Předpoklad: Otevřeli jste Favourites (Oblíbené), jak je popsáno v kapitole Převzetí cíle z oblíbených. - nebo - Otevřeli jste seznam Last destinations (Poslední cíle), jak je popsáno v kapitole Převzetí jednoho z posledních cílů. Dotkněte se tlačítka More (Více). Dotkněte se Delete all (Vymazat vše). Zobrazí se dotaz. 44

45 Správa cílů Pro vymazání seznamu se dotkněte OK. - nebo - Pro ponechání seznamu se dotkněte. Plánování trasy Plánování trasy s úseky Naplánovat trasu můžete pohodlně doma, i bez příjmu GPS. Můžete naplánovat libovolné množství tras s více body trasy, například pro dovolenou. Ty můžete uložit a později použít pro navádění na cíl. Plánování trasy V nabídce Navigation (Navigace) se dotkněte tlačítka More (Více). Dotkněte se Itinerary (Plánování trasy). Zobrazí se nabídka Itinerary (Plánování trasy). 45

46 Plánování trasy Pro zadání prvního bodu trasy se dotkněte tlačítka Add (Přidat). Zobrazí se nabídka Destination entry (Zadání cíle). Zadejte bod trasy, jako při zadávání cíle. Bližší informace naleznete v kapitole Zadání cíle. Dotkněte se tlačítka Add (Přidat). Zobrazí se nabídka Itinerary (Plánování trasy). Zadaný cíl je vypsán jako bod trasy 1. Zopakujte kroky pro všechny další cíle, které chcete přidat k trase. Úprava trasy Do tras můžete kdykoli přidávat další body trasy, měnit jejich pořadí nebo nechat zobrazit trasu na mapě. Nabídka Itinerary (Plánování trasy) nabízí pro tento účel různá tlačítka: Dotkněte se bodu trasy, který chcete označit. Pokud má seznam víc než 3 položky, použijte tato tlačítka: Pro přechod na následující stranu seznamu (3 položky) se dotkněte tlačítka. Pro přechod na předchozí stranu seznamu (3 položky) se dotkněte tlačítka. Pro listování přes více stran se vícekrát dotkněte odpovídajícího tlačítka. Upozornění: Pokud má seznam více než 3 položky, můžete na rolovací liště zjistit, kde se právě v seznamu nacházíte. 46

47 Plánování trasy Změna pořadí bodů tras Bod trasy nahoru: Označte bod trasy, který chcete přesunout. Dotkněte se tlačítka More (Více). Dotkněte se tlačítka Route point up (Bod trasy nahoru). Opět se zobrazí nabídka Itinerary (Plánování trasy). Zvolený bod trasy je v seznamu tras posunut o jedno místo nahoru. Tento postup zopakujte tolikrát, až se bod trasy zobrazí na požadovaném místě v seznamu tras. Bod trasy dolů: Označte bod trasy, který chcete přesunout. Dotkněte se tlačítka More (Více). Dotkněte se tlačítka Route point down (Bod trasy dolů). Opět se zobrazí nabídka Itinerary (Plánování trasy). Zvolený bod trasy je v seznamu tras posunut o jedno místo dolů. Tento postup zopakujte tolikrát, až se bod trasy zobrazí na požadovaném místě v seznamu tras. Vymazání bodu trasy Označte bod trasy, který chcete vymazat. Dotkněte se tlačítka More (Více). Dotkněte se Delete from route (Vymazat z trasy). Opět se zobrazí seznam tras. Vymazání celého seznamu tras Když chcete vymazat všechny body trasy v seznamu tras, v němž se právě nacházíte: Dotkněte se tlačítka More (Více). Dotkněte se Delete the complete list (Vymazat celý seznam). Uložení trasy V nabídce Destination entry (Zadání cíle) se dotkněte tlačítka More (Více). Dotkněte se Save route (Uložit trasu). Zobrazí se nabídka pro zadání názvu. 47

48 Plánování trasy Zadejte název pro trasu. Dotkněte se OK. Upozornění: Body trasy se uloží. Pokud nahrajete uloženou trasu, musí být znovu propočtena. Nahraní trasy V nabídce Destination entry (Zadání cíle) se dotkněte tlačítka More (Více). Dotkněte se Load route (Nahrát trasu). Dotkněte se trasy, kterou chcete nahrát. Zobrazí se nabídka Itinerary (Plánování trasy) se zvolenou trasou. Propočítání trasy Pro navádění na cíl můžete použít naplánovanou trasu, nebo ji můžete propočítat před jízdou, abyste si předem udělali přehled o trase. Pro předběžný propočet trasy není potřebný příjem GPS. Spuštění navádění na cíl (nutný příjem GPS) Při navádění na cíl u plánované trasy je startovním místem aktuální stanoviště. Prvním úsekem je jízda k prvnímu zadanému bodu trasy. Pro spuštění navádění na cíl, nahrajte požadovanou trasu. Dotkněte se tlačítka Start navigation (Spuštění navigace). Trasa bude propočítána. Zobrazí se mapa. Další informace k navádění na cíl naleznete v kapitole Navádění na cíl. Propočítání trasy bez příjmu GPS Při propočtu naplánované trasy bez příjmu GPS je startovním bodem trasy její první zadaný bod. Jakmile jste trasu propočetli, můžete si ji na mapě zobrazit nebo dokonce virtuálně projet. Pro propočet trasy: Nahrajte požadovanou trasu. Dotkněte se tlačítka Calculate (Propočítat). 48

49 Plánování trasy Trasa bude propočítána. O průběhu propočítávání najdete informace v okně. Po propočítání se opět zobrazí nabídka Itinerary (Plánování trasy). Tlačítko Calculate (Propočítat) už nelze použít. Namísto toho můžete vidět vzdálenost a předpokládanou dobu jízdy. V seznamu tras jsou zobrazovány vzdálenosti a předpokládané doby jízdy pro každý úsek. Zadané body trasy jsou označeny praporkem. Projetí trasy (Simulace) Dotkněte se mapy. Zobrazí se nabídka výběru. Dotkněte se tlačítka Simulation (Simulace). Přístroj trasu automaticky projede a navrhne doporučení ohledně jízdy. Pro ukončení simulace se dotkněte. Jinak se simulace zopakuje. Upozornění: Délka trasy nesmí pro simulaci překročit 100 km. Zobrazení trasy na mapě Pro zobrazení celé trasy na mapě se dotkněte tlačítka Show (Zobrazit). Zobrazí se mapa. Trasa je zvýrazněna modře. 49

50 Stanovení možností trasy Stanovení možností trasy V nabídce Routing options (Možnosti trasy) můžete definovat rychlostní profil svého vozidla, zvolit druh trasy a vyloučit určité druhy silnic. Možnosti trasy budou zachovány pro všechna další navádění na cíl. V nabídce Navigation (Navigace) se dotkněte tlačítka Settings (Nastavení). Zobrazí se nabídka Settings (Nastavení). Pro přechod na následující stranu seznamu (3 položky) se dotkněte tlačítka. Pro přechod na předchozí stranu seznamu (3 položky) se dotkněte tlačítka. Pro přechod v seznamu o více stran nahoru nebo dolů, se vícekrát dotkněte odpovídajícího tlačítka. V nabídce Settings (Nastavení) se dotkněte tlačítka Routing options (Možnosti trasy). Zobrazí se nabídka Routing options (Možnosti trasy). Pro přechod mezi nabízenými profily se dotkněte políčka Speed profile (Rychlostní profil). Pro přechod mezi různými režimy se dotkněte políčka Type of routing (Druh trasy): Dynamic (Dynamická) U této volby je funkce TMC zapnutá. Tj. při propočítání trasy bude brán ohled na dopravní hlášení. Bez příjmu TMC bude propočítána rychlá trasa. Fast (Rychlá) U této volby bude propočítána nejkratší trasa podle požadované časové náročnosti. 50

51 Stanovení možností trasy Short (Krátká) U této volby bude propočítána nejkratší trasa podle plánovaných kilometrů. Pro zahrnutí druhů silnic do propočítání trasy nebo jejich vyčlenění z tohoto propočítání se postupně dotýkejte políček Motorways (Dálnice), Ferries (Trajekty) a Toll roads (Silnice s mýtem): Permitted (Povolená) U této volby bude do propočítávání trasy zahrnut odpovídající druh silnice. Avoid (Vyloučená) U této volby bude odpovídající druh silnice podle možnosti vyloučen. Forbidden (Zakázaná) U této volby nebude do propočítávání trasy zahrnut odpovídající druh silnice. Funkce TMC Funkce TMC Pomocí funkce Traffic Message Channel (TMC) přijímá váš přístroj Lucca dopravní hlášení vysílána radiostanicemi se signálem RDS (RDS = Radio Data System). Vysílaná dopravní hlášení může Lucca zahrnout do propočtu trasy. Při dopravních poruchách bude propočtena alternativní trasa. Lucca vám tak umožní dynamické navádění na cíl, které se přizpůsobí konkrétní dopravní situaci. Mimoto si můžete nechat zobrazovat hlášení TMC. TMC je dostupné v těchto státech: Anglie, Belgie, Česko, Dánsko, Finsko, Francie, Itálie, Německo, Nizozemí, Norsko, Rakousko, Španělsko, Švédsko a Švýcarsko. Připojení antény TMC Přiloženou anténu TMC připojte na anténový vstup TMC 9 na zadní straně přístroje Lucca. Anténu TMC upevněte pomocí přísavek pokud možno paralelně s přístrojovou deskou. 51

52 Funkce TMC Lucca může nyní přijímat dopravní hlášení, jsou-li dostupná. Zapnutí funkce TMC Funkci TMC zapnete v nabídce Routing options (Možnosti trasy) (viz Stanovení možností trasy ): V nabídce Navigation (Navigace) se dotkněte tlačítka Settings (Nastavení). Zobrazí se nabídka Settings (Nastavení). Dotkněte se tlačítka Routing options (Možnosti trasy). Zobrazí se nabídka Routing options (Možnosti trasy). Dotkněte se políčka Type of routing (Druh trasy), abyste se dostali na Dynamic (Dynamická). Funkce TMC je zapnutá, když je nastavená volba Dynamic (Dynamická). Pokud není dostupný signál TMC, propočítá Lucca rychlou trasu. Nastavení voleb TMC V nabídce TMC můžete nastavit, zda při dopravních poruchách má Lucca změnit směr trasy automaticky, nebo teprve po vašem potvrzení: V nabídce Navigation (Navigace) se dotkněte tlačítka Settings (Nastavení). Dotkněte se tlačítka, až se objeví obrazovka s tlačítkem TMC (Datový kanál dopravního vysílání). Dotkněte se tlačítka TMC (Datový kanál dopravního vysílání). Pro přepínání mezi dvěma volbami se dotkněte tlačítka Route modification (Změna trasy): Automatically (Automaticky): Lucca vás automaticky povede kolem dopravní poruchy. With confirmation (S potvrzením): Při dopravní poruše navrhne Lucca alternativní trasu. Změny tras můžete potvrdit, nebo odmítnout. Dotkněte se tlačítka OK. 52

53 Funkce TMC Zobrazení dopravních hlášení V nabídce Navigation (Navigace) se dotkněte tlačítka TMC (Datový kanál dopravního vysílání). Zobrazí se dopravní hlášení. Pro přepínání mezi hlášeními se dotkněte symbolů šipek. Upozornění: Podrobný popis ovládání dopravních hlášení najdete v kapitole Informace. Navádění na cíl Navádění na cíl Předpoklad: Zadali jste cílové místo, jak je popsáno v kapitole Zadání cíle. - nebo - Zvolili jste cílové místo z Favourites (Oblíbené), jak je popsáno v kapitole Převzetí cíle z oblíbených. - nebo - Zvolili jste cílové místo ze seznamu Last destinations (Poslední cíle), jak je popsáno v kapitole Převzetí jednoho z posledních cílů. - nebo - Naplánovali nebo stáhli jste trasu (jak je popsáno v kapitole Plánování trasy s úseky ). Dotkněte se tlačítka Start navigation (Spuštění navigace). Trasa bude propočítána. Zobrazí se mapa. Vaši aktuální pozici ukazuje žlutý trojúhelník. Trasa je zvýrazněna modře. 53

54 Navádění na cíl Pro zvýraznění či potlačení dodatečných tlačítek se postupně dotýkejte tlačítek More (Více) a resp.. Rušení příjmu GPS Není-li přijímán dostatečný signál GPS, upozorní vás na to hlášení. Upozornění: Trasa bude propočítána s nastavenými možnostmi trasy. Tato nastavení můžete vidět a změnit přes nabídku Routing options (Možnosti trasy). Přesné údaje o tom najdete v kapitole Stanovení možností trasy. Když je spuštěno navádění na cíl pro určitou trasu, je počátečním bodem vždy aktuální pozice. Prvním úsekem trasy je cesta k prvnímu bodu trasy. Pokud se nacházíte v uzavřených prostorách, odeberte se ven. Lucca potřebuje volný pohled k obloze. Pokud je příjem GPS rušen, zobrazí se na mapě symbol. Navádění na cíl bude zastaveno. Jakmile bude příjem GPS opět obnoven, Lucca automaticky pozná, jestli se vaše pozice změnila, a případně znovu propočítá trasu. Můžete pak jednoduše pokračovat v navádění na cíl. Ukončení navádění na cíl Pro ukončení navádění na cíl se dotkněte tlačítka. Zobrazí se potvrzovací dotaz. Pro ukončení navádění na cíl se dotkněte tlačítka OK. 54

55 Navádění na cíl Pokud ukončíte navádění na cíl dříve, než jste cíle dosáhli, otevře se nabídka Navigation (Navigace). Můžete pak zadat nový cíl, nebo pokračovat v navádění na původní cíl, tím že z posledních cílů znovu vyberete původní cíl. Dosažení cílového místa Jakmile dorazíte do cílového bodu, zobrazí se hlášení Dosáhli jste cíle. Na mapě pak ještě bude zobrazena vaše aktuální pozice (žlutá šipka). Práce s mapou Práce s mapou Zacházení s mapou V tomto oddílu se dozvíte, jaké informace a možnosti úprav máte v zobrazení mapy k dispozici. Podle toho, zda se mapa zobrazí bez navádění na cíl nebo během něj, máte k dispozici různé možnosti ovládání. Zobrazení mapy Mapu si můžete nechat zobrazit: Během plánování trasy Pro zobrazení cílů na mapě Pro převzetí cílů z mapy pro navádění na cíl Zobrazení mapy můžete otevřít následovně: Přes tlačítko Show map (Zobrazit mapu) v nabídce Navigation (Navigace). Přes tlačítko On map (Z mapy) v nabídce Destination entry (Zadání cíle). Přes tlačítko Show (Zobrazit) v dodatečných funkcích v nabídce Address (Adresa) po zvolení cíle. 55

56 Práce s mapou Lehké dotýkání mapy Pro vyvolání dodatečných funkcí se krátce dotýkejte mapy. Bez ohledu na to, jestli se právě nacházíte v aktivním navádění na cíl, nebo jen necháte zobrazit mapu, jsou vám k dispozici určité funkce. Pro stanovení místa (ulice nebo zvláštní cíl) jako cíle se dlouze dotkněte mapy. (Místo se objeví v oranžově tečkovaném kroužku.) Zobrazí se okno s informacemi ke zvolenému místu. A v tomto okně můžete vyvolat pro toto místo funkce. K tomu si také přečtěte oddíl Převzetí cíle z mapy. Tlačítka V zobrazení mapy jsou vám k dispozici různá tlačítka, jimiž si můžete náhled upravit podle svých potřeb. Při zobrazení mapy bez příjmu GPS Zobrazení/skrytí tlačítek More (Více) Těmito tlačítky můžete skrýt dodatečná tlačítka, abyste na mapě měli lepší přehled. Po novém dotyku se pomocná tlačítka znovu objeví. Při zobrazení mapy s příjmem GPS Automatický režim More (Více) Dotkněte se tohoto tlačítka, abyste obnovili standardní zobrazení mapy, poté co jste provedli změny. Přitom budou použita nastavení pro orientaci mapy a pro automatický zoom, budou skryta pomocná tlačítka a mapa bude vycentrována vzhledem k vaší pozici. Dodatečná tlačítka / Těmito tlačítky můžete listovat dodatečnými tlačítky, která jsou rozdělena do 2 stránek. 56

57 Práce s mapou Zajištění mapy / Zajištění pozice Toto tlačítko je aktivní pouze během navádění na cíl. Pro zajištění mapy nebo pozice se dotkněte tohoto tlačítka. Mapa zajištěna V tomto režimu je mapa zajištěna a aktuální pozice (žlutá šipka) se pohybuje na mapě. Pozice zajištěna (Standard ní nastavení) V tomto režimu se mapa neustále posunuje tak, že aktuální pozice (žlutá šipka) je vždy pokud možno vycentrována do dolní třetiny mapy. Upozornění: Režim Mapa zajištěna se spustí, jakmile mapou pohybujete; jinak se mapa postupně vrátí do aktuální pozice. Nastavte tento režim také tehdy, když během navádění na cíl chcete volit cíle na mapě. Zoom /Posunout Pro přepínání mezi režimy Zoom a Posunout se dotkněte těchto tlačítek. Zoom: V režimu zoomu můžete výřez mapy zvětšit a zmenšit. Zvětšit: Táhněte po úhlopříčce tak, že začnete v levém horním rohu. Zmenšit: Táhněte po úhlopříčce tak, že začnete v pravém dolním rohu. Upozornění: Výřez mapy můžete zmenšovat nebo zvětšovat také pomocí tlačítek /. Posunování: V režimu posunování můžete mapu posunovat. Dotkněte se mapy, podržte tužku nebo prst na displeji a posuňte oblast mapy v požadovaném směru. Zobrazení celé trasy Pro zobrazení celé trasy na mapě se dotkněte tohoto tlačítka. 57

58 Práce s mapou Orientace mapy... ve směru jízdy / na sever Pro orientaci mapy ve směru jízdy nebo na sever se dotkněte tohoto tlačítka. Náhled 3D Pro trojrozměrné zobrazení mapy z ptačí perspektivy se dotkněte tohoto tlačítka. Pro opětovné dvojrozměrné zobrazení mapy se dotkněte tlačítka More (Více). Dopravní hlášení TMC Pro zobrazení aktuálních dopravních hlášení se dotkněte tohoto tlačítka. (Musí být dostupný příjem TMC) Ukončení navigace Pro ukončení navádění na cíl se dotkněte tlačítka. Další funkce Krátce se dotkněte libovolného místa na mapě. Zobrazí se nabídka s doplňkovými funkcemi. Bez ohledu na to, jestli se právě nacházíte v navádění na cíl, nebo jen necháte zobrazit mapu, jsou vám k dispozici určité funkce. Zobrazení ve dne/v noci Pro zapnutí nebo vypnutí nočního režimu obrazovky se dotkněte tlačítka Night mode (Noční zobrazení). Ztlumení Pro zapnutí nebo vypnutí mluvených pokynů se dotkněte tlačítka Mute (Ztlumení). 58

59 Práce s mapou Nastavení Tlačítko Preferences (Nastavení) vyvolá nabídku Settings (Nastavení). K tomu si přečtěte kapitolu Základní nastavení přístroje Lucca. Všechna další tlačítka mají význam jen během navádění na cíl: Block road (Blokovat cestu): K tomu si přečtěte v oddílu Blokování úseků trasy. Interim dest. (Mezilehlý cíl): K tomu si přečtěte v oddílu Přidat mezilehlý cíl. Next destination (Následující cíl): K tomu si přečtěte také v oddílu Jízda k následujícímu cíli. Routing options (Možnosti trasy): K tomu si přečtěte také v oddílu Možnosti trasy. Simulation (Simulace): K tomu si přečtěte také v oddílu Možnosti trasy. Pro uzavření nabídky s dodatečnými funkcemi a pro návrat do mapy, se dotkněte tlačítka. Zobrazení mapy během navádění na cíl Zobrazení mapy během navádění na cíl V průběhu navádění na cíl se vám budou na zobrazení mapy objevovat různé navigační pomůcky, informace o trase a dopravní značení. Pozor Informace na digitálních silničních mapách mohou být kvůli krátkodobým změnám (stavební práce atd.) chybné! Dopravní situace a dopravní značení přímo na místě mají přednost před informacemi přístroje Lucca. 59

60 Zobrazení mapy během navádění na cíl Navigační pomůcky V levé a dolní části mapy se zobrazují tyto navigační pomůcky: Čím víc se budete blížit k místu akce, zobrazí se namísto vzdálenosti napravo vedle velkého políčka se šipkou žlutý obdélníček: Vaše pozice na mapě se zobrazí jako. V průběhu navádění na cíl se výřez mapy posunuje tak, že vaše pozice je zobrazena vždy pokud možno uprostřed mapy (tzv. Moving Map ). V malém, horním políčku se šipkou se při krátce po sobě prováděných akcích zobrazí přespříští akce. Ve velkém, dolním políčku se šipkou se zobrazí následující akce a vzdálenost k další akci. Čím více žlutých obdélníčků se zobrazí, tím blíže se nacházíte k místu další akce. V horním políčku pro silnice se zobrazí následující název silnice. V dolním políčku pro silnice se zobrazí aktuální název silnice. Informace o trase V pravé části mapy se budou objevovat tyto informace o trase: : Tento symbol označuje úseky. Všechny informace pod tím se vztahují k následujícímu cíli. 60

61 Práce s mapou : Předpokládaný čas příjezdu. : Předpokládaná doba zbývající do příjezdu. : Vzdálenost zbývající do cíle. Omezení rychlosti V pravé části mapy se objeví platné omezení rychlosti: Dopravní značení (směrové tabule) V horní části mapy se zobrazují informace o dopravním značení, např. směrové tabule. Pokud se řídíte dopravním značením, přijedete k následující cestě, která je zobrazena v horním políčku pro cesty: Upozornění: Tato informace se může objevovat jen tehdy, pokud je obsažena v souboru map. Upozornění: Tato informace se může objevovat jen tehdy, pokud je obsažena v souboru map. Aktivace dodatečných informací o mapě Přístrojem Lucca můžete stanovit, které informace se vám budou na mapě zobrazovat. Všechna nastavení provedete v nabídce Settings (Nastavení). Otevřete nabídku Settings (Nastavení): Dotkněte se tlačítka Settings (Nastavení) v nabídce Navigation (Navigace). - nebo - Dotkněte se libovolného místa na mapě a zvolte tlačítko Preferences (Nastavení). 61

62 Zobrazení mapy během navádění na cíl Informace o mapě Dotkněte se v nabídce Settings (Nastavení) tlačítka Map information (Informace o mapě). Aktivujte položku Info bar (Informační lišta), aby se kompas a vaše okamžitá rychlost zobrazily na pravém dolním okraji mapy. mapě zobrazovaly názvy ulic (lze jen v zobrazení 2D). Pro uložení nastavení se dotkněte tlačítka OK. - nebo - Pro neuložení nastavení a pro návrat do nabídky Settings (Nastavení) se dotkněte tlačítka. Informace o trase V nabídce Settings (Nastavení) se dotkněte tlačítka Route information (Informace o trase). Zobrazí se nabídka Route information (Informace o trase). Aktivujte položku Point of interest (Zvláštní cíl), aby se vám na mapě zobrazovaly všechny zvláštní cíle (přednastavení). Aktivujte položku Street names 2D (Názvy ulic 2D), aby se na Příslušnými tlačítky aktivujte požadované informace o trase. 62

63 Zobrazení mapy během navádění na cíl Na mapě se zobrazí odpovídající informace o příštím úseku (horní část) a celá trasa (spodní část). Pro uložení nastavení se dotkněte tlačítka OK. - nebo - Pro neuložení nastavení a pro návrat do nabídky Settings (Nastavení) se dotkněte tlačítka. Dopravní značení (směrové tabule) Dotkněte se v nabídce Settings (Nastavení) tlačítka Signpost information (Dopravní značení). Zobrazí se nabídka Signpost information (Dopravní značení). Pro aktivaci nebo deaktivaci zobrazování směrových tabulí se dotkněte tlačítka Show traffic signs (Zobrazit tabule). Když tlačítka aktivujete, zobrazí se na mapě dopravní značení. Pro uložení nastavení se dotkněte tlačítka OK. - nebo - Pro neuložení nastavení a pro návrat do nabídky Settings (Nastavení) se dotkněte tlačítka. Omezení rychlosti Dotkněte se v nabídce Settings (Nastavení) tlačítka Speed limit (Omezení rychlosti). Zobrazí se nabídka Speed limit (Omezení rychlosti). V nabídce Speed limit (Omezení rychlosti) můžete nastavit, zda se během navádění na cíl má zobrazovat omezení rychlosti a zda při překročení rychlosti chcete být akusticky varováni. 63

64 Zobrazení mapy během navádění na cíl Zobrazování dopravních značek Pro přepínání mezi režimy Always ( Vždy ), On speeding only ( Jen při překročení rychlosti ) nebo Never ( Nikdy ) se dotkněte tlačítka Show traffic signs (Zobrazit tabule) Upozornění na jízdu v obci: Nastavte, při které hodnotě překročení rychlosti chcete být akusticky varováni. Toto nastavení platí jen v obytných zónách. Pro změnu hodnoty nebo pro přepnutí na Never (Nikdy) se dotkněte tlačítka Warning in urban areas (Upozornění na jízdu v obci). Upozornění na jízdu mimo obec: Nastavte, při které hodnotě překročení rychlosti chcete být akusticky varováni. Toto nastavení platí jen mimo obytné zóny. Pro změnu hodnoty nebo pro přepnutí na Never (Nikdy) se dotkněte tlačítka Warning in rural areas (Upozornění na jízdu mimo obec). Výstraha Aktivujte tlačítko Warning (Výstraha), abyste byli varováni na omezení rychlosti za mokra. Pro uložení nastavení se dotkněte tlačítka OK. Vaše nastavení se zobrazí na mapě. 64

65 Další funkce Další funkce během navádění na cíl Během navádění na cíl můžete: Přidat mezilehlý cíl Přeskočit bod trasy (Jízda k následujícímu cíli) Blokovat úsek trasy Přidat mezilehlý cíl V průběhu navádění na cíl můžete kdykoli přidat nový mezilehlý cíl. Trasa pak bude nově propočítána, takže jakožto k následujícímu cíli můžete jet k tomuto mezilehlému cíli. Po dosažení tohoto mezilehlého cíle budou aktivována všechna další cílová místa. Mezilehlý cíl vytvoříte následovně: Předpoklad: Nacházíte se v zobrazení mapy během navádění na cíl. Krátce se dotkněte libovolného místa na mapě. Zobrazí se nabídka s doplňkovými funkcemi. Dotkněte se tlačítka Interim dest. (Mezilehlý cíl). Zobrazí se nabídka Destination entry (Zadání cíle). Zadejte cílové místo, jak je popsáno v Zadání cíle. Dotkněte se tlačítka Set as route point (Stanovit jako mezilehlý cíl). Trasa bude nově propočítána a zadaný mezilehlý cíl bude aktivován jako následující bod trasy. Upozornění: Alternativně můžete mezilehlý cíl zvolit také přímo z mapy, jak je popsáno v oddílu Převzetí cíle z mapy. Pak se dotkněte Interim dest. (Mezilehlý cíl). 65

66 Další funkce Jízda k následujícímu cíli Tato funkce je dostupná pouze tehdy, pokud jedete trasu s alespoň jedním mezilehlým cílem. Použijte tuto funkci, pokud chcete přeskočit následující bod trasy. Pro vynechání následujícího bodu trasy se dotkněte tlačítka Next destination (Následující cíl). Trasa bude nově propočítána a jako následující cíl bude aktivován druhý následující bod trasy. Blokování úseků trasy Blokování úseků trasy Ruční blokování Abyste určitou část trasy během navádění na cíl mohli objet, máte možnost ji ručně zablokovat. Po ručním zablokování dojde k novému propočítání trasy. Dejme tomu, že se nacházíte na dálnici a v rádiu slyšíte dopravní zpravodajství o dopravní zácpě 5 km od vaší trasy. Abyste se zácpě vyhnuli, můžete v tomto případě úsek zablokovat ručně. Ruční blokování platí jen pro aktuální navádění na cíl. Při novém navádění na cíl nebo po novém spuštění režimu navigace už není blokování k dispozici. Úseky trasy zablokujete takto: Předpoklad: Nacházíte se v zobrazení mapy během navádění na cíl. Krátce se dotkněte libovolného místa na mapě. Zvolte položku Block road (Blokovat cestu). 66

67 Blokování úseků trasy Zobrazí se nabídka Block road (Blokovat cestu). Zadejte, kolik kilometrů chcete blokovat, počínaje vaším aktuálním stanovištěm. Trasa bude nově propočítána a blokovaný úsek trasy objedete. Blokovaná cesta je na mapě označena červeně. Zrušení blokování Krátce se dotkněte libovolného místa na mapě. Zvolte položku Block road (Blokovat cestu). Blokování bude zrušeno a navádění na cíl znovu použije dříve propočtenou trasu. Základní nastavení přístroje Lucca Základní nastavení přístroje Lucca Nastavení V nastavení Lucca můžete definovat tyto oblasti: Jazyk Domovská adresa Informace o mapě Informace o trase Možnosti trasy Plánování trasy TMC (Datový kanál dopravního vysílání) Dopravní značení Rychlost Automatický režim Časové pásmo Formát Zobrazení Nastavení z výroby Dotykový displej Informace o výrobku 67

68 Základní nastavení přístroje Lucca Pro konfiguraci přístroje Lucca se v nabídce Navigation (Navigace) dotkněte tlačítka Settings (Nastavení). Když jste v nabídce Settings (Nastavení) změnili nastavení, dotkněte se tlačítka OK, abyste změny potvrdili. - nebo - Pro opuštění nabídky Settings (Nastavení) bez uložení změn se dotkněte tlačítka. Language (Jazyk) V nabídce Language (Jazyk) můžete zvolit preferovaný jazyk pro nabídky a hlasové výstupy. Dotkněte se tlačítka Language (Jazyk). Zobrazí se aktuální jazyk. Dotkněte se tlačítka Language:... (Jazyk:...). Zobrazí se seznam jazyků. Dotkněte se jazyka, který preferujete. Zvolený jazyk se nahraje. Domovská adresa V nabídce Home address (Domovská adresa) můžete uložit svou domovskou adresu a tak se rychle pomocí navigace můžete dostat z kteréhokoli místa domů. Dotkněte se tlačítka Home address (Domovská adresa). Zobrazí se nabídka Home address (Domovská adresa). Dotkněte se tlačítka Enter your home address (Zadejte domovskou adresu). Zobrazí se nabídka Destination entry (Zadání cíle). Pro zadání domovské adresy, jak je popsáno v oddílu Zadání cílové adresy, se dotkněte tlačítka Address (Adresa). Dotkněte se tlačítka Set as home address (Nastavit jako domovskou adresu). Adresa bude převzata do nabídky Home address (Domovská adresa). 68

69 Základní nastavení přístroje Lucca Pozor: Informace na souboru map mohou být kvůli krátkodobým změnám (stavební práce atd.) chybné! Dopravní situace a dopravní značení přímo na místě mají přednost před informacemi navigačního systému. Informace o mapě V nabídce Map information (Informace o mapě) můžete provést tato nastavení: Info bar (Informační lišta) Aktivujte položku, aby se kompas a vaše aktuální rychlost zobrazovaly na pravém dolním okraji mapy. Points of interest (Zvláštní cíl) Aktivujte položku, aby se vám na mapě zobrazovaly všechny zvláštní cíle (přednastavení). Street names 2D (Názvy ulic 2D) Aktivujte položku, aby se na mapě zobrazovaly názvy ulic (možné jen v zobrazení 2D). Informace o trase V nabídce Route information (Informace o trase) můžete pro celou trasu a následující úsek provést tato nastavení: Distance (Vzdálenost) Duration (Doba jízdy) Time of arrival (Čas příjezdu) Když aktivujete položky Total Trip (Celková trasa), zobrazí mapa informace až po cílový bod. Když aktivujete položky Stage Point (Úsek), zobrazí mapa informace až po následující bod trasy. Upozornění: Tyto informace se zobrazí jen tehdy, když vaše naplánovaná trasa obsahuje více bodů trasy nebo jste zadali aspoň jeden mezilehlý cíl. Možnosti trasy V nabídce Routing options (Možnosti trasy) můžete definovat rychlostní profil svého vozidla, zvolit druh trasy a vyloučit určité druhy silnic. Možnosti trasy platí pro všechna další navádění na cíl. 69

70 Základní nastavení přístroje Lucca K tomu si přečtěte kapitolu Stanovení možností trasy. Plánování trasy V nabídce Itinerary (Plánování trasy) můžete pro plánování trasy aktivovat nebo deaktivovat automatické navádění na cíl: Pro aktivaci nebo deaktivaci automatiky se dotkněte tlačítka Automatically (Automaticky): Automatika je aktivní: Lucca vás automaticky povede od prvního do posledního úseku. Automatika není aktivní: Po dosažení úseku se vás Lucca zeptá, zda chcete pokračovat v trase k následujícímu plánovanému úseku. Můžete to potvrdit, nebo tento úsek přeskočit. Dotkněte se tedy tlačítka Next destination (Následující cíl). TMC (Datový kanál dopravního vysílání) V nabídce TMC můžete nastavit, zda při dopravních poruchách má Lucca změnit směr trasy automaticky, nebo teprve po vašem potvrzení. 70 Upozornění: Podrobný popis funkce TMC naleznete v kapitole Funkce TMC. Dopravní značení V nabídce Signpost information (Dopravní značení) můžete nastavit, zda se během navádění na cíl mají nebo nemají zobrazovat informace o dopravním značení, které máte sledovat. Pro aktivaci nebo deaktivaci zobrazování se dotkněte tlačítka Show traffic signs (Zobrazit tabule). Upozornění: Tato informace se může objevovat jen tehdy, pokud je obsažena v souboru map. Omezení rychlosti V nabídce Speed (Rychlost) můžete nastavit, zda se během navádění na cíl má zobrazovat omezení rychlosti a zda při překročení rychlosti chcete být akusticky varováni. Zobrazování dopravních značek Pro přepínání mezi režimy Always ( Vždy ), On speeding only ( Jen při překročení rychlosti ) nebo

71 Základní nastavení přístroje Lucca Never ( Nikdy ) se dotkněte tlačítka Show traffic signs (Zobrazit tabule) Upozornění na jízdu v obci: Nastavte, při které hodnotě překročení rychlosti chcete být akusticky varováni. Toto nastavení platí jen v obytných zónách. Pro změnu hodnoty nebo pro přepnutí na Never (Nikdy) se dotkněte tlačítka Warning in urban areas (Upozornění na jízdu v obci). Upozornění na jízdu mimo obec: Nastavte, při které hodnotě překročení rychlosti chcete být akusticky varováni. Toto nastavení platí jen mimo obytné zóny. Pro změnu hodnoty nebo pro přepnutí na Never (Nikdy) se dotkněte tlačítka Warning in rural areas (Upozornění na jízdu mimo obec). Výstraha Aktivujte tlačítko Warning (Výstraha), abyste byli varováni na omezení rychlosti za mokra. Pro uložení nastavení se dotkněte tlačítka OK. Vaše nastavení se zobrazí na mapě. Upozornění: Tato informace se může objevovat jen tehdy, pokud je obsažena v souboru map. Automatický režim V nabídce Auto mode (Automatický režim) můžete provést tato nastavení: Begin with (Začít s) Zvolte, zda se mapa má standardně zobrazovat v náhledu 3D nebo 2D. Automatický zoom 3D Zvolte, zda si během navádění na cíl s náhledem 3D standardně přejete automatický zoom. Automatický zoom 2D Zvolte, zda si během navádění na cíl s náhledem 2D standardně přejete Low autozoom ( Nízký automatický zoom ), Standard ( Normální automatický zoom ), High autozoom ( Vysoký automatický zoom ) nebo No autozoom ( Automatický zoom nepoužívat ). 71

72 Základní nastavení přístroje Lucca Upozornění: Při automatickém zoomu 2D a 3D se úroveň zoomu bude měnit podle vaší rychlosti: Pojedete-li pomalu, měřítko bude menší. Pojedeteli rychleji, bude měřítko větší. Čím nižší je automatický zoom, tím menší je měřítko mapy. 2D (Zobrazení mapy) Zvolte, zda má být mapa během navádění na cíl s náhledem 2D standardně orientována na sever nebo ve směru jízdy. Časové pásmo V nabídce Time zone (Časové pásmo) můžete nastavit časové pásmo platné pro vaše stanoviště. Toto nastavení je důležité pro správný výpočet předpokládaných časů příjezdů. Time zone (Časové pásmo) Pro nastavení časového pásma platného pro vaše stanoviště se dotkněte tohoto políčka. Daylight saving time (Letní čas) Pro přepínání mezi letním časem (tlačítko s háčkem) a zimním časem (tlačítko bez háčku) se dotkněte tohoto políčka. 72 Upozornění: Pokud se na vašem stanovišti posune čas nebo pokud pojedete do jiného časového pásma, musíte tomu přizpůsobit nastavení. Formát V nabídce Formát můžete nastavit, jaké měrné jednotky se mají použít pro čas a vzdálenosti a v jakém jazyce se mají zobrazovat nabídky a hlasové výstupy přístroje Lucca. Time (Čas) Pro přepínání mezi zobrazením 12 hodin a 24 hodin se dotkněte tohoto políčka. Distance (Vzdálenost) Pro přepínání mezi zobrazením v kilometrech a v mílích se dotkněte tohoto políčka. Zobrazení V nabídce Representation (Zobrazení) můžete nastavit jas pro denní a noční režim. Dotkněte se tlačítka Representation (Zobrazení). Zobrazí se nabídka Representation (Zobrazení).

73 Základní nastavení přístroje Lucca Pro volbu hodnoty jasu pro denní režim se dotkněte tlačítka Brightness Day (Jas ve dne). Pro volbu hodnoty jasu pro noční režim se dotkněte tlačítka Brightness Night (Jas v noci). Informace o výrobku Pro zobrazení verze použité karty a verze navigačního softwaru se dotkněte tohoto políčka. Nastavení z výroby V nabídce Factory settings (Nastavení z výroby) můžete navigační software vrátit do stavu nastavení z výroby. Dotkněte se tlačítka Factory settings (Nastavení z výroby). Zobrazí se dotaz. Potvrďte návrat k nastavení z výroby, tím že se dotknete OK. Když nechcete, aby se přístroj uvedl do nastavení z výroby, se dotkněte tlačítka. Dotykový displej V nabídce Dotykový displej můžete dotykový displej nově kalibrovat (seřídit), jestliže špatně reaguje na dotyky. Dotkněte se tlačítka Start calibration (Spusť kalibraci) a řiďte se pokyny na obrazovce. 73

74 Popis funkce GPS Popis funkce GPS Global Positioning System (GPS) byl vyvinut v 70. letech americkou armádou. GPS se opírá o celkem 24 družic, které krouží kolem země a při tom vysílají signály. Přijímač GPS tyto signály přijímá a z doby běhu signálů vypočítá svou vzdálenost k jednotlivým družicím. Z toho dokáže odvodit svou aktuální zeměpisnou pozici. Pro určení pozice je potřeba přijímat signály alespoň ze 3 družic. Od čtvrté družice výše lze zjistit i nadmořskou výšku. Určení pozice se děje s přesností až na 3 metry. Jakmile Lucca přijme signály od alespoň 3 družic, dokáže určit vaši pozici a zobrazit ji na mapě. Tato pozice může pak sloužit jako výchozí bod pro propočet trasy. Protože určení pozice a její zobrazení se děje jedenkrát za sekundu, můžete sledovat na mapě svůj pohyb. Navádění na cíl s GPS. Přiložený soubor map obsahuje i zeměpisné souřadnice zvláštních cílů, ulic a měst, a tyto souřadnice můžete vidět na obrazovce přístroje Lucca. Navigační systém tak může vypočítat cestu z výchozího do cílového bodu. 74

75 Použití SD/MMC karty Použití SD/MMC karty SD/MMC kartu můžete s přístrojem Lucca použít pro následující: Nahrát navigační data jiných států (kapitola Instalace souboru map ) Přehrávat audiodata (kapitola MP3 přehrávač ) Vyvolat obrazová data (kapitola Prohlížeč obrázků (Picture Viewer) ) SD/MMC karty mohou mít kapacitu až 4 GB a musejí být naformátovány buď ve formátu FAT 16, nebo FAT 32. Příprava Soubory můžete uložit buď na nejvyšší úrovni adresářů, nebo v podadresářích. Můžete také kombinovat různé formáty souborů v jednom adresáři MP3 přehrávač přehrává jen audio soubory a ignoruje obrázkové soubory. Stejně tak zobrazuje prohlížeč obrázků (Picture Viewer) jen obrázkové soubory. Audio soubory (MP3 přehrávač) Soubory MP3 (ID3 tagy verze 1 a 2) WMA OGG Obrázkové soubory (prohlížeč obrázků (Picture Viewer)) JPG (max. 2,2 mil. pixelů) GIF (max. 2,2 mil. pixelů) BMP (max. 13 MB) Vložení SD/MMC karty Na pravé straně přístroje Lucca se nachází otvor pro vložení SD/MMC karty. Zasuňte SD/MMC kartu podle označení na otvoru pro vložení karty SD/MMC do tohoto otvoru, až karta zaskočí. 75

76 Vyjmutí SD/MMC karty Vyjmutí SD/MMC karty Opusťte nabídku MP3 resp. Prohlížeč obrázků (Picture Viewer), tím že se dotknete tlačítka. Na SD/MMC kartu v otvoru opatrně zatlačte, až se uvolní. SD/MMC karta se z otvoru vysune. Kartu vyjměte. MP3 přehrávač MP3 přehrávač Přístrojem Lucca můžete přehrávat audio soubory z SD/MMC karty. Lucca rozpozná formáty MP3, WMA a OGG. Přehrávání probíhá buď přes vnitřní reproduktory, nebo přes připojená sluchátka. V kapitole Použití SD/MMC karty naleznete pokyny pro použití a přípravu karty. Spuštění MP3 přehrávače Pokud se nacházíte v jiném provozním režimu, stiskněte tlačítko MENU déle než 3 sekundy. Zobrazí se hlavní nabídka. 76

77 MP3 přehrávač Dotkněte se tlačítka Music Player. Zobrazí se nabídka MP3. Ovládání MP3 přehrávače V nabídce MP3 můžete ovládat MP3 přehrávač a vyvolat seznam MP : Přehrát naposled hraný soubor MP3 ; Opakovaně přehrát soubor MP3/ ukončit funkci opakování < Vyvolat seznam MP3 = Ztlumit zvuk/zrušit ztlumení > Regulátor hlasitosti? Přehrát předchozí/následující soubor Ukončit přehrávání (Stop) A Přerušit přehrávání (Pause) po - kra čovat v přehrávání B Ukončit režim MP3 přehrávače a návrat do hlavní nabídky Upozornění: Tlačítkem MENU (dlouhé stisknutí) můžete přepnout na navigaci nebo na prohlížeč obrázků (Picture Viewer) bez ukončení přehrávání MP3. Seznam MP3 Když se v režimu MP3 přehrávače dotknete tlačítka FILE, vyvoláte seznam MP3 v nabídce MP3 list. Tím se zobrazí všechny hudební soubory a adresáře a můžete je pak přímo spustit. 77

78 MP3 přehrávač C Tlačítko (šipka) pro listování hudebními adresáři v seznamu MP3 D Přejít do vyšší úrovně adresáře E Hudební soubor (nebo adresář) pro přímé spuštění F Návrat do nabídky MP3 (MP3 přehrávač) Prohlížeč obrázků (Picture Viewer) Prohlížeč obrázků (Picture Viewer) Přístrojem Lucca můžete prohlížet obrázky, které jste uložili na SD/MMC kartě. Lucca rozpozná obrázková data ve formátech JPG, GIF a BMP. V kapitole Použití SD/MMC karty naleznete pokyny pro použití a přípravu karty. Spuštění prohlížeče obrázků (Picture Viewer) Pokud se nacházíte v jiném provozním režimu, stiskněte tlačítko MENU déle než 3 sekundy. Zobrazí se hlavní nabídka. 78

79 Prohlížeč obrázků (Picture Viewer) Dotkněte se tlačítka Prohlížeč obrázků (Picture Viewer). Zobrazí se nabídka Prohlížeč obrázků (Picture Viewer) a první rozpoznaný obrázkový soubor. Ovládání prohlížeče obrázků (Picture Viewer) V nabídce Prohlížeč obrázků (Picture Viewer) si můžete prohlížet obrázky a spustit diaprojekci. J Spustit režim celé obrazovky K Ukončit prohlížeč obrázků (Picture Viewer) a návrat do hlavní nabídky Diaprojekce Když se v prohlížeči obrázků (Picture Viewer) dotknete tlačítka SLIDE, budou se zobrazovat všechny obrázky v odstupu 3 sekund. Na konci diaprojekce se objeví dotaz, zda má být zobrazen první obrázek G Tlačítka (šipky) pro listování obrázkovými soubory H Obrázkové soubory pro přímé otevření I Spustit diaprojekci Pro přerušení diaprojekce ještě před jejím koncem se dotkněte aktuálního obrázku. Znovu se objeví nabídka Prohlížeč obrázků (Picture Viewer). 79

80 Prohlížeč obrázků (Picture Viewer) Režim celé obrazovky Když se v prohlížeči obrázků (Picture Viewer) dotknete tlačítka FULL, zobrazí se aktuální obrázek v režimu celé obrazovky. Pomocí symbolů šipek můžete přecházet na předchozí nebo následující obrázkový soubor. Pro návrat do nabídky Prohlížeč obrázků (Picture Viewer) se dotkněte aktuálního obrázku. Instalace souboru map Instalace souboru map V paměti přístroje Lucca je předinstalován soubor map státu, v němž byl přístroj Lucca zakoupen. Tento soubor map kromě toho naleznete na přiloženém CD/DVD pro pozdější obnovu. V závislosti na obdržené verzi může CD/DVD obsahovat i jiný soubor map. Soubor map může být do paměti Lucca nainstalován jen přes SD/MMC kartu. Uložení souboru map na SD/MMC kartu Pomocí PC zkopírujte soubor map z CD/DVD na SD/MMC kartu. K tomu použijte: Externí čtečku karet - nebo - Přístroj Lucca jako čtečku karet přes konektor USB 80

Mobile Navigation. TravelPilot Lucca 3.3. Návod k obsluze (Dlouhá verze)

Mobile Navigation. TravelPilot Lucca 3.3. Návod k obsluze (Dlouhá verze) Mobile Navigation TravelPilot Lucca 3.3 Návod k obsluze (Dlouhá verze) Přehled Funkcí Přehled Funkcí 2 Přehled Funkcí Pod displejem se nacházejí následující tlačítka: 1. Power (Zapnutí nebo vypnutí obrazovky):

Více

Z-E3756 NAVIGATION RYCHLÝ NÁVOD CZ

Z-E3756 NAVIGATION RYCHLÝ NÁVOD CZ Z-E3756 NAVIGATION RYCHLÝ NÁVOD CZ Počáteční nastavení 1. Vyberte preferovaný jazyk a poté klepněte na tlačítko, abyste výběr potvrdili. Později ho lze kdykoli změnit v nabídce Místní nastavení. 2. Přečtěte

Více

Z-N326 Z-N426 2DIN DEVICE NAVIGATION QUICK START GUIDE

Z-N326 Z-N426 2DIN DEVICE NAVIGATION QUICK START GUIDE Z-N326 Z-N426 2DIN DEVICE NAVIGATION QUICK START GUIDE CZ Počáteční nastavení 1. Vyberte preferovaný jazyk a poté klepněte na tlačítko, abyste výběr potvrdili. Později jej lze kdykoli změnit v menu Místní

Více

Mobile Navigation TravelPilot Lucca TravelPilot Lucca MP3. Návod k obsluze a sestavení

Mobile Navigation TravelPilot Lucca TravelPilot Lucca MP3. Návod k obsluze a sestavení Mobile Navigation TravelPilot Lucca TravelPilot Lucca MP3 Návod k obsluze a sestavení Přehled funkcí Přehled funkcí 1 2 3 4 5 6 2 Přehled funkcí Pod displejem se nacházejí následující tlačítka: 1 INFO:

Více

Bezpečnostní instrukce

Bezpečnostní instrukce Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních

Více

Mobile Navigation TravelPilot Lucca 5.2

Mobile Navigation TravelPilot Lucca 5.2 www.blaupunkt.com Mobile Navigation TravelPilot Lucca 5.2 Návod k montáži a obsluze Rozšířená verze Přehled funkcí 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = >? 2 Přehled funkcí 1 Dotykové posuvné tlačítko VOLUME: Přejížděním

Více

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle A300 Mobilní telefon Začínáme snadno a rychle Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 4 Zapnutí a vypnutí telefonu... 6 Nabíjení telefonu... 7 Nouzové volání... 8 Telefonování...

Více

PRIME/ESSENTIAL NAVIGATION QUICK START GUIDE

PRIME/ESSENTIAL NAVIGATION QUICK START GUIDE PRIME/ESSENTIAL NAVIGATION QUICK START GUIDE CZ Počáteční nastavení 1. Vyberte preferovaný jazyk a poté klepněte na tlačítko, abyste výběr potvrdili. Později je lze kdykoli změnit v menu Místní nastavení.

Více

NAvigaCE. Quick Start Guide X-302MH. Čeština. Rev 1.0

NAvigaCE. Quick Start Guide X-302MH. Čeština. Rev 1.0 NAvigaCE Quick Start Guide X-302MH Čeština Rev 1.0 Začínáme Při prvním použití navigačního softwaru se automaticky spustí proces počátečního nastavení. Postupujte následovně: Přečtěte si licenční ujednání

Více

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL CZECH Začínáme Při prvním použití navigačního softwaru se automaticky spustí proces počátečního nastavení. Postupujte následovně: Zvolte jazyk programu. Pokud

Více

Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS

Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS QSG_cze 29/12/04 15:19 Page 61 Jak začít s osobním zvukovým systémem PSS Než začnete systém používat, prostudujte si tyto informace. Přejeme vám skvělé zážitky se zařízením osobní zvukový systém (pss)

Více

GPS NAVIGAC NÍ SYSTÉM

GPS NAVIGAC NÍ SYSTÉM GPS NAVIGAC NÍ SYSTÉM PRU VODCE RYCHLÝM SPUŠTE NÍM NAVIGACE ÚVODNÍ STRANA C ESKY Začínáme Při prvním použití navigace se automaticky spustí počáteční nastavení. Postupujte následovně: Vyberte jazyk programu.

Více

Začínáme. Při prvním použití navigačního softwaru se spustí inicializační procedura. Proveďte následující kroky:

Začínáme. Při prvním použití navigačního softwaru se spustí inicializační procedura. Proveďte následující kroky: Začínáme Při prvním použití navigačního softwaru se spustí inicializační procedura. Proveďte následující kroky: Zvolte jazyk programu. Pokud se Váš jazyk neobjeví na obrazovce, přejděte na jinou stránku

Více

viagps 3.0 Black edition Uživatelská příručka

viagps 3.0 Black edition Uživatelská příručka viagps 3.0 Black edition Uživatelská příručka Obsah 1. Úvod..... 4 2. Navigace k cíli... 6 3. Navigace... 8 4. Náhled a editace trasy... 9 4.1. Jak změnit cíl cesty nebo přidat průjezdové body... 9 4.2.

Více

Příručka pro uživatele Navigační software

Příručka pro uživatele Navigační software Příručka pro uživatele Navigační software - 2 - Obsah 1 Uvedení do provozu... 4 1.1 Důležité informace... 5 1.2 Alternativní instalace navigačního softwaru z paměťové karty... 5 1.3 Další digitální mapy...

Více

Ovládací prvky telefonu

Ovládací prvky telefonu A370 Začínáme Obsah Obsah... 2 Ovládací prvky telefonu... 3 Uvedení do provozu... 5 Zapnutí a vypnutí telefonu.. 8 Nabíjení telefonu... 9 Nouzové volání... 11 Telefonování... 12 Svítilna... 14 Zámek klávesnice...

Více

Automobilový DVB-T tuner 80 555

Automobilový DVB-T tuner 80 555 Automobilový DVB-T tuner 80 555 Uživatelská příručka Obsah Úvodní informace... 2 Obsah balení... 2 Popis přístroje... 2 Dálkový ovladač... 3 Nabídka nastavení... 4 Teletext... 6 Možné problémy a jejich

Více

Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol

Bluetooth Wi-Fi GPS. LCD dotykový displej Tlačítko kalendář Přepínač Režim/ úkol Seznámení s MyPal Power Notification Tlačítko spuštění Tlačítko Poznámky (záznam hlasu) Tlačítko kontakty Reproduktor Navigační tlačítko Přední část Indikátor napájení/oznámení Bluetooth Wi-Fi GPS LCD

Více

Řada zūmo. 300 Stručný návod k obsluze. Srpen _0D Vytištěno na Tchaj-wanu

Řada zūmo. 300 Stručný návod k obsluze. Srpen _0D Vytištěno na Tchaj-wanu Řada zūmo 300 Stručný návod k obsluze Srpen 2013 190-01457-61_0D Vytištěno na Tchaj-wanu Začínáme VAROVÁNÍ Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu vložený v obalu s výrobkem.

Více

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0

QCZ2631 A639. Průvodce 15G06A2451Z0 QCZ63 A639 Průvodce 5G06A45Z0 SD SD Seznámení s MyPal Přední část Boční část Indikátor napájení/oznámení Činnost Oznámení MyPal A636: Bluetooth / Wi-Fi / GPS dioda MyPal A63: Bluetooth/GPS dioda Bluetooth

Více

EasyN aplikace. Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, Tel: ,

EasyN aplikace. Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, Tel: , EasyN aplikace Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Rychlý start Stáhněte a nainstalujte

Více

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému

Více

VOZIDLA. Uživatelská příručka SeeMe - Ecofleet. Provozovatel GPS služeb: pobočka ZNOJMO pobočka JIHLAVA pobočka DOMAŽLICE pobočka PRAHA Identifikace

VOZIDLA. Uživatelská příručka SeeMe - Ecofleet. Provozovatel GPS služeb: pobočka ZNOJMO pobočka JIHLAVA pobočka DOMAŽLICE pobočka PRAHA Identifikace alarmy do vozidel, sledování úbytku paliva a další služby VOZIDLA Uživatelská příručka SeeMe - Ecofleet Identifikace IČO:28550650 Rejstříkový soud: Praha, Oddíl C vložka 149630 Systémové požadavky... 3

Více

WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM

WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM 1 Obsah Obsah O produktu 3 Schéma zapojení 4 Stručný návod k obsluze 6 Systém 8 Nastavení zvuku 10 Navigace 11 DAB 12 HDMI 14 TV 15 AV vstup 17 USB / SD 18 Přenos souborů 24

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte

Více

GoClever Map 2.5 manuál

GoClever Map 2.5 manuál GoClever Map 2.5 manuál Obsah 1. Na dotyku záleží... 4 2. Navádění k lokaci... 5 3. Navigační okno... 7 3.1. Změna nastavení systému navigačního okna... 7 4. Hlavní vlastnosti GoClever Map 2.5... 8 5.

Více

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV Set Top Box Motorola VIP1003 Set Top Box Balení Set Top Boxu obsahuje: Set Top Box VIP 1003 Dálkové ovládání Baterie do dálkového ovládání Napájecí

Více

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní

Více

Set Top Box Motorola VIP 1003

Set Top Box Motorola VIP 1003 Set Top Box Motorola VIP 1003 1. Set Top Box Balení Set Top Boxu obsahuje: Set Top Box VIP 1003, dálkové ovládání, baterie do dálkového ovládání, napájecí zdroj, kabel pro připojení zdroje do napájecí

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,

Více

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3

Více

MAN DriverPad. Rychlá příručka

MAN DriverPad. Rychlá příručka MAN DriverPad Rychlá příručka RYCHLÁ PŘÍRUČKA MAN DriverPad (CN-900T) MAN DriverPad se zpětnou kamerou (CN-900R) 2 OBSAH A. Popis přístroje... 4 B. První uvedení do provozu... 5 1. Baterie... 5 2. SD karta...

Více

OBSAH. Úvod. Bezpečnostní pokyny. Varování. Stručný průvodce. Navigační systém. CZ_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.indd 1 29/05/ :26

OBSAH. Úvod. Bezpečnostní pokyny. Varování. Stručný průvodce. Navigační systém. CZ_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.indd 1 29/05/ :26 CZ OBSAH Úvod Bezpečnostní pokyny Varování Stručný průvodce Navigační systém CZ_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.indd 1 29/05/2014 09:26 CZ_NAVIBOX_OWNERMANUAL_v0.5.indd 2 29/05/2014 09:26 Úvod NÁVOD K OBSLUZE

Více

Řada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t. stručný návod k obsluze

Řada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t. stručný návod k obsluze Řada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t stručný návod k obsluze Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o výrobku vložený v obalu s výrobkem obsahující varování

Více

Začínáme. 1 Nabijte přístroj připojením do síťové zásuvky. Pro nabíjení a přenos dat můžete připojit Kindle pomocí USB kabelu do Vašeho počítače

Začínáme. 1 Nabijte přístroj připojením do síťové zásuvky. Pro nabíjení a přenos dat můžete připojit Kindle pomocí USB kabelu do Vašeho počítače quick start guide Začínáme 1 Nabijte přístroj připojením do síťové zásuvky. Pro nabíjení a přenos dat můžete připojit Kindle pomocí USB kabelu do Vašeho počítače USB/ NAPÁJECÍ PORT VYPÍNAČ INDIKÁTOR NABÍJENÍ

Více

Uživatelská příručka. MobileNavigator 6 PNA

Uživatelská příručka. MobileNavigator 6 PNA Uživatelská příručka MobileNavigator 6 PNA Stav: Prosinec 2006 Tiráž NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg V tomto materiálu uvedené údaje a data se mohou změnit bez předchozího oznámení. Bez

Více

NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD

NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD Vážený zákazníku, rádi bychom Vám touto cestou poděkovali za důvěru a náklonnost společnosti HANSCRAFT. Osobně můžeme garantovat nejvyšší úroveň přístupu, péče

Více

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC 8portů MPC8701 - Katalogové číslo: 14.99.3220 16portů MPC16501 - Katalogové číslo: 14.99.3221 VLASTNOSTI - Ovládání 8/16 PC pomocí jedné konzole (PS/2 klávesnice,

Více

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Úvod Vážený zákazníku, jsme rádi, že jste si zvolili služby naší digitální MAZANÉ TELEVIZE od firmy BACKER COMPUTER s. r. o. Android TV box je moderní zařízení, které

Více

Elektronický slovník. Návod k použití

Elektronický slovník. Návod k použití Návod k použití Tento elektronický "mluvící" slovník zastupuje novou generaci kapesních elektronických zařízení vyznačujících se širokou využitelností, kompaktní velikostí, nízkou hmotností, a přesto poskytujících

Více

1. Zapnutí a vypnutí 2. Přidání režimu do seznamu provedení

1. Zapnutí a vypnutí 2. Přidání režimu do seznamu provedení 1. Zapnutí a vypnutí Pro zapnutí udržujte tlačítko stisknuté, dokud se neozve zvukový signál. Vypnout přístroj je možné dvěma způsoby: 1. Prostřednictvím menu: Po krátkém stisknutí tlačítka vypnutí se

Více

Dealer Extranet 3. Správa objednávek

Dealer Extranet 3. Správa objednávek Dealer Extranet 3 Správa objednávek Obsah Zpracování objednávky 3 Vyhledávací pole 4 Konfigurátor 5 Rychlá objednávka 6 Rychlá objednávka náhradních dílů a nestandardních produktů 7 Oblíbené 8 Objednávání

Více

BlindShell uživatelský manuál

BlindShell uživatelský manuál Datum: 1.6.2015 BlindShell uživatelský manuál BlindShell je chytrý telefon pro nevidomé a zrakově postižené uživatele. Ovládá se jednoduchými dotykovými gesty. Hlasová zpětná vazba používá výstup s převodem

Více

Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover

Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Pouze pro referenční účely, viz konkrétní produkt. Více informací Více informací o funkcích tabletu a užitečné příručky naleznete na webových stránkách http://support.lenovo.com/.

Více

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku, 1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí

Více

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U Bezpečnostní pokyny V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U VÝSTRAHA 1. Ke snížení rizika úrazu elektrickým proudem neodstraňujte kryt výrobku ani jeho zadní část.

Více

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje: Kamera Angel Eye Návod k použití Výhody přístroje: Delší výdrž při nepřetržitém nahrávání videa až 6 hodin Ideální k ukrytí do oděvu, např. do knoflíku DVR přijímač s možností použít kartu až 32GB www.spyshops.cz

Více

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka ZMODO NVR KIT Instalační příručka KROK 1 1. Zkontrolujte si obsah balení ZMODO NVR Kitu: NVR server 4 x IP kamera Napájecí adaptéry pro IP kamery LAN kabel CD se softwarem Příručka ( ke stažení na www.umax.cz)

Více

Cardio 60 ( / ) V nabídce stisknutím procházíte směrem nahoru. Stisknutím a podržením rychle procházíte nabídku směrem nahoru.

Cardio 60 ( / ) V nabídce stisknutím procházíte směrem nahoru. Stisknutím a podržením rychle procházíte nabídku směrem nahoru. 60 Návod na použití Cardio 60 1 2 3 1 Světlo / napájení ( / ) Stisknutím a podržením zapněte přístroj. Chcete-li přístroj vypnout, stisknutím a podržením přejděte do dílčí nabídky a pomocí tlačítka nahoru

Více

Přístroj podporuje 16 druhů formátů souborů, mezi které patří PDF, CHM, EPUB, TXT, HTM, HTML, RTF, PDB, DJVU, DJV, iw44, iw4, FB2, PRC, MOBI, a TCR.

Přístroj podporuje 16 druhů formátů souborů, mezi které patří PDF, CHM, EPUB, TXT, HTM, HTML, RTF, PDB, DJVU, DJV, iw44, iw4, FB2, PRC, MOBI, a TCR. Základní ovládání Chcete-li zapnout přístroj, stiskněte a podržte tlačítko napájení. Po úvodní obrazovce se automaticky se otevře hlavní nabídka na obrazovce Domů. Hlavní nabídka obsahuje položky Knihy,

Více

UniLog-L. v0.81 návod k obsluze software. Strana 1

UniLog-L. v0.81 návod k obsluze software. Strana 1 UniLog-L v0.81 návod k obsluze software Strana 1 UniLog-L je PC program, který slouží k přípravě karty pro záznam logických průběhů aplikací přístroje M-BOX, dále pak k prohlížení a vyhodnocení. Popis

Více

Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68

Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68 Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68 Specifikace přístroje: - Nahrávání ve smyčce (pokud je planá kapacity paměti, automaticky se začne přemazávat nejstarší záznam - Nahrávání videa jedním tlačítkem

Více

Max. nabíjecí čas: cca 3 hodiny Nabíjení: LED bliká v intervalu cca 2 sekundy Konec nabíjení: LED bliká cca 2x za sekundu

Max. nabíjecí čas: cca 3 hodiny Nabíjení: LED bliká v intervalu cca 2 sekundy Konec nabíjení: LED bliká cca 2x za sekundu 6. Rychlý úvod Nabití baterie přijímače Pomocí propojky USB propojte nabíječ a přijímač. Max. nabíjecí čas: cca 3 hodiny Nabíjení: LED bliká v intervalu cca 2 sekundy Konec nabíjení: LED bliká cca 2x za

Více

POSTUP PŘI NASTAVENÍ OVLÁDACÍHO PANELU S DOTYKOVÝM DISPLEJEM JAK PŘEJÍT DO SPRÁVCE NASTAVENÍ

POSTUP PŘI NASTAVENÍ OVLÁDACÍHO PANELU S DOTYKOVÝM DISPLEJEM JAK PŘEJÍT DO SPRÁVCE NASTAVENÍ POSTUP PŘI NASTAVENÍ OVLÁDACÍHO PANELU S DOTYKOVÝM DISPLEJEM JAK PŘEJÍT DO SPRÁVCE NASTAVENÍ Trojúhelníkové heslo: pro vstup do nastavení poklepejte na oblasti 1, 2 a 3. SPRÁVCE NASTAVENÍ (ADMINISTRATOR

Více

Návod na použití portálu 802

Návod na použití portálu 802 Návod na použití portálu 802 Použití nápovědy Nápovědu aktivujete stiskem zeleného tlačítka v dolní části ovladače (Aplikace) a zeleného tlačítka (Help). Rolování v textu provedete pomocí rolovacích tlačítek.

Více

Důležité bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA

Důležité bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA Důležité bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA RIZIKO PORANĚNÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTVÍRAT Tento symbol vás upozorňuje na to, že s produktem byla dodána důležitá literatura týkající se provozu a údržby zařízení.

Více

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců IC 1549 / IC 1549gr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled... 2 Schéma zapojení...

Více

O 2 TV. jediná televize, která se vám přizpůsobí

O 2 TV. jediná televize, která se vám přizpůsobí O 2 TV jediná televize, která se vám přizpůsobí Vítejte ve světě O 2 TV Vítejte ve světě zábavy a odpočinku! Ve světě, kde se nemusíte nikomu a ničemu přizpůsobovat. Díky svým unikátním funkcím je O 2

Více

Jak na TV vysílání se set-top boxem Di-Way AND1?

Jak na TV vysílání se set-top boxem Di-Way AND1? Jak na TV vysílání se set-top boxem Di-Way AND1? Zařízení zapojte do televizoru pokud možno do HDMI vstupu. Pokud Váš televizor HDMI vstup nemá, použijte přibalené CINCH konektory, případně se SCART redukcí.

Více

Mobilní aplikace pro ARVAL ON BOARD. Podrobný manuál

Mobilní aplikace pro ARVAL ON BOARD. Podrobný manuál Mobilní aplikace pro ARVAL ON BOARD Podrobný manuál Úvod ARVAL ON BOARD (AOB) Mobile je mobilní verze klasického ARVAL ON BOARD, který je určen pro chytré telefony a tablety. Je k dispozici pro platformy

Více

Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce

Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte HCP-01 4,3palcová přenosná video lupa pomáhá lidem se zrakovým postižením při čtení tištěného obsahu. Pro pohodlnější čtení může být lupa připojena k televizi

Více

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka IC 1000fgr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka Upozornění Úpravy přístroje provedené bez souhlasu výrobce mohou vést k poškození přístroje a v tomto případě nelze uplatnit

Více

Popis navigačního sw igo PRIMO

Popis navigačního sw igo PRIMO Popis navigačního sw igo PRIMO Toto je úvodní obrazovka - hlavní menu navigace. Odtud můžeme přistupovat ke všem částem aplikace. Cíl cesty se zadává klepnutím na tlačítko "Hledat". Zadání cíle cesty (tzn.

Více

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Vítejte. Přehled. Obsah balení Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte Děkujeme Vám za nákup přenosné video lupy. Prosíme o přečtení tohoto návodu. Jeho obsah Vám pomůže, abyste mohli lupu používat, jak nejlépe je to možné.

Více

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty...

Obsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty... Obsah: Bezpečnost... 2 Vybavení... 2 Vlastnosti... 3 Popis a funkce... 4 Pracovní postupy 5.1. Nastavení... 6 5.2. Záznam teploty... 8 5.3. Vymazat paměť... 9 5.4. Stáhnout paměť... 9 5.5. Výměna baterií...

Více

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Telestart T100 HTM Česky 2 D Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Vážená zákaznice společnosti Webasto, vážený zákazníku společnosti Webasto, těší nás, že jste se rozhodli pro tento produkt společnosti

Více

Návod k využívání interaktivních funkcí

Návod k využívání interaktivních funkcí Návod k využívání interaktivních funkcí Vážení zákazníci, těší nás, že jste se rozhodli využívat výhody Interaktivní TV. Svoji Interaktivní TV budete ovládat přes velmi jednoduchou a intuitivní aplikaci.

Více

O 2 TV. jediná televize, která se vám přizpůsobí

O 2 TV. jediná televize, která se vám přizpůsobí O 2 TV jediná televize, která se vám přizpůsobí Vítejte ve světě O 2 TV Vítejte ve světě zábavy a odpočinku! Ve světě, kde se nemusíte nikomu a ničemu přizpůsobovat. Díky svým unikátním funkcím je O 2

Více

Podrobný návod k použití igo9 - Primo

Podrobný návod k použití igo9 - Primo Podrobný návod k použití igo9 - Primo Toto je úvodní obrazovka - hlavní menu navigace. Odtud můžeme přistupovat ke všem částem aplikace. Cíl cesty se zadává klepnutím na tlačítko "Hledat". Zadání cíle

Více

Návod k použití. O 2 TV Nahrávání

Návod k použití. O 2 TV Nahrávání Návod k použití O 2 TV Nahrávání Pomocí Tv Pomocí internetu Pomocí telefonu Pomocí iphone O 2 TV Nahrávání nastavení nahrávání přes internet 1. Úvodní stránka Stránku, kde si můžete nastavit nahrávání,

Více

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR FULL HD stolní hodiny s kamerou - 1080p, IR Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Trvalé napájení kamery přímo ze sítě Dobře ukrytá paměťová karta Profesionální zpracování, špičková kvalita www.spyobchod.cz

Více

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a

Více

Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování:

Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování: Uživatelský manuál Varování: Prosím, vypněte při vkládání a vyjímání paměťové karty, abyste předešli poškození jednotky nebo karty. Bezpečnostní opatření 1) Nevystavujte přístroj do vody. 2) Vypněte před

Více

Nej.cz. Uživatelská příručka k interaktivní televizi

Nej.cz. Uživatelská příručka k interaktivní televizi Nej.cz Uživatelská příručka k interaktivní televizi 1 Obsah Označení interaktivních funkcí... 4 Zobrazení TV nabídky... 5 Nabídka EPG... 6 Hledání v TV archivu změna dne... 7 TV archiv / přetáčení / pozastavení...

Více

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem ds-1568 / ds-1738 TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled...2

Více

Motorola MC35 stručný návod k použití

Motorola MC35 stručný návod k použití Motorola MC35 stručný návod k použití Obecný popis Obr.1 obecný popis 1. LCD Dotykový displej 2. GSM Stav/Signalizace LED 3. Tlačítko ovládání hlasitosti 4. Přepínač Kamera/Čárový kód 5. Tlačítko Reset

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku

Více

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)nahoru 3)MENU 4)dolů 5)mikrofon 6)Reset 7)Vypínač 8)zámek videa 9)Volba režimu 10)OK 11)USB port 12) HDMI Obsah

Více

Navádění na cíl napřímo, mimo cesty a pěšiny. Použijte zejména při orientaci ve volném terénu.

Navádění na cíl napřímo, mimo cesty a pěšiny. Použijte zejména při orientaci ve volném terénu. 2019/02/15 03:22 1/14 na bod na cíl napřímo, mimo cesty a pěšiny. Použijte zejména při orientaci ve volném terénu. Typicky se vyžívá při geocachingu nebo navádění na uživatelské body zájmu a body v LoMapách

Více

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR 2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR Návod k obsluze Výhody produktu: Možnost současného sledování a nahrávání Kompaktní design Široká oblast použití 1. Diagram produktu www.spyobchod.cz Stránka 1 Jednotlivé

Více

Dynafleet online Balíček Mapa a sledování (aktuální a historické polohy)

Dynafleet online Balíček Mapa a sledování (aktuální a historické polohy) Dynafleet online Balíček Mapa a sledování (aktuální a historické polohy) Verze 2013.1.1 www.dynafleetonline.com strana 1 / 11 Obsah dokumentu (kliknutím myši na téma z obsahu vás dokument automaticky posune

Více

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v

Více

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr. 5985452 Příručka Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod

Více

Connection Manager - Uživatelská příručka

Connection Manager - Uživatelská příručka Connection Manager - Uživatelská příručka 1.0. vydání 2 Obsah Aplikace Správce připojení 3 Začínáme 3 Spuštění Správce připojení 3 Zobrazení stavu aktuálního připojení 3 Připojení k internetu 3 Připojení

Více

Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon

Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon Uživatelská příručka Mini mobilní telefon Než začnete používat tento telefon, přečtěte si nejdříve tento návod. Vyhrazujeme si právo upgradovat software nebo telefon bez předchozího upozornění. Ikony v

Více

GPS 72H. stručný návod k obsluze

GPS 72H. stručný návod k obsluze GPS 72H stručný návod k obsluze Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o výrobku vložený v obalu s výrobkem obsahující varování a další důležité informace. Symboly použité v návodu

Více

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 4 6. Tlačítka... 5 7. Nastavení Systému... 5 8. HDMI... 7 9. Instalace, odinstalace

Více

NVR (IP). Popis Setup Wizardu.

NVR (IP). Popis Setup Wizardu. NVR (IP). 1. Po instalaci kamery připojte napájecí kabel s typem konektoru RG-45 LAN k příslušné zdířce kamery (pokud kamera podporuje POE technologii, připojení není nezbytné). 2. Opačná strana napájecího

Více

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX) FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému slunečnímu žáření může způsobit dočasnou nefunkčnost

Více

Návod k použití. O 2 TV Nahrávání

Návod k použití. O 2 TV Nahrávání Návod k použití O 2 TV Nahrávání Pomocí Tv Pomocí internetu Pomocí telefonu Pomocí iphone O 2 TV Nahrávání nastavení nahrávání přes mobil 1. Úvodní stránka Pro nastavení nahrávání přes mobil jděte na stránky

Více

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx Uživatelská příručka Vyobrazení v této příručce jsou pouze ilustrační. Schémata a obrázky vztahující se k vašemu zařízení najdete v cizojazyčné příručce

Více

Multimediální systém s dotykovým displejem pro vozy VOLVO XC60

Multimediální systém s dotykovým displejem pro vozy VOLVO XC60 Multimediální systém s dotykovým displejem pro vozy VOLVO XC60 Uživatelská příručka Obsah 1. Instrukce k bezpečnému užívání... 2 2. Dotykový displej... 3 2.1 Ovládání dotykového displeje... 3 2.2 Hlavní

Více

Zapojení DEC2000-t. a) Kabely a konektory DEC2000-t 3-1 3. ZAČÍNÁME

Zapojení DEC2000-t. a) Kabely a konektory DEC2000-t 3-1 3. ZAČÍNÁME 3-1 3. ZAČÍNÁME Zapojení DEC2000-t Varování: Nesprávné elektrické vedení a zapojení se může stát příčinou vzniku provozních poruch nebo poruch přístroje. Při nesprávném způsobu používání tohoto výrobku

Více

Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce

Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce 1 Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce využít všechny jeho skvělé vlastnosti. Pokud budete

Více

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 8 Alfanumerická klávesnice

Více

Špionážní digitální hodiny

Špionážní digitální hodiny Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180

Více

UŽIVATELSKÉ PŘÍRUČCE

UŽIVATELSKÉ PŘÍRUČCE UŽIVATELSKÉ PŘÍRUČCE Informace Gratulujeme vám ke koupi přístroje NDrive! NDrive je navigační systém, který splní všechna vaše očekávání. Díky GPS technologii (Global Positioning System) můžete využívat

Více