Ohřívač vody s tepelným čerpadlem pro instalaci jako volně stojící UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
|
|
- Libuše Soukupová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 AQUA 1 Ohřívač vody s tepelným čerpadlem pro instalaci jako volně stojící CZ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
2 Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupili klimatizační jednotku FERROLI. Tento produkt je výsledkem mnohaletých zkušeností a speciálních konstrukčních studií. Je vyroben z materiálů nejlepší kvality a s využitím nejnovějších technologií. Označení CE zaručuje, že tyto jednotky splňují požadavky evropské směrnice pro strojní zařízení. Kvalita je pod neustálou kontrolou, a proto jsou produkty FERROLI synonymem pro bezpečnost, kvalitu a spolehlivost. Informace o našem nejbližším servisním středisku (pokud ho neznáte) vám poskytne prodejce, od kterého jste jednotku zakoupili, nebo je vyhledejte ve zlatých stránkách (Pagine Gialle) v sekcích věnovaných klimatizacím nebo plynovým ohřívačům (týká se pouze italského trhu). Uvedené detaily se mohou měnit, pokud je to nutné v souvislosti s vylepšováním produktu. Ještě jednou děkujeme, že jste se pro nás rozhodli. FERROLI S.p.A Výrobce odmítá veškerou zodpovědnost za všechny nepřesnosti v této příručce z důvodů tiskových a typografických chyb. Vyhrazujeme si právo katalogové produkty měnit a vylepšovat, a to kdykoli a bez předchozího upozornění.
3 SOUHRN HLAVNÍ CHARAKTERISTIKY OBECNÉ POZNÁMKY....4 POPIS PANELU....4 ZAPNUTÍ ÚKONY PŘED ZAPNUTÍM....6 ZÁKLADNÍ FUNKCE....6 ZAPNUTÍ URČENÍ NASTAVENÉHO BODU POMOCNÉ FUNKCE....8 NASTAVENÍ AKTUÁLNÍHO ČASU A DATA NASTAVENÍ ČASOVAČE PRO ODLOŽENÉ ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ NASTAVENÍ ČASOVAČE PRO ODLOŽENÉ ZAPNUTÍ V PŘÍPADĚ DOVOLENÉ RUČNÍ AKTIVACE TOPNÉHO TĚLESA (NEBOLI OHŘÍVAČE) NASTAVENÍ REŽIMU VENTILACE (ČÁSTEČNĚ AKTIVNÍ FUNKCE U JEDNOTEK SOL)...10 ZÁMEK FUNKCÍ KLÁVESNICE NASTAVENÍ PARAMETRŮ PŘÍSTROJE...11 ZOBRAZENÍ CHYB ÚDRŽBA
4 OBECNÉ POZNÁMKY Jednotky jsou vybaveny dotykovým panelem, který umožňuje nastavení všech provozních režimů a monitorování provozního stavu celé jednotky. K dispozici jsou nabídky pro rychlou aktivaci funkcí a podrobné nastavení základních parametrů pro různé části. POPIS PANELU Základní oblasti Dotykový panel se dělí na níže zobrazené základní oblasti (Obr. 1). Obr. 1 Pomocná oblast Hlavní oblast Oblast nastavovacích tlačítek 4
5 .opis tlačítek Níže jsou uvedeny funkce spojené s různými tlačítky (Obr. 2): 1 Tlačítko ON/OFF pro zapnutí a vypnutí klimatizační jednotky 2 Tlačítko REŽIM pro výběr typu ohřevu: hybridní, EKO, automatický nebo časové nastavení na delší dobu během dovolené 3 Tlačítko HODINY pro nastavení aktuálního času a možných provozních časů 4 Tlačítko Ohřívač pro aktivaci/deaktivaci topného tělesa (neboli ohřívače) 5 Tlačítko NAHORU pro zvýšení parametru při nastavování 6 Tlačítko DOLŮ pro snížení parametru při nastavování Obr Obr. 3 Popis ikon v hlavní oblasti Níže je vysvětlen význam různých ikon (Obr. 3): Ikona režimu hybridního ohřevu 2 Ikona režimu ohřevu EKO Ikona režimu Dovolená 4 Ikona režimu Chlazení kuchyně (neaktivní) 5 Ikona stavu ventilátoru 6 Ikona stavu topného tělesa (neboli ohřívače) Ikona nastavitelných parametrů 8 Ikona parametrů jen 8pro zobrazení 7 9 Ikona dosažení nastaveného bodu Ikona obecných hodnot parametrů Ikony měrných jednotek parametrů: C, F, min a s Ikona zapnutí časovače Ikona hodin Ikona zapnutí nebo vypnutí časovače 15 Ikona zámku klávesnice Popis ikony v pomocné oblasti Slouží k zobrazení nastavitelných parametrů přístroje. Viz část věnovaná nastavování parametrů
6 ZAPNUTÍ ÚKONY PŘED ZAPNUTÍM Jednotka je nastavena už z výroby. Základní nastavení lze individuálně upravit podle osobních potřeb. Před zapnutím zkontrolujte, že je zásobník naplněn vodou. Po zapojení napájecí zástrčky (a případně po aktivaci spínače, který je na místě nainstalován) je tepelné čerpadlo připraveno k provozu. ZAPNUTÍ Při zapnutí jednotka aktivuje všechny segmenty displeje a následně indikuje uvolnění ovládacího zařízení. Po 15 sekundách přejde do vypnutého režimu a zobrazuje ikony znázorněné vpravo (Obr. 2). Obr. 1 Obr. 2 Stiskněte tlačítko po dobu 5 sekund tím jednotku zapnete. Na displeji se zobrazí teplota vody, část zásobníku, které se tento údaj týká, a aktivní provozní režim. ZÁKLADNÍ FUNKCE Jednotka se aktivuje po definování následujících základních funkcí: - Provozní režim - Nastavený bod Zde je popsána aktivační metoda a operační principy těchto funkcí: Výběr a popis provozního režimu Stiskněte tlačítko Režim a vyberte si některý z dostupných provozních režimů: HYBRIDNÍ OHŘEV EKO OHŘEV AUTOMATICKÝ OHŘEV DOVOLENÁ. Obr HYBRIDNÍ OHŘEV: Jednotka ohřeje zásobník vody současně pomocí kompresoru a topného tělesa neboli ohřívače. Je možné nastavit zpoždění aktivace topného tělesa vzhledem k aktivaci kompresoru. Je možné zajistit, aby se do určité teploty vzduchu aktivovalo pouze topné těleso (Obr. 3). Obr EKO OHŘEV: Jednotka ohřeje zásobník vody jenom pomocí kompresoru. Je možné zajistit, aby se do určité teploty vzduchu aktivovalo pouze topné těleso (Obr. 4). 6
7 Obr AUTOMATICKÝ OHŘEV: Jednotka ohřeje zásobník vody, přičemž na základě teploty vzduchu zvolí buď HYBRIDNÍ, nebo EKO režim. Je možné zajistit, aby se do určité teploty vzduchu aktivovalo pouze topné těleso (Obr. 5). Obr DOVOLENÁ: V případě delšího nepoužívání vody (například během dovolené) ohřeje jednotka zásobník vody k nastavenému datu návratu, které se zobrazuje na displeji (Obr. 6). URČENÍ NASTAVENÉHO BODU Obr. 7 U jednotky v pohotovostním nebo zapnutém stavu je možné upravit požadovanou hodnotu nastaveného bodu teploty (Obr. 7). Obr. 8 Jedním stisknutím tlačítka nebo zobrazíte nastavenou teplotu, která je zvýrazněna ikonou SET (Obr. 8). Jedním stisknutím tlačítka nebo zvýšíte nebo snížíte požadovanou hodnotu nastaveného bodu (Obr. 9). Obr. 9 Stisknutím tlačítka nastavení potvrdíte. Nebo můžete stisknutím tlačítka změnu zrušit. Displej se vrátí na počáteční nastavení. Pokud do 10 sekund nestisknete tlačítko pro potvrzení ani zrušení, ovládací zařízení ukončí režim SET a přijme provedenou změnu (Obr. 10). Obr. 10 7
8 POMOCNÉ FUNKCE Jednotka má několik pomocných funkcí a provozních režimů, které jsou uvedeny níže: - Nastavení aktuálního času a data - Nastavení časovače pro odložené zapnutí/vypnutí - Nastavení časovače pro odložené zapnutí v případě dovolené - Ruční aktivace topného tělesa neboli ohřívače - Nastavení režimu ventilace (částečně aktivní funkce u jednotek Sol) - Zámek funkcí klávesnice - Nastavení parametrů přístroje NASTAVENÍ AKTUÁLNÍHO ČASU A DATA Obr. 1 U jednotky v pohotovostním nebo zapnutém stavu je možné upravit aktuální čas. Stiskněte tlačítko jednou začne blikat ikona času. Obr. 2 Po dalším stisknutí tlačítka ikona představující hodiny. začne blikat Obr. 3 Stisknutím tlačítka nebo zvýšíte nebo snížíte hodnotu hodin. Pak stiskněte tlačítko tím změnu potvrdíte. Začne blikat ikona představující minuty. Provedením stejného postupu, jaký je popsán výše, změňte a upravte hodnotu představující minuty. Po potvrzení hodnoty času se příslušný údaj zobrazí. Stejným způsobem nastavte aktuální měsíc a den. Obrázek vedle znázorňuje nastavení data 20. září. Obr. 4 8
9 NASTAVENÍ ČASOVAČE PRO ODLOŽENÉ ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ V režimu ohřevu je možné nastavit dvě aktivační období během dne. Každé z těchto období je definováno počátečním časem (ON) a koncovým časem (OFF). Pokud chcete přejít do nastavení časovače, podržte tlačítko stisknuté po dobu 2 sekund. Nastavení 1. období Začne blikat ikona ON 1 znázorněná na obrázku. Stisknutím tlačítka aktivujete hodnotu představující hodiny a minuty. Stisknutím tlačítka nebo zvýšíte nebo snížíte hodnotu hodin. Pak stiskněte tlačítko tím změnu potvrdíte. Začne blikat ikona představující minuty. Provedením stejného postupu nastavte minuty. Po nastavení minut stiskněte tlačítko tím vybrané údaje potvrdíte. V této chvíli se aktivuje ikona OFF 1, která představuje nastavení konce prvního časového období. Provedením stejného postupu, jaký je popsán výše, nastavte hodiny a minuty. Po nastavení prvního období a jeho potvrzení tlačítkem je možné naprogramovat i druhé časové období označené ikonou (Obr. 7). Pokud druhé období není potřebné, ukončete programování stisknutím tlačítka. Nastavení 2. období Postup programování je stejný jako u prvního období. Po potvrzení hodnot druhého období ukončete pro-gramování stisknutím tlačítka. ON 1 OFF 1 OFF 1 OFF ON ON 112 ON 1 ON 1 ON 2 ON ON 2 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Pokud chcete nastavení časovače zrušit, přejděte do režimu programování přidržením tlačítka, dokud nezačnou blikat údaje časovače. Pomocí tlačítka je možné postupně zrušit první a druhé nastavené období. NASTAVENÍ ČASOVAČE PRO ODLOŽENÉ ZAPNUTÍ V PŘÍPADĚ DOVOLENÉ Pokud chcete nastavit aktivaci k určitému datu, je nejprve potřeba přejít do režimu Dovolená označeného příslušnou ikonou (Obr. 8). Po aktivaci funkce Dovolená stiskněte tlačítko. Objeví se ikona ON a oblast displeje na obrázku bude indikovat datum (požadovaný měsíc a den). Pomocí tlačítka vyberte měsíc a pak ho potvrďte tlačítkem. Pak pomocí tlačítka vyberte den. Stisknutím tlačítka ukončete programování. ON 2 ON ON Obr. 8 ON 9
10 RUČNÍ AKTIVACE TOPNÉHO TĚLESA (NEBOLI OHŘÍVAČE) Topné těleso je možné aktivovat ručně, když je jednotka v pohotovostním režimu nebo pracuje v režimu ohřevu. V reakci na požadovaný ohřev se topné těleso neboli ohřívač aktivuje bez ohledu na přednastavený režim (HYBRIDNÍ-EKO-AUTOMATICKY). Když je topné těleso neboli ohřívač zapnutý, bude aktivní ikona na displeji. Pokud chcete aktivovat ruční ovládání topného tělesa neboli ohřívače, stiskněte tlačítko. Obr. 9 Dalším stisknutím tlačítka.rovedete deaktivaci. NASTAVENÍ REŽIMU VENTILACE (částečně aktivní funkce u jednotek Sol) Spuštění ventilátoru lze vynutit i v případě, že je dosažen nastavený bod teploty vody. Tato funkce může být nutná v případě změny vzduchu v místnosti. Při výběru tohoto režimu je možné zvolit i rychlost ventilátoru. Tato možnost je k dispozici jen u standardních jednotek bez nastavení pro řízení solárního systému. Pokud chcete tuto funkci aktivovat a nastavit požadovanou rychlost, postupujte následovně. Stiskněte tlačítko po dobu 2 sekund, aby se funkce aktivovala a aby bylo možné nastavit minimální rychlost. Po dalším stisknutí po dobu 2 sekund nastavte maximální rychlost. Třetím stisknutím po dobu 2 sekund funkci zrušíte. Ikona ventilátoru Obr. 10 Ventilátor běží maximální rychlostí. Ventilátor běží minimální rychlostí. Vynucené zapnutí ventilační funkce a její nastavení na maximální rychlost Vynucené zapnutí ventilační funkce a její nastavení na minimální rychlost ZÁMEK FUNKCÍ KLÁVESNICE Obr. 11 Všechny funkce klávesnice se dají zamknout. Stiskněte tlačítko.o dobu 5 sekund. Na displeji se objeví odpovídající ikona. Pokud je chcete odemknout, znovu stiskněte tlačítko po dobu 5 sekund. 10
11 NASTAVENÍ PARAMETRŮ PŘÍSTROJE Přes displej je možné zobrazit různé provozní stavy jednotky a nastavit různé řídicí parametry přístroje. Obr. 12 Při nastavování postupujte následujícím způsobem. Stiskněte tlačítko po dobu 10 sekund. V hlavní oblasti displeje se objeví hodnota 000. Obr. 13 Opakovaně stiskněte tlačítko, dokud se neobjeví hodnota 22. Nastavení. potvrďte tlačítkem. Obr. 14 Zobrazí se různé parametry charakterizované příslušnými kódy a hodnotami. Pomocí tlačítka můžete procházet tento seznam parametrů, které se dají tlačítkem zobrazit a upravit. Pokud chcete nějaký parametr upravit, procházejte seznam, dokud ho nevyberete, a volbu potvrďte. Parametr začne blikat. Pomocí tlačítka nebo parametr upravte a pak nastavení potvrďte. tlačítkem Po potvrzení můžete upravit nebo zobrazit další parametry pomocí tlačítka nebo procházejte seznam parametrů a pak opakujte výše uvedené kroky. Pokud chcete ukončit nabídku nastavení nebo její procházení, stiskněte tlačítko. Obr
12 .ásledující tabulky uvádějí hodnoty různých parametrů. Poznámky: - Pokud během nastavování parametru dojde ke stisknutí tlačítka ON\OFF, vrátí se jednotka do hlavní nabídky bez uložení nastavení. - Pokud během fáze nastavování a zobrazování nedojde ke stisknutí žádných tlačítek do 20 sekund, systém nastavení uloží a vrátí se do hlavní nabídky. Tabulka zobrazitelných parametrů Kód parametru Tabulka nastavitelných parametrů 12 Popis parametru Zobrazení stavu Význam S01 Stav vzdáleného spínače CL\OP Zavřeno\Otevřeno S02 Stav spínače přehřátí CL\OP Zavřeno\Otevřeno S03 Stav nízkotlakého spínače CL\OP Zavřeno\Otevřeno S04 Stav vysokotlakého spínače CL\OP Zavřeno\Otevřeno S05 Stav spínače topného tělesa neboli ohřívače CL\OP Zavřeno\Otevřeno S06 Stav spínače proudění vody CL\OP Zavřeno\Otevřeno t01 Odečet okolní teploty aktuální C t02 Odečet teploty na dně zásobníku aktuální C t03 Odečet teploty v horní části zásobníku aktuální C t04 Odečet teploty výměníku aktuální C t05 Odečet teploty na vstupu do kompresoru aktuální C t06 Odečet teploty na solární sondě aktuální C O01 Stav kompresoru ON\OFF Zapnuto\Vypnuto O02 Stav topného tělesa neboli ohřívače ON\OFF Zapnuto\Vypnuto O03 Stav 4cestného ventilu ON\OFF Zapnuto\Vypnuto O04 Stav maximální rychlosti ventilátoru ON\OFF Stav solárního čerpadla\recirkulačního čerpadla\ O05 minimální rychlosti ventilátoru ON\OFF O06 Stav solárního čerpadla\recirkulačního čerpadla\indikátoru aktivace ON\OFF O07 Kód parametru Pozice elektronického ventilu Popis parametru Počet kroků Výchozí hodnota Zapnuto\Vypnuto Zapnuto\Vypnuto Zapnuto\Vypnuto Pozice mezi 0 a 500 Rozsah nastavitelných hodnot d01 Teplota pro spuštění odmrazování -3 C -30 ~ 0 C d02 Teplota pro ukončení odmrazování 13 C 0 ~ 30 C d03 Čas mezi dvěma odmrazováními 45 min 30 ~ 90 min d04 Maximální doba odmrazování 8 min 1 ~ 20 min g02 Trvání cyklu dezinfekce 0 min 0 ~ 90 min g03 Počáteční čas cyklu dezinfekce 0 h 0 ~ 23 h g04 Počet dní mezi cykly dezinfekce 7 dní 7 ~ 99 dní e01 Typ regulace elektronického ventilu 1 0-Ruční\1-Automatická e03 Pozice počátečního kroku elektronického ventilu ~ 500 n10 Základní teplota úložného zásobníku pro zastavení solárního čerpadla 70 C 50 ~ 90 C r06 Zpoždění aktivace topného tělesa 200 min 0 ~ 450 min
13 ZOBRAZENÍ CHYB Obr. 1 Pokud se během provozu jednotky objeví chybový stav, zobrazí se jako chybový kód označující příslušný typ. Význam chybových kódů najdete v tabulce níže: Chybový kód Popis chyby Poznámky Akce.01 P02 P03 P04.05 P06 Vadný nebo odpojený snímač teploty na dně zásobníku, BTT Vadný nebo odpojený snímač teploty v horní části zásobníku, TTT Vadný nebo odpojený snímač teploty na žebrovaném výměníku, CT Vadný nebo odpojený snímač teploty na vstupu do kompresoru Vadný nebo odpojený snímač teploty solárního systému Vadný nebo odpojený snímač teploty vzduchu na vstupu do jednotky.larm Alarm Alarm Alarm Alarm Alarm Kontaktujte poprodejní servis. Kontaktujte poprodejní servis. Kontaktujte poprodejní servis. Kontaktujte poprodejní servis. Kontaktujte poprodejní servis. Kontaktujte poprodejní servis. E01 Ochrana před vysokým tlakem Dočasná ochrana Pokud alarm nezmizí, kontaktujte poprodejní servis. E02 E03 E08 Ochrana před nízkým tlakem Ochrana před přehřátím zásobníku Komunikační chyba mezi displejem a řídicí deskou Dočasná ochrana Dočasná ochrana Alarm Pokud alarm nezmizí, kontaktujte poprodejní servis. Zkontrolujte správné proudění vody. Pokud alarm nezmizí, kontaktujte poprodejní servis. Kontaktujte poprodejní servis. ÚDRŽBA U operací údržby nahlédněte do příručky pro instalaci a údržbu, kterou najdete na přístroji. 13
14
15
16 Ferroli spa San Bonifacio (Verona) Itálie Via Ritonda 78/ A tel fax COD. 3QE34571
VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER
VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER UŽIVATELSKÝ MANUÁL AIR CONDITIONING Překlad původního návodu k obsluze DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Před instalací a použitím vašeho nového klimatizačního zařízení si pečlivě přečtěte
VíceAktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ
Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)
VíceA/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)
VíceNávod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DĚKUJEME VÁM ZA VAŠE ROZHODNUTÍ KOUPIT SI TENTO OVLADAČ. PŘED POUŽITÍM TOHOTO ZAŘÍZENÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU. PO PROSTUDOVÁNÍ
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20
NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení
VíceSPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1
SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení
VíceFULL DC INVERTER SYSTEMS
FULL DC INVERTER SYSTEMS NÁVOD K OBSLUZE KJR-29B K O M E R Č N Í K L I M A T I Z A C E S D V 4 Překlad původního uživatelského návodu Tento návod obsahuje podrobné pokyny, kterým byste měli věnovat pozornost
VíceH+H. Energiesysteme. Leonardo. Tepelné čerpadlo vzduch voda s chlazením. Návod k použití
H+H Energiesysteme Leonardo Tepelné čerpadlo vzduch voda s chlazením Návod k použití Otevření dálkového ovládání Obsah 1. Přehled ovládacích prvků... 1 2. Display...2-3.. 3. Návod k použití.... 4 3.1 Zapnutí
VíceREGULÁTORY SMART DIAL
REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách
VícePANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)
OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení
VíceVERSATI Tepelné čerpadlo vzduch - voda
VERSATI Tepelné čerpadlo vzduch - voda Návod ovladače 66172808 Návod k modelům: GRS-CQ6.0Pd/Na-K GRS-CQ8.0Pd/Na-K GRS-CQ10Pd/Na-K GRS-CQ12Pd/Na-K GRS-CQ14Pd/Na-K GRS-CQ16Pd/Na-K GRS-CQ12Pd/Na-M GRS-CQ14P
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku
VíceNew Energy EVI. Ovládací panel pro CGK/C -12IID, CGK/C -19IID: tlačítko nahoru
New Energy EVI Ovládací panel pro CGK/C -12IID, CGK/C -19IID: return key up key down key Error query & parameter password enter key confirm key no function mode key ON/OFF key signal light, if flash it
VíceUživatelská příručka.
. Uživatelská příručka Bezpečnostní upozornění Poznámka : Toto zařízení je v souladu s částí 15 pravidel FCC. Provoz zařízení je vázán následujícími dvěma podmínkami : (1 ) Toto zařízení nesmí způsobovat
VíceNÁVOD K OBSLUZE NÁSTĚNÝ OVLADAČ XK19
CZ NÁVOD K OBSLUZE NÁSTĚNÝ OVLADAČ XK19 Překlad původního návodu k obsluze DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Před instalací a použitím vašeho nového klimatizačního zařízení si pečlivě přečtěte tento návod. Návod si pak
VíceRollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
VíceUživatelský manuál. pro. Fan Coil FDLD 06-40
Uživatelský manuál pro Fan Coil FDLD 06-40 Nastavení a ovládání jednotky Popis displeje dálkového ovládání Popis a funkce dálkového ovladače Pokyny k provozu a) ZOBRAZENÍ A NASTAVENÍ ČASU Systém obsahuje
VíceNávod na ovládání masážních bazénků ParagonSpas
SAPHO Hydro & Air Oficiální zastoupení SunriseSpas pro ČR HYDROMASÁŽNÍ BAZÉNKY PARAGONSPAS Návod na ovládání masážních bazénků ParagonSpas SAPHO s.r.o. tel.: +420 283 090 759 Pakoměřice 87 tel.: +420 283
VíceVšeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).
REGULÁTOR SIRe Basic Elektrický ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění
VíceDÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA NÁVOD K INSTALACI Strana 1-8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIR CONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. OBSAH
VíceDálkový kabelový ovladač UTB-GUB
+ Návod k obsluze BIG MULTI SYSTÉM Dálkový kabelový ovladač UTB-GUB Uchovejte tento manuál i pro budoucí použití. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte následující bezpečnostní
VíceInstalační návod a Návod k obsluze
Instalační návod a Návod k obsluze EKRUCBS Instalační návod a Návod k obsluze čeština Obsah Obsah Pro uživatele 2 1 Tlačítka 2 2 Stavové ikony 2 Pro instalačního technika 3 3 Přehled: Instalace a konfigurace
VíceN Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data
N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ Důležitá bezpečtnostní upozornění: CU 345-STT je 7-dení programovatelný regulator teploty pro podlahové vytápění a
VíceNávod k obsluze Tepelné čerpadlo vzduch-voda. Model
Návod k obsluze Tepelné čerpadlo vzduch-voda Model Vnitřní jednotka WH-SHF09D3E5 WH-SHF12D6E5 Venkovní jednotka WH-UH09DE5 WH-UH12DE5 65 Otevřete kryt ovládacího panelu. DISPLEJ OVLÁDACÍHO PANELU Indikátor
VíceT325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem
Návod k obsluze T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
VíceTactic Pro A A A A A A693868
Tactic Pro A693861 - A693862 - A693863 A693865 - A693867 - A693868 BVCert. 6020118 Basic Pro A693871 - A693872 - A693873 A693875 - A693877 - A693878 2 - JAK POUŽÍVAT TENTO PŘÍSTROJ CZ Vizualizace* požadované
VíceNÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A
NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ 1 x kabel dálkového ovladače venkovní jednotky 1 x dálkový ovladač 1 x okenní souprava
VíceNávod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT
Topné přístroje vozidel Technická dokumentace Návod k obsluze EasyStart Timer CS Návod k obsluze stručný návod Montážní pokyny Ovládací prvek pro nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje
VíceUživatelský manuál pro Inteligentní solární řídící jednotku GOMON SR868C6 Certifikace: CE AC 220-240V, 50Hz, 900W
Uživatelský manuál pro Inteligentní solární řídící jednotku GOMON SR868C6 Certifikace: CE AC 220-240V, 50Hz, 900W Upozornění: Tento produkt je neustále zdokonalovaný a mohou se vyskytnout menší odchylky
VícePříručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO DÁLKOVÝ OVLADAČ
UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO DÁLKOVÝ OVLADAČ 8 ON OFF SMART FEEL Děkujeme Vám za zakoupení klimatizace od firmy Hisense. Před prvním použitím si prosím pozorně přečtěte instrukce uvedené v uživatelském a instalačním
VíceProstorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk
Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 22.1 C DAY ESC OK www.geminox.cz www.geminox.sk strana 2 Návod k obsluze QAA73.210 www.geminox.cz 1. Ovládání 1.1 Obsluha 2 1 7 06:02 22.1 DAY C 5 ESC
VíceDigitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze verze 1.3-N (03/2016) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu:
VíceVehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Dálkové ovládání systému alarmu Pokyny k nastavení - Czech Vážený zákazníku, V tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné k aktivování a deaktivování
VícePROVOZNÍ A INSTALAČNÍ INSTRUKCE
OHŘÍVAČ VODY S INTEGROVANÝM TEPELNÝM ČERPADLEM PROVOZNÍ A INSTALAČNÍ INSTRUKCE SDWHP-400-3.8+ OBSAH 1. Instalační instrukce 1.1 Instalační schéma 4 1.2 Požadavky na instalaci 5 1.3 Varování... 5 1.4 Přehled
VíceNávod k obsluze. Dálkový ovladač BRC1D528
1 3 6 23 7 8 9 2 1 4 12 14 17 10 11 22 25 16 13 15 18 19 20 21 5 24 29 33 26 35 27 36 37 28 30 31 32 34 1 2 Start 5s 5s 5s 5s + 5s End 2 VÝSTRAHA - chraňte vždy před vlhkostí; působení vlhkosti by mohlo
VíceFunkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.
5. Přehled použití Snímač a vysílač průtoku FlowX3 F9.02 je jako všechny ostatní přístroje řady X3 vybaven digitálním displejem a klávesnicí s pěti tlačítky, které slouží k nastavení, kalibraci a ovládání
VíceTR T0 T1 T0 T1 REŽIM SP1 A B REGULÁTOR TEPLOTY REGULÁTOR TEPLOTY DRT23. verze 12. 3sSTISK
Digitální regulátor teploty DRT20,23 NÁVOD PRO UŽIVATELE verze 12 -diferenční regulátor teploty jednoho tepelného spotřebiče SP1 3sSTISK (nastavení) TR T0 T1 T4 Tp REGULÁTOR TEPLOTY DRT23 verze 12 C REŽIM
VíceVšeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).
REGULÁTOR SIRe Basic Vodní ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění
VíceVehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Originální dálkové ovládání vozidla Pokyny k nastavení - Czech Vážený zákazníku, V tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné k aktivování
VíceEUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1
EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi
VíceSynco living. Ovládání Centrální jednotka. Srpen 2008 Strana1/12 Michal Bassy - Srpen 2008
Synco living Ovládání Centrální jednotka Srpen 2008 Strana1/12 Michal Bassy - Srpen 2008 Menu - navigační tlačítka Tlačítko šipka nahoru Pro pohyb vzhůru v úrovních menu, pro pohyb zpět v infostránkách
VíceInstalační návod. Dálkový ovladač BRC1D528
BRCD58 3 S M S M PCB 4 3 7 5 6 4 5 6 a b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING d e P P P P 7 7 6 5 8 3 + 4 5 6 8 . BRCD58 PŘED SPUŠTĚNÍM JEDNOTKY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU. NEZAHAZUJTE JI. ULOŽTE SI JI
VíceOvládací jednotka K rain RPS1224. návod k obsluze
Ovládací jednotka K rain RPS1224 návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba zapojit baterii 9V pro udržení naprogramovaných dat v případě výpadku elektřiny. Jednotka disponuje krátkodobou pamětí,
VíceDigitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze verze 1.2-PG (09/2015) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC
VíceNávod k použití. Pokojové zařízení RGP
cs Návod k použití Pokojové zařízení RGP Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil/a toto zařízení. Před použitím výrobku si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej na bezpečném
VícePříručka uživatele (II) KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ (dělený typ) DÁLKOVÝ OVLADAČ
Příručka uživatele (II) KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ (dělený typ) DÁLKOVÝ OVLADAČ OBSAH FUNKCE TLAČÍTEK DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 1 INDIKÁTORY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 3 POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 4 NASTAVENÍ HODIN...
VíceAutomobilový zabezpečovací systém SPY13
Automobilový zabezpečovací systém SPY13 Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Aktivace a deaktivace zabezpečení, spuštění poplachu...2 Dočasné
VícePokojový programovatelný termostat. Flame Touch
Pokojový programovatelný termostat Flame Touch Pokojový termostat Flame Touch s intuitivním dotekovým ovládáním slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO DÁLKOVÝ OVLADAČ
UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO DÁLKOVÝ OVLADAČ Děkujeme, že využíváte produkty značky Hisense. Před prvním použitím si prosím pozorně přečtěte instrukce uvedené v uživatelském i instalačním manuálu. Uvedené obrázky
VíceDálkové ovládání Návod k použití
Dálkové ovládání Návod k použití Pečlivě si prostudujte tyto pokyny pro bezpečné a správné používání tohoto výrobku. Uchovejte návod pro budoucí použití. 1 Obsah Opatření Popis ovládacích prvků Použití
VíceADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér
ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér Poslední aktualizace: 1. března 006 1 Podporované přijímače JVC Tento adaptér podporuje následující přijímače JVC* 1 : Přijímače
VíceLIFELINE SH 905 ID GR BK
LIFELINE SH 905 ID GR BK CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám a blahopřejeme Vám, že jste si vybral náš výrobek. Tento nový výrobek byl projektován a vyroben z vysoce kvalitních materiálů a prošel důkladnými
VíceSérie NEP Uživatelský manuál
Série NEP Uživatelský manuál REV.0 2011/08 7673-6185-000 I. Úvod Tato jednotka je mikroprocesorem ovládaný laboratorní zdroj s výstupem 90W a nastavitelnou funkcí stejnosměrného proudu. Jednotka má tři
VíceNávod k použití Termostat FH-CWP
Návod k použití Termostat FH-CWP Obsah Návod k použití termostatu FH-CWP 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 4 3. Instalace... 4 4. Ruční režim (tovární nastavení)... 5 5. Časová funkce ON/OFF... 6 6.
VíceNávod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně
Telestart T100 HTM Česky 2 D Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Vážená zákaznice společnosti Webasto, vážený zákazníku společnosti Webasto, těší nás, že jste se rozhodli pro tento produkt společnosti
VíceSAUNOVÝ REGULÁTOR S 500
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité
VíceOvládací jednotka K rain RPS616. návod k obsluze
Ovládací jednotka K rain RPS616 návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba zapojit baterii 9V pro udržení naprogramovaných dat v případě výpadku elektřiny. Použijte alkalickou baterii, vyměňujte
VíceKABELOVÝ OVLADAČ PRO SYSTÉM TEPELNÉHO ČERPADLA VZDUCH- VODA (M-THERMAL)
KABELOVÝ OVLADAČ PRO SYSTÉM TEPELNÉHO ČERPADLA VZDUCH- VODA (M-THERMAL) 21 OBSAH BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 21 ÚVODNÍ INFORMACE... 21 VLASTNOSTI A FUNKCE... 22 NÁZVY A FUNKCE TLAČÍTEK... 22 NÁZVY A FUNKCE
VíceTOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller
TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller KBRC01A UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1. Popis dotykového displeje (Touch LCD Wall Controller) Dotykový LCD nástěnný ovladač je příslušenství adaptéru KKRP01A které
VíceMotocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO. uživatelský manuál
Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO uživatelský manuál 1 1. LCD displej dálkového ovladače 2. Popis ikonek LCD displeje 1. Vypnutí systému 2. Tiché zapnutí 3. Zapnutí se zvukem
VíceDanfoss ECtemp Next Plus Elektronický inteligentní programovatelný termostat
Danfoss ECtemp Next Plus Elektronický inteligentní programovatelný termostat electricheating.danfoss.com Obsah Danfoss ECtemp Next Plus 1 Úvod.......................... 3 1.1 Technické údaje................
VíceKabelový ovladač pro nástěnné jednotky Firewind - KJR-12B
Kabelový ovladač pro nástěnné jednotky Firewind - KJR-12B KJR-12B/DP (T)-E Model KJR-12B/DP (T)-E KJR-12B/DPBG(T)-E Dun-KJR-12B/DP(T)-E KJR-12B/DPC(T)-E Popis Všeobecné funkce a integrovaná funkce FOLLOW
VíceSORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC
SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení
VíceHX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci
ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa
VícePokyny pro obsluhu souhrnný přehled platí pro standardní jednotku dálkového ovládání a pro ovládací panel na kotli
Pokyny pro obsluhu souhrnný přehled platí pro standardní jednotku dálkového ovládání a pro ovládací panel na kotli Ovládací prvky na standardní jednotce dálkového ovládání 1. Hlavní ovládací kolečko -
VíceCaltheo tepelná čerpadla TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH VODA AWM návod k obsluze AWM 80 AWM 110 AWM 160 AWM 220
Caltheo tepelná čerpadla TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH VODA AWM návod k obsluze AWM 80 AWM 110 AWM 160 AWM 220 1 Obsah Bezpečnostní opatření Obecně Rozměry Elektrické zapojení Obecně Regulátor Obecně Základní
VíceElektronický programovatelný pokojový termostat, 5/2 denní programování doporučeno
Elektronický programovatelný pokojový termostat, 5/2 denní programování úspora energie doporučeno Certifikační značka CZ Přednastavené programy 2 1 06:30 20 1 07:30 20 2 08:30 15 2 09:30 20 3 11:30 20
VíceVeria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo
Veria Control T45 Guide d installation Installatiehandleiding Guida all installazione Instalační příručka Navodila za montažo FR NL IT SI Popis tlačítek a displeje Instalace a zapojení termostatu Aktuální
VíceRegulace Stručný návod k obsluze Velkoprostorová větrací jednotka CGL
Regulace Stručný návod k obsluze Velkoprostorová větrací jednotka CGL Wolf Česká republika. Rybnická 92. 634 00 Brno. tel. +420 547 529 311. info@wolfcr.cz. www.wolfcr.cz 3062712_1209 Změny vyhrazeny CZ
VíceKomfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen
J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com
VíceNávod k obsluze. Pokojový termostat EKRTW
1 1 2 3 1 2 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 9 10 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2 VÝSTRAHY Termostat chraňte vždy před vlhkostí; působení vlhkosti by mohlo způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár. Nikdy
VíceKomfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu
TECHNICKÉ PARAMETRY Produkt Elektronické ovládání pro koupelnové radiátory Použití Koupelnové radiátory Třída izolace Třídy I, II Úroveň IP IP44 Nastavení teploty Digitální Volitelný rozsah teploty 40
VíceUPOZORNĚNÍ: Před instalací a spuštěním nového klimatizačního zařízení si pozorně přečtěte tento návod. Návod si pak dobře uložte pro další použití
OBSAH 1. Bezpečnostní pokyny... 2 2. Model a parametry... 3 3. Tlačítka a jejich funkce... 4 4. Indikátory a jejich funkce... 6 5. Ovládání... 7 Instalace a výměna baterií... 7 Režim Automatika (normální)...
VíceTechnická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE
VíceEUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM NÁVOD K POUŽITÍ
EUROSTER 11WB NÁVOD K POUŽITÍ 1 EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM 1 POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ EUROSTER 11WB je moderní mikroprocesorový regulátor
VíceDigitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 Návod k montáži a obsluze PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC Výrobce, EVAK PUMP TECHNOLOGY
VíceECL Comfort 210 / 296 / 310
Uživatelská příručka ECL Comfort 210 / 296 / 310 Česká verze www.danfoss.com Bezpečnostní pokyny Nutnou montáž, uvedení do provozu a údržbu mohou provádět pouze kvalifikovaní a pověření pracovníci. 2 Danfoss
VíceZónový termostat THETA RS Regulátor kaskády THETA. Regulátor kaskády THETA & Zónový termostat THETA RS. firmware verze 2.
3.015244 Regulátor kaskády THETA 3.015264 Zónový termostat THETA RS firmware verze 2.3 Regulátor THETA pro řízení kaskády kotlů Zónový termostat THETA RS pro ovládání zóny Uživatelský návod k programování
VíceNÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE
TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL
VíceUživatelská příručka
WATCH ME Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ PŘEHRÁVAČ MÉDIÍ Přehled funkcí Watch me je hodinkový Bluetooth přehrávač formátu MP3 s kapacitním dotykovým displejem, uživatel se může prsty dotknout ikony na obrazovce
VíceELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103
ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103 Popis Systém elektronického klíče umožňuje odemykání elektrického zámku pouze přiložením plastového elektronického klíče k jednotce. Do paměti jednotky může být uloženo až 2000 elektronických
VíceAMICO 2 PLUS Digitální ovládací jednotka na kohoutek
AMICO 2 PLUS Digitální ovládací jednotka na kohoutek OVLÁDACÍ JEDNOTKA AMICO 2+ Digitální řídící jednotka pro dvě sekce se zabudovaným ventilem a odnímatelným programovacím panelem. INSTALACE BATERIÍ Odpojte
VíceMini-STER. DIGITÁLNÍ REGULÁTOR Teploty kotle C.O. a teplá voda. Verze bydlení. Panel Verze ELEKTRO-MIZ UŢIVATELSK? MANU?L Z?RU ČN?
Mini-STER DIGITÁLNÍ REGULÁTOR Teploty kotle C.O. a teplá voda Verze bydlení CO: 23 BO: 24 N: 50 STOP N:50 TERM 1 Panel Verze CO:23 N: 50 STOP BO:24 N:50 TERM 1 UŢIVATELSK? MANU?L Z?RU ČN? LIST ELEKTRO-MIZ
VíceNástěnný centrální ovladač s dotykovým displejem
KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST Nástěnný centrální ovladač s dotykovým displejem YCZ-A003 Úvod Hlavní vlastnosti a funkce ovladače Centrální ovladač YCZ-A003 byl navržen především pro
VíceÚvod. Rozlišení režimů. Technická data
Úvod Všeobecné informace Série R8300 digitální topící termostat využívá předností mikro-počítačových ovládacích čipů, rozpoznávající teplotu díky vnitřním a venkovním senzorům. Porovnáním nastavených teplot
VíceInstalační návod. Pokojový termostat EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Obsah 1. Úvod...1 2. Instalace termostatu...2 3. Nastavení u v instalační nabídce...5 4. Technické parametry...9 1. Úvod Před spuštěním jednotky si tuto příručku
VícePROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM
PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT23 VELKÝ PŘEHLEDNÝ DISPLEJ S DOTYKOVÝM OVLÁDÁNÍM vhodný pro všechny typy kotlů s ON / OFF ovládáním týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý
VíceNávod k obsluze. Pokojový termostat EKRTR EKRTETS
EKRTR EKRTETS 1 1 2 3 1 2 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 14 15 16 17 9 10 11 12 13 18 19 20 21 22 23 24 25 26 2 EKRTR EKRTETS VÝSTRAHY Termostat chraňte vždy před vlhkostí; působení vlhkosti by mohlo způsobit úraz
VícePohon garážových vrat
Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,
VíceBezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)
REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými
VíceNÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÝ OVLADAČ YAP1F6
CZ NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÝ OVLADAČ YAP1F6 Překlad původního návodu k obsluze DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Před instalací a použitím vašeho nového klimatizačního zařízení si pečlivě přečtěte tento návod. Návod si
Více1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.
1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:
VíceManuál k pracovní stanici SR500
Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3
VíceEUROSTER 813 EUROSTER NÁVOD KPOUŽITÍ...
EUROSTER 813 Mód-3: 3 sondy, 1 zásobník a 1 pomocný kotel S1 - Sonda solárního panelu S2 - Sonda zásobníku S3 - Termostatická sonda ÚVOD: Euroster 813 je regulátor na DIN lištu pro domácí systémy vytápění
VíceENA 5 Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco. www.flamcogroup.com
ENA 5 Příloha a obsluze Flamco www.flamcogroup.com Obsah Strana 1 Uvedení do provozu 3 1.1 Uvedení přístroje ENA5 do provozu 3 1.2 Parametry pro uvedení do provozu 3 2 Položky menu Hardware a Parametry
VíceEVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,
VíceDávkovací stanice VA PRO SALT
Dávkovací stanice VA PRO SALT Překlad původního návodu k použití 1 Obsah 1. VŠEOBECNÝ ÚVOD... 2 2. OBSAH BALENÍ... 3 3. TECHNICKÉ ÚDAJE... 3 4. POKYNY K MONTÁŽI... 3 5. ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ... 4 6. NASTAVENÍ
Víceměřič vzdálenosti Součásti balení Uživatelská příručka
Laserový měřič vzdálenosti Uživatelská příručka Součásti balení 1 ks Laserový měřič vzdálenosti OQ-40 1ks Textilní pouzdro 1 ks Poutko 2 ks Nenabíjecí baterie AAA, 1,5 V 1 ks Manuál 1 Instalace baterií
VíceKING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní
Více