ROTAÈNÍ VAKUOVÝ ODPAØOVÁK RVO 200 A
|
|
- Eduard Tichý
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 INGOS s.r.o. ROTAÈNÍ VAKUOVÝ ODPAØOVÁK RVO 200 A Návod k obsluze PRAHA 12. října 2004
2 Výrobce : INGOS Dodavatel a servis : INGOS s.r.o. Tel: K Nouzovu PRAHA 4 Fax: ingos@tnet.cz (c) INGOS 2004
3 ÚVOD TECHNICKÝ POPIS UVEDENÍ DO PROVOZU ÚDR BA ZÁVADY A JEJICH ODSTRANÌNÍ BEZPEÈNOST A PODMÍNKY PROVOZU PØÍSLU ENSTVÍ A NÁHRADNÍ DÍLY ZÁVÌR OBSAH
4 1. ÚVOD 1.1 Urèení pøístroje a specikace Rotační vakuový odpařovák RVO 200 A je určen k odpařování za nízkého tlaku, při předem nastavené teplotě ohřívací lázně a za předem definovaného stálého míchání odpařovaného roztoku. Odsáté páry kondenzují ve vertikálním chladiči a jsou jímány do baňky. Tím je zajištěno, že nemůže dojít k poškození odpařovaného roztoku a tím k jeho znehodnocení. Přístroj je vybaven měřením podtlaku a na přání zákazníka přídavným zařízením pro ovládání chodu vývěvy. Toto zařízení je obzvláště vhodné pro odpařování silně těkavých látek. 1.2 Technické údaje Rozsah otáček až 200 ot/min Teplota lázně max. 100 o C pro vodní náplň max. 180 o C pro náplň olejem Měření a regulace dva platinové teploměry, první v ohřevu lázně, druhý v náplni lázně Přesnost regulace o C do 100 o C o C do 180 o C Tlaková diference hpa (lze upravit dle požadavku uživatele) Napájení V, 10 %, 50 Hz Kategorie přepětí v instalaci II. Příkon max VA Hmotnost bez skla kg Rozměry (š x v x h) x 50 x 80 mm (včetně skla) 1 INGOS s.r.o. Strana 4
5 2. TECHNICKÝ POPIS Jednotlivé části přístroje a jejich umístění je vidět z obr Stojan 2. Hlava s rotujícím pouzdrem. Ohřívací lázeň 4. Držák chladiče 5. Sací trubice - redukce 6. Kulový nástavec 7. Chladič 8. Baňka 1000 ml s kulovým zábrusem 9. Baňka 1000 nebo 2000 ml s kulatým dnem 10. Připouštěcí trubice s kohoutem 11. Připojení teplotních čidel 12. Pružná spona: a) kovová, b) plastiková 1. Pevná spona 14. Vývodka - připojení podtlaku 15. Vývodka - připojení chladící vody Obr. 1. Umístění jednotlivých částí RVO Ke kompletnímu přístroji dále patří: přívodní šňůra, baňka s kulatým dnem 2000 ml, tyčka aretační, těsnění gufero 5/20/10. INGOS s.r.o. Strana 5
6 . UVEDENÍ DO PROVOZU.1 Vybalení pøístroje Přístroj vybalte z přepravního obalu, zkontrolujte povrch přístroje a podle dodacího listu zkontrolujte všechny položky. V případě poškození přístroje, nebo pokud některá položka chybí, obraťte se na výrobce nebo na Vašeho dodavatele. Upozornění: před montáží skla potřete zábrusy skla silikonovou vazelínou, případně oviňte teflonovou páskou..2 Sestavení pøístroje 1. Dle obr. 1 umístěte na stolek výtahu ohřívací lázeň, přívodní kabel ohřívací lázně zasuňte do zásuvky pod síťovým vypínačem (obr. 2, pos. ), konektor čidel ohřívací lázně zapojte do zásuvky (obr. 2, pos. 1) nad síťovým vypínačem. 2. Do ohřívací lázně nalijte vodu Obr. 2. Konektory 1. Konektor čidel lázně 2. Síťový vypínač. Připojení lázně 4. Pojistka T 0.5 A 5. Pojistka T 6. A 6. Síťový přívod. Našroubujte tyč držáku chladiče do matice v hlavě s rotujícím pouzdrem, nasaďte pouzdro s otvory a rýhovanými maticemi a vlastní držák chladiče. 4. Do hlavy s rotujícím pouzdrem zasuňte trubku ze strany ohřívací lázně a to tak, až zábrus trubky zaskočí za kroužek v rotačním pouzdru. Do otvoru v rotačním pouzdru zasuňte aretační tyčku a dotáhněte matici rotačního pouzdra. 5. Na opačné straně hlavy s rotující pouzdrem je pevné pouzdro s maticí. Matici (obr., pos. 2) odšroubujte, navlékněte na osazenou část nástavce kulového (obr., pos. 1), vložte korálkový zajišťovací kroužek (obr., pos. ) tak, aby zapadl za osazenou část nástavce kulového. Zkontrolujte, je-li uvnitř osazené části vloženo silikonovou vazelinou namazané těsnění gufero (obr., pos. 4) otevřenou stranou vně osazení. Zkontrolujte, zda je těsnění ploché (obr., pos. 5) vloženo v pouzdru a nástavec kulový s guferem a maticí opatrně nasaďte na skleněnou trubku (obr., pos. 6), nástavec kulový zasuňte na doraz a řádně utáhněte maticí (obr., pos. 2). Půlkulový zábrus nástavce kulového směřuje dolů. 6. Veškeré zábrusy na ostatních skleněných dílech jemně potřete silikonovou vazelínou. INGOS s.r.o. Strana 6
7 RVO 200A Kapitola : UVEDENÍ DO PROVOZU Kulový nástavec 2. Matice. Zajišťovací kroužek korálkový 4. Těsnění gufero Těsnění ploché 6. Skleněná trubka 7. Pouzdro Obr.. Montážní výkres 7. Chladič vložte do zábrusu v horní části nástavce kulového a zároveň do držáku chladiče. Horní vývodka chladiče slouží pro připojení zdroje podtlaku. Další vývodky slouží pro chladící vodu. Vývodka ve spodní části stojanu slouží pro měření podtlaku. Vývodku chladiče pro připojení podtlaku propojte pomocí T kusu s vývodkou pro měření podtalku a zdrojem podtlaku. 8. Pomocí pevné spony přichyťte ke kulovému zábrusu nástavce kulového baňku s kulovým zábrusem a utáhněte. 9. Na trubku nasaďte baňku s kulovým dnem a zajistěte pružnou sponou. 10. Do nástavce kulového vložte připouštěcí trubici s kohoutem (kohout uzavřen). 11. Zapojte síťovou šňůru (obr. 2, pos. 6). 12. Do ohřívací lázně nalijte asi 1 l kapaliny, pomocí výtahu zdvihněte ohřívací lázeň do pracovní polohy, seřiďte doraz výtahu a nyní doplňte tekutinu v ohřívací lázni tak, aby baňka s kulovým dnem byla dostatečně ponořena v kapalině. Maximální množství kapaliny je asi 20 mm pod okrajem ohřívací lázně. 1. Pokud je přístroj vybaven přídavným zařízením pro ovládání vývěvy, zapojte propojovací kabel tohoto zařízení do zásuvky nad vývodkou pro měření podtlaku. Podrobněji viz návod zařízení pro ovládání vývěvy. Upozornìní : Nesmí být použit skleněný díl s viditelnou prasklinou či jinou vadou! Do zásuvky pro řízení zařízení pro ovládání vývěvy smí být připojeno pouze výrobcem dodané zařízení! INGOS s.r.o. Strana 7
8 RVO 200A Kapitola : UVEDENÍ DO PROVOZU Kulový nástavec 2. Matice. Zajišťovací kroužek korálkový 4. Těsnění gufero Těsnění ploché 6. Pouzdro 7. Skleněná trubka Obr. 4. Montážní výkres - řez. Ovládání pøístroje Přístroj se uvádí do chodu zapojením síťového vypínače. Po zapnutí dojde k prosvětlení displeje. Hlavu s rotujícím pouzdrem lze naklánět po uvolnění hvězdicové matice. Po nastavení sklonu hlavy hvězdicovou matici opět dotáhněte. Tlačítkem UP se zdvihá ohřívací lázeň vzhůru. Tlačítkem DOWN se spouští ohřívací lázeň dolů. Pohyb lázně směrem vzhůru je omezen přestavitelným koncovým vypínačem, který je umístěn na zadní části stojanu přístroje a jehož přestavení se provádí pomocí vystupující rýhované matice. Pohyb lázně směrem dolů je omezen pevně nastaveným koncovým vypínačem. Pozor! Při zdvíhání ohřívací lázně dbejte zvýšené opatrnosti, aby nedošlo k přetečení kapaliny ohřívací lázně. Tlačítkem se znakem rotace se spouští rotace odpařovaného vzorku. Správná funkce je indikována prosvícením v levé horní části tlačítka. Tlačítkem se znakem teploty se spouští ohřívání lázně. Správná funkce je indikována prosvícením v levé horní části tlačítka. Zároveň se spuštěním ohřevu se zapíná i regulace podtlaku. Tlačítko 1 2 je paměť, kde lze uložit dvě nastavení parametrů otáček a teploty. Funkční paměť je indikována prosvícením v levé (pravé) horní části tlačítka. INGOS s.r.o. Strana 8
9 RVO 200A Kapitola : UVEDENÍ DO PROVOZU Výstup chladící vody 2. Vstup chaldici vody. Připojení vakua Obr. 5. Zapojení hadic Tlačítka LESS a MORE slouží pro nastavení hodnoty displeje. Tlačítko se šipkami slouží pro přepínání měřených veličin. RPM - otáčky, o C - teplota a hpa - podtlak. Přepnutí je indikováno prosvícením příslušné veličiny...1 Nastavení otáèek Přepínacím tlačítkem přepněte na RPM. Zobrazí nastavená hodnota otáček. Stlačováním tlačítek LESS nebo MORE tento údaj můžete měnit. Podržíte-li uvedená tlačítka déle, rychlost změny nastavovaného údaje se progresivně zvyšuje. Přístroj umožňuje nastavit oba směry otáčení. Opačný směr otáčení je indikován znaménkem Nastavení teploty Přepínacím tlačítkem přepněte na o C. Krátce se zobrazí nastavená hodnota teploty a potom hodnota skutečné teploty. Dotknete-li se tlačítek LESS nebo MORE, zobrazí se nastavený údaj. Tento údaj můžete stlačováním uvedených tlačítek měnit. Podržíte-li uvedená tlačítka déle, rychlost změny nastavovaného údaje se progresivně zvyšuje... Nastavení podtlaku Přepínacím tlačítkem přepněte na hpa. Dotknete-li se tlačítek LESS nebo MORE zobrazí se nastavený údaj. Tento údaj můžete stlačováním uvedených tlačítek měnit. INGOS s.r.o. Strana 9
10 RVO 200A Kapitola : UVEDENÍ DO PROVOZU Obr. 6. Klávesnice Výrobcem nastavená tlaková diference spínání je 50 hpa (na přání lze upravit). Pro využití nastavení podtlaku je nutné přídavné zařízení pro ovládání vývěvy. Vývěva se zapíná současně se zapnutím ohřevu lázně. Pokud chceme pouze regulovat podtlak, musíme nastavit teplotu nižší než je teplota okolí a zapnout ohřev...4 Nastavení doby chodu Přepínacím tlačítkem přepněte na Time. Zobrazí se nastavený údaj doby chodu přístroje. Pokud je nastaven čas 00:00, není doba chodu omezena. Nastavení provádějte pomocí tlačítek LESS a MORE. Po zapnutí rotace začne načítání času. Načítání je signalizováno blikáním nápisu Time. Po dosažení nastaveného času je vypnut ohřev a rotace. Je-li přístroj vybaven přídavným zařízením pro ovládání vývěvy, je současně s ohřevem vypnuta i vývěva. Vřeteno zůstane elektricky zaaretované a zobrazení času ukazuje trvale konečnou hodnotu. Poznámka: nastavení otáček, teploty, podtlaku a času lze provádět i při zapnutém otáčení a zapnutém vytápění ohřívací lázně. Pozor při přestavování otáček za chodu! Přestavení provádějte výhradně opakovanými krátkými stisky tlačítek LESS a MORE. Pokud výše uvedená tlačítka přidržíte, dosáhnete v krátkém čase maximálních otáček! Po zapnutí přístroje nebo při přepínání paměti, je z bezpečnostních důvodů vždy vypnuta rotace a vytápění ohřívací lázně. Doporučujeme před zapnutím rotace zkontrolovat nastavenou hodnotu otáček. INGOS s.r.o. Strana 10
11 RVO 200A Kapitola : UVEDENÍ DO PROVOZU..5 Ulo¾ení nastavených hodnot do pamìti Je-li prosvětleno okénko nad číslem 1, ukládáte údaje do paměti 1 a to zmáčknutím tlačítka 1 2 na dobu min. 5 s (prosvětlení nad číslem se znovu rozsvítí). Tím uložíte aktuální nastavení rotace, teploty, tlaku a doby chodu. Pokud nechcete dobu chodu omezit, uložíte do paměti čas 00:00. Krátkým stiskem tlačítka 1 2 přepnete na druhou paměť. Nastavení se provádí stejně jako pro první paměť. Nastavené údaje můžete i za provozu měnit. Pokud je znovu neuložíte, tak si přístroj pamatuje poslední uložené nastavení a na toto nastavení, automaticky po vypnutí a zapnutí přístroje, přejde. INGOS s.r.o. Strana 11
12 4. ÚDR BA 4.1 Údr¾ba pøístroje Na povrchu přístroje nenechávejte potřísnění od agresivních látek. Mohlo by dojít k porušení laku na přístroji. Povrch přístroje čistěte čistým měkkým hadrem. Hadr může být navlhčený, ale ne mokrý. Pro čistění lze použít i běžné mycí prostředky. Ohřívací lázeň je zakázáno čistit prostředky, které mohou porušit její teflonový povrch. Těsnění gufero lehce namázněte silikonovou vazelinou asi po 80 provozních hodinách (v případě potřeby častěji). Upozornění: při čistění vlhkým hadrem odpojte přístroj od sítě! 4.2 Výmìna tìsnìní Odmontujte chladič, vyjměte připouštěcí trubici s kohoutem, odmontujte baňku s kulovým zábrusem, uvolněte matici nástavce kulového a vlastní nástavec opatrně sejměte. Vyjměte těsnění gufero, nástavec kulový očistěte, nové těsnění lehce potřete silikonovou vazelínou a namontujte do nástavce kulového. Dutina těsnění směřuje vně kulového nástavce. Pokud je to nutné, vyměňte i ploché těsnění mezi nástavcem kulovým a hlavou s rotujícím pouzdrem. Montáž proveďte dle bodu.2. 4 INGOS s.r.o. Strana 12
13 5. ZÁVADY A JEJICH ODSTRANÌNÍ 5.1 Netìsnost Hlavní příčinou netěsnosti je chybná montáž těsnění. Nejprve zkontrolujte, zda jsou správně nasazeny všechny zábrusy. Pokud ano, potom musíte demontovat sklo a zkontrolovat těsnění v kulovém nástavci a ploché těsnění, případně těsnění vyměňte. Opatrně smontujte dle návodu, zapněte rotaci a zapněte vývěvu. 5.2 Ostatní poruchy Po zapnutí přístroj nereaguje. Zkontrolujte pojistky, případně vyměňte za nové stejných parametrů (obr. 2, T 0.5 A a T 10 A). Prosvětlení tlačítka rotace bliká. Zkontrolujte, zda v rotaci vzorku nic nebrání (otočením rukou), vypněte a zapněte síťový vypínač a znovu zapněte tlačítko rotace. Prosvětlení tlačítka teploty bliká. Nesprávně zapojená čidla teploty. Zkontrolujte zapojení čidel, množství tekutiny v ohřívací lázni a vypněte a zapněte síťový vypínač a znovu zapněte tlačítko ohřevu. 5 INGOS s.r.o. Strana 1
14 6. BEZPEÈNOST A PODMÍNKY PROVOZU Zajištění výtahu ohřívací lázně: 6.1 Bezpeènost provozu Zajištění rotace odpařovaného vzorku: proudové jištění hnacího motoru. Při zvýšení odporu proti otáčení nad stanovenou mez dojde k odpojení napájení hnacího motoru (signalizováno blikáním led diody pro rotaci). třecí spojka mezi hnacím motorem a zdvíhacím zařízením. Při zvýšení odporu při zdvihání lázně nad stanovenou mez dojde k prokluzu třecí spojky. Zajištění ohřevu lázně: tepelnou pojistkou při přehřátí nad 20 o C. Elektronicky. Ohřev neprobíhá, není-li zapojeno zabudované čidlo ohřívací lázně, nebo zvýší-li se rozdíl teplot mezi čidly nad výrobcem nastavenou mez (signalizováno blikáním led diody pro ohřev). 6.2 Podmínky provozu Přístroj je určen pro práci v běžných laboratorních podmínkách při teplotách 10 až 0 o C a vlhkosti vzduchu do 80 %. Napájení 20 V, 6 A, 50 Hz. Přívodní síťová šňůra se zapojuje do zásuvkového obvodu s jištěním 10 nebo 16 A. Přívodví šňůra se nesmí dotýkat ohřívací lázně. Zásuvka pro připojení ohřívací lázně je určena výhradně pro tuto lázeň. Použitý olej do lázně musí být určen pro teplotu min. 180 o C. Obsah lázně je max. 2 l. Je zakázáno manipulovat s lázní, která je ohřátá na teplotu vyšší než 40 o C jinak, než pomocí výtahu přístroje. Při doplňování tekutiny do ohřívací lázně vždy vypněte rotaci odpařovaného vzorku. Pro teploty do 100 o C používejte jako náplň ohřívací lázně vodu (s ohledem na její vyšší tepelnou kapacitu). Pozor! Při výměně baňky s kulovým dnem po zahuštění odpařovaného vzorku dbejte zvýšené opatrnosti a pokud baňka nejde lehce sejmout z kužele, tak další manipulaci provádějte až po vychladnutí lázně. Pozor! Použijete-li jako náplň ohřívací lázně olej, musí být ohřívací lázeň před jejím naplněním dobře vysušena. Pozor! Při práci s olejem ohřátým nad 100 o C je nutné zajistit, aby se do oleje nemohla dostat voda. Při výměně baňky s kulovým dnem dbejte zvýšené opatrnosti, aby nemohla do oleje kapat voda. Při práci použijte ochranné pomůcky (brýle, rukavice, plášť a obuv). 6 INGOS s.r.o. Strana 14
15 7. PØÍSLU ENSTVÍ A NÁHRADNÍ DÍLY 7.1 Základní pøíslu¹enství Přívodní šňůra Sada skla Tyčka aretační Těsnění gufero 5/20/10 Těsnění ploché Spony Držák chladiče 7.2 Dal¹í pøíslu¹enství K přístroji je možno objednat další příslušenství. 1. Zařízení pro ovládání vývěvy (při objednání vždy uveďte typ vývěvy, typové označení, příkon a zda je vývěva na straně sání vybavena zpětným ventilem). Zařízení pro ovládání vývěvy s vývěvou (při objednání uveďte mezní tlak a čerpací rychlost). 2. Spojka T. Skleněné díly (obr. 1, pos. 9) další typy: baňky 50, 100, 250, 500 ml nástavec pro 6 zkumavek se zábrusem 20 ml zkumavka se zábrusem 20 ml nástavec pro 5 baněk 100 ml nástavec pro baňky 250 ml 7. Náhradní díly Následující díly lze objednat u výrobce a nebo prodejce přístroje. 7 Těsnění ploché Těsnění gufero Sada skla nebo jednotlivé díly skla dle popisu Spona pevná Spona pružná - kov Spona pružná - plastik Držák chladiče Pojistky: T 10 A, T 0,5 A Přívodní šňůra Vývodky chladiče INGOS s.r.o. Strana 15
16 8. ZÁVÌR 8.1 Provádìní oprav Veškeré záruční a pozáruční opravy provádí výrobce, nebo jím pověřená organizace. Pokud nebude v dodacím listě uvedeno jinak, obracejte se s požadavky na opravy na výrobce. 8.2 Záruka Na výrobek poskytuje výrobce záruku jeden rok ode dne předání výrobku odběrateli. Přístroj může být použit jen způsobem uvedeným v tomto návodu. Přístroj se nesmí používat jiným způsobem, než jak je uvedeno v tomto návodu, jinak může být porušena bezpečnost provozu. Při nedodržení podmínek tohoto návodu výrobce neručí za vzniklé škody. 8 INGOS s.r.o. Strana 16
17 9. OBSAH 1. ÚVOD Určení přístroje a specifikace Technické údaje TECHNICKÝ POPIS UVEDENÍ DO PROVOZU Vybalení přístroje Sestavení přístroje Ovládání přístroje Nastavení otáček Nastavení teploty Nastavení podtlaku Nastavení doby chodu Uložení nastavených hodnot do paměti ÚDRŽBA Údržba přístroje Výměna těsnění ZÁVADY A JEJICH ODSTRANĚNÍ Netěsnost Ostatní poruchy BEZPEČNOST A PODMÍNKY PROVOZU Bezpečnost provozu Podmínky provozu PŘÍSLUŠENSTVÍ A NÁHRADNÍ DÍLY Základní příslušenství Další příslušenství Náhradní díly ZÁVĚR Provádění oprav Záruka OBSAH Seznam obrázků a tabulek Seznam obrázkù a tabulek Obr. 1. Umístění jednotlivých částí RVO Obr. 2. Konektory Obr.. Montážní výkres Obr. 4. Montážní výkres - řez Obr. 5. Zapojení hadic Obr. 6. Klávesnice INGOS s.r.o. Strana 17
Termostatická vodní lázeň
Termostatická vodní lázeň TVL 004 D Návod k obsluze Výrobce: INGOS s.r.o. K Nouzovu 2090 143 00 Praha 4 Modřany e-mail: pristroje@ingos.cz www: ingos.cz - 1 - Obsah 0. Úvod... 2 1. Technický popis... 2
INGOS s.r.o ROTAČNÍ VAKUOVÝ ODPAŘOVÁK RVO 004. Návod k obsluze. PRAHA listopad INGOS s.r.o divize Laboratorní přístroje Strana 1
INGOS s.r.o ROTAČNÍ VAKUOVÝ ODPAŘOVÁK RVO 004 Návod k obsluze PRAHA listopad 2013 INGOS s.r.o divize Laboratorní přístroje Strana 1 Výrobce : INGOS s.r.o divize laboratorních přístrojů Dodavatel a servis
OVLÁDÁNÍ VÝVÌVY PRO RVO 200 A
INGOS s.r.o. OVLÁDÁNÍ VÝVÌVY PRO RVO 200 A Návod k obsluze PRAHA 8. srpna 2002 Výrobce : INGOS Dodavatel a servis : INGOS s.r.o. Tel: +420 2 96781683 K Nouzovu 2090 +420 2 96781692 14316 PRAHA 4 Fax: +420
INGOS. Termostatická vodní lá zeň TVL 15
INGOS Termostatická vodní lá zeň TVL 15 Ná vod k obsluze Vý robce: INGOS s.r.o. K Nouzovu 2090 143 00 Praha 4 - Modřany - 1 - Obsah: 0. Ú vod 0.1 Urč ení přístroje a specifikace 0.2 Technické údaje 1.
ROTAČNÍ VAKUOVÝ ODPAŘOVÁK RVO 400
INGOS s.r.o. ROTAČNÍ VAKUOVÝ ODPAŘOVÁK RVO 400 Návod k obsluze Výrobce: INGOS s.r.o divize laboratorních přístrojů Dodavatel a servis: INGOS s.r.o. Tel.: + 420 225 983 410 K Nouzovu 2090 + 420 225 983
INGOS s.r.o. HB 016. Návod k obsluze
INGOS s.r.o. HYDROLYZAČNÍ BLOK HB 016 Návod k obsluze Výrobce: Dodavatel a servis: INGOS s.r.o, divize laboratorních přístrojů INGOS s.r.o. Tel.: + 420 225 983 400 K Nouzovu 2090 Tel.: + 420 225 983 410
Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet
Návod k obsluze HI 839800 Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet 1 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento
Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem.
Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem. Vážený zákazníku, jsme velmi rádi, že jste se rozhodli pro koupi našeho kolečka a přejeme Vám, abyste měli z jeho používání užitek a radost.
ALGINATE MIXER MX-300. automatická alginátová míchačka
ALGINATE MIXER MX-300 automatická alginátová míchačka POPIS DÍLŮ A PŘÍSLUŠENSTVÍ 1. hlavní vypínač 2. zapnutí/vypnutí přístroje 3. tlačítko START/STOP 4. displej zobrazující čas míchání 5. zvýšení nastaveného
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO HUMMER HJE
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO HUMMER HJE NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového ovládání
R-825. Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR. česky. Stojanový ventilátor R-825
Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR R-825 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Pájecí a odpájecí stanice ZD-912
Pájecí a odpájecí stanice ZD-912 1. Popis ZD-912 je výkonná multifunkční pájecí a odpájecí stanice. Může být použita v oblastech výzkumu, výuky i výrobě elektroniky. Uplatní se pro pájení a odpájení všech
Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku
Sada pro koupelnová otopná tělesa
Návod na instalaci a obsluhu Sada pro koupelnová otopná tělesa (elektrické topné těleso a prostorový zásuvkový termostat) V 1.0-1 - OBSAH 1. Popis zařízení... 2 2. Obecné informace... 2 3. Technické údaje...
NÁVOD K OBSLUZE OTEVÍRACÍHO STROJE FRAMA MATIC B 300
NÁVOD K OBSLUZE OTEVÍRACÍHO STROJE FRAMA MATIC B 300 1. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE/ PREVENCE NEHOD - Přečtěte návod k obsluze úplně a opatrně a dbejte na jejich obsah - Zkontrolujte přívodní vedení a konektor
EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1
EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi
AM40-D Pro a AM20-D Hřídelová míchadla Verze
AM40D Pro a AM20D Hřídelová míchadla Verze 204045 Chromservis s.r.o., Jakobiho 327, 09 00 Praha 0 Petrovice tel.: +420 274 02 2, fax.: +420 274 02 220 www.chromservis.cz, email: prodej@chromservis.cz Obsah
Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití
- 1 - - 2 - Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití 1. Motorová hlava. 1400 W, jmenovité napětí: 230 V ~ 50 Hz, délka kabelu 4,0 m 2. spínač ON / OFF 3. Vypouštěcí hadice.
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze odvlhčovače.
TWISTER VAKUOVÁ MÍCHAČKA
TWISTER VAKUOVÁ MÍCHAČKA Návod k použití 1. Úvod Těší nás, že jste se rozhodli zakoupit si vakuovou míchačku TWISTER. K docílení dlouhodobé a bezproblémové funkčnosti přístroje dbejte následujících pokynů.
CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CSE MIX G 5/4F
www.regulus.cz CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CZ CSE MIX G 5/4F 1. Úvod Čerpadlová skupina CSE MIX G 5/4F je určena pro montáž do otopných
DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití
DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen
CT-936CD CT BRAND. Mikroprocesorem řízená pájecí stanice. Návod k použití
CT BRAND CT-936CD Mikroprocesorem řízená pájecí stanice Návod k použití Obsah Stručný úvod...2 Vlastnosti...2 Technický popis...3 1. Pájecí stanice...3 2. Řídicí část...3 3. Páječka...3 Názvy částí...4
Návod k použití. PHOTON EUROPE DPL ProV
Návod k použití PHOTON EUROPE DPL ProV Popis zařízení: Typ záblesku DPL ProV - 400 DPL ProV - 600 DPL ProV - 800 Výkon v jaulech 400Ws 600Ws 800Ws Směrné číslo 66 80 90 Čas znovu-dobití 0,2-0,9 s 0,2-1,5
CHLADÍCÍ CIRKULAČNÍ JEDNOTKA COR 400
CHLADÍCÍ CIRKULAČNÍ JEDNOTKA COR 400 Návod k obsluze Výrobce: Dodavatel a servis: K Nouzovu 2090; 143 00 Praha 4 Tel.: + 420 225 983 400 + 420 225 983 410 Fax: + 420 244 403 051 e-mail: pristroje@ingos.cz
Návod na obsluhu a údržbu
1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění
CENERIX ref. CEN003 NÁVOD K OBSLUZE 2 CENERIX 230 V 50 Hz 600W ref.cen003 1 Elektromotor CEP01 2 Vypínač CEP02 3 Krytka ventilátoru motoru CEP03 4 Filtr CEP04 5 Napájecí kabel CEP05 6 Páčka pro čištění
Provozní předpisy a specifikace:
Návod k obsluze zmrzlinového stroje: #83059 Ugolini "QUICK GEL" 1100W, 230V, stolní zmrzlinový stroj Provozní předpisy a specifikace: Vážený zákazníku, Jsme přesvědčeni o tom, že tento moderní stroj Vám
tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení
www.bow.cz tel. 585 378 012 Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení SAA 2003 NÁVOD K OBSLUZE SAA 2003 OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 VYBALOVÁNÍ A KONTROLA OBSAHU... 2 MONTÁŽ... 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...
Dávkovací čerpadla - INVIKTA
Dávkovací čerpadla - INVIKTA SLOŽENÍ SYSTÉMU 1 Šroubení výtlaku 2 Šroubení sání 3 Sací ventil Otočný regulátor otáček Vstup pro napájecí kabel Vstup senzoru hladiny 7 Nástěnná konzole OBSAH BALENÍ INVIKTA
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil
CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer
CZ Návod k použití Zpěňovač mléka Milchaufschäumer Obsah Bezpečnost... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 5 Před prvním použitím... 5 Zpěnění mléka... 5 Horká čokoláda a instantní nápoje...
DĚTSKÁ ELEKTRICKÁ MOTORKA RAINSTAR
DĚTSKÁ ELEKTRICKÁ MOTORKA RAINSTAR NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového ovládání
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO TOYOTA TUNDRA
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO TOYOTA TUNDRA NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového ovládání
Návod k obsluze. REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06. pro kultivátory řady MS
Návod k obsluze REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06 pro kultivátory řady MS www. kultivatoryprislusenstvi.cz Výrobce: Garden arsenal a.s., Poděbradova 560,Lysá
Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 Číslo modelu 133-6318 Form No. 3406-718 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek
3Binstruments. Návod k použití a údržbě lékařské nástroje. Světelný zdroj HL 2500 II. Návod k obsluze
3Binstruments Návod k použití a údržbě lékařské nástroje Světelný zdroj HL 2500 II Návod k obsluze 1 Obsah 1 Úvod a popis 3 2 Instalace a obsluha 4 2.1 Vysvětlivky a pokyny pro užívání 4 3 Funkce tlačítek
Základní verze obsahuje
Návod na montáž a používání AKU kolečka SWe6, SWe8, SWe10 s pohonem Vážený zákazníku, jsme velmi rádi, že jste se rozhodli pro koupi našeho kolečka. Přejeme Vám, abyste měli z jeho používání užitek a radost.
BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.
BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití Charakteristika: - jednoduše ovladatelný, přenosný vysavač - bezsáčkový mechanismus - průhledný na nečistoty, snadno vyprázdnitelný
1. Systém domácího videovrátného
1. Systém domácího videovrátného Umožňuje audiovizuální spojení s elektrickým vrátným, otevírání dveří a hlasovou komunikaci mezi jednotlivými monitory -interkom. Základním přínosem tohoto systému je zvýšení
OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R
Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu
Vybalte všechny díly z krabice a postupujte podle jednotlivých, po sobě jdoucích obrázků.
Vybalte všechny díly z krabice a postupujte podle jednotlivých, po sobě jdoucích obrázků. Obr. 1: Sejměte lepící pásku. Obr. 2: Přišroubujte spodní rám. 1 2 Obr. 3: Odstraňte plastové pásky. Obr. 4 a 5:
BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.
BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití Charakteristika: - jednoduše ovladatelný, přenosný vysavač - bezsáčkový mechanismus - průhledný zásobník na nečistoty, snadno vyprázdnitelný
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO BAVORÁČEK S VODÍCÍ TYČÍ
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO BAVORÁČEK S VODÍCÍ TYČÍ NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
S2L - Obsluha, nastavení, montáž
S2L - Obsluha, nastavení, montáž PŘEHLED OVLÁDACÍCH PRVKŮ SOLAR POWER, s.r.o., Brněnská 681/5, 695 01 Hodonín Ruční provoz (zap. nebo vyp.) Výstup P1 resp. P2 Ruční/Auto tlačítko výstup P1 Min. teplota
Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla
Priux Home Návod na instalaci oběhového čerpadla 1 2 3 1. základní rozměry oběhového čerpadla 1.1 Možnosti natočení vrchního ovládacího panelu 1.2 Připojení napájení s konektorem SALMSON 4 Obecné informace
Návod k obsluze. Před uvedením do provozu si důkladně pročtěte tento návod k obsluze, a uchovávejte jej pro případnou budoucí potřebu.
Návod k obsluze Zařízení má víceúčelové použití. Pomocí systému vstřikování / odsávání umožňuje čištění jakéhokoliv druhu povrchu, jako jsou koberce, stěny, křesla, závěsy, podlahy (mramor, guma, atd.),
R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812
Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
NÁVOD NA OBSLUHU JOGURTOVAČE J3
NÁVOD NA OBSLUHU JOGURTOVAČE J3 Úvodní informace Jsme potěšeni, že jste si zakoupili jogurtovač. Doufáme, že Váš nový jogurtovač uspokojí všechna Vaše přání a požadavky. Doporučujeme Vám, abyste si pečlivě
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze
Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E
Myčky na nádobí Návod k montáži MI61010E Poznámky Před montáží myčky si pečlivě přečtěte tento návod. Pokud tak učiníte, lépe poznáte způsoby připojení přívodní a vypouštěcí hadice, napájecího kabelu a
Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU
Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............
NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw
NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903 Návod k obsluze Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Varování před potencionálním nebezpečím. Přečtěte si návod k obsluze. Upozornění!Nebezpečné napětí! Riziko úrazu elektrickým
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 12 65 Základní charakteristiky měřícího přístroje Tento měřící přístroj (tester fází) je vybaven 3 funkcemi: Kontrola sledu fází Zjištění směru otáčení motorů Indikace přerušení
NÁVOD K OBSLUZE B 1898 01.2003
NÁVOD K OBSLUZE B 898 0.2003 Obsah OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny... 2 Technické údaje... 4 Jednotlivé Části zařízení... 5 Ovládání... 6 Popis ovládacích prvků... 6 Uvedení do provozu... 7 Výdej
Montážní návod k rozšiřujícímu modulu ARM-03M
Montážní návod k rozšiřujícímu modulu ARM-03M 1. Připojení a popis konektorů modulu ARM-03M Vážené zákaznice, vážení zákazníci, děkujeme Vám za nákup tohoto výrobku. Tento výrobek splňuje zákonné, národní
TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR
Návod k obsluze TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR 4012 ECO Ceramic CFH1-100 TECHNICKÉ ÚDAJE NÁVOD K OBSLUZE TEPLOVZDUŠNÉHO VENTILÁTORU Vážený zákazníku, děkujeme Vám jménem společnosti IMETEC za zakoupení tohoto
Standard Impulse Swig Action
protiproudy BADU JET Standard Impulse Swig Action Návod k zabudování, montáži a provozu Protiproudá zařízení jsou konstruována pro provoz v plaveckých bazénech. Je nutné dodržet požadavky pro zabudování,
Uživatelská příručka. Pneumatická odsávačka oleje
Uživatelská příručka CZ Pneumatická odsávačka oleje 90 l Č. výrobku: 30655 Aby bylo zajištěno bezpečné a efektivní používání tohoto zařízení, pečlivě si prosím přečtěte tuto uživatelskou příručku. Návody
Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.: 85 22 10
NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/99 Vysavač prachu do automobilu Turbo Obj. č.: 85 22 10 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte
Návod k používání Czevitrum Lighting elements
Návod k používání Czevitrum Lighting elements Czevitrum s.r.o. Československé armády 370/9 160 00 Praha Česká republika Vydáno: prosinec 2014 MODELY TYPOVÉ ŘADY CZEVITRUM LIGHTING ELEMENTS: Orbit Omega
ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.
Bezpečnostní značka, odpovídající normě ČSN ISO 3864.
verze 2 / prosinec 2012 Popis Zahradní solární sprcha je konstruována jako jednodílné těleso ve tvaru sloupku, kterého PVC plášť slouží jako zásobník teplé vody a zároveň funguje jako sluneční kolektor.
REDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005)
REDOX BASIC ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) (kód 36006, elektroda Rx kód 36005) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ kód 0000137051 rev. 1.0 OBSAH BALENÍ: A) Řídící jednotka
Dávkovač ledu Uživatelská příručka
Dávkovač ledu Uživatelská příručka -Rozbalení -Instalace -Spuštění a kontrola funkcí -Ošetření -Diagnostika závad Rozbalení Přístroj je zabalen v papírovém kartonu.zajištěn pásky.nejprve zkontrolujte neporušenost
studiové zábleskové světlo VC-300 až VC-1000 NÁVOD K POUŽITÍ
studiové zábleskové světlo VC-300 až VC-1000 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám, že jste si vybrali toto profesionální zábleskové světlo. Série WalimexPRO byla navržena tak, aby splňovala dnešní potřeby požadované
Po otevření krabice se doporučuje zkontrolovat její obsah dle následujícího seznamu:
2 1. Systém domácího videovrátného Umožňuje audiovizuální spojení s dveřní stanicí, otevírání dveří a hlasovou komunikaci mezi jednotlivými monitory -interkom. Základním přínosem tohoto systému je zvýšení
ELEKTRICKÉ AUTÍČKO BMW X6 M
ELEKTRICKÉ AUTÍČKO BMW X6 M NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového ovládání v tomto
ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX-FIX G 5/4F
CSE MIX-FIX G 5/4F www.regulus.cz Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX-FIX G 5/4F se směšovacím ventilem a pohonem na konstantní teplotu CSE MIX-FIX G 5/4F CZ 1. Úvod Čerpadlová skupina
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŠROUBOVACÍ ELEKTRICKÁ TOPNÁ JEDNOTKA TJ 6/4" - 2 TJ 6/4" - 2,5 TJ 6/4" - 3,3 TJ 6/4" - 3,75 TJ 6/4" - 4,5 TJ 6/4" - 6 TJ 6/4" - 7,5 TJ 6/4" - 9 Družstevní závody Dražice - strojírna
BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY
IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ
NÁVOD K OBSLUZE B 1895 01.2003
NÁVOD K OBSLUZE B 895 0.2003 Obsah OBSAH ÚVOD... 2 Bezpečnostní pokyny... 2 Technické údaje... 4 Jednotlivé části zařízení... 5 Ovládání... 6 Popis ovládacích prvků... 6 Uvedení do provozu... 7 Stojan
Whisper Flex přenosný ventilátor
Děkujeme, že jste si vybrali Duux. Whisper Flex přenosný ventilátor návod k použití Těší nás, že jste se rozhodli přečíst si pokyny k obsluze nového ventilátoru značky Duux! Mnoho uživatelů obvykle pokyny
Powerbor. Elektromagnetické vrtačky. Pokyny pro použití a bezpečnost PB 70
Powerbor Elektromagnetické vrtačky Pokyny pro použití a bezpečnost PB 70 Záruční i pozáruční servis poskytuje dovozce pro ČR: Cominvest CZ, s.r.o. Škroupova 16 63600 Brno tel./fax.: 548539902 Výrobce:
Uživatelská příručka. Před použitím si přečtěte tento manuál Stroj provozujte při teplotách od +12 až do + 35 C
Uživatelská příručka Před použitím si přečtěte tento manuál Stroj provozujte při teplotách od +12 až do + 35 C Obsah 1. Bezpečnostní předpisy 2 2. Vlastnosti 2 3. Specifikace 3 4. Rozbalení a hlavní části
Vysavač na suché a mokré sání
Vysavač na suché a mokré sání 10007543 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité
Návod k obsluze. testo 610
Návod k obsluze testo 610 2 Krátký návod na testo 610 3 Krátký návod na testo 610 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vlhkostní a teplotní senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana)
Manuál k pracovní stanici SR500
Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3
Montážní návod "KARES".
Montážní návod "KARES". Obsah montážního balíčku KARES 1 3 ks hmoždinek 3 ks šroubů 1 ks menšího vodícího pouzdra 1 ks většího vodícího pouzdra 1 ks těsnícího kroužku 1 ks těsnící membrány 2 ks zajišťovacího
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
DĚTSKÁ ELEKTRICKÁ BUGINA COOL SPORT 4X4
DĚTSKÁ ELEKTRICKÁ BUGINA COOL SPORT 4X4 NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového ovládání
Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití
Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití ST230 500 ST230 1000 ST230 2000 (500 VA) (1000 VA) (2000 VA) Obsah 1. Popis zařízení 2 2. Popis hlavního panelu 2 3. Funkce zařízení 2 4. Instalace
Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602
Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602 1. ÚVOD Návod k obsluze Tato řada dvouvýstupových, regulovatelných napájecích zdrojů DC o výkonu 900 W vytváří velký výstupní
PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ
PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ 10029182 10029183 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a věnujte zvýšenou pozornost upozorněním jak předejít vzniknutí
Ohřívač. Návod k obsluze
Ohřívač 437 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití. VAROVÁNÍ
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky)
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 20 19 (FM-MASTER 1) Obj. č.: 57 20 20 (FM-MASTER 2) Obj. č.: 57 20 30 (FM-MASTER 3) Obj. č.: 57 20 21 (4 zásuvky) 2 Úvod Spolehlivé a pohodlné řešení připojení různých spotřebičů
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO USA POLICIE 911
DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO USA POLICIE 911 NÁVOD K SESTAVENÍ Upozornění: Fotonávod slouží ke snazšímu a správnému sestavení dětského elektrického vozítka. Některé uvedené funkce vozítka či typ dálkového
Návod k použití. odsavač par CTB 6407
Návod k použití odsavač par CTB 6407 2 Obsah Rady a pokyny 4 Parametry 5 Montáž 6 Obsluha 8 Údržba 9 Ochrana zdraví a životního prostředí Symbol na výrobku nebo na obalu upozorňuje na skutečnost, že materiál
OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875
Návod k použití OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze
Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3 Návod k obsluze ObsahKapitola 1 1. Úvod... 3 Rozbalení a kontrola obsahu výrobku... 4 Bezpečnostní instrukce... 4 Bezpečnostní informace...
Návod k použití LC 66651 S-189-01
Návod k použití LC 66651 S-189-01 2 Při čtení návodu sledujte poslední stránky s obrázky. Popis odsavače Druhy provozu Toho lze dosáhnout tehdy, když neuzavíratelnými otvory, např. ve dveřích, oknech,
SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze
SolarVenti Comfort Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Strana 1/8 Schéma připojení 1. Varianta Strana 2/8 Teplotní spínač návod k obsluze Účel použití Přístroj se používá k zapnutí a vypnutí
Elektrické nůžky na živý plot BEHS500
Version 1.2 česky Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 283 27 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1
POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1 Návod k obsluze Pokojová stanice ESTER je určena pro vzdálené ovládání počítače ESRAK, monitoring automatické kotelny s možností úpravy parametrů bez nutnosti přítomnosti obsluhy