Derivation Systems and Verisimilitude (An Application of Transparent Intensional Logic)
|
|
- Adéla Pešková
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Derivation Systems and Verisimilitude (An Application of Transparent Intensional Logic) Logika: systémový rámec rozvoje oboru v ČR a koncepce logických propedeutik pro mezioborová studia (reg. č. CZ.1.07/2.2.00/ , OPVK) doc. PhDr. Jiří Raclavský, Ph.D. (raclavsky@phil.muni.cz) Department of Philosophy, Masaryk University, Brno
2 1 Abstract In the second half of 1970s, a variety of approaches, the first one proposed by Pavel Tichý, defined verisimilitude - likeness of theories to truth - in the framework of intensional logic. Popper s collaborator David Miller objected to Tichý s method that it is not translation invariant because the verisimilitude of a theory is changed after its translation. Tichý and Oddie rightly noticed an ambiguity in Miller s argument. But a proper solution to the problem can be given only if derivation systems are utilized in explanation. The notion of derivation system is defined in Transparent intensional logic. We show that verisimilitude is dependent on derivation systems. The crucial observation is that there are two kinds of simple concepts, primary and derivative ones, while such their feature is based on their position in a particular derivation system.
3 2 Content I. Introduction to verisimilitude II. Tichý s method of verisimilitude counting, Miller s language-dependence argument III. Logical framework: what a theory is, from (Tichý s) constructions to derivation systems IV. Derivation systems and verisimilitude, rethinking Miller s puzzle V. Conclusions
4 3 I. Introduction - verisimilitude of theories
5 4 I.1 Introduction: verisimilitude (= truthlikeness) of theories - Popper s falsification of (scientific) theories seems to be a kind of negative programme - in (1963), Popper suggested a positive programme : some theories are closer to the truth than others, thus they are better, i.e. a positive progress exists - theories can be ordered with regards to their verisimilitude (the term is often replaced by a more accurate term truthlikeness ) - Popper suggested 2 methods of counting verisimilitude: quantitative and qualitative approach - (see Graham Oddie s (2007) entry in Stanford Encyclopaedia of Philosophy for an overview of the topic)
6 5 I.2 Introduction: Popper s verisimilitude counting refuted - in 1973, Popper visited New Zealand; the point of his lecture was demolished by the Czech logician and philosopher Pavel Tichý (1936 Brno Dunedin), who immigrated to NZ in early 1970s - Tichý published his criticism in (1974), in The British J. for the Ph. of Sc. - an analogous criticism was published, in the very same volume of the journal, by David Miller, Popper s close collaborator - at the very end of his 1974-paper, Tichý sketched a novel method of a verisimilitude counting based on Hintikka s normal distributive forms; he used there his own weather example (1966; in Czech) - in his 1974-paper, Miller sketches a criticism of Tichý s method
7 6 I.3 Introduction: development of a discussion (1/2) - in the second half of 1970s, Tichý published two papers (1976, 1978), where the details of the method are exposed and intuitive examples are discussed; moreover, he defends the method against criticism by Popper (who even dismissed the very notion because of problems), Miller and Niiniluouto - Miller published several papers in which the method was criticized; he tried to reconcile the notion with the rest of Popperian doctrines - note: Tichý (and also me) is not a philosopher of science, thus he stands a bit outside of the philosophy of science and its internal discussion; this has a negative as well as positive feature (e.g. he never committed to syntactic or semantic conception of theories; the first one utilizes axiomatic method, the latter one utilizes theory of models)
8 7 I.4 Introduction: development of a discussion (2/2) - Tichý s method is framed in intensional logic (possible world semantics), his former pupil Graham Oddie elaborated the proposal in his 1986 book; Oddie reports even existence of a computer program counting verisimilitude (!) - in 1976, Risto Hilpinen published a counting of distance between possible worlds; roughly, a method similar to Tichý s (in fact: no - see Oddie 2007 for explanation); Ilka Niiniluoto developed this approach (a book in 1987), which differs only in minor details (which I am not interesting in) from Tichý s - a number of other approaches have been suggested (see, e.g., Kuipers 1987); most of them reacts to Miller s language dependence problem - (I am not going to compare any of these approaches, I am stick to Tichý-Oddie approach)
9 8 II. Tichý s method and Miller s argument - Tichý s method of verisimilitude counting - Miller s language-dependence argument
10 9 II.1 Verisimilitude counting: an example (1/2) - a simple Tichý s example - 3 (atomic) states of world: h (hot), r (rainy) and w (windy) - let so-called truth (in fact, it is a null theory) be T 0 : h&r&w - now let the measured theories be: T 1 : ~h&r&w T 2 : ~h&~ &~r&~ &~w - intuitively, T 2 is worse than T 1, because it is wrong on more points; another theory, ~h&r is worse than T 1 because it is right on less points (but it is better than T 2 ); the example can be generalized to predicate logic
11 10 II.2 Verisimilitude counting - an example (1/2) - Tichý s verisimilitude counting employs the intuitions we have: ver er(t k, T 0 ) = 1 (number of wrong guesses / number of guesses) - (btw. distance(t k, T 0 ) = ver(t k, T 0 ) -1 ) - in our example: ver(t 1, T 0 ) = 1 1/3 = 0,66 > ver(t 2, T 0 ) = 1 3/3 = 0 - in our example: ver(~h&r, T 0 ) = 1 1/2; i.e. ver(t 1, T 0 ) > ver(~h&r, T 0 ) > ver(t 2, T 0 ) - note: further details of the method do not concern us
12 11 II.3 Miller s language-dependence argument (1/2) - Miller (1974, 1976, ) introduces a novel set of world-states: h (hot), m (minnesotan) and a (arizonan) - translation rules, definitions: m = df (h r) a = df (h w) - according to the translation rules and elementary logic, (h&r&w) (h&m&a) - thus T 0 (my later notation: T' 0 ) is now translated as h&m&a
13 12 II.4 Miller s language-dependence argument (2/2) - after translation of T 1 and T 2 we get (in fact) T' 1 : ~h&~ &~m&~ &~a, T' 2 : ~h&m&a. - since T 0 is h&m&a, ver(t 1, T 0 ) = 1 3/3 = 0 and ver(t 2, T 0 ) = 1 1/3 = 0,66, i.e. we receive reverse numeric values for one and the same theory before translation: ver(t 1, T 0 ) > ver(t 2, T 0 ) after translation: ver(t 1, T 0 ) < ver(t 2, T 0 ) - Miller s conclusion: Tichý s method is inadequate because the verisimilitude ascertained is dependent on the linguistic formulation of the theory; but we demand a translation invariant method
14 13 II.5 Solutions to Miller s language-dependence problem - two nonstarters: - the two (system of) theory (-ies) are not comparable, similarly as Newton s and Aristotle s physics; no: we presuppose comparability in our case - Miller s novel predicates/notions/states of world should be ruled out as artificial and unusual; no: there is no privileged conceptual scheme / language / predicate - because of lack of space, a number of nontrivial approaches by various authors are not reported here and will be ignored - moreover, I will suppress any details of Tichý s (1976, 1978) and Oddie s (a whole chapter in his 1987) analysis; my explanation (2007, 2008, 2008a) is a bit analogous (and is the only right one )
15 14 III. Logical framework - what a theory is - from (so-called) constructions to (so-called) derivation systems
16 15 III. II.1 What is a theory (that can be measured)? - the crux of the problem: with help of which kind of model of scientific theory one should count verisimilitude? - the paradigm of philosophy of science: syntactic models were rejected in favour of semantic models (etc.); but such models need not to be suitable for verisimilitude counting at all - as far as I know, an attempt to discuss these matter is present in Oddie (1987, 2007) - Tichý-Oddie method is to the large extent tied to possibilities of Tichý s sophisticated logical framework; since the framework is so huge, it is difficult to find an alternative answer outside the framework - note: my resolution of Miller s puzzle is based on distinctions of this section
17 16 III.2 Tichý s framework - Transparent intensional logic (1/4 1/4) - Tichý s logical framework can be best introduced as an objectually understood λ- calculus over a special ramified theory of types - recall that λ-calculus is richer than any language based on notation of predicate logic - in Tichý s papers, a simpler version of his late framework is used - Oddie tried to hide most of the features of the framework (perhaps to avoid conflicts) - so it seems that Tichý-Oddie method utilizes only a notation of λ-calculus - for my resolution of Miller s puzzle, I must introduce the objectual level (the level of constructions)
18 17 III.3 Tichý s framework and explication of theories (1/3) - within the adopted logical framework, several explications of theories are possible - each possibility I accept incorporates the idea that a theory is something true or false; thus theory is something like a sentence or a class of sentences - I distinguish only three basic possibilities: 1. a theory is a syntactic object: a sentence or a set of sentences 2. a theory is a semantic set-theoretic object: a possible world proposition (or a class of propositions) or some other such set-theoretic object 3. a theory is a semantic hyperintensional object: a (Tichý s) propositional construction (or a class of these)
19 18 III.4 Tichý s framework and explication of theories (2/3) - the option 2. (propositions) is a bad one: counting of verisimilitude is based on structural similarity (Hintikka s forms etc.); possible world propositions do not have such structure, thus a method of counting does not match intuitive desiderata (see Oddie 2007 for details) - the option 1. (sentences) is also a bad one: though sentences do have a structure and counting is usually explained as based on sentences of some formal language, sentences are linguistic objects; a verisimilitude for a one linguistic embodiment of a theory would differ from verisimilitude for another linguistic embodiment of a theory - well, these are two different theories, not one theory in two shapes!
20 19 III.5 Tichý s framework and explication of theories (3/3) - the options 3. is the only viable one: Tichý s constructions are structured entities, thus capable to bear structural similarity; they can be expressed by sentences of distinct languages, so they are language independent - the only problem is that a. they are not well known in the current paradigm, so they seem rather exotic, and that b. they can be easily confused with their linguistic representations (which seems to be a source of Miller s underappreciation of Tichý-Oddie method)
21 20 III.6 Tichý s framework - Transparent intensional logic (2/4 2/4) - two senses of functions: a. functions as mere mappings (correspondence of argument and values) b. functions as structured recipes, procedures, ways how to reach an object - many logical frameworks utilize only a.-functions; if b.-functions are used at all, they are unrecognized; in many frameworks, b.-functions are replaced by their linguistic representations, e.g. λ-terms - Tichý s framework utilizes both kinds of functions, the b.-functions are certain constructions (Cs) - every object O is constructed by n (equivalent, but non-identical) Cs - Cs are extralinguistic abstract entities of an algorithmic nature - each C is specified by i. which O it constructs, ii the way it constructs O
22 21 III.7 Tichý s framework - Transparent intensional logic (3/4 /4) - semantic scheme: It is hot and not rainy - an expression E (a linguistic embodiment of theory) E expresses in L λw [H w R w ] - the construction C of a proposition E denotes in L, C constructs the proposition that it is hot and not rainy - both the (propositional) construction and the propositions are language independent - EXPRESSES and DENOTES are language dependent relations, CONSTRUCTS is not
23 22 III.8 Tichý s framework - Transparent intensional logic (4/4 /4) - the theory is λw [H w R w ]; in L, it can be expressed by It is hot and not rainy and in L Czech by Je horko, ale ne deštivo the two sentences are translatable = they expresses, in L and L, the very same C - the theory is not expressible in L by an un-isomorphic sentence Not that, if is not hot, then it rains ; the two expressions are only equivalent (in L) = they are not identical but they denote (not express!) one and the same proposition - two constructions are equivalent (not: in L) iff they construct one and the same proposition (object ) - in the debate with me, Miller (and Taliga) showed a very relaxed attitude to the difference between translatability and equivalence, which is unfortunate
24 23 III.9 Tichý s framework derivation systems (1/2) - derivation system (Raclavský, Kuchyňka 2011) is (roughly) a couple Cs Cs, DRs, where Cs is a class of constructions and DRs is a class of derivation rules operating on Cs - derivation rules of Tichý s system of deduction (Tichý 1982, 1986) - definitions are certain -rules (Raclavský 2009, 2011) - derivation systems displays properties of objects constructed by Cs - note the difference from syntactic entities called axiomatic systems - some simple Cs are primary, some derived (see below)
25 24 IV. Derivation systems and verisimilitude - verisimilitude and derivation systems - rethinking Miller s puzzle
26 25 IV.1 Derivation systems and verisimilitude - definitions show which simple constructions ( concepts ) are primary and which are derived - examples (I omit Cs of logical connectives): DS HRW = {H, R,W},, i.e. 3 primary simple Cs, but no derived primary Cs DS HRW(M) = {H, R,W}, {M wt df [H wt R wt ]}, i.e. 3 primary simple Cs, and one derived primary C, viz. M DS HMA(R) = {H, M,A}, {R wt df [H wt M wt ]}, i.e. 3 primary simple Cs, and one derived primary C, viz. R
27 26 IV.2 Derivation systems, verisimilitude and conversion of theories - the main result of Raclavský (2007) was not anticipated, but only presupposed, by Tichý and Oddie: - before counting verisimilitude, each theory has to be converted to employ only primary Cs of the derivation system of T 0 - example: if T 0 is (say) λwλt [H wt R wt W wt ], we convert λwλt [ [H wt M wt ] A wt ] not only to λwλt [ H wt M wt A wt ], for there would be not enough similarity, but further to λwλt [ H wt R wt W wt ] - this can be done (not only) in DS HRW(MA) - crucial claim: verisimilitude is derivation-systems dependent
28 27 IV.3 The Verisimilitude function (selected rows) T k : T 0 : DS: ver(t k, T 0, DS) = 1. λwλt [ H wt R wt W wt ] λwλt [H wt R wt W wt ] DS HRW 0,66 2. λwλt [ H wt R wt W wt ] λwλt [H wt R wt W wt ] DS HRW(MA) 0,66 3. λwλt [ H wt R wt W wt ] λwλt [H wt M wt A wt ] DS HRW(MA) 0,66 4. λwλt [ H wt R wt W wt ] λwλt [H wt R wt W wt ] DS HRW 0,33 5. λwλt [ H wt M wt A wt ] λwλt [H wt M wt A wt ] DS HMA 0 6. λwλt [ H wt M wt A wt ] λwλt [H wt R wt W wt ] DS HRW _ 7. λwλt [ H wt M wt A wt ] λwλt [H wt R wt W wt ] DS HRW(MA) 0,66 8. λwλt [ H wt M wt A wt ] λwλt [H wt R wt W wt ] DS HMA(RW) 0 - = the constructions has to be converted to equivalent construction (with the same DS); = the construction is not convertible - two non-identical, equivalent and convertible constructions have the same numerical value (cf. 2. and 7. row: T 1 and T 1 ) - they have distinct numerical values if they are not such (cf. 1. and 6. row)
29 28 IV.3 The derivation-systems dependence of verisimilitude - in my (2007), I used the term conceptual systems (borrowed from Tichý s follower Materna 2004 who defined a narrower notion of conceptual system) - this was one of the reasons why Miller and Taliga reacted very negatively to my proposal (because they meant that a conceptual relativity is a very bad affair) - note that dependence of the verisimilitude function I propose is technically a very innocent one - philosophically, however, it is suspicious because we have no firm intuition concerning primary/derived notions: is < primary or derived? in one DS it is primary, in another DS it is derived - there is no better answer - the idea goes against absolutism/objectivism: no theory has a fixed ver
30 29 IV.4 Derivation systems and Miller s puzzle (1/2) - I confirm Tichý s (1978) and Oddie s (1987) analysis that there are two incompatible readings of Miller s argument; in my own words (2007, 2008, 2008a): - due to A-reading reading: T 1 and its mate T' 1 have distinct verisimi militudes litudes; - the above considerations entail that verisimilitude of T 1 and verisimilitude of T' 1 were counted in derivation systems with distinct primary Cs, viz. DS HRW (or perhaps DS HRW(MA) ) in the case of T 1 and the truth T 0 and, on the other hand, DS HMA (or perhaps DS HRW(RW) ) for T' 1 and the truth T' 0
31 30 IV.5 Derivation systems and Miller s puzzle (2/2) - due to B-reading reading: T 1 and is translat latable able with T' 1 - the above considerations entail that verisimilitude of T 1 and T' 1 is measured in DS HRW(MA) (or perhaps DS HMA(RW) ); in that case, however, T' 1 must be converted to T 1, thus they do not count as two different theories; hence, their verisimilitude is one and the same - to sum up: Miller s puzzle is based on hidden equivocation of the two readings; the source of the confusion is a tacit use (or its lack) of the translation rules, i.e. the definitions which make some Cs derived, i.e. supervening on the primary ones
32 31 V. Conclusions - propositions vs. conceptual content - concluding remarks
33 32 V. Propositions vs. conceptual content - Miller never reacted to Tichý s and Oddie s counterarguments - in a discussions with me, Miller (esp. 2008) revealed that my (Tichý s) approach makes propositions as theories, i.e. propositional constructions, too dependent on conceptual systems; verisimilitude would then be not objective enough - but I maintain that the remaining option is worse; let me explain: - propositions (model structures, ) are colourless sets of possible words; that P 1 ={W 1, W 2 } is closer to truth than P 2 ={W 1, W 2, W 3 } is hardly of any significance until we know which entities are explicated by W 1 -W 3, i.e. what is the real conceptual content the propositions P 1 or P 2 stand for; the conceptual content is here another word for propositional constructions
34 33 V. Concluding remarks - I did not fully embrace the task of refutation of semantic conception of theories, adopted by Miller and many other recent philosophers of science - I showed that an elegant and simple model of theories, according to which theories are structured meanings of some sentences, leads to useful insights in the nature of theories - if theories are Tichý s propositional constructions, then the notion of derivation system is very relevant (though Tichý and Oddie did not notice that; verisimilitude is best defined as having derivations systems as its third parameter) - various derivation systems are present in our conceptual scheme one should be thus aware of this; Miller s puzzle is based on our deficiency to recognize which derivation systems
35 34 Key references Tichý, P. (1976): Verisimilitude Redefined. The British Journal for the Philosophy of Science, 27(1), Miller, D. (1976): Verisimilitude Redeflated. The British Journal for the Philosophy of Science, 27(4), Raclavský, J. (2007): Conceptual Dependence of Verisimilitude (Against Miller s Translation Invariance Demand). Organon F, 14(3), Raclavský, J. (2008): Conceptual Dependence of Verisimilitude Vindicated. A Farewell to Miller s Argument. Organon F, 15(3), Kuchyňka, P., Raclavský, J., (2014): Concepts and Scientific Theories (in Czech). Brno: Masarykova univerzita.
36 35 Selected references Kuchyňka, P., Raclavský, J., (2014): Concepts and Scientific Theories (in Czech). Brno: Masarykova univerzita. Kuipers, T.A.F. (ed.) (1987): What is Closer-to-the-Truth? A Parade of Approaches to Truthlikeness. Miller, D. (1974): Popper s Qualitative Theory of Verisimilitude. The British Journal for the Philosophy of Science, 25(2), Materna, P. (2004): Conceptual Systems. Berlin: Logos. Miller, D. (1976): Verisimilitude Redeflated. The British Journal for the Philosophy of Science, 27(4), Miller, D. (2007): Out of Error. London: Ashgate. Miller, D. (2008): Not Much Has Changed. A Rejoinder to Raclavský. Organon F, 15(2), Niiniluoto, I. (1987): Truthlikeness. Dordrecht: Reidel. Oddie, G. (1986): Likeness to Truth. Dordrecht: Riedel. Oddie, G. (2007): Truthlikeness. In: E. N. Zalta (ed.), Stanford Encyclopaedia of Philosophy (Fall 2008 Edition), URL = < Popper, K. R. (1963): Conjectures and Refutations. London: Routledge. Raclavský, J. (2007): Conceptual Dependence of Verisimilitude (Against Miller s Translation Invariance Demand). Organon F, 14(3), Raclavský, J. (2008): Conceptual Dependence of Verisimilitude Vindicated. A Farewell to Miller s Argument. Organon F, 15(3), Raclavský, J. (2008a): Miller s and Taliga s Fallacies about Verisimilitude Counting. Organon F, 15(4), Raclavský, J. (2014): Explicating Truth in Transparent Intensional Logic. In: R. Ciuni, H. Wansing, C. Willkomen (eds.), Recent Trends in Philosophical Logic, 41, Springer Verlag, Raclavský, J., Kuchyňka, P. (2011): Conceptual and Derivation Systems. Logic and Logical Philosophy, 20(1 2), Tichý, P. (1966): K explikaci pojmu obsah věty. Filosofický časopis, 14, Tichý, P. (1974): On Popper s Definitions of Verisimilitude. The British Journal for the Philosophy of Science, 25(2),
37 36 Tichý, P. (1976): Verisimilitude Redefined. The British Journal for the Philosophy of Science, 27(1), Tichý, P. (1978): Verisimilitude Revisited. Synthèse, 38(2), Tichý, P. (1988): The Foundations of Frege s Logic. Berlin, New York: Walter de Gruyter. Tichý, P. (2004): Pavel Tichý s Collected Papers in Logic and Philosophy. Svoboda, V., Jespersen, B., Cheyne, C. (eds.), Dunedin: University of Otago Publisher, Prague: Filosofia.
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146
Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:
WORKBOOK Subject: Teacher: Student: Mathematics.... School year:../ Conic section The conic sections are the nondegenerate curves generated by the intersections of a plane with one or two nappes of a cone.
Entailment and Deduction in Transparent Intensional Logic
Entailment and Deduction in Transparent Intensional Logic Logika: systémový rámec rozvoje oboru v ČR a koncepce logických propedeutik pro mezioborová studia (reg. č. CZ.1.07/2.2.00/28.0216, OPVK) doc.
Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.
Czech Republic EDUCAnet Střední odborná škola Pardubice, s.r.o. ACCESS TO MODERN TECHNOLOGIES Do modern technologies influence our behavior? Of course in positive and negative way as well Modern technologies
Database systems. Normal forms
Database systems Normal forms An example of a bad model SSN Surnam OfficeNo City Street No ZIP Region President_of_ Region 1001 Novák 238 Liteň Hlavní 10 26727 Středočeský Rath 1001 Novák 238 Bystřice
USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING
USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING Eva Minaříková Institute for Research in School Education, Faculty of Education, Masaryk University Structure of the presentation What can we as teachers
VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace
VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03 Autor: Růžena Krupičková Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace Název projektu: Zkvalitnění ICT ve slušovské škole Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.2400
WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1
WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1 1. Write down the arithmetical problem according the dictation: 2. Translate the English words, you can use a dictionary: equations to solve solve inverse operation variable
EU peníze středním školám digitální učební materiál
EU peníze středním školám digitální učební materiál Číslo projektu: Číslo a název šablony klíčové aktivity: Tematická oblast, název DUMu: Autor: CZ.1.07/1.5.00/34.0515 III/2 Inovace a zkvalitnění výuky
Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7, SCHEME OF WORK Mathematics SCHEME OF WORK. cz
SCHEME OF WORK Subject: Mathematics Year: first grade, 1.X School year:../ List of topisc # Topics Time period Introduction, repetition September 1. Number sets October 2. Rigtht-angled triangle October,
Compression of a Dictionary
Compression of a Dictionary Jan Lánský, Michal Žemlička zizelevak@matfyz.cz michal.zemlicka@mff.cuni.cz Dept. of Software Engineering Faculty of Mathematics and Physics Charles University Synopsis Introduction
Derivations Systems of Transparent Intensional Logic
Derivations Systems of Transparent Intensional Logic Logika: systémový rámec rozvoje oboru v ČR a koncepce logických propedeutik pro mezioborová studia (reg. č. CZ.1.07/2.2.00/28.0216, OPVK) doc. PhDr.
Číslo materiálu: VY 32 INOVACE 29/18. Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/
Číslo materiálu: Název materiálu: Ironic Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.1486 Zpracoval: Mgr. Petra Březinová IRONIC 1. Listen to the song Ironic from the singer Alanis Morissette. For the first time
Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky
Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky Autor: Mgr. Libuše Matulová Název materiálu: Education Označení materiálu: VY_32_INOVACE_MAT27 Datum vytvoření: 10.10.2013
Tabulka 1 Stav členské základny SK Praga Vysočany k roku 2015 Tabulka 2 Výše členských příspěvků v SK Praga Vysočany Tabulka 3 Přehled finanční
Příloha I Seznam tabulek Tabulka 1 Stav členské základny SK Praga Vysočany k roku 2015 Tabulka 2 Výše členských příspěvků v SK Praga Vysočany Tabulka 3 Přehled finanční odměny pro rozhodčí platný od roku
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Název projektu školy: Výuka s ICT na SŠ obchodní České Budějovice Šablona
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
EXACT DS OFFICE. The best lens for office work
EXACT DS The best lens for office work EXACT DS When Your Glasses Are Not Enough Lenses with only a reading area provide clear vision of objects located close up, while progressive lenses only provide
Litosil - application
Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical
Dynamic Development of Vocabulary Richness of Text. Miroslav Kubát & Radek Čech University of Ostrava Czech Republic
Dynamic Development of Vocabulary Richness of Text Miroslav Kubát & Radek Čech University of Ostrava Czech Republic Aim To analyze a dynamic development of vocabulary richness from a methodological point
Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol. illness, a text
Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol ZŠ Litoměřice, Ladova Ladova 5 412 01 Litoměřice www.zsladovaltm.cz vedeni@zsladovaltm.cz Pořadové číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.0948
DUM DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL ANGLIČTINA. Mgr. Kateřina Kasanová
DUM DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL ANGLIČTINA Mgr. Kateřina Kasanová PRO VYJÁDŘENÍ PRAVDĚPODOBNOSTI SEKUNDÁRNÍ MODÁLNÍ SLOVESA základní informace must be must have been can t be can t have been may, might,
Instrukce: Cvičný test má celkem 3 části, čas určený pro tyto části je 20 minut. 1. Reading = 6 bodů 2. Use of English = 14 bodů 3.
Vážení studenti, na následujících stranách si můžete otestovat svou znalost angličtiny a orientačně zjistit, kolik bodů za jazykové kompetence byste získali v přijímacím řízení. Maximální počet bodů je
Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM
ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA
FIRE INVESTIGATION. Střední průmyslová škola Hranice. Mgr. Radka Vorlová. 19_Fire investigation CZ.1.07/1.5.00/
FIRE INVESTIGATION Střední průmyslová škola Hranice Mgr. Radka Vorlová 19_Fire investigation CZ.1.07/1.5.00/34.0608 Výukový materiál Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/21.34.0608 Šablona: III/2 Inovace a zkvalitnění
Aplikace matematiky. Dana Lauerová A note to the theory of periodic solutions of a parabolic equation
Aplikace matematiky Dana Lauerová A note to the theory of periodic solutions of a parabolic equation Aplikace matematiky, Vol. 25 (1980), No. 6, 457--460 Persistent URL: http://dml.cz/dmlcz/103885 Terms
WYSIWYG EDITOR PRO XML FORM
WYSIWYG EDITOR PRO XML FORM Ing. Tran Thanh Huan, Ing. Nguyen Ba Nghien, Doc. Ing. Josef Kokeš, CSc Abstract: In this paper, we introduce the WYSIWYG editor pro XML Form. We also show how to create a form
CZ.1.07/1.5.00/
Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9, VY_INOVACE_ANJ_741. Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Název projektu školy: Výuka s ICT na SŠ obchodní České Budějovice Šablona
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení.
Moje hlavní město Londýn řešení: 1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení. Klíčová slova: capital, double decker bus, the River Thames, driving
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních
SEZNAM PŘÍLOH. Příloha 1 Dotazník Tartu, Estonsko (anglická verze) Příloha 2 Dotazník Praha, ČR (česká verze)... 91
SEZNAM PŘÍLOH Příloha 1 Dotazník Tartu, Estonsko (anglická verze)... 90 Příloha 2 Dotazník Praha, ČR (česká verze)... 91 Příloha 3 Emailové dotazy, vedení fakult TÜ... 92 Příloha 4 Emailové dotazy na vedení
FILM REVIEW. Vytvořeno v rámci projektu Gymnázium Sušice Brána vzdělávání II
Gymnázium Sušice Brána vzdělávání II Gymnázium Sušice Gate of learning FILM REVIEW Vytvořeno v rámci projektu Gymnázium Sušice Brána vzdělávání II Autor: Mgr. Kristina Volná Škola: Gymnázium Sušice Předmět:
CZ.1.07/1.5.00/ Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Autor: Sylva Máčalová Tematický celek : Gramatika Cílová skupina : mírně pokročilý - pokročilý Anotace Materiál má podobu pracovního listu, který obsahuje cvičení, pomocí nichž si žáci procvičí rozdíly
VYSOKÁ ŠKOLA HOTELOVÁ V PRAZE 8, SPOL. S R. O.
VYSOKÁ ŠKOLA HOTELOVÁ V PRAZE 8, SPOL. S R. O. Návrh konceptu konkurenceschopného hotelu v době ekonomické krize Diplomová práce 2013 Návrh konceptu konkurenceschopného hotelu v době ekonomické krize Diplomová
Informace o písemných přijímacích zkouškách. Doktorské studijní programy Matematika
Informace o písemných přijímacích zkouškách (úplné zadání zkušebních otázek či příkladů, které jsou součástí přijímací zkoušky nebo její části, a u otázek s výběrem odpovědi správné řešení) Doktorské studijní
A Light Introduction to Transparent Intensional Logic and its Application in Semantics
A Light Introduction to Transparent Intensional Logic and its Application in Semantics Logika: systémový rámec rozvoje oboru v ČR a koncepce logických propedeutik pro mezioborová studia (reg. č. CZ.1.07/2.2.00/28.0216,
Transportation Problem
Transportation Problem ١ C H A P T E R 7 Transportation Problem The transportation problem seeks to minimize the total shipping costs of transporting goods from m origins (each with a supply s i ) to n
Budějovice Název materiálu: Reported Speech. Datum (období) vytvoření: Srpen 2013. Autor materiálu: PhDr. Dalibor Vácha PhD. Zařazení materiálu:
Projekt: Příjemce: Budějovice Název materiálu: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova
Využití hybridní metody vícekriteriálního rozhodování za nejistoty. Michal Koláček, Markéta Matulová
Využití hybridní metody vícekriteriálního rozhodování za nejistoty Michal Koláček, Markéta Matulová Outline Multiple criteria decision making Classification of MCDM methods TOPSIS method Fuzzy extension
Digitální učební materiál
Digitální učební materiál Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0802 Název projektu Zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Číslo a název šablony klíčové aktivity III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím
DC circuits with a single source
Název projektu: utomatizace výrobních procesů ve strojírenství a řemeslech egistrační číslo: Z..07/..0/0.008 Příjemce: SPŠ strojnická a SOŠ profesora Švejcara Plzeň, Klatovská 09 Tento projekt je spolufinancován
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Název projektu školy: Výuka s ICT na SŠ obchodní České Budějovice Šablona
POSLECH. Cinema or TV tonight (a dialogue between Susan and David about their plans for tonight)
POSLECH Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Anglický jazyk 9. třída Zora Smolková aj9-jes-smo-pos-01 Z á k l a d o v ý t e x t : Cinema or TV tonight (a dialogue between Susan and David about their plans
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Název projektu školy: Výuka s ICT na SŠ obchodní České Budějovice Šablona
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
Just write down your most recent and important education. Remember that sometimes less is more some people may be considered overqualified.
CURRICULUM VITAE - EDUCATION Jindřich Bláha Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Bc. Jindřich Bláha. Dostupné z Metodického
Solution to Semantic Paradoxes in Transparent Intensional Logic
Solution to Semantic Paradoxes in Transparent Intensional Logic Logika: systémový rámec rozvoje oboru v ČR a koncepce logických propedeutik pro mezioborová studia (reg. č. CZ.1.07/2.2.00/28.0216, OPVK)
Introduction to MS Dynamics NAV
Introduction to MS Dynamics NAV (Item Charges) Ing.J.Skorkovský,CSc. MASARYK UNIVERSITY BRNO, Czech Republic Faculty of economics and business administration Department of corporate economy Item Charges
Syntactic annotation of a second-language learner corpus
Syntactic annotation of a second-language Jirka Hana & Barbora Hladká Charles University Prague ICBLT 2018 CzeSL Corpus of L2 Czech ICBLT 2018 2 CzeSL Czech as a Second Language Part of AKCES Acquisition
Digitální učební materiál
Digitální učební materiál Projekt CZ.1.07/1.5.00/34.0415 Inovujeme, inovujeme Šablona III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT (DUM) DUM č. VY_32_INOVAC ŠVP Fotograf, Kosmetička-vizážistka,
7.VY_32_INOVACE_AJ_UMB7, Tázací dovětky.notebook. September 08, 2013
1 2 3 SPECIAL CASES: 1. After Let s... the question tag is... shall we? 2. After the imperative (Do.../Don t... the tag is usually... will you? 3. Note that we say... aren t I? (=am I not?) instead of
ANGLICKÁ KONVERZACE PRO STŘEDNĚ POKROČILÉ
ANGLICKÁ KONVERZACE PRO STŘEDNĚ POKROČILÉ MGR. VLADIMÍR BRADÁČ ROZVOJ KOMPETENCÍ MANAGEMENTU A PRACOVNÍKŮ VŠ MSK (S PODPOROU ICT) PROJEKT OP VK 2.2: CZ.1.07/2.2.00/15.0176 OSTRAVA 2012 Tento projekt je
CHAIN TRANSMISSIONS AND WHEELS
Second School Year CHAIN TRANSMISSIONS AND WHEELS A. Chain transmissions We can use chain transmissions for the transfer and change of rotation motion and the torsional moment. They transfer forces from
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
Next line show use of paragraf symbol. It should be kept with the following number. Jak může státní zástupce věc odložit zmiňuje 159a.
1 Bad line breaks The follwing text has prepostions O and k at end of line which is incorrect according to Czech language typography standards: Mezi oblíbené dětské pohádky patří pohádky O Palečkovi, Alenka
Název projektu: Multimédia na Ukrajinské
Základní škola, Ostrava Poruba, Ukrajinská 1533, příspěvková organizace Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Název projektu: Multimédia na Ukrajinské číslo projektu: CZ1.07/1.4.00/21.3759
Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115
Číslo projektu: Číslo šablony: Název materiálu: Ročník: Identifikace materiálu: Jméno autora: Předmět: Tematický celek: Anotace: Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 CZ.1.07/1.5.00/34.0410
Digitální učební materiál
Digitální učební materiál Projekt Šablona Tématická oblast DUM č. CZ.1.07/1.5.00/34.0415 Inovujeme, inovujeme III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT (DUM) Anglický jazyk pro obor podnikání
POSLECH. Kate and Jim are friends. It's Thursday afternoon and they are talking about their free time activities.
POSLECH Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Anglický jazyk 5. třída Markéta Zakouřilová aj5-jen-zak-pos-03 Z á k l a d o v ý t e x t : Kate and Jim are friends. It's Thursday afternoon and they are talking
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních
Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115
Číslo projektu: Číslo šablony: Název materiálu: Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 CZ.1.07/1.5.00/34.0410 II/2 Business correspondence Business English Ročník: Identifikace materiálu:
Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám
VY_22_INOVACE_AJOP40764ČER Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám Číslo projektu: Název projektu: Číslo šablony: CZ.1.07/1.5.00/34.0883 Rozvoj vzdělanosti II/2 Datum vytvoření:
Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM
ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA
Theme 6. Money Grammar: word order; questions
Theme 6 Money Grammar: word order; questions Čas potřebný k prostudování učiva lekce: 8 vyučujících hodin Čas potřebný k ověření učiva lekce: 45 minut KLÍNSKÝ P., MÜNCH O., CHROMÁ D., Ekonomika, EDUKO
II_2-01_39 ABBA,Happy New Year, řešení II_2-01_39 ABBA,Happy New Year, for students
Název školy: ZŠ Brno, Měšťanská 21, Brno-Tuřany Název práce: Happy New Year, song Pořadové číslo: II_2-01_39 Předmět: Anglický jazyk Třída: 8. A Téma hodiny: Vánoce a Nový rok. Vyučující: Ing. Olga Matoušková
The Over-Head Cam (OHC) Valve Train Computer Model
The Over-Head Cam (OHC) Valve Train Computer Model Radek Tichanek, David Fremut Robert Cihak Josef Bozek Research Center of Engine and Content Introduction Work Objectives Model Description Cam Design
Fytomineral. Inovace Innovations. Energy News 04/2008
Energy News 4 Inovace Innovations 1 Fytomineral Tímto Vám sdělujeme, že již byly vybrány a objednány nové lahve a uzávěry na produkt Fytomineral, které by měly předejít únikům tekutiny při přepravě. První
Radiova meteoricka detekc nı stanice RMDS01A
Radiova meteoricka detekc nı stanice RMDS01A Jakub Ka kona, kaklik@mlab.cz 15. u nora 2014 Abstrakt Konstrukce za kladnı ho softwarove definovane ho pr ijı macı ho syste mu pro detekci meteoru. 1 Obsah
Právní formy podnikání v ČR
Bankovní institut vysoká škola Praha Právní formy podnikání v ČR Bakalářská práce Prokeš Václav Leden, 2009 Bankovní institut vysoká škola Praha Katedra Bankovnictví Právní formy podnikání v ČR Bakalářská
Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol. Test
Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol ZŠ Litoměřice, Ladova Ladova 5 412 01 Litoměřice www.zsladovaltm.cz vedeni@zsladovaltm.cz Pořadové číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.0948
CZ.1.07/1.5.00/
Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.
- University I would like to enroll at a university. Stating that you want to enroll I want to apply for course. Stating that you want to apply for a course an undergraduate a postgraduate a PhD a full-time
Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.
- University Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole. Stating that you want to enroll Rád/a bych se zapsal/a na. Stating that you want to apply for a course bakalářské studium postgraduální studium doktorské
Present Perfect x Past Simple Předpřítomný čas x Minulý čas Pracovní list
VY_32_INOVACE_AJ_133 Present Perfect x Past Simple Předpřítomný čas x Minulý čas Pracovní list PhDr. Zuzana Žantovská Období vytvoření: květen 2013 Ročník: 1. 4. ročník SŠ Tematická oblast: Gramatika slovesa
CZ.1.07/1.5.00/
Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice
2. Entity, Architecture, Process
Evropský sociální fond Praha & EU: Investujeme do vaší budoucnosti Praktika návrhu číslicových obvodů Dr.-Ing. Martin Novotný Katedra číslicového návrhu Fakulta informačních technologií ČVUT v Praze Miloš
Třída vlastnost pojem
Třída vlastnost pojem Pavel Materna Akademie věd České republiky Abstract: It is argued that the terms class, property, concept are exactly distinguishable and that defining this distinction helps to avoiding
II_ _Listening Pracovní list č. 2.doc II_ _Listening Pracovní list č. 3.doc II_ _Listening Řešení 1,2.doc
Název školy: ZŠ Brno, Měšťanská 21, Brno -Tuřany Název práce: Listening Pořadové číslo: II_2-01-06 Předmět: Anglický jazyk Třída: 9. AC Téma hodiny: Problémy Vyučující: Mgr. Milena Polášková Cíl hodiny:
Social Media a firemní komunikace
Social Media a firemní komunikace TYINTERNETY / FALANXIA YOUR WORLD ENGAGED UČTE SE OD STARTUPŮ ANALYSIS -> PARALYSIS POUŽIJTE TO, CO ZNÁ KAŽDÝ POUŽIJTE TO, CO ZNÁ KAŽDÝ POUŽIJTE TO, CO ZNÁ KAŽDÝ POUŽIJTE
CZ.1.07/1.5.00/34.0527
Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice
Byznys a obchodní záležitosti
- Úvod Dear Mr. President, Dear Mr. President, Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména Dear Sir, Formální, příjemce muž, jméno neznámé Dear Madam,
CZ.1.07/1.5.00/ Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Autor: Sylva Máčalová Tematický celek : Gramatika Cílová skupina : začátečník mírně pokročilý Anotace Materiál má podobu pracovního listu, který obsahuje 6 různých cvičení včetně krátkého překladu, pomocí
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Název projektu školy: Výuka s ICT na SŠ obchodní České Budějovice Šablona
Are you a healthy eater?
Are you a healthy eater? VY_32_INOVACE_97 Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor: Anglický jazyk Ročník: 8. 9.roč. 1. What does a nutrition expert tell four teenagers about their
Billy Elliot 1 Pre-watching activities A2/B1
Billy Elliot 1 Pre-watching activities A2/B1 Číslo projektu Kódování materiálu Označení materiálu Název školy Autor Anotace Předmět Tematická oblast Téma Očekávané výstupy Klíčová slova Druh učebního materiálu
Invitation to ON-ARRIVAL TRAINING COURSE for EVS volunteers
Invitation to ON-ARRIVAL TRAINING COURSE for EVS volunteers (český text pro hostitelské organizace následuje na str. 3) 6.11. 11.11. 2015 Hotel Kaskáda, Ledeč nad Sázavou Husovo nám. 17, 584 01 Ledeč nad
CZ.1.07/1.5.00/
Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice
POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :
POSLECH Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Anglický jazyk 9. třída Mgr. Martin Zicháček aj9-kap-zic-pos-07 Z á k l a d o v ý t e x t : Margaret: Hi Eric. Eric: Oh, hi Margaret. How are you doing? Margaret:
TEMATICKÝ PLÁN. Literatura: Project 2 - T. Hutchinson, OXFORD
Project 2 - T. Hutchinson, OXFORD Vyučující: Mgr. Jana Volfová, Mgr. David Matuška, Mgr. Hana Fejklová Ročník: 6. (6. A, 6. B) Školní rok 2017/2018 1. Introduction - present tenses - question forms - naming
Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram
Energy News 4 1 Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram Na jaře příštího roku nabídneme našim zákazníkům již čtvrtý Pentagram a to Pentagram šamponů. K zavedení tohoto Pentagramu jsme se rozhodli na základě
CZ.1.07/1.5.00/
Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice
Britské společenství národů. Historie Spojeného království Velké Británie a Severního Irska ročník gymnázia (vyšší stupeň)
Název vzdělávacího materiálu: Číslo vzdělávacího materiálu: Autor vzdělávací materiálu: Období, ve kterém byl vzdělávací materiál vytvořen: Vzdělávací oblast: Vzdělávací obor: Vzdělávací předmět: Tematická