Bezpečnostní prvky. fotočlánky, lišty, radary a detektory

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Bezpečnostní prvky. fotočlánky, lišty, radary a detektory"

Transkript

1 Bezpečnostní prvky fotočlánky, lišty, radary a detektory

2 15. bezpečnostní prvky 15.1 fotočlánky 15.2 lišty 15.3 magnetické detektory 15.4 mikrovlnné radary 15.5 požární detektory 15.6 tepelná regulace fotolišty strunové lišty odporové lišty

3 , fotočlánky FE Párové fotobuňky Fotobuňky pro venkovní použití (FE), v antivandal provedení (FEP), nebo zapuštěné FI. Fotobuňky jsou odolné proti poruchám způsobeným slunečním zářením. Nárazuvzdorný polykarbonátový kryt zaručuje dlouhou životnost. Pro eliminaci problémů se zahlcením slunečním světlem je vhodné používat tovární nastavení pro dosah 15 m. Zvýšení dosahu na 30 m dosáhneme prostým přestřihnutím rezistoru. Technické parametry FE Artikl FE FEP FI Dosah (m) 15-30, s použitím čočky LE 100 Napájení (Vac/dc) Absorbce (ma) RX 20, TX 35 Kontakt výstupního relé max. 500 ma a 48 V Stupeň krytí (IP) 54 Rozměry (mm) str. 1

4 Fotobuňky FE Pár povrchových fotobuněk na zeď, dosah až 30 m FEP Pár povrchových fotobuněk na zeď v antivandal provedení, dosah až 30 m FI Pár vestavěných fotobuněk, dosah 30 m (rozšířitelné až na 100 m) Příslušenství CPI Plastový vestavný box pro FI LE Čočka pro fotobuňku FI - zvyšuje dosah až na 100 m PO FES Montážní konzola pro fotobuňky FE, MOF, MOFO a výstražné lampy LUCY Pár protislunečních clonítek pro fotočlánek FE PCB Základová deska s kotevními háky do betonu pro sloupky COB, COF a COS COF COS Sloupek pro fotobuňky FE a FEP, výška 500 mm Sloupek pro fotobuňky FE a FEP, výška 1000 mm COS COS COF Příklady použití 15.1 str. 2

5 Bezpečnostní prvky, fotočlánky MOF Povrchové fotobuňky MOON, s LED indikací kvality příjmu paprsku Fotobuňky MOF pro povrchovou montáž. S LED indikací kvality příjmu paprsku Dosah 30 m Ultratenké provedení o tloušťce 28 mm (MOF) a 38 mm (MOFO) Fotobuňky MOFO přijímají paprsek až v rozsahu 15 (MOF - 5 ) Extrémně odolný polykarbonát zaručuje dlouhou životnost. Technické parametry MOF Artikl MOF MOFO Dosah (m) 15 (30 při přerušení spojení) Napájení (Vac/dc) bez jumperu 24, s jumperem 12 Absorbce (ma) RX 25, TX 30 Kontakt výstupního relé max. 500 ma a 48 V Stupeň krytí (IP) 54 Rozměry (mm) str. 3

6 Fotobuňky MOF Pár povrchových fotobuněk s LED indikací kvality příjmu paprsku, dosah 30 m MOFO Pár seřiditelných povrchových fotobuněk (v rozsahu 15 ) s LED indikací kvality příjmu paprsku, dosah 30 m 15.1 str. 4

7 Bezpečnostní prvky, fotočlánky MOFB Povrchové fotobuňky MOON s BlueBUS technologií Povrchové synchronizované fotobuňky MOFB a MOFOB s BlueBUS technologií detekují překážky a jsou hlavním bezpečnostním prvkem brány nebo vrat podle EN Fotobuňky s technologií zapojení BlueBUS usnadní montáž zařízení, díky propojení s řídicí jednotkou jen dvěma dráty pro komunikaci a napájení. Dalším zjednodušením je možnost paralelního zapojování a naadresování potřebných funkcí pomocí jumperů. Přelomová technologie: obvod proti přesvícení, který řeší problém interference mezi fotobuňkami, a automatické synchronizace mezi několika páry fotobuněk. Fotobuňky MOFOB jsou seřiditelné a umožňují řešit problémy s nasměrováním pomocí vychylování až o 15. IB rozhraní umožňuje zapojit fotobuňky s BlueBUS technologií (MOFB a MOFOB) do řídicí jednotky s klasickými vstupy pro fotobuňky FOTO, FOTO I, FOTO II. Systém automaticky rozpozná zařízení připojené technologií BlueBUS. Funkce FOTO-TESTU umožňuje dosáhnout II. bezpečnostní kategorii proti selhání (EN 954-1). Fotobuňky jsou vyrobeny z extrémně odolného tvrzeného polykarbonátu, zaručujícího dlouhou životnost. Fotobuňky je možno použít i jako otevírací zařízení. Technické parametry MOFB Artikl MOFB IB Dosah (m) až 15 při max. vyosení TX-RX +- 5 (zařízení je schopno detekovat překážku i za velmi nepříznivých povětr. podmínek) Napájení zažízení je možné připojit pouze k síti BlueBUS, ze které odebírá el. napájení Vdc, Vac a jejím prostřednictvím vysílá výst. signály Stupeň krytí (IP) Proudový odběr při napájení - 24 Vdc, 50 ma 24 Vac, 44 ma BlueBUS výstup - jeden s max. připoj.9 párů BlueBUS zařízení Rozměry (mm) str. 5

8 Fotobuňky MOFB Pár povrchových fotobuněk s technologií zapojení BlueBUS s LED indikací kvality příjmu paprsku IB Interface pro fotobuňky MOFB (až 7 párů najednou) pro propojení s řídicí jednotkou, která nemá BlueBUS technologii (připojitelné ke všem řídicím jednotkám od různých výrobců) 15.1 str. 6

9 Bezpečnostní prvky, fotočlánky FT210S Párové fotobuňky, pro trubkové a okenní pohony Neoplus MH a LH Antivandal kryt FA1 Synchronizované fotobuňky horizontálně nastavitelné o 210 a vertikálně o 30. Dokonalé řešení pro trubkové motory Neoplus MH a LH. Nové, 210 stupňové řešení. Paprsek FT210 fotočlánků má rozsah 210 stupňů, díky čemuž zvyšuje bezpečnostní úroveň a zjednodušuje instalaci. Brány a vrata mohou být bezpečně automatizována i tam, kde to dříve bylo velmi obtížné. Vhodné pro všechny typy povrchů. Jednoduché na instalaci. Napájení fotobuněk a komunikace jsou umožněny prostř. propojení motorů, resp. řídicích jednotek s TTBus systémem použitím jenom dvou vodičů bez potřeby zohlednění polarity. Tlačítka pro OTEVŘÍT-STOP-ZAVŘÍT a odporová lišta 8K2 mohou být připojeny k přijímači fotobuněk (viz obr.). Přelomová technologie. Problém interference mezi senzory a automatická synchronizace mezi několika páry fotočlánků je vyřešená pomocí obvodů proti přesvícení, velký dosah nastavitelný na dvou úrovních, synchroniz. obvody, zaměření pomocí LED pro jednoduchou a bezpečnou instalaci. Malé rozměry: mm, elektrická zapojení mohou být provedena ze spodní strany boxu. Robustní a odolný polykarbonátový kryt, obohacený o FA1 antivandal kovový kryt (volitelně). Technické parametry FT210S Napájení (Vdc) přes TTBUS Úhel natočení ( ) přibližně 210 horizontálně a 30 vertikálně Funkční rozsah (m) 7 Max. rozsah (m) 15 Provozní teplota ( C) -20 až +50 Stupeň krytí (IP) 44 Rozměry (mm) Hmotnost (g) str. 7

10 FT210S FT210S FA1 FA2 Synchronizované fotobuňky horizontánlě nastavitelné o 210 a vertikálně o 30 Antivandal kryt pro fotobuňky Upevňovací konzola ke sloupkům MOCF a MOCF2 Příklad aplikace Neoplus MH/LH FT 210S 15.1 str. 8

11 Bezpečnostní prvky, fotočlánky FT210 a FT210B Bateriové fotobuňky nastavitelné až o 210 horizontálně; vysílač je napájen baterií s dlouhou životností Antivandal kryt FA1 Efektivní náhrada fotobuněk s odrazkou nebo bezkabelového propojení bezpečnostní lišty s řídicí jednotkou. Paprsek FT210 a FT210B fotobuňek má rozsah 210, díky čemuž zvyšuje bezpečnostní úroveň a zjednodušuje instalaci brány: brány a vrata mohou být zautomatizovány tam, kde to dříve bylo velmi obtížné. Vysílač infrapaprsku je napájen baterií s dlouhou životností. Možnost propojení fotobuňek s odporovou lištou TACTO. Vhodné pro všechny typy povrchů jednoduchá instalace. Nové fotobuňky jsou dostupné s klasickými vstupy (FT210) nebo s BlueBUS technologií (FT210B). S technologií BlueBUS můžete všechna zařízení jednoduše propojit pomocí dvou drátů. Senzory s BlueBUS technologií lze připojit do nekompatibilních zařízení pomocí IB. Zařízení, která jsou připojena k BlueBUS síti, jsou automaticky rozpoznána. Speciální obvody zabraňují interferenci s ostatními přijímači. FT210/FT210B jsou vybaveny speciálním senzorem reagujícím na pohyb, který zajišťuje nízkou spotřebu zařízení a aktivuje se pouze, pokud je brána v pohybu. Dosah nastavitelný ve dvou úrovních. Zaměření fotobuněk pomocí LED pro jednoduchou a bezpečnou instalaci. Technické parametry FT Artikl FT210 FT210B Napájení 9 V interní baterií, 12 Vdc napájecí zdroj zařízení je možné připojit pouze k síti BlueBUS, ze které odebírá el. napájení a jejím prostřednictvím vysílá výstupní signály Proudový odběr 120 ma při 12 Vdc, 70 ma při 24 Vac (RX) 1 linka BlueBUS Dosah (m) 10 nebo 30 (při vložení propojky JP1 do TX) Životnost kontaktů relé (cykly) mechanická: ; elektrická Směr. nastavitelnost ( ) přibližně 210 horizontálně a 30 vertikálně Rozměry (mm) str. 9

12 Fotobuňky FT210 Bateriové fotobuňky vhodné na náběžnou hranu brány (vysílač je napájen baterií, která není součástí balení) FT210B Bateriové fotobuňky vhodné na náběžnou hranu brány s BlueBUS technologií (vysílač je napájen baterií) FA2 Konzola umožňující montáž FT210 (B, S) na sloupky MOCF a MOCF2 FTA1 FTA2 Baterie 7 Ah pro intenzivní použití Baterie 2 Ah Kovový antivandal kryt FA1 Příklad aplikace 15.1 str. 10

13 Bezpečnostní prvky, lišty, strunové lišty CMA Strunové lišty, pro všechny typy řídicích jednotek CMA je stavebnice vysoké strunové lišty, usazené v hliníkových profilech o délkách 1,5-1,7-2-2,5 m. Ideální pro posuvné a křídlové brány. CBMK je kit pro montáž nízké lišty pro max. délku 4 m (CBMK4) a pro délku max. 6 m (CBMK6), ideální pro sekční i výklopná garážová vrata. CB je nízký gumový profil, určený pro sady nízkých lišt CBMK4 a CBMK str. 1

14 Nákres strunová lišta FT210/FT210B Strunové lišty CMA 1,5MT CMA 1,7MT CMA 2MT CMA 2,5MT Vysoká strunová lišta s hliníkovou lištou a víčkem - 1,5 m Vysoká strunová lišta s hliníkovou lištou a víčkem - 1,7 m Vysoká strunová lišta s hliníkovou lištou a víčkem - 2 m Vysoká strunová lišta s hliníkovou lištou a víčkem - 2,5 m CB Nízký gumový profil a hliníková lišta po 2 m CBMK4 CBMK6 Kit s 4 m kabelem pro instalaci s nízkou gumovou lištou CB Kit s 6 m kabelem pro instalaci s nízkou gumovou lištou CB str. 2

15 Bezpečnostní prvky, lišty, odporové lišty TCK Citlivá odporová lišta, pro řídicí jednotky se vstupem 8,2 kω Odporové lišty komunikují s řídicí jednotkou a v případě jakýchkoliv reakcí způsobí zastavení zařízení. Lišta může být připojena i k jednotce, která není vybavena vhodným vstupem při použití TCE. V kombinaci s fotobuňkami FT210 nebo FT210B je zajišťen bezdrátový přenos informace z tlakové lišty do řídicí jednotky. Pomocí jednotlivých dílů obsažených v nabídce si vytvořte délku odporové lišty, jakou potřebujete. Jsou přizpůsobitelné různým podmínkám a jednoduše se instalují. Nové řídicí jednotky detekují, zda lišta pracuje správně, nebo je mimo provoz. Bezpečnostní úroveň v hlavní skupině, potřebná pro EN12453 standard, může být dosažená pro jakýkoliv typ použití a jakýkoliv typ spuštění díky integraci FT210 fotobuněk do odporové lišty TCB65. FT210 fotobuňky propojené s odporovou lištou jsou odolné vůči poruchám (kategorie 3. podle EN954-1 standardu). Může být použito i v automatizačních zařízeních s automatickou detekcí při každém pohybu (kategorie 2. podle EN standardu) str. 1

16 Nákres odporová lišta FT210/FT210B Citlivé odporové lišty a příslušenství TCB65 Citlivá odporová lišta 8 kω (lze kombinovat s fotobuňkami FT210 a FT210B) TCK Sada pro vytvoření 8 hotových lišt (koncovky, konektor s kabelem. odporový konektor a lepidlo) TCA56 Hliníkový profil o délce 2 m TCF Nůžky prod dělení lišty TCE Řídicí jednotka pro odporovou lištu Zařízení pro přívod napájení odporové lišty DBM5 DBM7,5 DBM10 Zařízení pro přívod napájení odporové lišty na pohyblivou konstrukci brány - 5 m Zařízení pro přívod napájení odporové lišty na pohyblivou konstrukci brány - 7,5 m Zařízení pro přívod napájení odporové lišty na pohyblivou konstrukci brány - 10 m TCE DBM str. 2

17 Bezpečnostní prvky, mikrovlnné radary COD 20 Senzor pohybu, dveřní mikrovlnný radar, pro většinu typů řídicích jednotek LED dioda Mikrovlnný snímač pohybu Mikrovlnný senzor pohybu, vhodný především pro pohony dveří. Snadné a rychlé nastavení aktivní snímací plochy senzoru, jednoduché doladění citlivosti pomocí potenciometru. Releový výstup usnadňuje zapojení na různé typy dveřních pohonů. Případný pohyb indikován modrou LED diodou. Technické parametry COD 20 Technologie mikrovlny a mikroprocesor Frekvence vln (GHz) 24,125 Vyzářená energie (m) menší než 20 dbm EIRP Vysílaná hustota energie (mw/cm 2 ) 5 Maximální výška montáže (m) 3 Nastavitelné úhly (stupně) 0 až 90 vertikálně a -30 až +30 do stran Detekovaný prostor (výška 2,2m) 6m (W) 2m(D) Detekční režim pohyb Minimální snímaná rychlost (cm/s) 5 (měřeno v centrální ose senzoru) Napájecí napětí (V) 12 až 24 AC/DC +30 %/-10 % (vestaven stabilizátor napětí) Spotřeba energie (W) menší než 2 (VA) Výstupní relé (sepne při pohybu) max. napětí na kontakty 42 Vac - 60 Vdc Max. proud na kontakty relé (A) 1 Doba držení kontaktů (s) 0,5 Teplotní odolnost ( C) -20 až +55 (evropské pásmo) Stupeň krytí (IP) 52 Rozměry (mm) 120 (W) 80 (H) 50 (D) Hmotnost (kg) 0,210 Délka kabelu (m) 2, str. 1

18 Rozměry 12,2 cm 10 cm 5,3 cm 8 cm Nastavení detektoru pohybu 3 1,5 0 1,5 3 STŘED 1 MIN MIN MAX 2 MAX 3 Nastavení citlivosti je prováděno potenciometrem umístěného přímo v přístroji. Hodnoty jsou zobrazeny v tabulce. Vertikální úhel 30 stupňů, ve standardní výšce 2,2 m. 4,5 3 1,5 0 1,5 3 4,5 1 MIN MIN 1 2 MAX MAX Boční úhel dvojrozměrného snímače určuje poloha detektoru. Hodnoty jsou zobrazeny v tabulce. 3 1,5 0 1, Boční úhel dvojrozměrného snímače určuje poloha detektoru. Hodnoty jsou zobrazeny v tabulce str. 2

19 , požární detektory SD-212SP Detektor kouře a teploty, pro většinu typů řídicích jednotek Vnitřní uspořádání detektoru Detail konektoru Detektor kouře a teploty s vestavěnou zvukovou signalizací a vlastním autotestem. Výrobek je určen k detekci vzniku požáru. Pro lokální varování má zabudovanou akustickou sirénku. Elektronické relé poskytuje výstup poplachového signálu a detektor je vybaven také volitelnou funkcí paměti poplachu. Pravidelně je prováděn interní autotest detektoru. K detekci kouře se využívá principu rozptylu infračerveného světla na pevných částicích v optické komoře. Detektor velmi dobře reaguje na viditelný kouř, vznikající doutnáním např. dřeva, papíru, textilu apod. Méně vhodné použití je detekce požárů a otevřených ohňů s malým vývinem kouře a rychlým nárůstem teplot (líh apod.). Pro tento případ je detektor vybaven pomocným teplotním senzorem aktivujícím poplach, pokud dojde k překročení teploty v rozmezí C (v závislosti na rychlosti teplotního nárůstu). Detektor provádí periodickou kontrolu připravenosti, kterou potvrzuje krátkým bliknutím signálky každých cca 60 sec. Je-li zaznamenána zvýšená koncentrace kouře nebo teplota, začne signální LED pravidelně blikat. Pokud koncentrace kouře neklesne, vyhlásí detektor poplach aktivací výstupu a sirénou (SIR-ON). Poplach (akustickou signalizaci) je možné přerušit stiskem testovacího tlačítka, blikání signálky ustane až poklesem koncentrace kouře v prostoru detektoru nebo stiskem testovacího tlačítka (MEM-ON). Technické parametry SD-212SP Napájení Vdc (libovolná polarita) / 3 ma (25 ma poplach) Výstupní el. relé zatížení 0,1 A / 60 V, max. 16 Ω Citlivost detektoru m = 0,06 0,08 db při 1 m/s (dle ČSN EN 54-7) Detekční metoda optický rozptyl světla Detekce teplot ( C) (dle rychlosti teplotního nárůstu) Životnost (roky) 10 Odolnost proti VF rušení (V/m) 30 Akustický výkon sirény (db/m) 95 Určeno pro prostředí vnitřní všeobecné Rozsah pracovních teplot ( C) -10 až +55 Relativní vlhkost (%) 25 až 75 Skladovací teplota ( C) -20 až + 70 Krytí (IP) 40 (ČSN EN ) Rozměry (mm) ø Hmotnost (g) 150 Obsah dodávky detektor SD-212SP, 2 hmoždinka, 2 vrut 15.5 str. 1

20 Nákres volba paměťové funkce vypnutí / zapnutí sirénky testovací tlačítko s LED diodou ON MEM OFF ON OFF SIR NC REL NO výstup relé REL U U REL přepínání funkce relé rozpíná/spíná napájení Vdc stiskem uvolníte kryt 15.5 str. 2

21 Bezpečnostní prvky, požární detektory RF813 Detektor teploty, pro řídicí jednotku AC8 Termický snímač Indikace LED Analogový teplotní detektor plně kompatibilní s řídicí jednotkou AC8. Vysoce odolný analogový teplotní detektor RF813 okamžitě reaguje na překročené hodnoty teploty. Zařízení může být připojeno k řídicí jednotce AC8 jako součást požárního evakuačního systému. Není potřeba žádné doplňující napájení, signalizace provozu pomocí LED diod. Zařízení RF813 je opatřeno speciálním oddělitelným podstavcem. Pokud by někdo čidlo odšrouboval, spustí tím automaticky poplach. Splňuje velmi přísnou normu UNI EN54. Technické parametry RF813 Max. napětí (V) 660 Max. proud (A) 10 Provozní teplota ( C) -10 až +50 Provozní vlhkost (%) (bez kondenzace) Hmotnost (g) 297 Rozměry (mm) (Ø výška) 15.5 str. 3

22 15.5 str. 4

23 Bezpečnostní prvky, tepelná regulace PW1 Topný kabel Topný kabel, který udržuje vhodnou teplotu v nitru automatizační techniky. Umožňuje bezproblémový chod při extrémních klimatických podmínkách. Každý topný kabel má příkon 20 W a díky silikonovému pouzdru je extrémně účinný Díky přímému napojení na 230 Vac z jednotky TW1 není zatěžován transformátor motoru Tento typ odporu dokáže dosáhnout teploty až 100 C Je určen pro všechny modely ROBO, THOR, ROBUS (viz obr.), WIL (viz obr.), SIGNO. Aplikace topné jednotky PW1 na závoru Aplikace topné jednotky PW1 do motoru Aplikace topné jednotky PW1 do motoru 15.6 str. 1

24 TW1 Regulovatelný termostat pro topný kabel PW1 Regulovatelný termostat pro vstupní kabel PW1. snadné nastavení: jednoduché nastavení pro rozmezí teplot od 0 C až do -20 C bezpečný: termostat je vybaven testovacím tlačítkem k provedení operačního testu, viz obr. A-D. Aktuální stav termostatu je kdykoliv možno opticky zkontrolovat díky LED kontrolce. Pokud je detekována teplota pod nastavenou úrovní, termostat TW1 aktivuje vytápění PW1 a začne pomalu temperovat teplotu převodovky dokud okolní teplota nestoupne nad nastavenou úroveň. Pro připojení max. 2 kusů PW1 topného kabelu. teplotní rozsah pro testování + 15 C teplotní rozsah pro normální použití 15.6 str. 2

PIR detektor pohybu JS-10 HARMONY. Detektor rozbití skla GBS-210 VIVO. Magnetický dveřní kontakt SA-200, SA-201

PIR detektor pohybu JS-10 HARMONY. Detektor rozbití skla GBS-210 VIVO. Magnetický dveřní kontakt SA-200, SA-201 Komponenty EZS Detektory: PIR detektor pohybu JS-10 HARMONY PIR detektor pohybu JS-20 LARGO Detektor rozbití skla GBS-210 VIVO Magnetický dveřní kontakt SA-200, SA-201 Přejezdový kovový magnetický detektor

Více

Bezpečnostní a signalizační prvky

Bezpečnostní a signalizační prvky Bezpečnostní a signalizační prvky CZ Bezpečnostní a signalizační prvky BEZPEČNOSTNÍ ZAŘÍZENÍ S INFRAČERVENÝM PAPRSKEM TRIFO 11 str. 126 Bezpečnostní světelná závora s infračerveným paprskem 8 FIT 55 str.

Více

Pohon pro posuvné brány do hmotnosti 350 kg

Pohon pro posuvné brány do hmotnosti 350 kg Robus 350 Pohon pro posuvné brány do hmotnosti 350 kg Odblokování pohonu ROBUS pomocí klíčku a odblokovací páky Pohon ROBUS lze zálohovat záložní baterií při výpadku elektr. proudu Pro posuvné a samonosné

Více

Pohony pro posuvné brány

Pohony pro posuvné brány Pohony pro posuvné brány 78 79 Průvodce výběrem, vyberte si nejvhodnější pohon Pohon ROBO pro posuvné a samonosné brány 600 kg 400 kg elektromechanický pohon 230 Vac s vestavěnou řídící jednotkou, elektr.

Více

Ovládání, základní, senzory větru

Ovládání, základní, senzory větru Ovládání, základní, senzory větru RW Senzor větru Detail připojovacího konektoru Detail uchycení na konzolu Senzor větru, s možností připojení k, TF21/24, TF41/44 a TF33. RW je zařízení, které reguluje

Více

Celoplošné světelné zábrany do venkovního prostředí: SG - 10. www.infrasensor.cz

Celoplošné světelné zábrany do venkovního prostředí: SG - 10. www.infrasensor.cz Celoplošné světelné zábrany do venkovního prostředí: SG - 10 www.infrasensor.cz Přednosti Dosah do 10m Plně automatické nastavení citlivosti SW sestaven pro práci ve venkovním prostředí Možnost montáže

Více

Trubkové pohony, s mech. koncovými spínači

Trubkové pohony, s mech. koncovými spínači Trubkové pohony, s mech. koncovými spínači Neo MH Ø 45 mm S manuálním bezpečnostním odblokováním a mechanickými koncovými spínači. Ideální pro rolety a markýzy Mechanické konc. spínače Ukončení motoru

Více

RUN 1800/2500 ROBO ROBUS 350, 600, 1000 ROAD 400 GOLD 400. automatizační technika. Pohony. pro posuvné brány. Prodejce:

RUN 1800/2500 ROBO ROBUS 350, 600, 1000 ROAD 400 GOLD 400. automatizační technika. Pohony. pro posuvné brány. Prodejce: RUN 1800/2500 ROBO ROBUS 350, 600, 1000 ROAD 400 GOLD 400 automatizační technika Pohony pro posuvné Prodejce: RO 300 RO 300 - pohon pro posuvné do hmotnosti 300 kg Pohon RO 300 s vestavěným zdrojem, 230

Více

Fotobuňky série R90 a G90

Fotobuňky série R90 a G90 Fotobuňky série R90 a G90 1. Technická charakteristika Technologie Přímá optická interpolace mezi fotobuňkou TX a fotobuňkou RX s modulovaným infračerveným paprskem Napájení 12/24Vac 50Hz, 12/24Vdc Okamžitá

Více

Sistemi di comando. Příslušenství

Sistemi di comando. Příslušenství Sistemi di comando Příslušenství 1 Vysílače a přijímače SLH vysílače POUŽITÁ FREKVENCE - 868 MHZ TYP DEKÓDOVÁNÍ: SLH = SAMOUČÍCÍ SE PLOVOUCÍ kód: kód se liší, vždy když jse vysílač použit. Algoritmus rozpoznává

Více

DANDO s.r.o. Návod MOF

DANDO s.r.o.   Návod MOF Návod MOF Úvod Fotobuňka série MOON je bezpečnostní zařízení používané u automatických mechanismů vrat a dveří, její funkcí je zjiš -tění přítomnosti překážky v optické ose mezi vysílačem (TX) a přijímačem

Více

PMD2P. Analogový bezdrátový PIR detektor pohybu s imunitou vůči zvířatům do 18kg. Instalační návod

PMD2P. Analogový bezdrátový PIR detektor pohybu s imunitou vůči zvířatům do 18kg. Instalační návod PMD2P Analogový bezdrátový PIR detektor pohybu s imunitou vůči zvířatům do 18kg Instalační návod Obsah 1 Popis...3 2 Instalace...3 3 Dvojitý ochranný mechanismus - zeď a kryt...3 4 Napájení bezdrátového

Více

NO TOUCH. Bezpečnostní prvek

NO TOUCH. Bezpečnostní prvek Bezpečnostní prvek Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. verze 1.0 www.technopark.cz Výrobek

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

INFRAZÁVORY SBT 30 (S) SBT 60 (S) SBT 80 (S) SBT 100 (S) SBT 150 (S) INSTALAČNÍ NÁVOD

INFRAZÁVORY SBT 30 (S) SBT 60 (S) SBT 80 (S) SBT 100 (S) SBT 150 (S) INSTALAČNÍ NÁVOD INFRAZÁVORY SBT 30 (S) SBT 60 (S) SBT 80 (S) SBT 100 (S) SBT 150 (S) INSTALAČNÍ NÁVOD SELCO SBT instal 05/2007 strana 1 Obsah 1.Popis...3 2.Doporučení pro instalaci 1...4 3.Doporučení pro instalaci 2...4

Více

Semestrální úloha Alarmní systém

Semestrální úloha Alarmní systém VŠB-TUO 005/006 FAKULTA STROJNÍ PROSTŘEDKY AUTOMATICKÉHO ŘÍZENÍ Semestrální úloha Alarmní systém SN 17 JOSEF DOVRTĚL Zadání Navrhněte měřicí a řídicí řetězec alarmního systém domu s detekcí požáru a pohybu.

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí

Více

NÍZKOFREKVENČNÍ GENERÁTOR BG3

NÍZKOFREKVENČNÍ GENERÁTOR BG3 NÍZKOFREKVENČNÍ GENERÁTOR BG3 Popis a provoz zařízení bg3 Jiří Matějka, Čtvrtky 702, Kvasice, 768 21, e-mail: podpora@wmmagazin.cz Obsah: 1. Určení výrobku 2. Technické parametry generátoru 3. Indikační

Více

Ovládací prvky DGT 61 SAPE 69 CHIS 37 CHIS-E 37 DOPLŇKOVÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO DGT 61 / SAPE 69 / CHIS 37 / CHIS-E FADINI. str.

Ovládací prvky DGT 61 SAPE 69 CHIS 37 CHIS-E 37 DOPLŇKOVÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO DGT 61 / SAPE 69 / CHIS 37 / CHIS-E FADINI. str. Ovládací prvky CZ Ovládací prvky DGT 61 Digitální kódovací klávesnice str. 118 SAPE 69 Snímač karet nebo magnetických klíčů str. 119 CHIS 37 Klíčový spínač str. 120 CHIS-E 37 Klíčový spínač str. 121 DOPLŇKOVÉ

Více

Trubkové pohony, s el. koncovými spínači

Trubkové pohony, s el. koncovými spínači Trubkové pohony, s el. koncovými spínači Neostar MT Ø 45 mm S elektronickými koncovými spínači a enkodérem řízení pohybu. Ideální pro markýzy s hliníkovým boxem Rychlokonektor se 6 piny Ideální motor pro

Více

BREAK-TDW-V4C a RDW-V4C

BREAK-TDW-V4C a RDW-V4C Optické převodníky video + RS485(RS232) + kontakty BREAK-TDW-V4C a RDW-V4C BOX* Digitální modulace 1x MM/SM univerzální optický port s WDM TDW 4x reléový výstup, video IN, 1x digitální vstup RDW 4x digitální

Více

Poruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů 230VAC nebo 24VAC/DC, s napájením 230V

Poruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů 230VAC nebo 24VAC/DC, s napájením 230V C 201 Poruchová signalizace na DI lištu pro 8 vstupů 230VAC nebo 24VAC/DC, s napájením 230V PVA82 Poruchová signalizace PVA82 je konstruována jako stavebnicový modul v plastové krabičce s krytím IP 40.

Více

Pohony posuvných bran

Pohony posuvných bran Pohony posuvných bran OBSAH samosvorný s řídící jednotkou, elektromechanický koncový spínač ROAD strana 4 samosvorný s řídící jednotkou ROBO strana 5 pro posuvné brány do 200 kg a délky 5 m pro posuvné

Více

SAX..Y. ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily. se zdvihem 20 mm

SAX..Y. ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily. se zdvihem 20 mm s 4 515 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX..Y se zdvihem 20 mm SAX31..Y Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61..Y Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..Y

Více

SonoMeter 31 Měřiče tepla

SonoMeter 31 Měřiče tepla SonoMeter 31 Měřiče tepla Popis Danfoss SonoMeter 31 je řada ultrazvukových, kompaktních měřičů tepla určených k měření spotřeby energie při vytápění a chlazení pro účely fakturace. Tyto měřiče jsou určeny

Více

ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC

ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC 230 V AC a 24 V AC Popis a použití V aplikacích vytápění lze řídicí jednotku ECL Comfort 110 integrovat s řešením Danfoss Link prostřednictvím rozhraní DLG pro použití v jednogeneračních aplikacích. Řídicí

Více

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..

Více

Poruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V. PVA82.3 Rámeček pro montáž do panelu. Poruchová signalizace pro 8 vstupů

Poruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V. PVA82.3 Rámeček pro montáž do panelu. Poruchová signalizace pro 8 vstupů C 201 Poruchová signalizace na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V PVA82.3 Poruchová signalizace PVA82 je konstruována jako stavebnicový modul na desce plošných spojů vestavěná do plastové krabičky

Více

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Úniverzální ústředna detekčního systému ADS Příručka uživatele je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace a zpracování jejich signálu. Na ústřednu se připojuje jeden až

Více

Detektor hořlavých plynů GS 120

Detektor hořlavých plynů GS 120 Detektor hořlavých plynů GS 120 - Instalační příručka - verze 1.0 adresa: ADDAT s.r.o. Májová 1126 463 11 Liberec 30 telefon: fax: http: e-mail: 485 102 271 485 114 761 www.addat.cz addat@addat.cz Obsah:

Více

Inteligentní převodníky SMART. Univerzální vícevstupový programovatelný převodník. 6xS

Inteligentní převodníky SMART. Univerzální vícevstupový programovatelný převodník. 6xS Univerzální vícevstupový programovatelný převodník 6xS 6 vstupů: DC napětí, DC proud, Pt100, Pt1000, Ni100, Ni1000, termočlánek, ( po dohodě i jiné ) 6 výstupních proudových signálů 4-20mA (vzájemně galvanicky

Více

Pohony vrat. pohony stropní, boční a s teleskopickými rameny

Pohony vrat. pohony stropní, boční a s teleskopickými rameny Pohony vrat pohony stropní, boční a s teleskopickými rameny 7. pohony vrat 7.1 stropní pohony 7.2 boční pohony 7.3 pohony s teleskopickými rameny Pohony vrat, stropní pohony Spin SN6011 Sada elektromechanického

Více

Měřící světelné zábrany SST/R 02

Měřící světelné zábrany SST/R 02 Měřící světelné zábrany dosah 0-10m výšky 300 1980mm krytí IP 67 velký výběr měřících funkcí vhodné i do prašného prostředí Popis dosah 0 10m aktivní výšky 225 1920mm rozestupy paprsků 5, 10, nebo 20mm

Více

ZÁVORY. made in Italy

ZÁVORY. made in Italy ZÁVORY made in Italy AUTOMATICKÁ ZÁVORA RBLO Pro ramena 3-4 m 800RBLO P/L Stejnosměrná automatická závora, skříň z lakované oceli, pro trubkové rameno do 4 m, elektronická řídící jednotka s přijímačem,

Více

FE-FEP/FI-BF. Fotobuňky

FE-FEP/FI-BF. Fotobuňky Fotobuňky Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. verze 2.0 www.technopark.cz 1. Popis Zařízení

Více

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace (ASIN ACU T) a detektorů (ASIN ACU D) a zpracování

Více

Informace o přístroji UH28C VN zdroj

Informace o přístroji UH28C VN zdroj Informace o přístroji UH28C VN zdroj EN-CENTRUM, s.r.o. Telefon: +420 257 322 538 E-Mail: sales@encentrum.cz Lidická 66 Praha 5 15000 Telefax: +420 251 560 202 Internet: www.encentrum.cz Shrnutí Nejnovější

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 NULOVÝ ŽIVÝ NULOVÝ ŽIVÝ Elpro 10 plus 1. Upozornění

Více

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23 Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23 Napájecí zdroj NZ23 slouží k napájení jednoho nebo více kusů detektorů plynu. Zdroj NZ23 umožňuje také zpracovat výstupní signál z detektorů. Relé, která

Více

RADIOBAND/OS RADIOBAND/OSB

RADIOBAND/OS RADIOBAND/OSB PŘEDSTAVENÍ RADIOBAND/OS RADIOBAND/OSB POPIS Radioband systém je konstruován pro průmyslové, komerční a privátní dveřní a vratové aplikace kde jsou použity bezpečnostní lišty. Tento bezdrátový systém nahrazuje

Více

Pohybové čidlo LS-818-3

Pohybové čidlo LS-818-3 Pohybové čidlo LS-818-3 Úvod Tento výrobek je pasivní infračervený detektor s vysokou stabilitou. Jedná se o pokročilou technologii zpracování signálu, velmi vysoké schopnosti detekce a poplachu při chybě.

Více

Instalační & Uživatelský manuál ACTIVE. Venkovní/vnitřní synchronizovaná IR bariéra s duálním paprskem

Instalační & Uživatelský manuál ACTIVE. Venkovní/vnitřní synchronizovaná IR bariéra s duálním paprskem Instalační & Uživatelský manuál ACTIVE Venkovní/vnitřní synchronizovaná IR bariéra s duálním paprskem 1. Vlastnosti * Maximální dosah 200 metrů (dle typu). * Volitelné nastavení synchronizace mezi TX a

Více

Typ instalace. Automatizované systémy pro posuvné brány. Rezidenční Komerční Průmyslová. Max. hmotnost křídla (kg) C720 740 741 746.

Typ instalace. Automatizované systémy pro posuvné brány. Rezidenční Komerční Průmyslová. Max. hmotnost křídla (kg) C720 740 741 746. Automatizované systémy pro posuvné brány Typ instalace Rezidenční Komerční Průmyslová C720 740 741 746 C721 746 844 Reversible 844 Reversible 844 844 844 3Ph 884 3Ph Max. hmotnost křídla (kg) 400 500 900

Více

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Spuštění a vypnutí zabezpečení...2 Dálkové nastartování a zhasnutí

Více

bílá / ledová bílá bílá / ledová oranžová bílá / ledová zelená bílá / ledová modrá bílá / bílá bílá / ledová šedá grafitová / ledová bílá

bílá / ledová bílá bílá / ledová oranžová bílá / ledová zelená bílá / ledová modrá bílá / bílá bílá / ledová šedá grafitová / ledová bílá V mnoha ohledech netradiční design, který vyniká především přepínáním v podobě úzké páčky s podsvětlením. Chtějí se Vaši zákazníci odlišit? Pak s novou dimenzí přepínání. bílá / ledová bílá bílá / ledová

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 1. Upozornění Je naší povinností sdělit Vám,

Více

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT NÁVOD K ZAPOJENÍ Toto je ukázková (zkrácená) verze montážního návodu. Heslo k odemknutí plné verze návodu obdržíte při doručení zboží. 1 POPIS ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY A - Transformátor

Více

Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4

Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4 Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4 Úvod Cílem této dokumentace je ukázat možnosti použití, seřízení a naprogramování elektronického modulu VVVF-4, používaného v kabinových

Více

UC485P. Převodník RS232 na RS485 nebo RS422. Průmyslové provedení s krytím

UC485P. Převodník RS232 na RS485 nebo RS422. Průmyslové provedení s krytím Převodník RS232 na RS485 nebo RS422 Průmyslové provedení s krytím. UC485P Katalogový list Vytvořen: 21.1.2005 Poslední aktualizace: 5.5 2008 12:30 Počet stran: 16 2008 Strana 2 UC485P OBSAH Základní informace...

Více

ROČNÍKOVÝ PROJEKT: ZABEZPEČENÍ OBJEKTU: (Zabezpečení libovolného objektu)

ROČNÍKOVÝ PROJEKT: ZABEZPEČENÍ OBJEKTU: (Zabezpečení libovolného objektu) Střední průmyslová škola elektrotechnická a zařízení pro další vzdělávání pedagogických pracovníků v Žatci ROČNÍKOVÝ PROJEKT: ZABEZPEČENÍ OBJEKTU: (Zabezpečení libovolného objektu) Datum vypracování: 18.5.2011

Více

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace a zpracování jejich signálu. Na ústřednu

Více

Infra závory ABT - 30 ABT - 60 ABT - 100. Popis: Aleph-9034-1

Infra závory ABT - 30 ABT - 60 ABT - 100. Popis: Aleph-9034-1 Infra závory ABT - 30 ABT - 60 ABT - 100 Popis: Přijímač Alarm (červená) Signalizuje poplach Level - Monitor (červená) Jas je závislý na síle přijímaného signálu Good - Stav (zelená) Signalizuje klidový

Více

Elektromotorické pohony pro ventily

Elektromotorické pohony pro ventily s CDV ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX..9.. se zdvihem 20 mm SAX319.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál SAX619.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20

Více

EPS - adresné požární ústředny - adresné požární systémy KILSEN

EPS - adresné požární ústředny - adresné požární systémy KILSEN EPS - adresné požární ústředny - adresné požární systémy KILSEN 003.1.4.13 - adresná tlačítka řady 700 konc. cena dealer. cena moje cena DMN-782 Průhledný kryt pro tlačítkový hlásič DMN-700, DM-2010 a

Více

Zabezpečovací technika.

Zabezpečovací technika. www.solight.cz WIFI KAMERY Wifi! Wifi! 1D70 1D71 DOMÁCÍ IP KAMERA Připojení přes Wifi. Ovládní přes aplikaci ios/android. Detekce pohybu. Upozornění na mobil. Časové nastavení záznamu. Noční snímání 10

Více

AEP20PIL. Součásti kompletní instalace

AEP20PIL. Součásti kompletní instalace AEP20PIL Součásti kompletní instalace Vlastnosti řídící jednotky Řídící jednotka AEP20PIL je určena pro jeden nebo dva pohony na 230Vdc pro modely křídlových pohonů modelu CICLON nebo MAGIC. Tato řídící

Více

Indukční lineární senzor LI300P0-Q25LM0-LIU5X3-H1151

Indukční lineární senzor LI300P0-Q25LM0-LIU5X3-H1151 kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže zobrazení měřicího rozsahu na LED necitlivost vůči rušivým elektromagnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna rozlišení 12 bitů 4drát, 15 30 VDC analogový výstup

Více

Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj

Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj Prohlášení o shodě pro EU Tímto prohlašujeme, že náš výrobek CP.J3 Odpovídá následujícím platným nařízením EMC, předpisy (89/336/CCE, 93/68/CEE)

Více

Vstupní jednotka E 100 IP. Návod na použití. Strana 1 www.tssgroup.cz

Vstupní jednotka E 100 IP. Návod na použití. Strana 1 www.tssgroup.cz Vstupní jednotka E 100 IP Strana 1 Obsah 1. Instalace zařízení:... 3 2. Stručný souhrn k systému řízení přístupu... 4 3. Připojení dveřního zámku:... 4 3.1 Zapojení se společným napájením:... 5 3.2 Zapojení

Více

POHONY. Kvalita Odolnost Dlouhá životnost Hospodárnost

POHONY. Kvalita Odolnost Dlouhá životnost Hospodárnost POHONY Kvalita Odolnost Dlouhá životnost Hospodárnost POHONY SEKČNÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT DoorHan stropní pohony sekčních garážových vrat slouží k automatickému ovládání při normální intenzitě provozu a to

Více

Elektromotorické pohony pro ventily. SAX81.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Elektromotorické pohony pro ventily. SAX81.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SAX61.. Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..

Více

Sistemi di comando. Příslušenství

Sistemi di comando. Příslušenství strana 150 Vysílače a přijímače strana 153 Řídící systémy - jednoduché spínače strana 155 Řídící systémy - elektronické spínače strana 156 Řídící systémy - spínače pro speciální aplikace - Miniservice

Více

SAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90

SAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90 s 4 502 ACVATIX Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty SAL.. s úhlem natočení 90 SAL31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál 0

Více

Systém Firexa, tablo obsluhy MHS 811 Podklady pro projektování

Systém Firexa, tablo obsluhy MHS 811 Podklady pro projektování 1. POPIS SYSTÉMU Tablo obsluhy MHS 811 je prvek interaktivního systému EPS LITES, vyráběného v LITES FIRE, s. r. o. Zapojuje se do systému ústředen Firexa (MHU 110, MHU 111). Může pracovat ve dvou režimech,

Více

BEZDRÁTOVÁ FOTOBUŇKA HL3-1x. Uživatelský manuál Verze 04/2016

BEZDRÁTOVÁ FOTOBUŇKA HL3-1x. Uživatelský manuál Verze 04/2016 BEZDRÁTOVÁ FOTOBUŇKA HL3-1x Uživatelský manuál Verze 04/2016 1. Popis Dva moduly spolu tvoří fotobuňku HL3-X Infra-červený vysílač HL 3-000 : volby High / Low pro nastavení výkonu vysílače Bezdrátová fotobuňka

Více

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace a zpracování jejich signálu. Na ústřednu

Více

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3 NÁVOD K OBSLUZE ústředna CS-484E-3 OBSAH 1. Popis 2. Technické informace 3. Čelní panel 4. Stabilizační interval 5. Zobrazení a inicializace alarmů 6. Funkce "FAULT" 7. Instalace a údržba 8. Upozornění

Více

ELEKTRICKÉ ZDROJE. Elektrické zdroje a soklové zásuvky

ELEKTRICKÉ ZDROJE. Elektrické zdroje a soklové zásuvky Elektrické zdroje a soklové zásuvky ELEKTRICKÉ ZDROJE Bezpečnostní zvonkový transformátor TZ4 K bezpečnému oddělení a napájení obvodů o příkonu max. 4 VA bezpečným malým napětím 6, 8, 12 V a.c. K napájení

Více

manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Sebury W1-B Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Kódová klávesnice, se čtečkou karet. Je možné zapojit do větších

Více

Amplicomm Ring Flash 250

Amplicomm Ring Flash 250 1 Návod na použití Amplicomm Ring Flash 250 Světelná signalizace bytového nebo domovního zvonku a zvonění telefonu 2 Obsah balení RF250: RingFlash 250 přijímač, napájecí adaptér (12V 1A), telefonní kabel,

Více

Pohon Program Počet kanálů Typové označení Objed. číslo Balení (ks) /řaz. kontaktů. WA_SG 04812 Popis Typové označení Objed.

Pohon Program Počet kanálů Typové označení Objed. číslo Balení (ks) /řaz. kontaktů. WA_SG 04812 Popis Typové označení Objed. Digitální spínací hodiny TSDW... SG 58512 WA_SG 04712 Automatické nebo manuální ovládání Automatický přechod letní/zimní čas Zpracování přestupného roku Bezšroubové svorky - vždy dva vodiče pro jednu svorku

Více

Návod na obsluhu. PS02 Poruchová signalizace

Návod na obsluhu. PS02 Poruchová signalizace Instrukční manuál PS02 Poruchová signalizace Vyhodnocovací přístroje Návod na obsluhu A. Popis přístroje a jeho funkce B. Technické parametry C. Uvedení do provozu D. Hlášení poruch E. Funkce sdružené

Více

Prostorové teplotní čidlo

Prostorové teplotní čidlo 2 701 Synco living Prostorové teplotní čidlo QAA910 Bezdrátové čidlo pro měření prostorové teploty Rádiová komunikace založená na KNX RF standardu (868 MHz jednosměrně) Bateriové napájení běžnými články

Více

Spínací přístroje. Termistorové relé MMR-T1 K hlídání teploty vinutí motoru na základě měření odporu termistoru PTC, který je zabudován v motoru.

Spínací přístroje. Termistorové relé MMR-T1 K hlídání teploty vinutí motoru na základě měření odporu termistoru PTC, který je zabudován v motoru. Minia MMR- MOITOROVACÍ REÉ MMR, 5SV8 Termistorové relé MMR- K hlídání teploty vinutí motoru na základě měření odporu termistoru PTC, který je zabudován v motoru. Po překročení hodnoty odporu termistoru

Více

Politec SANDOR DUAL SMA 805 infrazávora

Politec SANDOR DUAL SMA 805 infrazávora Politec SANDOR DUAL SMA 805 infrazávora INDEX 1. Obsah balení Str. 3 2. Příklady montáže Str. 4 3. Montáž pomocí držáků (příslušenství) Str. 5 4. Příklady instalace Str. 6 5. Zapojení a nastavení Str.

Více

Indukční lineární senzor LI1000P0-Q25LM0-LIU5X3-H1151

Indukční lineární senzor LI1000P0-Q25LM0-LIU5X3-H1151 kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže zobrazení měřicího rozsahu pomocí LED necitlivost vůči rušivým elektromagnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna rozlišení 12 bitů 4drát, 15 30 VDC Analogový

Více

Detektor kouře FireGuard. Aplikace Včasné varování před studeným kouřem v silničních tunelech Detekce kouře v prostředích s korosivní atmosférou

Detektor kouře FireGuard. Aplikace Včasné varování před studeným kouřem v silničních tunelech Detekce kouře v prostředích s korosivní atmosférou Aplikace Včasné varování před studeným kouřem v silničních tunelech Detekce kouře v prostředích s korosivní atmosférou Výhody Spojité měření koncentrace kouře Žádné pohyblivé části Eliminace vlivu mlhy

Více

G7SA. Úzké relé s nuceně rozpínanými kontakty podle norem EN. Relé s nuceně rozpínanými kontakty. Informace pro objednání G7SA-#A#B 1 2 G7SA

G7SA. Úzké relé s nuceně rozpínanými kontakty podle norem EN. Relé s nuceně rozpínanými kontakty. Informace pro objednání G7SA-#A#B 1 2 G7SA Úzké relé s nuceně rozpínanými kontakty podle norem EN EN50205 třídy A VDE certifikace. Ideálně vhodný pro použití v bezpečnostních obvodech výrobních zařízení. K dispozici jsou čtyřpólová a šestipólová

Více

Swing, Swing L. Nebojíme se rekonstrukce. světle šedá krémová béžová hnědá

Swing, Swing L. Nebojíme se rekonstrukce. světle šedá krémová béžová hnědá jasně bílá Swing, Swing L Nebojíme se rekonstrukce. světle šedá krémová béžová hnědá 39 jasně bílá Swing L Rychle a jednoduše, to je náš styl. světle šedá krémová béžová hnědá 41 Přístroje stavebnicové

Více

dálkové ovladače 4 kanálové dálkový ovladač 2 kanálový programovací jednotka pro dálkové ovladače a přijímače

dálkové ovladače 4 kanálové dálkový ovladač 2 kanálový programovací jednotka pro dálkové ovladače a přijímače 154 Příslušenství KOVIAN s.r.o. SUB ORION XR PROGRAMÁTOR RX4X PŘIJÍMAČE STIK ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY SECUR FT SECUR CH SECUR C ECLIPSE LUMY dálkové ovladače 4 kanálové dálkový ovladač 2 kanálový programovací jednotka

Více

Převodník RS232 na RS485/422 UC485P. průmyslové provedení. galvanické oddělení. 28. února 2005 w w w. p a p o u c h. c o m

Převodník RS232 na RS485/422 UC485P. průmyslové provedení. galvanické oddělení. 28. února 2005 w w w. p a p o u c h. c o m Převodník RS232 na RS485/422 UC485P průmyslové provedení galvanické oddělení 28. února 2005 w w w. p a p o u c h. c o m 0006.01 UC485P UC485P Katalogový list Vytvořen: 21.2.2005 Poslední aktualizace: 28.2.2005

Více

Technické podmínky a návod k použití detektoru GR31

Technické podmínky a návod k použití detektoru GR31 Technické podmínky a návod k použití detektoru GR31 Detektory GR31 jsou určeny pro detekci výbušných plynů a par hořlavých látek ve vnitřních prostorách jako jsou např kotelny, technologické provozy, prostory

Více

Nice. Bezdrátové fotobuňky EPMOW. CZ - Návod k montáži a použití. Športová 749, Gajary

Nice. Bezdrátové fotobuňky EPMOW. CZ - Návod k montáži a použití. Športová 749, Gajary Nice EPMOW Bezdrátové fotobuňky CZ - Návod k montáži a použití Športová 749, 90061 Gajary www.kovian.cz kovian@kovian.cz +40 4 10 86 0. 01. 0. Ø,5x 5 1 1 4 led C led D led E Bip led C led D Push led E

Více

Bezkontaktní systém ustavování nástrojů NC4

Bezkontaktní systém ustavování nástrojů NC4 Katalogový list H-2000-2244-05-B Bezkontaktní systém ustavování nástrojů NC4 Změření nástroje a zjištění poškozeného nástroje kdekoli v dosahu paprsku Komponenty systému Systém ustavování nástrojů NC4

Více

Snímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení

Snímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení Kraft Druck T emperatur Schalten Snímač napětí lana Pro ochranu proti přetížení Popis U mnoha aplikací se musí napětí lana pečlivě a kontinuálně hlídat. Obvyklým způsobem bývá použití snímače síly, který

Více

CDP 50 NÁSTĚNNÝ BAZÉNOVÝ ODVLHČOVAČ

CDP 50 NÁSTĚNNÝ BAZÉNOVÝ ODVLHČOVAČ CDP 50 NÁSTĚNNÝ BAZÉNOVÝ ODVLHČOVAČ Funkce CDP 50 je energeticky účinný a tichý bazénový odvlhčovač. Pracuje na kondenzačním principu. Ventilátor vede vlhký vzduch do odvlhčovače a přes výparník. Průchodem

Více

Optoelektronické. Použití. Vlastnosti

Optoelektronické. Použití. Vlastnosti Komplexní zpracování signálů (potlačené pozadí, relé, laser) a snadné použití (číselný ukazatel, otočný konektor) je nejlépe realizovatelné právě u snímačů v kvádrovém provedení. Provedení a BOS 26K jsou

Více

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ ELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ V 1.10 Modul přejezdu EZP-01 Toto zařízení je určeno pro vytvoření zabezpečeného jednokolejného železničního přejezdu na všech modelových

Více

manuál Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

manuál Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Čtečka karet pro venkovní / vnitřní použití. Čtečku je možné čtečku provozovat

Více

Návod k obsluze a technické podmínky externího snímače hořlavých plynů SPH-71-METAN

Návod k obsluze a technické podmínky externího snímače hořlavých plynů SPH-71-METAN Návod k obsluze a technické podmínky externího snímače hořlavých plynů SPH-71-METAN Externí snímač hořlavých plynů DPH-7-METAN slouží jako příslušenství k detektorům SPH-7. Detektor SPH-7 zajišťuje napájení

Více

KATALOG. automatické pohony bran. www.automaticgates.cz. E-mail: Info@automaticgates.cz www.automaticgates.cz

KATALOG. automatické pohony bran. www.automaticgates.cz. E-mail: Info@automaticgates.cz www.automaticgates.cz KATALOG automatické pohony bran KOVÁRNA SVOBODA s.r.o. Komenského 674, 281 61 Kouřim Tel. : +420 721 862 600 E-mail: Info@automaticgates.cz www.automaticgates.cz www.automaticgates.cz Úvod Úvod OBSAH 1

Více

EXTERI ROV DIGIT LNÕ HODINY ÿady ED

EXTERI ROV DIGIT LNÕ HODINY ÿady ED E L E K T R O Č A S s. r. o. C Z - 1 9 0 0 0 P R A H A 9, P o děbradská 22 I S O 9 0 0 1 Ú s tředna: P r o d e j, e x p e d i c e : M o n t á ž, s e r v i s : e - m a i l : h t t p : / / 2 6 6 3 1 1 0

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. verze 01 Mofb DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Fotočlánky popsáné

Více

Ultrazvukový senzor 0 10 V

Ultrazvukový senzor 0 10 V Ultrazvukový senzor 0 10 V Produkt č.: 200054 Rozměry TECHNICKÝ POPIS Analogový výstup: 0-10V Rozsah měření: 350-6000mm Zpoždění odezvy: 650 ms Stupeň ochrany: IP 54 integrovaný senzor a převodník POUŽITÍ

Více

Dopravní závory. zábrany vjezdu

Dopravní závory. zábrany vjezdu Dopravní závory zábrany vjezdu 11. dopravní závory 11.1 automatické závory elektromechanické 11.1.1 s délkou ramene do 4 m 11.1.2 s délkou ramene do 5 m 11.1.3 s délkou ramene do 6 m 11.1.4 s délkou ramene

Více

Exteriérové digitální hodiny řady DE

Exteriérové digitální hodiny řady DE Exteriérové digitální hodiny řady DE Venkovní LED hodiny v sobě spojují kvalitu a užitečné funkce. Díky čitelnosti na větší vzdálenosti najdou využití na autobusových terminálech, vlakových nádražích i

Více

Ultrazvukový senzor 0 10 V

Ultrazvukový senzor 0 10 V Ultrazvukový senzor 0 10 V Produkt č.: 200054 Rozměry TECHNICKÝ POPIS Analogový výstup: 0 10V Rozsah měření: 350 6000mm Zpoždění odezvy: 650 ms Stupeň ochrany: IP 54 integrovaný senzor a převodník POUŽITÍ

Více

Pohony křídlových bran

Pohony křídlových bran Pohony křídlových bran OBSAH samosvorný kloubový pohon do šířky křídla 3 m HYPPO strana 4 24 Vdc s magnetickým enkodérem HY7024 230 Vac s koncovými spínači otevření a zavření HY7005 samosvorný podzemní

Více