Internationaler Warn- und Alarmplan Elbe
|
|
- Ivana Beranová
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Internationale Kommission zum Schutz der Elbe Mezinárodní komise pro ochranu Labe Internationaler Warn- und Alarmplan Elbe 2012
2 Internationale Kommission zum Schutz der Elbe Mezinárodní komise pro ochranu Labe Internationaler Warn- und Alarmplan Elbe Magdeburg 2012
3 Herausgeber: Internationale Kommission zum Schutz der Elbe (IKSE) Postfach 1647/ Magdeburg Druck: Harzdruckerei GmbH Max-Planck-Straße 12/ Wernigerode Auflage: 400 deutsche Exemplare 200 tschechische Exemplare Schutzgebühr: 10,00
4 INHALTSVERZEICHNIS Vorwort Allgemeines Meldewege Meldung Entwarnung Alarmmodell Elbe Übersichten über unfallbedingte Gewässerbelastungen im Einzugsgebiet der Elbe Tests des Warn- und Alarmplanes Aktualisierung des Warn- und Alarmplanes Anlagen: Anlage 1 Adressenverzeichnis Anlage 2 Meldemuster Anlage 3 Buchstabiertafel Anlage 4 Literaturverzeichnis / Informationsquellen Anlage 5 Anleitung zur Beurteilung unfallbedingter Gewässerbelastungen im Rahmen des Internationalen Warn- und Alarmplanes Elbe Anlage 6 Übersichtskarte des Einzugsgebietes der Elbe Anlage 7 Orientierende Einschätzung der Laufzeiten bei der Ausbreitung der Schadstoffwelle entlang der Elbe Stand: Seite 1
5 VORWORT Die Internationale Kommission zum Schutz der Elbe (IKSE) strebte bereits unmittelbar nach ihrer Entstehung im Jahr 1990 die Schaffung eines einheitlichen Warn- und Alarmsystems an, das die Weiterleitung von Informationen über Ort, Zeitpunkt und Ausmaß einer unfallbedingten Gewässerbelastung im Einzugsgebiet der Elbe ermöglichen würde. Bereits 1991 verabschiedete die IKSE den Internationalen Warn- und Alarmplan Elbe, der vor allem bei grenzüberschreitenden Unfällen von außerordentlicher Bedeutung ist. Dank der Zusammenarbeit von deutschen und tschechischen Fachleuten wurde 2004 ein mathematisches Modell entwickelt, das die Vorhersage des Verlaufs von Schadstoffwellen in der Elbe ermöglicht (Alarmmodell Elbe). Dieses Modell bewährte sich Anfang 2006, als es am Oberlauf der Elbe unterhalb der tschechischen Stadt Kolín zu einer unfallbedingten Gewässerbelastung mit toxischen Cyaniden kam. Auch deshalb ist es erfreulich, dass die Entwicklung dieses Modells nicht eingestellt wurde, sondern seine Erweiterung um die bedeutenden Nebenflüsse Moldau und Saale vorbereitet wird. Auf der deutschen und der tschechischen Seite wurden die Institutionen bestimmt, die für die Anwendung des Alarmmodells Elbe im Falle einer schwerwiegenden unfallbedingten Gewässerbelastung verantwortlich sind und die mit dem Modell zum Nutzen der Internationalen Hauptwarnzentralen arbeiten. Die Arbeitsgruppe Unfallbedingte Gewässerbelastungen (H) der IKSE, die die Funktion des Systems garantiert und den Internationalen Warn- und Alarmplan Elbe je nach Bedarf überarbeitet, trägt darüber hinaus dafür Sorge, dass jede Novellierung zu einer weiteren Vervollkommnung des gesamten Systems führt. Seit seiner Verabschiedung im Jahr 1991 wurde das System vielen Bewährungsproben unterzogen. Die neu gewonnenen Erfahrungen und die sich schnell verändernde Technik sowie die Möglichkeiten der modernen Kommunikationsmittel gaben den Impuls für die folgende, bereits vierte Überarbeitung des Internationalen Warn- und Alarmplanes Elbe. RNDr. Pavel Punčochář, CSc. Präsident der IKSE Stand: Seite 2
6 1. Allgemeines 1.1. Ziel des Warn- und Alarmplanes ist es, plötzlich im Einzugsgebiet der Elbe auftretende Verunreinigungen mit wassergefährdenden Stoffen, die deutliche Auswirkungen im Zuständigkeitsbereich der unterliegenden internationalen Hauptwarnzentrale (IHWZ) haben könnten, weiter zu melden und die zur Abwehr von Schadensereignissen zuständigen Behörden und Stellen sowie die Gewässernutzer zu warnen, so dass Gefahrenabwehr Ursachenfeststellung Verursacherermittlung Maßnahmen zur Beseitigung der Ursachen und Schäden Vermeidung von Folgeschäden veranlasst werden können. Ziel Darüber hinaus werden gemeldet: Schadensfälle an der Elbe, die starkes Interesse der Öffentlichkeit erwarten lassen, vorsorglich alle Unfälle an der Elbe unterhalb der Moldaumündung, bei denen nach Anlage 5 ein Wasser-Risiko-Index (WRI) von mindestens 2 erreicht wurde Beteiligt sind 5 Internationale Hauptwarnzentralen (IHWZ) siehe Anlage 1, und zwar in der Tschechischen Republik Povodí Labe, státní podnik, Hradec Králové (L 1) (Staatlicher Wasserwirtschaftsbetrieb für die Elbe) in der Bundesrepublik Deutschland Sächsisches Staatsministerium des Innern Landespolizeipräsidium in Dresden (E 1) IHWZ in CZ IHWZ in D Lagezentrum des Ministeriums des Innern des Landes Sachsen- Anhalt in Magdeburg (E 2) Internationaler Warn- und Störfalldienst beim Landesamt für Umwelt, Gesundheit und Verbraucherschutz in Potsdam (H 1) Führungs- und Lagedienst der Polizei der Freien und Hansestadt Hamburg für die Länder Schleswig-Holstein, Niedersachsen, Mecklenburg-Vorpommern und Hamburg (E 3) Stand: Seite 3
7 1.3. Zu den Aufgaben der Internationalen Hauptwarnzentralen zählen insbesondere: die Durchgabe einer Havariemeldung nach vorgegebenem Meldemuster (Anlage 2, Blätter 1/7 bis 4/7), die unverzügliche Bestätigung des Empfangs von Meldungen nach vorgegebenem Meldemuster für Meldebestätigung (Anlage 2, Blatt 6/7), die unverzügliche Weitergabe der jeweiligen Meldung nach vorgegebenem Meldemuster (Anlage 2, Blätter 1/7 bis 4/7), die Weitergabe des aktuellen Standes der Gewässerverunreinigung aufgrund der ständigen Überwachung des weiteren Verlaufs durch die landesintern/regional zuständigen Dienststellen, die Meldung der festgestellten Schäden oder sonstigen Auswirkungen Der Internationale Warn- und Alarmplan Elbe ändert nichts an den bestehenden landesinternen/regionalen Warnplänen. Die abgeschickten bzw. empfangenen Meldungen im Sinne des Internationalen Warn- und Alarmplanes Elbe werden von den zuständigen IHWZ sofort an die landesinternen/regionalen Warndienste weitergeleitet Es ist dafür zu sorgen, dass die betroffenen IHWZ während eines Alarms ständig ausreichend besetzt und über die Vorgänge informiert sind. Die Unterlagen des Warn- und Alarmdienstes sowie die Unterlagen über gefährliche Güter sollen stets in Reichweite sein (Literaturverzeichnis/ Informationsquellen siehe Anlage 4). Hauptaufgaben der IHWZ Beziehung zu internen Warnplänen Absicherung der IHWZ 2. Meldewege 2.1. Zuständig für die Erstmeldung ist die IHWZ, auf deren Gebiet (Zuständigkeitsbereich) sich der Unfall ereignet hat. Wenn der Unfallort nicht bekannt ist, geht diese Zuständigkeit auf die IHWZ über, auf deren Gebiet (Zuständigkeitsbereich) die Verunreinigung mit wassergefährdenden Stoffen festgestellt worden ist Die zuständige IHWZ gibt die Meldung grundsätzlich schriftlich per nach dem Stafetten-Modell an die nächstbetroffene(n) zuständige(n) IHWZ entsprechend Meldemuster (Anlage 2, Blätter 1/7 bis 4/7) weiter. Erstmeldung Stafette Wird ein Unfall festgestellt, bei dem der Entstehungsort nicht bekannt ist und zu dem keine Benachrichtigung durch die territorial zuständige (oberliegende) IHWZ erfolgte, übermittelt die feststellende (unterliegende) IHWZ umgehend auch eine Meldung an die territorial zuständige (oberliegende) IHWZ entsprechend Meldemuster (Anlage 2, Blätter 1/7 bis 4/7), in dem die Information aufgeführt wird, dass es sich um die Suche nach dem Verursacher einer Verunreinigung handelt. Weitere Meldungen über den Verlauf der Schadstoffwelle und deren Auswirkungen erfolgen durch die zuständigen IHWZ. Stand: Seite 4
8 2.3. Im Falle einer unfallbedingten Gewässerbelastung in der Tschechischen Republik übermittelt die IHWZ Hradec Králové die Meldung an die IHWZ Dresden und nachrichtlich an das Sekretariat der Internationalen Kommission zum Schutz der Elbe (IKSE) in Magdeburg und an das Ministerium für Umwelt der Tschechischen Republik in Prag. Unfallort: CZ Die erste IHWZ auf dem Gebiet der Bundesrepublik Deutschland, die IHWZ Dresden, leitet die von der IHWZ Hradec Králové empfangene Meldung an alle übrigen deutschen IHWZ und nachrichtlich an das Sekretariat der IKSE in Magdeburg sowie das Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit (über das Gemeinsame Melde- und Lagezentrum von Bund und Ländern /GMLZ/ des Bundesamtes für Bevölkerungsschutz und Katastrophenhilfe) in Bonn weiter Falls die auslösende Warnzentrale eine deutsche IHWZ ist, meldet sie an alle unterliegenden IHWZ und nachrichtlich an das Sekretariat der IKSE in Magdeburg und an das Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit (über das Gemeinsame Melde- und Lagezentrum von Bund und Ländern /GMLZ/ des Bundesamtes für Bevölkerungsschutz und Katastrophenhilfe) in Bonn. Bei einer unfallbedingten Gewässerbelastung im Einzugsgebiet der Saale im Freistaat Bayern erfolgt die Meldung nach landesinternen Meldeplänen über die Einsatzzentrale Oberfranken in Bayreuth (S/E) an das Lagezentrum im Thüringer Innenministerium in Erfurt (S), von dort geht die Meldung an die IHWZ Magdeburg. Die IHWZ Magdeburg informiert die IHWZ Hamburg, die IHWZ Potsdam (bei Bedarf) und nachrichtlich das Sekretariat der IKSE in Magdeburg sowie das Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit (über das Gemeinsame Melde- und Lagezentrum von Bund und Ländern /GMLZ/ des Bundesamtes für Bevölkerungsschutz und Katastrophenhilfe) in Bonn. Kommt es zu einer unfallbedingten Gewässerbelastung im Einzugsgebiet der Saale im Bundesland Thüringen, erfolgt die Meldung nach landesinternen Warnplänen über das Lagezentrum im Thüringer Innenministerium in Erfurt (S) an die IHWZ Magdeburg. Die IHWZ Magdeburg informiert die IHWZ Hamburg, die IHWZ Potsdam (bei Bedarf) und nachrichtlich das Sekretariat der IKSE in Magdeburg sowie das Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit (über das Gemeinsame Melde- und Lagezentrum von Bund und Ländern /GMLZ/ des Bundesamtes für Bevölkerungsschutz und Katastrophenhilfe) in Bonn. Kommt es zu einer unfallbedingten Gewässerbelastung im Einzugsgebiet der Eger, Rößlau und Wondreb (Einzugsgebiet der Elbe) im Freistaat Bayern, erfolgt die Meldung über das Gemeinsame Zentrum der deutschtschechischen Polizei- und Zollzusammenarbeit in Schwandorf (E/E) an die Dispatcherzentrale des staatlichen Wasserwirtschaftsbetriebs für die Eger (Povodí Ohře, státní podnik) in Chomutov (O/L). Die Dispatcherzentrale von Povodí Ohře, státní podnik, in Chomutov leitet die Meldung an die IHWZ Hradec Králové weiter. Die IHWZ Hradec Králové meldet an die IHWZ Dresden und nachrichtlich an das Sekretariat der IKSE in Magdeburg und das Ministerium für Umwelt der Tschechischen Republik in Prag. Unfallort: D Saale in Bayern Saale in Thüringen Eger, Rößlau, Wondreb in Bayern Stand: Seite 5
9 Im Falle einer unfallbedingten Gewässerbelastung im Einzugsgebiet der Elbe im Land Brandenburg meldet die IHWZ Potsdam an die IHWZ Magdeburg und an die IHWZ Hamburg und nachrichtlich an das Sekretariat der IKSE in Magdeburg sowie das Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit (über das Gemeinsame Melde- und Lagezentrum von Bund und Ländern /GMLZ/ des Bundesamtes für Bevölkerungsschutz und Katastrophenhilfe) in Bonn. Brandenburg 3. Meldung 3.1. Über die Notwendigkeit, eine Meldung durchzugeben, entscheidet entsprechend der Schwere des Unfalls und der Auswirkung auf den Zuständigkeitsbereich der unterliegenden IHWZ die zuständige IHWZ in Verbindung mit Fachbehörden. Meldung Die Meldemuster (Anlage 2, Blätter 1/7 bis 4/7) sind als zweisprachige Version zu verwenden Die Erstmeldung (Meldemuster Anlage 2, Blätter 1/7 bis 4/7), die Bestätigung des Empfangs der Meldung (Meldemuster Anlage 2, Blatt 6/7) sowie die Weitergabe der Meldung haben grundsätzlich zweisprachig in schriftlicher Form per zu erfolgen. Schriftlich melden (per ) Zur Überprüfung einer fehlerfreien Übermittlung kann begleitend dazu eine telefonische Meldung vorgenommen werden Für schriftliche Meldungen ist das Meldemuster (Anlage 2, Blätter 1/7 bis 4/7) zu verwenden. Meldemuster Bei telefonischen Meldungen ist immer genau dem Meldemuster (Anlage 2, Blätter 1/7 bis 4/7) zu folgen. Unvollständige Meldungen sind sobald wie möglich durch eine Nachtragsmeldung zu ergänzen Bei einer telefonischen Meldung kann, wenn man sich vorher davon überzeugt hat, dass der Empfänger das Meldemuster in Reichweite hat, von Alpha 1, Alpha 2 usw. gesprochen werden, ohne den weiteren Text des Meldemusters zu erwähnen. Telefonische Meldung Die im Falle von Verständigungsschwierigkeiten zu benutzende Buchstabiertafel befindet sich in der Anlage 3. Stand: Seite 6
10 3.5. Jede erhaltene Meldung muss schriftlich per , falls dies nicht möglich ist, dann per Fax anhand des Musters für Meldebestätigungen (Anlage 2, Blatt 6/7) oder telefonisch der IHWZ bestätigt werden, von der sie empfangen wurde. Bestätigung des Eingangs Die Bestätigung des Eingangs einer Meldung per erfolgt als Antwort auf die eingegangene Meldung und enthält die eingegangene Meldung in der Anlage sowie folgenden Text: Potvrzení příjmu v příloze obsaženého hlášení. Bestätigung des Eingangs der in der Anlage enthaltenen Meldung MHVC, která potvrzuje hlášení / IHWZ, die die Meldebestätigung sendet: Jméno oznamovatele / Name des Meldenden: Falls diese Rückmeldung nicht innerhalb von 1 Stunde stattfindet, ist die Meldung von der meldenden IHWZ per Fax und , ggf. telefonisch so lange zu wiederholen, bis der Eingang der Meldung bestätigt wird (siehe Punkt 3.5. Absatz 1) Die Rückfragen und Antworten gehen direkt an die betreffende IHWZ und nachrichtlich an alle IHWZ (Unterlieger und Oberlieger), die die Meldung empfangen haben, an das Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit (über das Gemeinsame Melde- und Lagezentrum von Bund und Ländern /GMLZ/ des Bundesamtes für Bevölkerungsschutz und Katastrophenhilfe) in Bonn und das Ministerium für Umwelt der Tschechischen Republik in Prag sowie das Sekretariat der IKSE in Magdeburg Von jedem Alarm und jeder Übungsmeldung wird an allen IHWZ ein Tagebuch geführt. Das Tagebuch beinhaltet Folgendes: Anfragen und Antworten Tagebuch Zeitpunkt und Inhalt aller ankommenden und ausgehenden Telefongespräche, Fax- und -Berichte, benachrichtigte Personen, Aktionen, Untersuchungen, Messergebnisse, kritische Bewertung des Verlaufs. Stand: Seite 7
11 4. Entwarnung 4.1. Nach jeder Meldung einer unfallbedingten Gewässerbelastung mit zu erwartenden deutlichen Auswirkungen im Zuständigkeitsbereich der unterliegenden IHWZ hat bei Beendigung des Alarmzustandes eine Entwarnung zu erfolgen. Entwarnung Sobald die Gefahrenlage vorüber ist, wird der Alarm durch aufeinanderfolgende Teilstreckenentwarnungen schriftlich per anhand des als zweisprachige Fassung zu verwendenden Meldemusters für die Entwarnung (Anlage 2, Blatt 5/7) aufgehoben. Die Entwarnung geht an die unterliegende IHWZ und nachrichtlich an das Sekretariat der IKSE, das Ministerium für Umwelt der Tschechischen Republik in Prag sowie das Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit (über das Gemeinsame Melde- und Lagezentrum von Bund und Ländern /GMLZ/ des Bundesamtes für Bevölkerungsschutz und Katastrophenhilfe) in Bonn Sobald eine Teilstreckenentwarnung stattgefunden hat, übernimmt die nächste unterliegende IHWZ die Rolle des Auslösers für die nächste Teilstreckenentwarnung. 5. Alarmmodell Elbe 5.1. Für die Präzisierung der Meldungen im Rahmen des Internationalen Warn- und Alarmplanes Elbe werden die Ergebnisse der Berechnungen des Alarmmodells Elbe eines rechnergestützten Vorhersagemodells für die Ausbreitung von Schadstoffwellen in der Elbe im Falle einer unfallbedingten Gewässerbelastung genutzt Die zuständigen Institutionen für die Anwendung des Alarmmodells Elbe im Falle einer schwerwiegenden unfallbedingten Gewässerbelastung, die signifikante Auswirkungen im Zuständigkeitsbereich der unterliegenden IHWZ haben könnte, übermitteln die Ergebnisse der Berechnungen der zuständigen IHWZ anhand des Meldemusters (Anlage 2, Blatt 7/7), und zwar während der gesamten Zeit der Ausbreitung der Schadstoffwelle durch den Zuständigkeitsbereich der betroffenen IHWZ Anlage 7 enthält eine Tabelle zur orientierenden Einschätzung der Laufzeiten bei der Ausbreitung der Schadstoffwelle entlang der Elbe bei unterschiedlichen Abflussverhältnissen. Alarmmodell Elbe Ergebnisse der Berechnungen Einschätzung der Laufzeiten der Schadstoffwelle Stand: Seite 8
12 5.4. Institutionen, die für die Anwendung des Alarmmodells Elbe im Falle einer schwerwiegenden unfallbedingten Gewässerbelastung verantwortlich sind: für den Meldebereich der IHWZ Hradec Králové: Povodí Labe, státní podnik, in Hradec Králové für den Meldebereich der IHWZ Dresden: Sächsisches Landesamt für Umwelt, Landwirtschaft und Geologie in Dresden für den Meldebereich der IHWZ Magdeburg: Landesbetrieb für Hochwasserschutz und Wasserwirtschaft Sachsen-Anhalt in Magdeburg für den Meldebereich der IHWZ Potsdam: Landesamt für Umwelt, Gesundheit und Verbraucherschutz in Brandenburg für den Meldebereich der IHWZ Hamburg: Niedersächsischer Landesbetrieb für Wasserwirtschaft, Küsten- und Naturschutz, Betriebsstelle Lüneburg 5.5. Die IHWZ, die die Ergebnisse der Berechnungen des Alarmmodells Elbe erhält, übermittelt diese Ergebnisse schriftlich per nach dem Stafetten-Modell mittels des Meldemusters (Anlage 2, Blatt 7/7) an die nächstbetroffene(n) IHWZ. Verantwortliche Institutionen Übermittlung der Ergebnisse der Berechnungen 6. Übersichten über unfallbedingte Gewässerbelastungen im Einzugsgebiet der Elbe Die im jeweiligen Kalenderjahr aufgetretenen Fälle von unfallbedingten Gewässerbelastungen sind in Übersichten über unfallbedingte Gewässerbelastungen im Einzugsgebiet der Elbe zu erfassen und auszuwerten. Die Aufnahme von unfallbedingten Gewässerbelastungen in die Übersicht richtet sich nach der Schwere der unfallbedingten Gewässerbelastung, die sich als Water Risk Index (WRI) gemäß Anlage 5 bewerten lässt. In die Übersicht sind grundsätzlich alle Ereignisse aufzunehmen, die mindestens die Kriterien für den WRI 1 erfüllen. Erfassung und Auswertung 7. Tests des Warn- und Alarmplanes 7.1. Mindestens einmal pro Jahr organisiert die Arbeitsgruppe H der IKSE nach ihrem Szenario einen Test des Internationalen Warn- und Alarmplanes Elbe Die Übungsmeldung leitet die zuständige IHWZ grundsätzlich schriftlich per Fax und nach dem Stafetten-Modell (siehe Punkt 2. Meldewege) an die nächstbetroffene(n) zuständige(n) IHWZ entsprechend Meldemuster (Anlage 2, Blätter 1/7 bis 4/7) weiter Jede Übungsmeldung ist entsprechend dem unter Punkt 3.5. aufgeführten Verfahren zu bestätigen Über die Übungsmeldung wird an allen IHWZ ein Tagebuch geführt (siehe Punkt 3.7.). Organisation Übungsmeldung Bestätigung des Eingangs Tagebuch Stand: Seite 9
13 8. Aktualisierung des Warn- und Alarmplanes 8.1. Die Anschriften, die Telefon-, Faxnummern und die -Adressen der IHWZ sowie weiterer beteiligter Institutionen und die internationalen Vorwahlrufnummern sind der Anlage 1 zu entnehmen Änderungen sind allen IHWZ und den weiteren in Anlage 1 aufgeführten Institutionen unmittelbar zuzuleiten Dieser Internationale Warn- und Alarmplan Elbe wurde mit dem Redaktionsschluss erarbeitet und wird bei Bedarf fortgeschrieben. Anschriften, Telefon, Fax, Mitteilung von Änderungen Redaktionsschluss, Fortschreibung Stand: Seite 10
14 I n t e r n a t i o n a l e r W a r n - u n d A l a r m p l a n E l b e Anlage 1, Blatt 1/4 ADRESSENVERZEICHNIS Verzeichnis der Internationalen Hauptwarnzentralen 1. Tschechische Republik (L 1) Povodí Labe, státní podnik (Staatlicher Wasserwirtschaftsbetrieb für die Elbe) V. Nejedlého 951, Hradec Králové 3 Telefon: Dispatcherzentrale Fax: vhd@pla.cz 2. Bundesrepublik Deutschland (E 1) Freistaat Sachsen Sächsisches Staatsministerium des Innern Abteilung 3 - Landespolizeipräsidium Wilhelm-Buck-Straße 2, Dresden Telefon: oder Fax: oder epost.smi@polizei.sachsen.de (E 2) Lagezentrum des Ministeriums des Innern des Landes Sachsen-Anhalt Halberstädter Straße 1-5, Magdeburg Telefon: Fax: Lagezentrum@mi.sachsen-anhalt.de (H 1) Regionalleitstelle Nordwest Holzmarktstraße 6, Potsdam Telefon: Fax: regionalleitstelle-nordwest@rathaus.potsdam.de Anmerkung: Die Regionalleitstelle Nordwest hat seit dem den Internationalen Warn- und Störfalldienst beim Landesamt für Umwelt, Gesundheit und Verbraucherschutz ersetzt. (E 3) Lagezentrum der Polizei der Freien und Hansestadt Hamburg Direktion Einsatz, DE 11 -Lagezentrum- Bruno-Georges-Platz 1, Hamburg Telefon: Fax: lagezentrum@polizei.hamburg.de Stand: Seite 11
15 I n t e r n a t i o n a l e r W a r n - u n d A l a r m p l a n E l b e Anlage 1, Blatt 2/4 Weitere wichtige Adressen (S/E) Einsatzzentrale (EZ) Oberfranken Ludwig-Thoma-Str Bayreuth Telefon: Fax: pp-ofr.bayreuth.pp.ez@polizei.bayern.de (E/E) Gemeinsames Zentrum der deutsch-tschechischen Polizei- und Zollzusammenarbeit (Gemeinsames Zentrum) Weinbergstraße Schwandorf Telefon: (24-Stunden-Dienst) Fax: gz.schwandorf@polizei.bund.de (S) Landespolizeidirektion Thüringen Landeseinsatzzentrale Andreasstraße 38, Erfurt Telefon: Fax: oder landeseinsatzzentrale.lpd@polizei.thueringen.de Anmerkung: Die Landeseinsatzzentrale der Landespolizeidirektion Thüringen hat seit dem u. A. die Aufgaben des ehemaligen Lagezentrums im Thüringer Innenministerium übernommen. (O/L) Povodí Ohře, státní podnik (Staatlicher Wasserwirtschaftsbetrieb für die Eger) Bezručova 4219, Chomutov Telefon: Dispatcherzentrale (24-Stunden-Dienst) Fax: vhd@poh.cz Povodí Labe, státní podnik (Staatlicher Wasserwirtschaftsbetrieb für die Elbe) V. Nejedlého 951, Hradec Králové 3 Telefon: Dispatcherzentrale Fax: vhd@pla.cz Povodí Vltavy, státní podnik (Staatlicher Wasserwirtschaftsbetrieb für die Moldau) Holečkova 8, Praha 5 - Smíchov Telefon: Fax: dispecink@pvl.cz Stand: Seite 12
16 I n t e r n a t i o n a l e r W a r n - u n d A l a r m p l a n E l b e Anlage 1, Blatt 3/4 Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und nukleare Sicherheit über das Gemeinsame Melde- und Lagezentrum von Bund und Ländern (GMLZ) des Bundesamtes für Bevölkerungsschutz und Katastrophenhilfe Provinzialstraße 93, Bonn Telefon: Fax: gmlz@bbk.bund.de Ministerstvo životního prostředí ČR, odbor ochrany vod (Ministerium für Umwelt der Tschechischen Republik, Abt. Gewässerschutz) Vršovická 65, Praha 10 Telefon: Fax: povodnova_sluzba@env.cz Sekretariat der Internationalen Kommission zum Schutz der Elbe (IKSE) Fürstenwallstraße 20, Magdeburg Telefon: Fax: sekretariat@ikse-mkol.org Stand: Seite 13
17 I n t e r n a t i o n a l e r W a r n - u n d A l a r m p l a n E l b e Anlage 1, Blatt 4/4 Für die Anwendung des Alarmmodells Elbe im Falle einer schwerwiegenden unfallbedingten Gewässerbelastung verantwortliche Institutionen 1. Tschechische Republik Povodí Labe, státní podnik (Staatlicher Wasserwirtschaftsbetrieb für die Elbe) V. Nejedlého 951, Hradec Králové 3 Telefon: Dispatcherzentrale Fax: vhd@pla.cz 2. Bundesrepublik Deutschland Sächsisches Landesamt für Umwelt, Landwirtschaft und Geologie (LfULG) Referat 45, Landeshochwasserzentrum, Gewässerkunde Postfach , Dresden Telefon: Fax: lhwz.lfulg@smul.sachsen.de Landesbetrieb für Hochwasserschutz und Wasserwirtschaft Sachsen-Anhalt Otto-von-Guericke-Straße 5, Magdeburg Telefon: , -22, -23, -24 Fax: , -16, HVZ@lhw.mlu.sachsen-anhalt.de Landesamt für Umwelt Brandenburg Seeburger Chaussee 2, Potsdam, OT Groß Glienicke Telefon: Fax: W14@lfu.brandenburg.de Niedersächsischer Landesbetrieb für Wasserwirtschaft, Küsten- und Naturschutz Betriebsstelle Lüneburg, Adolph-Kolping-Straße 6, Lüneburg Telefon: (Zentrale), -223 oder -217 Fax: Gewaesserkunde@NLWKN-LG.Niedersachsen.de Verzeichnis der Vorwahlrufnummern: D CZ: CZ D: 0049 Stand: Seite 14
18 Anlage 2 Meldemuster Meldung... Blatt 1 bis 4 Entwarnung... Blatt 5 Meldebestätigung... Blatt 6 Alarmmodell Elbe Ergebnisse der Berechnungen... Blatt 7 Stand: Seite 15
19 Anlage 2, Blatt 1/7 Vzor hlášení / Meldemuster SOS LABE SOS ELBE velmi spěchá eilt sehr HLÁŠENÍ MELDUNG (hodící se zaškrtněte / Zutreffendes bitte ankreuzen) Očekává se výrazný dopad v oblasti působnosti níže ležící MHVC? / Sind deutliche Auswirkungen im Zuständigkeitsbereich der unterliegenden IHWZ zu erwarten? ANO / JA NE / NEIN TEST / TEST (Varování / Warnung) (Informace / Information) (Cvičná havárie, pouze pro ověření funkčnosti hlásných cest / Probehavarie, nur zur Überprüfung der Meldewege) Předpokládaný čas zasažení oblasti působnosti níže ležící MHVC / Voraussichtlicher Zeitpunkt des Eintreffens der Schadstoffwelle im Zuständigkeitsbereich der unterliegenden IHWZ OZNAČENÍ PŘÍPADU EREIGNISBEZEICHNUNG. (Formát: Rok/MHVZ/Poř. číslo případu hlášeného touto MHVZ v daném roce např. 2012/Hradec Králové/2) (Format: Jahr/IHWZ/Lfd. Nr. des durch diese IHWZ gemeldeten Ereignisses im jeweiligen Jahr z. B. 2012/Dresden/2) PRVNÍ HLÁŠENÍ ERSTMELDUNG NÁSLEDNÉ HLÁŠENÍ FOLGEMELDUNG Číslo:.. Nummer:.. HLEDÁNÍ PŮVODCE ZNEČIŠTĚNÍ VERURSACHER-SUCHMELDUNG Stand: Seite 16
20 Anlage 2, Blatt 2/7 (A) ALPHA + A 1 Oznamující Odesílatel / Meldende Absender Instituce MHVC / Institution IHWZ + A 2 Jméno oznamovatele / Name des Meldenden + A 3 Datum hlášení / Meldung Datum + A 4 Čas hlášení / Meldung Uhrzeit + A 5 Příjemce / Empfänger (B) BRAVO Doba zjištění události / Zeitpunkt der Feststellung des Ereignisses + B 1 Datum / Datum + B 2 Čas / Uhrzeit (C) CHARLIE Místo zjištění události / Ort der Feststellung des Ereignisses + C 1 Název místa události / Name des Ereignisortes + C 2 Vodní tok / Gewässer + C 3 Říční kilometr / Flusskilometer Používané říční kilometráže Labe začínají na státních hranicích České republiky a Německa říčním kilometrem 730 pro českou část Labe, resp. říčním kilometrem 0 pro německou část Labe. Pro českou část Labe je počítána proti proudu a pro německou část po proudu toku Labe. V úseku mezi říčním kilometrem 730 až 726,6 české, resp. 0 až 3,4 německé kilometráže tvoří státní hranici osa toku Labe. / Die verwendeten Elbe-Kilometrierungen beginnen an der Staatsgrenze zwischen Deutschland und der Tschechischen Republik mit dem Elbe-Kilometer 730 für den tschechischen Elbeabschnitt bzw. mit dem Elbe-Kilometer 0 für den deutschen Elbeabschnitt. Für den tschechischen Teil der Elbe wird stromauf und für den deutschen Teil der Elbe stromab kilometriert. Im Abschnitt zwischen den Elbe-Kilometern 730 bis 726,6 der tschechischen bzw. 0 bis 3,4 der deutschen Kilometrierung bildet die Gewässerachse der Elbe die Staatsgrenze. + C 4 Břeh / Uferseite levý / links pravý / rechts střed / Mitte + C 5 Původce / Verursacher není znám / nicht bekannt (D) DELTA + D 1 Druh události / (např. poškození potrubí, havárie lodi, nákladního automobilu,...) Art des Ereignisses (z. B. Beschädigung einer Rohrleitung, Schiffsunfall, LKW-Unfall...) není znám / nicht bekannt Stand: Seite 17
21 Anlage 2, Blatt 3/7 (E) ECHO Uniklá látka / Unfallstoff + E 1 Název látky / Name des Stoffes + E 2 Třída ohrožení vod / Wassergefährdungsklasse + E 3 Identifikační číslo látky / Nummer zur Kennzeichnung des Stoffes Čís. UN / UN-Nr. Čís. CAS / CAS-Nr. není znám / nicht bekannt (F) FOXTROTT + F 1 Množství uniklé do vody / In das Wasser gelangte Menge. t nebo / oder m 3 není známo / nicht bekannt + F 2 Doba vtoku / Einfließdauer.. hodin / Stunden není známo / nicht bekannt + F 3 Teplota vody / Wassertemperatur C (G) GOLF Zjištěný rozsah znečištění / Festgestelltes Ausmaß der Verschmutzung + G 1 Úhyn ryb / Fischsterben + G 2 Zbarvení vody / Verfärbung des Wassers + G 3 Vývin zápachu / Geruchsentwicklung + G 4 U plovoucích látek / Bei schwimmenden Stoffen zasažená plocha / betroffene Fläche délka / Länge ano / ja ne / nein není známo / nicht bekannt ano / ja ne / nein není známo / nicht bekannt ano / ja ne / nein není známo / nicht bekannt m² m šířka / Breite m (H) HOTEL + H 1 Vodoměrná stanice / Pegel + H 2 Stav vody / Wasserstand cm + H 3 Průtok / Abfluss m 3 /s (I) INDIA + I 1 Podniknutá opatření / Getroffene Maßnahmen ano / ja ne / nein Kde? / Wo? Jaká? / Welche? Stand: Seite 18
22 Anlage 2, Blatt 4/7 (I) INDIA + I 2 Stačí podniknutá opatření zamezit výrazným dopadům v oblasti státní hranice (působnosti níže ležící MHVC)? / Reichen die Maßnahmen aus, um deutliche Auswirkungen im Bereich der Staatsgrenze (Zuständigkeitsbereich der unterliegenden IHWZ) zu verhindern? + I 3 Je vyžadována pomoc? / Wird Hilfe angefordert? Jaká? / Welche? ano / ja ano / ja ne / nein ne / nein (J) JULIETT Údaje o koncentraci uniklé látky ve vodě / Daten über die Konzentrationen des freigesetzten Stoffes im Gewässer + J 1 Vypočteno / Berechnet µg/l nebo / oder mg/l + J 2 Naměřeno / Gemessen µg/l nebo / oder mg/l (K) KILO + K 1 Vliv na jakost vody / Auswirkungen auf die Wassergüte (např. nedostatek kyslíku, omezení užití) / (z. B. Sauerstoffmangel, Nutzungseinschränkungen) + K 2 Doplňující informace / Zusatzinformationen Stand: Seite 19
23 Anlage 2, Blatt 5/7 Vzor hlášení / Meldemuster SOS LABE SOS ELBE velmi spěchá eilt sehr ODVOLÁNÍ POPLACHU ENTWARNUNG OZNAČENÍ PŘÍPADU EREIGNISBEZEICHNUNG. (L) LIMA + L 1 Oznamující MHVC / Meldende IHWZ (M) MIKE (N) NOVEMBER (O) OSCAR + L 2 Jméno oznamovatele / Name des Meldenden + L 3 Datum / Datum + L 4 Čas / Uhrzeit Doba zjištění havárie / Zeitpunkt der Feststellung des Unfalls + M 1 Datum / Datum + M 2 Čas / Uhrzeit Místo zjištění havárie / Ort der Feststellung des Unfalls + N 1 Název místa havárie / Name des Unfallortes + N 2 Vodní tok / Gewässer + N 3 Břeh / Uferseite levý / links pravý / rechts střed / Mitte + N 4 Říční kilometr / Flusskilometer Používané říční kilometráže Labe začínají na státních hranicích České republiky a Německa říčním kilometrem 730 pro českou část Labe, resp. říčním kilometrem 0 pro německou část Labe. Pro českou část Labe je počítána proti proudu a pro německou část po proudu toku Labe. V úseku mezi říčním kilometrem 730 až 726,6 české, resp. 0 až 3,4 německé kilometráže tvoří státní hranici osa toku Labe. / Die verwendeten Elbe-Kilometrierungen beginnen an der Staatsgrenze zwischen Deutschland und der Tschechischen Republik mit dem Elbe-Kilometer 730 für den tschechischen Elbeabschnitt bzw. mit dem Elbe-Kilometer 0 für den deutschen Elbeabschnitt. Für den tschechischen Teil der Elbe wird stromauf und für den deutschen Teil der Elbe stromab kilometriert. Im Abschnitt zwischen den Elbe-Kilometern 730 bis 726,6 der tschechischen bzw. 0 bis 3,4 der deutschen Kilometrierung bildet die Gewässerachse der Elbe die Staatsgrenze. Odvolání poplachu / Entwarnung + O 1 Odvolaný úsek / Entwarnte Strecke + O 2 Důvod pro odvolání poplachu / Begründung für die Entwarnung od / von do / bis km km Stand: Seite 20
24 Anlage 2, Blatt 6/7 Vzor hlášení / Meldemuster SOS LABE SOS ELBE velmi spěchá eilt sehr POTVRZENÍ PŘÍJMU HLÁŠENÍ MELDEBESTÄTIGUNG OZNAČENÍ PŘÍPADU EREIGNISBEZEICHNUNG. (P) PAPA Doba zjištění havárie / Zeitpunkt der Feststellung des Unfalls + P 1 Datum / Datum + P 2 Vodní tok / Gewässer + P 3 Říční kilometr / Flusskilometer + P 4 Název látky / Name des Stoffes (Q) QUEBEC + Q 1 MHVC, která potvrzuje hlášení / IHWZ, die die Meldebestätigung sendet + Q 2 Jméno oznamovatele / Name des Meldenden + Q 3 Datum / Datum + Q 4 Čas / Uhrzeit (R) ROMEO + R 1 MHVC, která odeslala hlášení / IHWZ, die die Meldung gesendet hat + R 2 Jméno oznamovatele / Name des Meldenden + R 3 Datum / Datum + R 4 Čas / Uhrzeit Hlášení je čitelné a srozumitelné. / Die Meldung ist lesbar und verständlich. Hlášení je nečitelné. Opakujte, prosím, původní hlášení. / Die Meldung ist unlesbar. Bitte wiederholen Sie die ursprüngliche Meldung. Hlášení je nesrozumitelné. / Die Meldung ist unverständlich. Stand: Seite 21
25 Anlage 2, Blatt 7/7 Vzor hlášení / Meldemuster SOS LABE SOS ELBE velmi spěchá eilt sehr Poplachový model Labe Alarmmodell Elbe Výsledky výpočtů Ergebnisse der Berechnungen OZNAČENÍ PŘÍPADU EREIGNISBEZEICHNUNG. (S) SIERRA Doba zjištění havárie / Zeitpunkt der Feststellung des Unfalls + S 1 Oznamující instituce / Meldende Institution (MHVC nebo instituce, která provedla výpočet / IHWZ oder die Institution, die die Berechnung durchgeführt hat) + S 2 Jméno oznamovatele / Name des Meldenden + S 3 Datum / Datum + S 4 Čas / Uhrzeit (T) TANGO + T 1 Datum / Datum + T 2 Vodní tok / Gewässer + T 3 Říční kilometr / Flusskilometer + T 4 Název látky / Name des Stoffes (U) UNIFORM Vypočtené parametry vlny škodlivých látek / Berechnete Parameter der Schadstoffwelle Poř. číslo / lfd. Nr. Profil / Profil Říční kilometr / Flusskilometer dne / am Začátek / Anfang v (hod.)/ um (Uhr) Maximální koncentrace / Maximalkonzentration µg/l mg/l dne / am v (hod) / um (Uhr) dne / am Konec / Ende v (hod) / um (Uhr) 1. Mělník (ústí Vltavy / Moldau-Mündung) 2. Ústí nad Labem 3. Děčín 4. Schöna 5. Dresden / Drážďany 6. Torgau Saale-Mündung / ústí Sály Magdeburg- Strombrücke 9. Schnackenburg 10. Neu Darchau 11. Geesthacht Doplňující vysvětlivky k hodnotám v tabulce: / Ergänzende Erläuterungen zu den Tabellenwerten: 1) naměřené hodnoty / Messwerte 2) odborný odhad na základě naměřených hodnot / fachgerechte Einschätzung auf Grundlage der Messwerte Stand: Seite 22
26 Anlage 3 BUCHSTABIERTAFEL A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ALPHA BRAVO CHARLIE DELTA ECHO FOXTROTT GOLF HOTEL INDIA JULIETT KILO LIMA MIKE NOVEMBER OSCAR PAPA QUEBEC ROMEO SIERRA TANGO UNIFORM VICTOR WHISKY X-RAY YANKEE ZOULOU 0 NADAZERO 1 UNAONE 2 BISSOTWO 3 TERRATHREE 4 CARTEFOUR 5 PANTAFIVE 6 SOXISIX 7 SETTESEVEN 8 OKTOEIGHT 9 NOVENINE Komma, Dezimalstelle Punkt DECIMAL STOP Stand: Seite 23
27 Anlage 4 LITERATURVERZEICHNIS / INFORMATIONSQUELLEN Katalog wassergefährdender Stoffe (Umweltbundesamt Berlin) Databáze nebezpečných látek MEDIS-ALARM (MEDISTYL, s. r. o., Praha) [Datenbank der gefährlichen Stoffe MEDIS-ALARM (MEDISTYL, s. r. o., Prag)] European Chemical Industry Council (CEFIC) CEFIC-"Emergency Response Intervention Cards" (ERI-Cards) Datenbank für wassergefährdende Stoffe (DABAWAS) des Umweltbundesamtes Berlin und des Institutes für Wasserforschung GmbH Dortmund-Schwerte-Geisicke Handbuch der gefährlichen Güter, Hommel u. a. (Springer-Verlag, Berlin) Gefahrgut-Handbuch, K. Ridder (Ecomed Verlagsgesellschaft mbh, Landsberg/Lech) Gefahrgut-Merkblätter, Kühn/Birett (Ecomed Verlagsgesellschaft mbh, Landsberg/Lech) Hanisch H., Mende et al. (2003): Alarmmodell Elbe Operationelle Vorhersage des Schadstofftransports in der Elbe Stand: Seite 24
28 Anlage 5, Blatt 1/2 Anleitung zur Beurteilung unfallbedingter Gewässerbelastungen im Rahmen des Internationalen Warn- und Alarmplanes Elbe Anhand der zu verwendenden Stoffklassifizierung nach Wassergefährdungsklassen (WGK) 1 kann mit Hilfe der nachfolgenden Tabelle eine unfallbedingte Stofffreisetzung aufgrund des Wasser-Risiko-Indexes (WRI) 2 bewertet werden. Die Skalierung nach Wasser-Risiko-Indexen ist lediglich als Orientierungsrahmen für die Bewertung der Schwere der unfallbedingten Gewässerbelastung im System des Internationalen Warn- und Alarmplanes Elbe zu verstehen. Stoffeinstufungen Freigesetzte Stoffmenge WGK [kg] bzw. [l] [kg] bzw. [l] [kg] bzw. [l] für n>2 NwgS n n n n Wasser-Risiko-Index (WRI) n Stoffe und Stoffgemische, für die keine Einstufung der Wassergefährdung ermittelt werden kann, sollten aus Vorsorgegründen mit WGK-3-Stoffen gleichgesetzt werden. Erläuterungen: Wassergefährdungsklassen NwgS Stoff, der nicht als wassergefährdend eingestuft ist und für Gewässer allgemein keine Gefahr darstellt 1 schwach wassergefährdender Stoff 2 wassergefährdender Stoff 3 stark wassergefährdender Stoff 1 Katalog wassergefährdender Stoffe, LTwS Nr. 12, Umweltbundesamt Dient zur Skalierung der Gewässerschadensfälle (Water Risk Index WRI). Stand: Seite 25
29 Anlage 5, Blatt 2/2 Stoffgemische Aus den Störfällen der Vergangenheit ist bekannt, dass es sich bei den am häufigsten durch Unfälle freigesetzten Stoffen im Einzugsgebiet der Elbe um heterogene Stoffgruppen und Gemische handelt. Zur Ableitung des Wasser-Risiko-Indexes kann die Gefährlichkeit des jeweiligen Stoffgemisches über die Einstufung von entsprechenden Leitsubstanzen charakterisiert werden. Für folgende heterogene Stoffgruppen und Gemische wurden diese Kriterien zur Bestimmung des Wasser-Risiko-Indexes festgelegt: Heterogene Stoffgruppen und Gemische [kg] bzw. [l] Freigesetzte Stoffmenge [kg] bzw. [l] [kg] bzw. [l] für n>2 Öle (nicht spezifiziert) n+1 Erdöl n+1 Diesel n+1 Benzin, Ottokraftstoffe, NICHT als krebserzeugend (R45) gekennzeichnet Benzin, Ottokraftstoffe, als krebserzeugend (R45) gekennzeichnet n n Erdöldestillationsrückstand n+1 Leichtes Heizöl n+1 Motorenöl n+1 Hydrauliköl n+1 Pflanzenöl n+2 Jauche n+2 Gülle n+2 Tenside n+2 Ammoniak n+1 Säure n+2 Lauge n+2 Kommunales Abwasser n+3 Industrielles Abwasser n+2 Löschwasser n+2 Aschesuspensionen n+3 Wasser-Risiko-Index (WRI) 1 2 n Stand: Seite 26
30 Internationaler Warn- und Alarmplan Elbe Anlage 6: Stand: Übersichtskarte des Einzugsgebietes der Elbe Seite 27
31 Anlage 7: Orientierende Einschätzung der Laufzeiten bei der Ausbreitung der Schadstoffwelle entlang der Elbe Die Tabelle enthält die Laufzeiten der Front der Schadstoffwelle von Němcice bis in die anderen Profile an der Elbe bei unterschiedlichen Abflussverhältnissen (MNQ, MQ und MHQ). Die Tabelle ermöglicht es, die Laufzeit zwischen einzelnen Profilen einzuschätzen z. B. von Ústí nad Labem bis Magdeburg ca. 3 Tage und 23 Stunden bei MQ. Die Abflüsse sind für die Pegel angegeben, deren Kilometrierung sich etwas von der Lage der Profile für das Modell ALAMO unterscheiden kann. Fluss-km* Pegel/Profil [m 3 /s] Tage MNQ MQ MHQ [m 3 /s] Tage 974 Němčice 13,3 47,2 312 [m 3 /s] Tage 947 Přelouč 17, , Nymburk 20, , Brandýs nad Labem 27, Mělník 88, Ústí nad Labem Děčín Schöna Dresden Torgau Wittenberg/L Aken Barby Magdeburg-Strombr Tangermünde Wittenberge Neu Darchau Geesthacht Stunden Stunden Stunden * Die verwendeten Elbe-Kilometrierungen beginnen an der Staatsgrenze zwischen Deutschland und der Tschechischen Republik mit dem Elbe-Kilometer 730 für den tschechischen Elbeabschnitt bzw. mit dem Elbe-Kilometer 0 für den deutschen Elbeabschnitt. Für den tschechischen Teil der Elbe wird stromauf und für den deutschen Teil der Elbe stromab kilometriert. Im Abschnitt zwischen den Elbe-Kilometern 730 bis 726,6 der tschechischen bzw. 0 bis 3,4 der deutschen Kilometrierung bildet die Gewässerachse der Elbe die Staatsgrenze. Stand: Seite 28
32 SOS - LABE - sos - ELBE - SOS - LABE - sos - ELBE - SOS - LABE - sos - ELBE - SOS - LABE - SOS - ELBE - SOS - Labe - sos
Mezinárodní varovný a poplachový plán Labe
Mezinárodní komise pro ochranu Labe Internationale Kommission zum Schutz der Elbe Mezinárodní varovný a poplachový plán Labe 2012 Mezinárodní komise pro ochranu Labe Internationale Kommission zum Schutz
Mezinárodní varovný a poplachový plán Labe
Mezinárodní komise pro ochranu Labe Internationale Kommission zum Schutz der Elbe 2018 Mezinárodní komise pro ochranu Labe Internationale Kommission zum Schutz der Elbe Magdeburk 2018 Vydavatel: Mezinárodní
Internationaler Warn- und Alarmplan Elbe Übersicht der Meldungen im Zeitraum 01/ /2015
Internationaler Warn- und Alarmplan Elbe Übersicht der Meldungen im Zeitraum 01/2007 07/2015 1. Einleitung Im Falle einer unfallbedingten Gewässerbelastung ist es unbedingt erforderlich, die betroffenen
lství Diffuse Belastungen aus der Landwirtschaft
Plošné znečištění ze zemědělstv lství Diffuse Belastungen aus der Landwirtschaft zatížen ení vod živinami a pesticidy v české části mezinárodn rodní oblasti povodí Labe / Belastung mit Nährstoffen N und
Deutschland Bundesländer
Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0883 Název projektu: Rozvoj vzdělanosti žáků s využitím Šablon Číslo šablony: II/2 Datum vytvoření: 3.
INTERNATIONALE KOMMISSION ZUM SCHUTZ DER ELBE MEZINÁRODNÍ KOMISE PRO OCHRANU LABE
INTERNATIONALE KOMMISSION ZUM SCHUTZ DER ELBE MEZINÁRODNÍ KOMISE PRO OCHRANU LABE Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe
ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE
ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE Roedl & Partner: Erstes Büro in Prag A: So und Sie haben sich vorgestellt, dass Sie hier in Prag ein Büro haben werden, ist das richtig? B: Wir
Projekt Projekt Gefahrenabwehrsystem und Systém odvracení ohrožení a die Hilfeleistung poskytování pomoci in der Euroregion Neiße v Euroregionu Nisa
Projekt Gefahrenabwehrsystem und die Hilfeleistung in der Euroregion Neiße Projekt Systém odvracení ohrožení a poskytování pomoci v Euroregionu Nisa Anlage zum Zuwendungsvertrag Nr. 100012302 Příloha ke
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval tř. Družby německý jazyk
Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: 1. 4. Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_09.2.16.NEJ
Autor: Mgr. Jakub Lukeš Předmět/vzdělávací oblast: Německý jazyk Tematická oblast: Téma: Poznatky o zemích Praha (pracovní list) Ročník: 1. 4. Datum vytvoření: listopad 2013 Název: VY_32_INOVACE_09.2.16.NEJ
5. DEUTSCHE ARBEITSÜBERSETZUNG DER FORMULARE OZNÁMENÍ FYZICKÉ OSOBY UND OZNÁMENÍ DER PRÁVNICKÉ OSOBY
12 5. DEUTSCHE ARBEITSÜBERSETZUNG DER FORMULARE OZNÁMENÍ FYZICKÉ OSOBY UND OZNÁMENÍ DER PRÁVNICKÉ OSOBY 5.1 OZNÁMENÍ FYZICKÉ OSOBY - MITTEILUNG EINER PHYSISCHEN PERSON o dočasném nebo příležitostném výkonu
Stammesheimat Sudetenland
Stammesheimat Sudetenland Pán Bůh buď pozdraven, vážení čeští vystavovatelé Buďte vítáni; Vystavovatelé z České republiky, těší nás, že zde v Augsburgu ukazujete krásy našeho domova na Sudetoněmeckém dnu.
INTERNATIONALE KOMMISSION ZUM SCHUTZ DER ELBE MEZINÁRODNÍ KOMISE PRO OCHRANU LABE
INTERNATIONALE KOMMISSION ZUM SCHUTZ DER ELBE MEZINÁRODNÍ KOMISE PRO OCHRANU LABE Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe
Umweltüberwachung / Monitoring
Strategische Umweltprüfung für die Regionalplanung Entwicklung eines transnationalen Prüf- und Verfahrenskonzeptes für Sachsen, Polen und Tschechien Umweltüberwachung / Monitoring Lars Stratmann Abschlusskonferenz
EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 ««««««««««««2009 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ 2004/0225(COD) 6. 4. 2005 ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu
Berlin Sehenswürdigkeiten 1
Obchodní akademie Tomáše Bati a Vyšší odborná škola ekonomická Zlín Modernizace výuky prostřednictvím ICT registrační číslo CZ.1.07/1.5.00/34.0505 Berlin Sehenswürdigkeiten 1 VY_32_INOVACE_CJX.1.04 3.
Řeka-Lidé-Krajina Labe Stopy a svědectví
Řeka-Lidé-Krajina Labe Stopy a svědectví Na mezinárodním projektu EU LABEL - Adaptation to Flood Risk in the LABE-ELBE River Basin úzce spolupracovali projektoví partneři z Česka, Maďarska, Rakouska a
Grenzüberschreitendes Hochwasserrisikomanagement im Elbeeinzugsgebiet
Grenzüberschreitendes Hochwasserrisikomanagement im Elbeeinzugsgebiet Přeshraniční management povodňových rizik v Povodí Labe Kristina Rieth Sächsisches Staatsministerium für Umwelt und Landwirtschaft
Rat der Europäischen Union Brüssel, den 13. Oktober 2015 (OR. en)
080404/EU XXV. GP Eingelangt am 16/10/15 Rat der Europäischen Union Brüssel, den 13. Oktober 2015 (OR. en) 12854/15 COPEN 265 EUROJUST 174 EJN 83 VERMERK Absender: Herr Dr. Martin Povejšil, Botschafter,
Themenkreis Jugend, Bildung, Kultur. Tematický okruh Mládež, vzdělání, kultura
Themenkreis Jugend, Bildung, Kultur Tematický okruh Mládež, vzdělání, kultura Dipl.-Geograph (Univ.) Harald Ehm Oberregierungsrat Geschäftsführer EUREGIO Arbeitsgemeinschaft Bayern e.v. Warum beteiligt
IV. Systém jmenování soudců správních soudů či senátů v České republice
International and Comparative Law Review No. 13/2005 IV. Systém jmenování soudců správních soudů či senátů v České republice Mgr. Alena Hálková, JUDr. Václav Novotný V České republice existuje soustava
Německý jazyk. Jaroslav Černý
P S N Í Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Jaroslav Černý nj9-kat-cer-psa-02 rbeitsagentur Unsere gentur sucht für einen ausländisch 1 Klienten neu 1 rbeitskräfte auf dem tschechisch
Rahmenvertrag zum Projekt / Rámcová smlouva k projektu 124
Programm zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit Freistaat Bayern Tschechische Republik Ziel ETZ 2014-2020 / Program přeshraniční spolupráce Česká republika Svobodný stát Bavorsko Cíl EÚS 2014-2020 Rahmenvertrag
EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS
EINUNWEISUNG FÜR SCHLLÄMM-SET WS/WS MONTÁŽNÍ NÁVO PRO ZVUKOVĚ IZOLČNÍ SOUPRVY WS/WS Wichtige Hinweise - unbedingt beachten! ůležitá upozornění bezpodmínečně dodržujte! Schalldämm-Set muss vollständig und
Elbe Promotion Center. Ihr Informationsportal für die gewerbliche Güterschifffahrt auf der Elbe Váš informační portál pro říční lodní dopravu po Labi
Elbe Promotion Center Ihr Informationsportal für die gewerbliche Güterschifffahrt auf der Elbe Váš informační portál pro říční lodní dopravu po Labi Inhalt Obsah Projektbeschreibung Popis projektu Förderung
Mezinárodní závody Zpívající fontány
Plavecký klub Mariánské Lázně Vás srdečně zve na Mezinárodní závody Zpívající fontány Internationales Jugendwettschwimmen VI. ročník / V. Jahrgang Memoriál Jiřího Urbance Datum konání / Datum: 01.10. 2011
INTERNATIONALE KOMMISSION ZUM SCHUTZ DER ELBE MEZINÁRODNÍ KOMISE PRO OCHRANU LABE
INTERNATIONALE KOMMISSION ZUM SCHUTZ DER ELBE MEZINÁRODNÍ KOMISE PRO OCHRANU LABE Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe
Problematika malých průtoků Niedrigwasserproblematik
Problematika malých průtoků Niedrigwasserproblematik Oldřich Novický Pavel Treml Ladislav Kašpárek Základní charakteristiky povodí Labe Daten zum Einzugsgebiet der Elbe Rozloha Fläche 51 394 km 2 Střední
KTS - SCHORNSTEINZUGSYSTEM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM
KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM První český tahový systém Ve spolupráci s kamnářskou firmou Janča krby byl vyvinut nový tahový systém. Všechny tvarovky tohoto systému jsou vyrobeny z certifikovaného materiálu
Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou
Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Wir empfehlen die Montage unseres Produktes
Internetauftritt zu invasiven Arten, Frühwarnsystem. Web AOPK ČR o invazních druzích a systém včasného varování
Internetauftritt zu invasiven Arten, Frühwarnsystem Web AOPK ČR o invazních druzích a systém včasného varování Tomáš Görner Agentura ochrany přírody a krajiny ČR Agentur für Natur und Landschaftsschutz
Dohoda o ukončení účinnosti Smlouvy o vázaném účtu. Příloha č. 02 usnesení 72. Rady města Stříbra ze dne 13.08.2014
Dohoda o ukončení účinnosti Smlouvy o vázaném účtu Strany dohody: 1. Raiffeisenbank a.s. se sídlem Hvězdova 1716/2b, 140 78 Praha 4 IČ: 49240901 zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v
Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1
Číslo projektu Škola Autor Číslo Název Téma hodiny Předmět Ročník/y/ Anotace Očekávaný výstup Datum vypracování Druh učebního materiálu CZ.1.07/1.5.00/34.0394 Střední odborná škola a Střední odborné učiliště,
Partner projektu/ Projektpartner - PP 01. Krajské ředitelství policie Ústeckého kraje Lidické náměstí 899/9, Ústí nad Labem
Informace o programu Leadpartner - PP 01 - PP 02 Program na podporu přeshraniční spolupráce mezi Českou republikou a Svobodným státem Sasko 2014 2020 umožňuje v rámci cíle Evropská územní spolupráce realizaci
Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Horky nad Jizerou 35. Obor: 65-42-M/02 Cestovní ruch
Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Horky nad Jizerou 35 Obor: 65-42-M/02 Cestovní ruch Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0985 Předmět: Německý jazyk Ročník: 4. Téma: Berlin Vypracoval:
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Dělnická.
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Dělnická 6.roč.
(1) Uveď během 30 sekund tolik řek, kolik jich znáš. Zähle in 30 Sekunden alle Flüsse auf, die du kennst.
(1) Uveď během 30 sekund tolik řek, kolik jich znáš. Zähle in 30 Sekunden alle Flüsse auf, die du kennst. (2) Uveď během 1 minuty tolik přísloví na téma VODA, kolik jich znáš. Nenne in 1 Minute alle Sprichwörter
Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar
SIGMUNDOVA STŘEDNÍ ŠKOLA STROJÍRENSKÁ, LUTÍN Jana Sigmunda 242, 783 49 LUTÍN Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar Schüleraustausch
Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. die Adventszeit. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent
Wir leben und sprechen Deutsch II die Adventszeit Předmět Německý jazyk Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent Kód sady NJ/ZA/03+04/02 Kód DUM NJ/ZA/03+04/02/16-20 Autor Mgr. Eva Gapková Datum
Implementace finanční gramotnosti. ve školní praxi. Sparen, sparen, sparen. Irena Erlebachová
Implementace finanční gramotnosti Výuková část ve školní praxi Digitální podoba e-learningové aplikace (vyuka.iss-cheb.cz) Sparen, sparen, sparen Irena Erlebachová 3 Výuková část Obsah Výuková část...
Byznys a obchodní záležitosti Dopis
- Adresa Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Americký formát adresy: Jméno firmy číslo popisné + název ulice Jméno města + zkratka státu + poštovní směrovací
Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Škola: Projekt MŠMT ČR: Číslo projektu: Název projektu školy: Šablona III/2: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Výuka s ICT na SŠ obchodní České
WICHTIG - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN.
WICHTIG - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN. Ignorierung der Warnungen und Hinweise in der Gebrauchsanleitung können zu ernsten Verletzungen und Todesfällen führen. Achtung: Zur Vermeidung
SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik
SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN Autoklub der Tschechische Republik - Länge: 1880m - minimal Breite: 6m - Höhendifferenz: 22m - Tunnels für Fussgänger: 5 - Elektrizitätsverteilung: 220V - FIM Homologation:
Saurer Regen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dozvědí se základní informace o kyselém dešti.
NĚMČINA Saurer Regen V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dozvědí se základní informace o kyselém dešti. Gymnázium Frýdlant, Mládeže 884, příspěvková organizace
Čas potřebný k prostudování učiva lekce: 5 vyučujících hodin Čas potřebný k ověření učiva lekce: 30 minut
Thema: 8 Plat a mzda Gramatika: modální slovesa a vyjádření modality (je nutné, je možné, ) pomocí haben či sein a infinitivu s,, zu ;zájmenná příslovce; rozkaz Čas potřebný k prostudování učiva lekce:
PŘÍPRAVNÉ JEDNÁNÍ/ VORBEREITUNGSBESPRECHUNG 19. 1. 2015
ROZVOJ SPOLEČNÉ PARTNERSKÉ SPOLUPRÁCE VEŘEJNÉ SPRÁVY V ČESKO SASKÉM/BAVORSKÉM REGIONU / ENTWICKLUNG DER GEMEINSAMEN PARTNERSCHAFTLICHEN ZUSAMMENARBEIT DER ÖFFENTLICHEN VERWALTUNG IN DER TSCHECHISCH-SÄCHSISCHEN/BAYERISCHEN
UNTERLAGEN FORSCHUNGSARBEITEN
UNTERLAGEN FORSCHUNGSARBEITEN [1] Gabriel, P., Broža, V. a kol. (1991): Výroční zpráva EÚ č. 04.02.02, Katedra hydrotechniky ČVUT, Praha. [2] Gabriel P., Broža V. a kol. (1992): Výroční zpráva EÚ č. 04.02.02,Katedra
Řízení návštěvnosti (nejen) v NP České Švýcarsko. Besucherlenkung (nicht nur) im NLP Böhmische Schweiz
Národní park České Švýcarsko NP České Švýcarsko im NLP Böhmische návštěvnosti (nejen) v NP České Švýcarsko (nicht nur) im NLP Böhmische NP České Švýcarsko im NLP Böhmische NP České Švýcarsko NLP Böhmische
Byznys a obchodní záležitosti
- Úvod česky německy Vážený pane prezidente, Sehr geehrter Herr Präsident, Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména Vážený pane, Formální, příjemce
Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt
- Allgemeines Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Jaké jsou poplatky za výběr z cizího bankomatu?
Vorname: č. /Hausnr.: PSČ / PLZ: E-mail:
Číslo žádosti / Antragsnummer: Datum přijetí / Empfangsdatum: Ž á d o s t o poskytnutí rehabilitačního pobytu v lázeňském zařízení v České republice v roce 2015 / A n t r a g zur Gewährung eines Rehabilitationsaufenthaltes
ROEDL & PARTNER SIE WOLLEN EXPANDIEREN MATERIÁLY PRO UČITELE
ROEDL & PARTNER SIE WOLLEN EXPANDIEREN MATERIÁLY PRO UČITELE Roedl & Partner: Sie wollen expandieren... A: Also, haben Sie schon mal ein bisschen den Markt sondiert, oder? B: Ich habe den Markt ein wenig
MODELOVÁ ŘADA A CENÍK KOČÁRKŮ KOLOFOGO OD 1. 7. 2015
Tschechische & Deutsche Version / FAQs auf Deutsch MODELOVÁ ŘADA A CENÍK KOČÁRKŮ KOLOFOGO OD 1. 7. 2015 MODEL / KOMPONENTY JENDA SOUČÁST VÝBAVY STANDA SOUČÁST VÝBAVY TONDA SOUČÁST VÝBAVY Tlumič Brzda Sklápěcí
Praha hl.n. - Regensburg - München Hbf. Schienenersatzverkehr zwischen Rokycany und Schwandorf sowie
Fahrplan-Information 26 / 2017 Praha hl.n. - Regensburg - München Hbf Schienenersatzverkehr zwischen Rokycany und Schwandorf sowie kein verkehr zw. Freising und München Hbf vereinzelter Züge Samstag, 08.04.2017
Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum:
Výukový materiál Název projektu: Číslo projektu: Šablona: Sada: Škola pro život CZ.1.07/1.4.00/21.2701 III/2 VY_32_INOVACE_63 Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum: 20.6.2012 Předmět: Německý jazyk Ročník:
Veřejnost v procesu EIA zkušenosti Krajského úřadu Jihomoravského kraje
Veřejnost v procesu EIA zkušenosti Krajského úřadu Jihomoravského kraje Beteiligung der Bürger an den EIA Verfahren Erfahrungen des südmährischen Kreisamtes Ing. Jiří Hájek Krajský úřad Jihomoravského
Jméno, třída: In der Stadt Wiederholung. VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL. Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111
In der Stadt Wiederholung VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111 Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU, Česká Lípa Materiál je určen pro bezplatné používání pro potřeby výuky a
Finanzierungsmöglichkeiten für deutsch-tschechische Projekte im Vorschulbereich
Možnosti financování česko-německé spolupráce předškolních zařízení Finanzierungsmöglichkeiten für deutsch-tschechische Projekte im Vorschulbereich Marktredwitz, 29. 11. 2008 Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer
Odborná konference k projektu Gemini Liberec
Odborná konference k projektu Gemini 25.10.2016 Liberec Jméno přednášejícího: Jiří Zahradník Název příspěvku: Představení Kontaktního centra pro sasko-českou hospodářskou spolupráci Obchodní a průmyslové
Postup pro objednání jízdenek pomocí internetových stránek
Postup pro objednání jízdenek pomocí internetových stránek http://jizdenky.ligneta.cz ANLEITUNG ZUM BESTELLEN VON FAHRKARTEN ÜBER DIE SEITE HTTP://JIZDENKY.LIGNETA.CZ Spusťte internetový prohlížeč a do
Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden.
Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden. Bitte lesen Sie die Anleitung vor der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise
Budoucnost odborné pracovní síly na trhu práce v Jihočesk. eském m kraji. Freistadt 17.3.2011
Budoucnost odborné pracovní síly na trhu práce v Jihočesk eském m kraji Freistadt 17.3.2011 Situace na trhu práce Situace na trhu práce Situace na trhu práce Situace na trhu práce Situace na trhu práce
INTERNATIONALE MEISTERSCHAFT IN DER RALLY, SPRINTRALLY - TSCHECHISCHE REPUBLIK MEZINÁRODNÍ MISTROVSTVÍ V RALLY, SPRINTRALLY ČESKÁ REPUBLIKA
INTERNATIONALE MEISTERSCHAFT IN DER RALLY, SPRINTRALLY - TSCHECHISCHE REPUBLIK MEZINÁRODNÍ MISTROVSTVÍ V RALLY, SPRINTRALLY ČESKÁ REPUBLIKA LISTE DER VERANSTALTUNGEN IM JAHR 2018 PŘEHLED AKCÍ V ROCE 2018
Im 11. und 12. Jahrhundert, wohnten nur wenige Menschen in Böhmen (Čechy) und Mähren (Morava).
Im 11. und 12. Jahrhundert, wohnten nur wenige Menschen in Böhmen (Čechy) und Mähren (Morava). Es gab viele Sümpfe (der Sumpf - močál) und wilde Tiere und keine festen Straßen. Die Premysliden schickten
Gesunde Lebensweise. www.survio.com 24. 09. 2014 19:38:05
www.survio.com 24. 09. 2014 19:38:05 Základní údaje Název výzkumu Gesunde Lebensweise Autor Klára Šmicová Jazyk dotazníku Němčina Veřejná adresa dotazníku http://www.survio.com/survey/d/l9o1u3n2g7n4c3n1i
Geocaching. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o geocachingu.
NĚMČINA Geocaching V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o geocachingu. Gymnázium Frýdlant, Mládeže 884, příspěvková organizace autor:
Digitální učební materiály www.skolalipa.cz. III/ 2- Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. VY_32_INOVACE_860_Zemepisna_jmena_PL
Název školy Číslo projektu Název projektu STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace CZ.1.07/1.5.00/34.0880 Digitální učební materiály www.skolalipa.cz
OBSAH 1. LEKCE 2. LEKCE
OBSAH 1. LEKCE Was ist das? Wer ist das? Wo ist Familie Veselý? 13 Pořádek větných členů v německé větě Věta oznamovací.. 24 Wo sind sie? 26 Věta tázací Otázka doplňovací 28 Bratislava 30 Kladná a záporná
Partner projektu/ Projektpartner - PP 01. Krajské ředitelství policie Ústeckého kraje Lidické náměstí 899/9, Ústí nad Labem
Informace o programu Leadpartner - PP 01 - PP 02 Program na podporu přeshraniční spolupráce mezi Českou republikou a Svobodným státem Sasko 2014 2020 umožňuje v rámci cíle Evropská územní spolupráce realizaci
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná
Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná Název materiálu: VY_32_INOVACE_08_NĚMECKÝ JAZYK_P1 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077
Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1. Ing. Stanislava Gergelová VY_22_INOVACE_17_NJ_4.
Číslo projektu Škola Autor Číslo Název Téma hodiny Předmět Ročník/y/ Anotace Očekávaný výstup Datum vypracování Druh učebního materiálu C.1.07/1.5.00/34.0394 Střední odborná škola a Střední odborné učiliště,
UNTERKUNFT IN EINEM HOTEL
UNTERKUNFT IN EINEM HOTEL MATERIÁLY PRO UČITELE A: Hallo B: Guten Tag. A: Haben Sie ein freies Zimmer, bitte? B: Ja, hätten Sie gerne ein Ein-, Zwei- oder Mehrbettzimmer? A: Ein Einbettzimmer, bitte. B:
DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA
PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA Maschinenart / Druh stroje: Kantenanleimmaschine /poloautomatická olepovačka hran Marke und Typ / Značka a typ: Miniprof 100 Baujahr / Rok výroby: 2006 Hersteller / Výrobce:
DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA
PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA Maschinenart / Druh stroje: Anlage zum Pelletieren / Pellet line / Peletovací linka Marke und Typ / Značka a typ: MGL 400 Baujahr / Rok výroby: 2011 Hersteller / Výrobce:
INTERNATIONALE KOMMISSION ZUM SCHUTZ DER ELBE MEZINÁRODNÍ KOMISE PRO OCHRANU LABE
INTERNATIONALE KOMMISSION ZUM SCHUTZ DER ELBE MEZINÁRODNÍ KOMISE PRO OCHRANU LABE Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe Elbe Labe
Diesellok T 669 / Motorová lokomotiva T 669
PIKO Fahrzeug-Heft 05/2018 Diesellok T 669 / Motorová lokomotiva T 669 Foto: T. Dvorak www.piko.de Diesellok T 669 / Motorová lokomotiva T 669 Foto: T. Dvorak Die Konstruktion der markanten dieselelektrischen
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Zangenberg entschieden.
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Zangenberg entschieden. Bitte lesen Sie die Anleitung vor der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise
Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám
Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na
Fotovýstava 10 let od povodní na Labi. Fotoausstellung 10 Jahre Elbehochwasser. Damals und Heute 10 Jahre Elbehochwasser in Böhmen und Sachsen
Fotoausstellung 10 Jahre Elbehochwasser Ein Projekt des Vereins Umweltzentrum Dresden e.v. und der Stadt Děčín in Zusammenarbeit mit dem Umweltamt Dresden Fotovýstava 10 let od povodní na Labi Projekt
Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám
Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na
WORKSHOP: Máš nápad pro cyklostezku? WORKSHOP: Hast Du eine Idee für den Fahrradweg?
WORKSHOP: Máš nápad pro cyklostezku? WORKSHOP: Hast Du eine Idee für den Fahrradweg? k projektu / zumprojekt CLARA III: ROZVOJ SPOLEČNÉ PARTNERSKÉ SPOLUPRÁCE VEŘEJNÉ SPRÁVY V ČESKO-BAVORSKÉM REGIONU CLARA
Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736652 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724
Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736652 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724 PEUGEOT 307 Kombi ab ab 04/02 PEUGEOT 307 Station Wagon ab 04/02 Inhalt: 1 Steckdosen-Gehäuse
VWA Zeitschiene 2018/19
VWA Zeitschiene 2018/19 Bearbeitet am: 7.9.2018 / 21.9.2018 / 25. 9. 2018 5. Klasse Bis Mitte September Wahl des Betreuers / der Betreuerin. Die LehrerInnen können ein Thema zurückweisen, aber nicht den
Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám
Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na
Diskriminierung und Rassenwahn
Diskriminierung und Rassenwahn Ein reizvoller Urlaubsort? (Quelle: Kancelář pro oběti nacismu Büro für NS-Opfer, Prag) (Quelle StAL, 20657, Braunkohlenwerke Kraft I Thräna, Nr. 13, unfoliiert) www.zeitzeugen-dialog.de
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162.
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Dělnická 6.roč.
Spojky podřadné - procvičování
N Ě M E C K Ý J A Z Y K Spojky podřadné - procvičování Zpracovala: Mgr. Miroslava Vokálová Zdroje: vlastní Ergänzen Sie die angegebenen Konjunktionen in die Sätze! als, dass, obwohl, weil, wenn Du kannst
DIESES LERNTAGEBUCH GEHÖRT
Learning Diaries at the Österreich Institut Learning diaries help to reflect and record the individual growth in language proficiency, special learning strategies and interests. Thus, autonomous learning
Česká geologická služba Tschechischer Geologischer Dienst Czech Geological Survey
Česká geologická služba Tschechischer Geologischer Dienst Czech Geological Survey P. Kycl, V. Rapprich, J. Franěk, P. Fiferna a kol. petr.kycl@geology.cz Přeshraniční spolupráce pro rozvoj železniční dopravy
SPSN1. Hřídele a hřídelové čepy. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"
Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT" Hřídele a hřídelové čepy SPSN1 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR Wellen und Wellenbolzen Charakteristik
Liberec, 25.4.2014. Ansprechpartner kontaktní osoba
Ort, Datum místo, datum Liberec, 5.4.014 Auszahlungsantrag Žádost o platbu 1. Angaben zum Projektträger bzw. Lead-Partner und Projektpartner Údaje k nositeli projektu resp. lead-partnerovi a projektovému
Jak bude testování probíhat? Úplně jednoduše. Z nabízených variant vyberete tu, která je podle Vás gramaticky správná.
TEST 1 Milí přátelé, řada z Vás nám píše, že vlastně neví, jak na tom objektivně s němčinou je. Proto jsme pro Vás připravili tento Velký test německé gramatiky. Jedná se o test základní německé gramatiky.
TEST 1. pololetí ŠR 2013/2014
Název školy Gymnázium, Šternberk, Horní nám. 5 Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0218 Šablona II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních školách Označení materiálu VY_22_INOVACE_Bat009
Program pondělí 4. 10. 2010
Program pondělí 4. 10. 2010 Den Od Do Přednáška Autor Organizace Neděle 03.10. Pondělí 04.10. 16:00 19:00 Registrace účastníků semináře, instalace posterů 8:00 9:00 Registrace účastníků semináře, instalace
Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/
Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/34.0448 Číslo projektu Číslo materiálu Název školy Autor Tématický celek Ročník CZ.1.07/1.5.00/34.0448 CZJ - NJ - 1_25 Předložkové vazby s přídavnými
Čtvrtek 27.9. 2012 Donnerstag 27.9. 2012
Čtvrtek 27.9. 2012 Donnerstag 27.9. 2012 Co jsme dělali ve čtvrtek? Was wir am Donnerstag gemacht haben? Poznávací hry Prezentace Nástěnku na chodbě Výuku češtiny Viděli jsme převoz lebky do kostela a
Představení projektu. Projektvorstellung
Představení projektu Projektvorstellung Směrnice EU o vyhodnocování a zvládání povodňových rizik EU - Hochwasserrisikomanagementrichtlinie European Union and the STRIMA project area 2 Směrnice EU o vyhodnocování
REISEN. Mgr. Michaela Václavíková. Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám
REISEN Mgr. Michaela Václavíková 1 Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Michaela Václavíková. Dostupné z Metodického
Berlin Sehenswürdigkeiten 2
Obchodní akademie Tomáše Bati a Vyšší odborná škola ekonomická Zlín Modernizace výuky prostřednictvím ICT registrační číslo CZ.1.07/1.5.00/34.0505 Berlin Sehenswürdigkeiten 2 VY_32_INOVACE_CJX.1.05 3.