Meteostanice Evolve Crystal. Návod k použití
|
|
- Sabina Beránková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Meteostanice Evolve Crystal Návod k použití
2 Bezdrátová meteorologická stanice s barevným VFD displejem Uživatelská příručka Děkujeme za zakoupení meteostanice EVOLVE s barevným VFD (Vacuum Fluorescent Display) displejem. Tento přístroj byl vytvořen s maximální péčí z nejmodernějších komponent a bude vám poskytovat přesná a spolehlivá měření počasí včetně jeho předpovědí, měření vlhkosti v místnostech i venkovním prostoru, měření teploty, teplotních indexů, rosného bodu, ukazovat fáze měsíce, kalendář nebo hodiny. Před použitím meteostanice si důkladně přečtěte tento manuál, abyste se seznámili se všemi dostupnými funkcemi tohoto přístroje. Názvy a funkce tlačítek Stisknutí CHANNEL/SNOOZE Přepíná mezi údaji z hlavní jednotky a až tří externích čidel na kanálech 1 až 3, automatické rolování údajů Přepínání mezi alarmem & a prodlouženým podsvícením Přidržení na 3 sekundy Vyhledání externího čidla CLOCK Zobrazení času, kalendáře, dne v týdnu, Předpověď počasí Nastavení času & kalendáře a počasí ALARM Zobrazení času alarmu; Nastavení času alarmu aktivace/deaktivace alarmu UP Krok vpřed během nastavování Rychlý posun vpřed Down Krok vzad během nastavování Rychlý posun vzad MEM Zobrazení maximálních/minimálních Smazání paměti záznamů hodnot HEAT INDEX/ DEW POINT Načtení teplotního indexu a rosného bodu C/F Přepínání mezi jednotkami C & F Posuvný spínač BACKLIGHT (AUTO/ HIGH / LOW / OFF) Nastavení jasu displeje (Pro automatické nastavení je doporučena volba *** AUTO)
3 Vložení baterií & umístění přístroje Základnová jednotka: Síťové napájení: Zasuňte dodaný napájecí adaptér 7,5 V do zdířky v zadní části stanice a do el. zásuvky. Záložní zdroj: 2 kusy LR44 lithiových baterií jsou instalovány jako záloha pro hodiny & kalendář. Pro jejich zprovoznění vyjměte plastový izolační proužek na zadní straně jednotky. Pro výměnu záložních baterií odšroubujte kryt bateriového prostoru, vložte 2 nové kusy LR44 podle vyznačené polarity a kryt opět uzavřete. Externí čidlo: Odšroubujte kryt bateriového prostoru, vložte 2 kusy AAA baterií podle vyznačené polarity a kryt opět uzavřete. Počáteční nastavení Po zapnutí meteostanice začnou ikonky předpovědi počasí blikat. S použitím tlačítek [+] nebo [-] a nastavte aktuální místní počasí jako úvodní nastavení. Stiskněte tlačítko [CLOCK] pro uložení a ukončení nastavování. Detaily viz kapitola Předpověď počasí. Nastavení bezdrátového spojení základní jednotky a externího čidla Neumisťujte hlavní jednotku poblíž kovových objektů a zdrojů interferencí, jako jsou například mobilní telefony, elektrospotřebiče, TV, atd. Při prvním zapojení vždy zapněte nejprve hlavní jednotku a následně externí čidlo. Nastavte Channel 1 (první kanál) pro první externí čidlo (a obdobně kanály 2 a 3 pro druhé a třetí externí čidlo (druhé a třetí čidlo je nutno zakoupit samostatně, součástí dodávky je pouze jedno externí čidlo). Stiskněte a přidržte tlačítko [CHANNEL/SNOOZE] na hlavní jednotce dokud nezazní pípnutí. Stiskněte tlačítko [TX] na externím čidle, čímž vyšlete RF signál pro propojení. Jakmile je spojení navázáno, zobrazí se na displeji hlavní jednotky teplota a vlhkost a také číslo kanálu, na kterém dané čidlo vysílá. Poznámka: Pokud se na displeji externího čidla zobrazí symbol vybitých baterií poklesne významně vysílací dosah čidla a může dokonce dojít ke ztrátě spojení s hlavní jednotkou. V tomto případě vyměňte obě baterie za nové. Předpovídání počasí a ukazatele tlaku Meteostanice předpovídá počasí na následujících hodin na základě změn atmosférického tlaku. Oblast, pro kterou platí předpovídané počasí, je v dosahu přibližně km okolo meteostanice. Předpověď počasí založená na tomto modelu má úspěšnost přibližně 70-75%. Protože počasí nelze nikdy předpovědět se 100% jistotou, nemůžeme nést následky za cokoliv, co vás potká v důsledku nepřesné předpovědi. SLUNEČNO POLOJASNO ZATAŽENO DEŠTIVO BOUŘKY
4 Pro získání co nejpřesnější předpovědi počasí je třeba při počátečním nastavení vložit aktuální hodnoty počasí v místě, kde meteostanici používáte. Po zapnutí meteostanice nastavte pomocí tlačítek [+] nebo [-] aktuální místní počasí jako úvodní hodnoty, podle kterých se meteostanice zkalibruje. Stiskněte tlačítko [CLOCK] pro uložení a ukončení nastavování. Aktuální počasí můžete kdykoliv dodatečně nastavit rovněž přidržením tlačítka [CLOCK], čímž aktivujete režim nastavení. Opakovaně tiskněte tlačítko [CLOCK] pro přeskočení nastavení času a data, dokud se nerozblikají ikonky předpovědi počasí. S použitím tlačítek [+] nebo [-] a nastavte aktuální místní počasí. Stiskněte tlačítko [CLOCK] pro uložení a ukončení nastavování. 12/24 formát > Hodiny > Minuty > Rok > D/M nebo M/D formát > Měsíc > Den > Předpověď počasí > Ukončení Venkovní a vnitřní teplota/vlhkost Stiskněte tlačítko [CHANNEL/SNOOZE] pro přepínání mezi údaji vnitřního čidla a externích čidel Ch1, Ch2, Ch3 a automatickou obměnou údajů ze všech zdrojů. Stiskněte tlačítko [C/F] pro volbu jednotek zobrazení teploty C/ F. Pokud je třeba vyhledat externí čidlo, stiskněte a přidržte tlačítko [CHANNEL/SNOOZE] na hlavní jednotce, dokud nezazní pípnutí. Stiskněte tlačítko [TX] na externím čidle, čímž vyšlete RF signál pro propojení. Jakmile je spojení navázáno, zobrazí se na displeji hlavní jednotky teplota a vlhkost a také číslo kanálu, na kterém dané čidlo vysílá. Venkovní a vnitřní teplotní index Teplotní index kombinuje vliv teploty a vlhkosti. Jde o relativní index ukazující jak člověk vnímá horko při různých stupních vlhkosti prostředí. Stiskněte tlačítko [Heat Index/Dew Point] pro zobrazení odpovídajícího vnitřního nebo venkovního indexu, přičemž se na displeji zobrazí ikona HEAT INDEX. Venkovní a vnitřní rosný bod Rosný bod je index nasycenosti atmosféry vlhkostí, při kterém tato začíná kondenzovat. Stiskněte dvakrát tlačítko [HEAT INDEX / DEW POINT] pro zobrazení odpovídajícího vnitřního nebo venkovního indexu, přičemž se na displeji zobrazí ikona DEW POINT. Barevné sloupcové diagramy Barevné sloupcové diagramy slouží jako intuitivní pomůcka pro odhad počasí při letmém pohledu. Červený sloupec představuje odpovídající vnitřní/venkovní teplotu, heat index nebo rosný bod (dle aktuálního nastavení zobrazení). Modrý sloupec představuje vnitřní/venkovní vlhkost. S proměnlivými výsledky měřením se automaticky mění i sloupce diagramu. Maximální/minimální paměť Stiskněte opakovaně tlačítko [MEM] pro zobrazení záznamů maximálních a minimálních hodnot teploty, vlhkosti, teplotního indexu nebo rosného bodu. Pro vyčištění paměti těchto hodnot stiskněte a přidržte tlačítko [MEM] ve chvíli kdy je daný údaj zobrazen na displeji.
5 Hodiny a kalendář Stiskněte tlačítko [CLOCK] pro přepínání mezi zobrazením času, kalendáře a dne v týdnu. Stiskněte a přidržte tlačítko [CLOCK] pro vstup do režimu nastavení času. Hodnoty nastavíte pomocí tlačítek [ ] nebo [ ] a volbu potvrdíte stiskem tlačítka [CLOCK]. Editovat lze tyto hodnoty v uvedeném pořadí: 12/24 formát > Hodiny > Minuty > Rok > D/M nebo M/D formát > Měsíc > Den > Předpověď počasí > Ukončení Fáze Měsíce S ohledem na aktuální datum jsou graficky zobrazovány i jednotlivé fáze Měsíce. Nastavení alarmu Stiskněte tlačítko [ALARM] pro zobrazení nastaveného času alarmu. Na displeji se zobrazí ikonka AL. Opakovaným stiskem alarm aktivujete nebo deaktivujete. Po aktivaci alarmu se zobrazí ikonka. Stiskněte a přidržte tlačítko [ALARM] pro vstup do režimu nastavení alarmu. Hodnoty nastavíte pomocí tlačítek [ ] nebo [ ] a volbu potvrdíte stiskem tlačítka [ALARM]. Pozastavení alarmu Pokud zaznívá alarm,lze jej pozastavit stiskem tlačítka [CHANNEL/SNOOZE] přičemž se ikonka Pro celodenní vypnutí alarmu stiskněte tlačítko [ALARM]. rozbliká. Nastavení jasu displeje Jas displeje můžete nastavit v několika stupních intenzity pomocí posuvného spínače. - AUTO: Jas displeje je nastavován automaticky podle intenzity osvětlení okolního prostoru, jak ji detekuje vestavěný světelný senzor umístěný na horní straně meteostanice. V jasném prostředí se jas displeje zvýší, v temném prostředí se jas displeje sníží. (Poznámka: Automatický režim je doporučen, vedle pohodlí pro uživatele, z důvodu úspory energie a prodloužení životnosti displeje) (Důležité: Aby nedocházelo ke zkresleným výsledkům, nezakrývejte světelný senzor žádnými objekty. Mohlo by dojít ke ztlumení svitu displeje i v jasném prostředí.) - High: vysoký jas displeje - Low: nízký jas displeje - Off vypnutí podsvícení displeje Indikace vybitých baterií Pokud se na displeji externího čidla zobrazí symbol vybitých baterií poklesne významně vysílací dosah čidla a může dokonce dojít ke ztrátě spojení s hlavní jednotkou. V tomto případě vyměňte obě baterie za nové jak je popsáno výše. Likvidace baterií Baterie nahrazujte pouze stejným typem nebo typem doporučeným výrobcem. Vybité nebo vadné baterie likvidujte v souladu s místními zákony na ochranu životního prostředí.
6 Specifikace Vnitřní teplota: 0 C až +50 C Vnitřní/venkovní vlhkost: 20% - 99% RH Venkovní teplota: -20 C až +60 C Počet kanálů: max. 3 externí čidla Dosah: až 30m na otevřeném prostranství, RF 434 MHz Rozlišení: 0,1 C, 1% RH Napájení: 7,5 V adaptér & 2x LR44 (hlavní jednotka) 2x AAA baterie pro externí senzor FAQ Připojil jsem meteo stanici adaptérem do zásuvky a nefunguje Meteostanice může být vypnuta mechanickým spínačem na zadní straně. Přepněte jej prosím z polohy OFF do polohy Lo, Hi nebo Auto (doporučeno). Nespáruje se mi čidlo a meteostanice Pro účely spárování meteostanice s externím čidlem je nezbytně nutné, aby v obou přístrojích byly nabité baterie a aby se v okamžiku párování nacházely v těsné blízkosti. Po spárování je teprve můžete umístit na naplánovaná místa. Prosím respektujte, že nejvyšší dosah na volném prostranství je 30 metrů. Jakákoliv stěna nebo jiné překážky tento dosah snižují. Pokud se spárování nepovede ani při dodržení výše uvedených podmínek, zkuste jiný kanál, protože původně zvolený je pravděpodobně rušený jiným přístrojem. Další produkty značky EVOLVE Nepřehlédněte nabídku dalších produktů značky EVOLVE. Podrobnosti naleznete na DVB-T přijímače LCD TV IT příslušenství Alkohol testery Navigace GPS Mobilní telefony DVD přehrávače Mediacentra Hodinky Meteostanice Svítilny Digitální videokamery
7 Meteostanica Evolve Crystal Používateľská príručka
8 Bezdrôtová meteorologická stanica s farebným VFD displejom Ďakujeme za zakúpenie meteostanice EVOLVE s farebným VFD (Vacuum Fluorescent Display) displejom. Tento prístroj bol vytvorený s maximálnou starostlivosťou z najmodernejších komponentov a bude vám poskytovať presné a spoľahlivé meranie počasia vrátane jeho predpovedí, meranie vlhkosti v miestnostiach aj vo vonkajšom priestore, meranie teploty, teplotných indexov, rosného bodu, ukazovať fázy mesiaca, kalendár alebo hodiny. Pred použitím meteostanice si dôkladne prečítajte tento manuál, aby ste sa zoznámili so všetkými dostupnými funkciami tohto prístroja. Názvy a funkcie tlačidiel Stlačenie CHANNEL/SNOOZE Prepína medzi údajmi z hlavnej jednotky a až troch externých čidiel na kanáloch 1 až 3, automatické rolovanie údajov Prepínanie medzi alarmom & a predĺženým podsvietením Pridržanie na 3 sekundy Vyhľadanie externého čidla CLOCK Zobrazenie času, kalendára a dňa v týždni Nastavenie času, kalendára & počasia Predpoveď počasia ALARM Zobrazenie času alarmu; Nastavenie času alarmu aktivácia /deaktivácia alarmu UP Krok vpred počas nastavovania Rýchly posun vpred Down Krok vzad počas nastavovania Rýchly posun vzad MEM Zobrazenie maximálnych/minimálnych Zmazanie pamäti záznamov hodnôt HEAT INDEX/ DEW POINT Načítanie teplotného indexu a rosného bodu C/F Prepínanie medzi jednotkami C & F Posuvný spínač BACKLIGHT (AUTO/ HIGH / LOW / OFF) Nastavenie jasu displeja (Pre automatické nastavenie je doporučená voľba *** AUTO)
9 Základná jednotka: Sieťové napájanie: Záložný zdroj: Externé čidlo: Vloženie batérií & umiestnenie prístroja Zasuňte dodaný napájací adaptér 7,5 V do zdierky v zadnej časti stanice a do el. zásuvky. 2 kusy LR44 liatinových batérií sú inštalované ako záloha pre hodiny & kalendár. Pre ich sprevádzkovanie vyberte plastový izolačný prúžok na zadnej strane jednotky. Pre výmenu záložných batérií odskrutkujte kryt batériového priestoru, vložte 2 nové kusy LR44 podľa vyznačenej polarity a kryt opäť uzatvorte. Odskrutkujte kryt batériového priestoru, vložte 2 kusy AAA batérie podľa vyznačenej polarity a kryt opäť uzatvorte. Počiatočné nastavenie Po zapnutí meteostanice začnú ikonky predpovede počasia blikať. S použitím tlačidiel [+] alebo [-] a nastavte aktuálne miestne počasie ako úvodné nastavenie. Stlačte tlačidlo [CLOCK] pre uloženie a ukončenie nastavovania. Podrobnosti viď kapitola "Predpoveď počasia". Nastavenie bezdrôtového spojenia základnej jednotky a externého čidla Neumiestňujte hlavnú jednotku blízko kovových objektov a zdrojov interferencií, ako sú napríklad mobilné telefóny, elektrospotrebiče, TV, atd. Pri prvom zapojení vždy zapnite najskôr hlavnú jednotku a následne externé čidlo. Nastavte Channel 1 (prvý kanál) pre prvé externé čidlo (a obdobne kanály 2 a 3 pre druhé a tretie externé čidlo (druhé a tretie čidlo je nutné zakúpiť samostatne, súčasťou dodávky je len jedno externé čidlo). Stlačte a pridržte tlačidlo [CHANNEL/SNOOZE] na hlavnej jednotke dokiaľ nezaznie pípnutie. Stlačte tlačidlo [TX] na externom čidle, čím vyšlete RF signál na prepojenie. Akonáhle je spojenie naviazané, zobrazí sa na displeji hlavnej jednotky teplota a vlhkosť a také číslo kanálu, na ktorom dané čidlo vysiela. Poznámka: Pokiaľ sa na displeji externého čidla zobrazí symbol vybitých batérií poklesne významne vysielací dosah čidla a môže dokonca dôjsť k strate spojenia s hlavnou jednotkou. V tomto prípade vymeňte obidve batérie za nové. Predpovedanie počasia a ukazovatele tlaku Meteostanica predpovedá počasie na nasledujúcich hodín na základe zmien atmosférického tlaku. Oblasť, pre ktorú platí predpovedané počasie, je v dosahu približne km okolo meteostanice. Predpoveď počasia založená na tomto modelu má úspešnosť približne 70-75%. Pretože počasie nie je možné nikdy predpovedať so 100% istotou, nemôžeme niesť následky za čokoľvek čo vás stretne v dôsledku nepresnej predpovede. SLNEČNO POLOJASNO ZAMRAČENÉ DAŽDIVO BÚRKY
10 Pre získanie čo najpresnejšie predpovede počasia je potrebné pri počiatočnom nastavení vložiť aktuálne hodnoty počasie v mieste, kde meteostanicu používate. Po zapnutí meteostanice nastavte pomocou tlačidiel [+] alebo [-] aktuálne miestne počasie ako úvodné hodnoty, podľa ktorých sa meteostanica kalibruje. Stlačte tlačidlo [CLOCK] pre uloženie a ukončenie nastavovania. Aktuálne počasie môžete kedykoľvek dodatočne nastaviť aj podržaním tlačidla [CLOCK], čím aktivujete režim nastavenia. Opakovane stláčajte tlačidlo [CLOCK] pre preskočenie nastavenia času a dátumu, kým sa nerozblikajú ikonky predpovede počasia. S použitím tlačidiel [+] alebo [-] a nastavte aktuálne miestne počasie. Stlačte tlačidlo [CLOCK] pre uloženie a ukončenie nastavovania. 12/24 formát> Hodiny> Minúty> Rok> D/M alebo M/D formát> Mesiac> Dátum> Predpoveď počasia>ukončenie Vonkajšia a vnútorná teplota/vlhkosť Stlačte tlačidlo [CHANNEL/SNOOZE] na prepínanie medzi údajmi vnútorného čidla a externých čidiel Ch1, Ch2, Ch3 a automatickou obmenou údajov zo všetkých zdrojov. Stlačte tlačidlo [C/F] pre voľbu jednotiek zobrazenie teploty C/ F. Pokiaľ je potrebné vyhľadať externé čidlo, stlačte a pridržte tlačidlo [CHANNEL/SNOOZE] na hlavnej jednotke, dokiaľ nezaznie pípnutie. Stlačte tlačidlo [TX] na externom čidle, čím vyšlete RF signál na prepojenie. Akonáhle je spojenie naviazané, zobrazí sa na displeji hlavnej jednotky teplota a vlhkosť a tiež číslo kanála, na ktorom dané čidlo vysiela. Vonkajší a vnútorný teplotný index Teplotný index kombinuje vplyv teploty a vlhkosti. Ide o relatívny index ukazujúci ako človek vníma teplo pri rôznych stupňoch vlhkosti prostredia. Stlačte tlačidlo [Heat Index/Dew Point] na zobrazenie zodpovedajúceho vnútorného alebo vonkajšieho indexu, pričom sa na displeji zobrazí ikona HEAT INDEX. Vonkajší a vnútorný rosný bod Rosný bod je index nasýtenosti atmosféry vlhkosťou, pri ktorom táto začína kondenzovať. Stlačte dvakrát tlačidlo [HEAT INDEX / DEW POINT] na zobrazenie zodpovedajúceho vnútorného alebo vonkajšieho indexu, pričom sa na displeji zobrazí ikona DEW POINT. Farebné stĺpcové diagramy Farebné stĺpcové diagramy slúžia ako intuitívna pomôcka na odhad počasia pri letmom pohľade. Červený stĺpec predstavuje zodpovedajúcu vnútornú/vonkajšiu teplotu, heat index alebo rosný bod (podľa aktuálneho nastavenia zobrazenia). Modrý stĺpec predstavuje vnútornú/vonkajšiu vlhkosť. S premenlivými výsledkami merania sa automaticky menia aj stĺpce diagramu. Maximálna/minimálna pamäť Stlačte opakovane tlačidlo [MEM] na zobrazenie záznamov maximálnych a minimálnych hodnôt teploty, vlhkosti, teplotného indexu alebo rosného bodu. Pre vyčistenie pamäti týchto hodnôt stlačte a pridržte tlačidlo [MEM] vo chvíli kedy je daný údaj zobrazený na displeji.
11 Hodiny a kalendár Stlačte tlačidlo [CLOCK] na prepínanie medzi zobrazením času, kalendára a dňa v týždni. Stlačte a pridržte tlačidlo [CLOCK] na vstup do režimu nastavenia času. Hodnoty nastavíte pomocou tlačidiel [ ] alebo [ ] a voľbu potvrdíte stlačením tlačidla [CLOCK]. Editovať je možné tieto hodnoty v uvedenom poradí: 12/24 formát> Hodiny> Minúty> Rok> D/M alebo M/D formát> Mesiac> Dátum> Predpoveď počasia>ukončenie Fázy Mesiaca S ohľadom na aktuálny dátum sú graficky zobrazované aj jednotlivé fázy Mesiaca. Nastavenie alarmu Stlačte tlačidlo [ALARM] na zobrazenie nastaveného času alarmu. Na displeji sa zobrazí ikonka AL. Opakovaným stlačením alarm aktivujete alebo deaktivujete. Po aktivácii alarmu sa zobrazí ikonka. Stlačte a pridržte tlačidlo [ALARM] na vstup do režimu nastavenia alarmu. Hodnoty nastavíte pomocou tlačidiel [ ] alebo [ ] a voľbu potvrdíte stlačením tlačidla [ALARM]. Pozastavenie alarmu Pokiaľ zaznieva alarm, je možné ho pozastaviť stlačením tlačidla [CHANNEL/SNOOZE] pričom sa ikonka rozbliká. Pre celodenné vypnutie alarmu stlačte tlačidlo [ALARM]. Nastavenie jasu displeja Jas displeja môžete nastaviť v niekoľkých stupňoch intenzity pomocou posuvného spínača. - AUTO: Jas displeja je nastavovaný automaticky podľa intenzity osvetlenia okolitého priestoru, ako ho detekuje zabudovaný svetelný senzor umiestnený na hornej strane meteostanice. V jasnom prostredí sa jas displeja zvýši, v temnom prostredí sa jas displeja zníži. (Poznámka: Automatický režim je odporučený, pre pohodlie používateľa, z dôvodu úspory energie a predĺženia životnosti displeja) (Dôležité: Aby nedochádzalo ku skresleným výsledkom, nezakrývajte svetelný senzor žiadnymi objektami. Mohlo by dôjsť ku stlmeniu svitu displeja aj v jasnom prostredí.) - High: vysoký jas displeja - Low: nízky jas displeja - Off vypnutie podsvietenia displeja Indikácia vybitých batérií Pokiaľ sa na displeji externého čidla zobrazí symbol vybitých batérií poklesne významne vysielací dosah čidla a môže dokonca dôjsť ku strate spojenia s hlavnou jednotkou. V tomto prípade vymeňte obidve batérie za nové ako je uvedené vyššie. Likvidácia batérií Batérie nahrádzajte len rovnakým typom alebo typom odporučeným výrobcom. Vybité alebo vadné batérie likvidujte v súlade s miestnymi zákonmi na ochranu životného prostredia.
12 Špecifikácia Vnútorná teplota: Vnútorná/vonkajšia vlhkosť: Vnútorná teplota: Počet kanálov: Dosah: Rozlíšenie: Napájanie: 0 C až +50 C 20% - 99% RH -20 C až +60 C max. 3 externé čidla až 30m na otvorenom priestranstve, RF 434 MHz 0,1 C, 1% RH 7,5 V adaptér & 2x LR44 (hlavná jednotka) 2x AAA batéria pre externý senzor FAQ Pripojil som meteostanicu adaptérom do zásuvky a nefunguje Meteostanica môže byť vypnutá mechanickým spínačom na zadnej strane. Prepnite ho prosím z polohy OFF do polohy Lo, Hi alebo Auto (odporúča sa). Nespárujete sa mi čidlo a meteostanica Na účely spárovania meteostanice s externým čidlom je nevyhnutné, aby v oboch prístrojoch boli nabité batérie a aby sa v čase párovanie nachádzali v tesnej blízkosti. Po spárovaní je môžete umiestniť na naplánované miesta. Prosím rešpektujte, že najvyšší dosah na voľnom priestranstve je 30 metrov. Akákoľvek stena alebo iné prekážky tento dosah znižujú. Ak sa spárovanie nepovedie ani pri dodržaní vyššie uvedených podmienok, skúste iný kanál, pretože pôvodne vybraný je pravdepodobne rušený iným prístrojom. Ďalšie produkty značky EVOLVE Neprehliadnite ponuku ďalších produktov značky EVOLVE. Podrobnosti nájdete na DVB-T prijímače LCD TV LCD monitory Alkohol testery Navigácie GPS GSM telefóny DVD prehrávače Hodinky Meteostanice Svietilny Digitálne videokamery
13 Meteo stacja Evolve Crystal Instrukcja obsługi
14 Meteo stacja bez drutu z kolorowym VFD ekranem LCD Dziękujemy za zakup meteo stacji EVOLVE z kolorowym VFD (Vacuum Fluorescent Display) ekranem LCD. To właśnie urządzenie wykonena było z maksymalną dbałością z najnowocześniejszych komponentów. Państwu przynosić będzie dokładne i niezawodne mierzenia pogody włącznie z jej prognozą, mierzenie wilgotności w pomieszczeniach jak również w przestrzeni zewnętrznej, mierzenie temperatury, indeksów temperatury, punktu rośnego, pokazywać etapy księżyca, kalendarz czy zegar. Przed użyciem meteo stacji proszę dokładnie przeczytać tę oto instrukcję obsługi, żeby Państwo zaznajomili się z wszystkimi dostępnymi funkcjami tego oto urządzenia. Nazwy i funkcje przycisków Ściśnięcie Przytrzymanie na 3 sekundy CHANNEL/SNOOZE Przełącza między danymi z jednostki głównej Wyszukiwanie czujnika zewnętrznego i aż 3 czujnikami ekternymi na kanałach 1 aż 3, automatyczne rolowanie danych Przełączanie między alarmem & i przedłużonym podświeceniem CLOCK Zobrazowanie czasu, kalendarza i dnia w tygodniu Nastawienie czasu & kalendarza Prognoza pogody ALARM Zobrazowaie czasu alarmu; Nastawienie czasu alarmu aktywacja/deaktywacja alarmu UP Krok wprzód podczas nastawiania Szybkie przesunięcie się naprzód Down Krok wtył podczas nastawiania Szybkie przesunięcie się wtył MEM Zobrazowanie maksymalnych/minimalnych Wymazanie pamięci zapisu wartości HEAT INDEX/ DEW POINT Odczytanie indeksu temperatury oraz punktu rośnego C/F Przełączanie pomiędzy jednostkami C & F Przesuwny włącznik BACKLIGHT (AUTO/ HIGH / LOW / OFF) Nastawienie świetności/blasku ekranu LCD (Dla nastawienia automatycznego poleca się wybór *** AUTO)
15 Włożenie baterii & umieszczenie urządzenia Jednostka podstawowa: Zasilanie z sieci: Włożyć dołączony zasilający adapter 7,5 V do tulejki w części tylnej meteo stacji i to gniazdka wtyczkowego. Zapasowe zasilanie: 2 sztuki LR44 baterii lithjowych są nainstalowane jako rezerwa dla godzin & kalendarza. W celu ich urzuchomienia proszę wyjąć plastykowy prążek izolacyjny, który umieszczony jest w tylnej części jednostki. W celu wymiany zapasowej baterii proszę odśrubować pokrywę miejsca dla baterii, włożyć 2 nowe sztuki LR44 według oznaczonej biegunowości oraz pokrywę znów zamknąć. Czujnik zewnętrzny: Proszę odśrubować pokrywę miejsca dla baterii, włożyć 2 sztuki AAA baterii według oznaczonej biegunowości oraz pokrywę znów zamknąć Ustawienia początkowe Po włączeniu stacji meteo zaczną migać ikonki prognozy pogody. Za pomocą przycisków [+] lub [-] należy ustawić aktualną pogodę jako ustawienie wstępne. Należy nacisnąć przycisk [CLOCK] w celu zapisania danych i zakończenia ustawiania. Szczegóły w rozdziale Prognoza pogody. Nastawienie połączenia bezdrutowego jednostki podstawowej i czujnika zewnętrznego Proszę nie pokładać główną jednostkę blisko metalowych przedmiotów i źródeł interferencyjnych, jako są na przykład telefony komórkowe, urządzenia elektryczne, TV i inne. Podczas pierwszego załączenia proszę zawsze załączyć najpierw jednostkę główną, dopiero potem czujnik zewnętrzny. Następnie nastawić Channel 1 (pierwszy kanał) dla pierwszego czujnika zewnętrzenego (i podobnie kanały 2 i 3 dla drugiego i trzeciego czujnika zewnętrzenego (drugi i trzeci czujnik jest niezbędne kupić oddzielnie, częścią dostarczonego towaru jest tylko jeden czujnik zewnętrzny). Nacisnąć i przytrzymać przycisk [CHANNEL/SNOOZE] na jednostce głównej aż do chwili zabrzmienia sygnału. Nacisnąć przycisk [TX] na czujniku zewnętrznym, czym wyśle Państwo sygnał RF dla połączenia. W chwili, kiedy połączenie jest nawiązane, pokaże się na ekrenie LCD jednostki głównej temperatura i wilgotność oraz numer kanału, na którym dany czujnik wysyła. Notatka: O ile na ekranie czujnika zewnętrznego pokaże się symbol wyładowanych baterii obniży się znacznie zasięg wysyłania czujnika, może nawet dojść do straty połączenia z jednostką główną. W tym oto wypadku proszę wymienić obydwie baterie za nowe. Prognoza pogody i wskaźnik ciśnienia Meteo stacja przepowiada pogodę, która panować będzie w następnych hodzinach na podstawie zmian ciśnienia atmosferycznego. Obszar, dla którego aktualna jest prognoza pogody, jest w dosięgu około km koło meteo stacji. Prognoza pogody wychodząca z tego oto wzoru cieszy się powodzeniem około 70-75%. Dlatego, że popodę nie można nigdy przepowiedzieć w 100%, nie możemy ponosić konsekwencje czegokolwiek, co spotka Państwa na skutek niedokładnej prognozy.
16 . SŁONECZNIE PÓŁMROK POCHMURNO DESZCZOWO BURZA W celu uzyskania jak najbardziej dokładnej prognozy pogody należy przy ustawieniach początkowych dokładnie podać wartości pogody w miejscu, gdzie stacja meteo będzie używana. Po włączeniu stacji za pomocą przycisków [+] lub [-] należy ustawić aktualną pogodę jako ustawienie wstępne. Według tych ustawień stacja się skalibruje. Należy nacisnąć przycisk [CLOCK] w celu zapisania danych i zakończenia ustawiania. Aktualną pogodę można również ustawić w dowolnym momencie naciskając i przytrzymując przycisk [CLOCK], aktywując tym samym tryb ustawień. Ponowne naciśnięcie przycisku [CLOCK] powoduje przeskakiwanie ustawień czasu i daty, aż nie zaczną migać ikonki prognozy pogody. Za pomocą przycisków [+] lub [-] należy ustawić aktualną pogodę jako ustawienie wstępne. Należy nacisnąć przycisk [CLOCK] w celu zapisania danych i zakończenia ustawiania. Format 12/24 >Godziny > Minuty > Rok > Format D/M lub M/D > Miesiąc > Dzień > Prognoza pogody > Zakończenie Temperatura wewnętrzna i zewnętrzna/wilgotność Nacisnąć przycisk [CHANNEL/SNOOZE] dla przełączenia między dynymi czujnika wewnętrznego i czujnikami zewnętrznymi Ch1, Ch2, Ch3 i automatyczną zmianą danych ze wszystkich źródeł.. Nacisnąć przycisk [C/F] dla wyboru jednostek zobrazowania temperatury C/ F. O ile jest niezbędne wyszukać czujnik zewnętrzny, proszę nacisnąć i przytrzymać przycisk [CHANNEL/SNOOZE] na jednostce głównej, aż do chwili zabrzmienia sygnału. Nacisnąć przycisk [TX] na czujniku zewnętrznym, czym wysłany zostanie sygnał RF dla złączenia. W chwili, kiedy połączenie jest nawiązane, pokaże się na ekrenie LCD jednostki głównej temperatura i wilgotność oraz numer kanału, na którym dany czujnik wysyła. Wewnętrzny i zewnętrzny indeks temperatury Indeks temperatury kombinuje wpływ temperatury i wilgotności. Chodzi o relatywny indeks pokazujący jak człowiek odbiera ciepło w połączeniu z różnymi stopniami wilgotności otoczenia Nacisnąć przycisk [Heat Index/Dew Point] dla zobrazowania odpowiedniego indeksu wewnętrznego lub zewnętrznego, przy czym na ekranie LCD pojawi się ikona HEAT INDEX. Zewnętrzny i wewnętrzny punk rośny Punkt rośny jest indeksem nasycenia atmosfery wilgotnością, przy którym dana wilgotność zaczyna się skraplać. Proszę nacisnąć dwa razy przycisk [HEAT INDEX / DEW POINT] dla zobrazowania odpowiedniego indeksu zewnętrznego lub wewnętrznego, przy czym na ekranie LCD pojawi się ikona DEW POINT.
17 Kolorowe wykresy słupkowe (diagramy) Kolorowe wykresy słupkowe służą jako pomyślna pomoc dla odgadnięcia pogody podczas przelotnego spojrzenia. Słupek czerwony przedstawia odpowiednią zewnętrzną/wewnętrzną temperaturę, heat indeks lub punkt rośny (według aktualnego nastawienia zobrazowania). Słupek niebieski przedstawia zewnętrzną/wewnętrzną wilgotność. Ze zmieniającymi się wynikami mierzenia automatycznie zmieniają się również słupki diagramu. Maksymalna/minimalna pamięć Proszę nacisnąć parę razy przycisk [MEM] dla zobrazowania zapisów maksymalnych i minimalnych wartości temperatury, wilgotności, indeksu temperatury lub punktu rośnego. Dla usunięcia tych oto wartości z pamięci proszę nacisnąć i przytrzymać przycisk [MEM] w chwili, kiedy dana wartość pokaże się na ekranie. Zegar i kalendarz Nacisnąć przycisk [CLOCK] dla przełączenia między zobrazowaniem czasu, kalendarza i dnia w tygodniu. Nacisnąć i przytrzymać przycisk [CLOCK] służący wejściu do stanu nastawienia czasu (zegara). Wartości nastawi Państwo za pomocą przycisków [ ] lub [ ] i wybór potwierdzi naciskiem klawisza [CLOCK]. Edytować można te oto wartości w przedstawionej kolejności: Format 12/24 >Godziny > Minuty > Rok > Format D/M lub M/D > Miesiąc > Dzień > Prognoza pogody > Zakończenie Faze księżyca Ze względu na aktualną datę są również graficznie przedstawione poszczególne faze Księżyca. Nastawienie alarmu Nacisnąć przycisk [ALARM] dla zobrazowania nastawionego czasu alarmu. Na ekranie LCD pokaże się ikonka AL. Ponownym naciskiem alarm zostanie uaktywniony albo deaktywowany. Dla akrywacji alarmu pokaże się ikona. Proszę nacisnąć i przytrzymać przycisk [ALARM] dla wejścia do stanu nastawienia alarmu. Wartości można nastawić za pomocą przycisków [ ] albo [ ] i wybór proszę potwierdzić naciskiem klawisza [ALARM]. Zatrzymanie alarmu O ile brzmi alarm, można go zatrzymać naciskiem przycisku [CHANNEL/SNOOZE] przy czym ikonka będzie migotać. W celu całodziennego wyłączenia alarmu, proszę nacisnąć klawisz [ALARM]. Nastawienie świetlności/blasku ekranu LCD Świetlność ekranu LCD można nastawić w paru stopniach natężenia za pomocą przesuwnego włącznika. AUTO: Świetlność ekranu LCD jest automatycznie dostosowywana według natężenia oświetlenia otaczającej przestrzeni, jest ona odbierana i detekowana przez wbudowany czujnik świetlny, który umieszczony jest w górnej części meteo stacji. W pomieszczeniu czy środowisku jasnym można świetlność ekranu podwyższyć, w środowisku ponurym i ciemnym można go obniżyć
18 (Notatka: Stan automatyczny jest mile wskazany, mimo komfortu dla korzystającego, z powodów oszczędności energii i przdłużenia żywotności ekranu.) (Ważne: By nie doszło do niewiarygodnych wyników, proszę nie zasłaniać czujnika świetlnego żadnymi przedmiotami. Mogło by dojść do stłumienia świetlności ekranu również w środowisku jasnym.) High: wysoka świetlność ekranu Low: niska świetlność ekranu Off wyłączenie podświecenia ekranu Wskazanie wyładowanych baterii O ile na ekranie LCD czujnika zewnętrznego pokaże się symbol wyładowanych baterii znacznie zmniejszy się zasięg wysyłania czujnika, może nawet dojść do zerwania połączenia z jednostką główną. W tym właśnie wypadku proszę zmienić obydwie baterie za nowe, jak opisane jest wyżej. Likwidacja baterii Baterie można zastąpić wyłącznie jednakowym typek lub typem wskazanym przez producenta. Baterie wyładowene czy defektowe proszę likwidować zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska. Specyfikacja Temperatura wewnętrzna: 0 C do +50 C Wewnętrzna/zewnętrzna wilgotność : 20% - 99% RH Temperatura zewnętrzna: -20 C do +60 C Ilość kanałów: maksymalnie 3 czujniki zewnętrzne Dosięg: do 30m w przestrzeni otwartej, RF 434 MHz Dyferencjacja: 0,1 C, 1% RH Zasilanie: 7,5 V adapter & 2x LR44 (jednostka główna) 2x AAA baterie dla senzoru zewnętrznego FAQ Podłączyłem stację meteo za pomocą kabla do sieci i nie działa Stacja może być wyłączona mechanicznie. Należy z tyłu urządzenia znależć przycisk Włącz/Wyłącz i z pozycji OFF przesunąć go na pozycję Lo, Hi lub Auto (zalecane). Nie konfiguruje się się czujnik zewnętrzny ze stacją meteo W celu przeprowadzenia konfiguracji stacji meteo i czujnika zewnętrznego należy w pierwszej kolejności sprawdzić czy baterie w obu urządzeniach są naładowane. Konieczne jest też to, by oba urządzenia w trakcie konfiguracji znajdowały się w bezpośrednim sąsiedztwie. Dopiero po przeprowadzonej konfiguracji można je umieścić z dala od siebie na miejscach dla nich przeznaczonych. Prosimy pamiętać, że maksymalny zasięg na wolnym powietrzu to 30 m. Jakakolwiek ściana lub inne przeszkody skracają ten dystans. Jeśli pomimo zachowania wszystkich warunków nie uda się urządzeń skonfigurować ze sobą to należy najpierw spróbować konfigurować na innym kanale (nadawanie na dotychczasowym jest być może zagłuszane przez inne urządzenie).
19 Inne produkty marki EVOLVE Proszę nie przeoczyć innych produktów marki EVOLVE. Szczegóły znajdą Państwo na DVB-T odbiorniki LCD TV LCD monitory Alkohol testery Nawigacje GPS Telefony komorkowe GSM Odtwarzacze DVD Zegarki Stacje meteorologiczne Baterie do doładowywania
/CZ/ meteostanice Color EWS-1200
/CZ/ meteostanice Color EWS-1200 Návod na použití Děkujeme, že jste si zakoupili tuto meteostanici nové generace s pohybovým senzorem. Byla navržena a vyrobena s použitím nejmodernější technologie a kvalitních
Návod na použití. Meteorologická stanice s budíkem 2730
Meteorologická stanice s budíkem 2730 Návod na použití Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám k nákupu výrobku Tesla. Přečtěte si pozorně tento návod na obsluhu a poté jej uschovejte pro případnou pozdější
BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE SOLID TE 72 S BAREVNÝM DISPLEJEM
BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE SOLID TE 72 S BAREVNÝM DISPLEJEM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení této meteorologické stanice Solid TE72 s barevným displejem, která patří
Jednotka teplotního senzoru : 75 x 113 x 20 mm
WS1815 Vlastnosti: Rádiem řízený čas s možností manuálního nastavení Měření barometrického tlaku -Předpověď počasí se stavy slunečno, mírně zataženo, zataženo, deštivo a protrhávání oblačnosti. -Sloupcový
SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky.
SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky. ZAČÍNAME Obsah balenia: Senzor na meranie teploty a vlhkosti SWS 500 Používateľská príručka 2x batéria 1,5 V typu AA
/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č
/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č. 128787 Návod k obsluze Popis - Třísegmentové zobrazení hodin, času buzení a data - zobrazení aktuálního času v hodinách a minutách - zobrazení času buzení v hodinách
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu
Návod k použití Bezdrátový více-zónový digitální teploměr IC-91655. Verze 2007
Návod k použití Bezdrátový více-zónový digitální teploměr IC-91655 Verze 2007 BEZDRÁTOVÝ SENZOR ZÁKLADNOVÁ STANICE VLASTNOSTI A TECHNICKÁ SPECIFIKACE ZÁKLADNOVÁ STANICE Měření vnitřní i venkovní teploty
CZ Návod k použití SM-004 METEOSTANICE. Ref.č. : 990004 Rév. 1.00-25/01/12
CZ Návod k použití SM-004 METEOSTANICE Ref.č. : 990004 Rév. 1.00-25/01/12 1 OBSAH I) POPIS 3 1) OBSAH BALENÍ 3 2) FUNKCE 3 3) VLOŽENÍ BATERIÍ 3 4) POPIS TLAČÍTEK 3 5) NASTAVENÍ BEZDRÁTOVÉHO SPOJENÍ 4 6)
Bezdrátová Meteorologická stanice s barevným displejem a dlouhým dosahem. Uživatelský manuál
Bezdrátová Meteorologická stanice s barevným displejem a dlouhým dosahem Uživatelský manuál Děkujeme za zakoupení meteorologické stanice nové generace s barevným displejem. Stanice byla navržena podle
Náramkové hodinky s měřičem srdečního tepu. evolve sport. Uživatelská příručka
Náramkové hodinky s měřičem srdečního tepu evolve sport Uživatelská příručka Náramkové hodinky evolve sport s měřičem srdečního tepu (pulzu) Děkujeme vám za zakoupení multifunkčních hodinek evolve sport.
Uživatelská příručka. Digitální videochůvička/baby Monitor/A99
Uživatelská příručka Digitální videochůvička/baby Monitor/A99 1 Popis rodičovské jednotky: Popis dětské jednotky: 2 Uvedení do provozu: A) Dětská jednotka (kamera) 1. Připojte konektor síťového adaptéru
STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150
STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150 1. Inštalácia softvéru KILOG Pre dokončenie inštalácie je potrebné potvrdiť všetky čiastkové inštalácie, ktoré sa budú ponúkať v inštalačnom okne. Strana
Meteostanice Evolve Nano. Návod k použití
Meteostanice Evolve Nano Návod k použití Bezdrátová meteorologická stanice s časem řízeným DCF signálem Uživatelská příručka Děkujeme za zakoupení meteostanice EVOLVE Nano s časem řízeným DCF signálem.
Meteorologická stanice - VENTUS 831
Meteorologická stanice - VENTUS 831 POPIS Meteorologická stanice zobrazuje čas řízený rádiovým signálem DCF-77, měří barometrický tlak, vnitřní teplotu a relativní vlhkost, pomocí bezdrátových čidel měří
Manuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH
Manuál pre používateľov OS Android *pre aplikáciu CONNECTED WATCH Obsah 1. Ako používať hodinky 2. Párovanie hodiniek s telefónom 1. KROK 1: príprava hodiniek pre spárovanie 2. KROK 2: stiahnutie aplikácie
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento
NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem
NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem P. 1 Popis obrázku: Figure 1: ENGLISH ČESKY Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Pohled zepředu
NannyCam H32. Návod k 1 použití
NannyCam H32 Návod k 1 použití Obsah balení: Rodičovská jednotka s displejem + síťový adaptér Dětská jednotka (kamera) + síťový adaptér Návod k použití Popis dětské jednotky: 1. Světelný senzor 2. Čočka
SWS 105. User s manual. Návod k obsluze. Návod na obsluhu. Használati útmutató. Instrukcja obsługi EN CZ SK HU PL
SWS 105 User s manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi WEATHER STATION WITH 2-DAY WEATHER FORECAST METEOROLOGICKÁ STANICE S 2DENNÍ PŘEDPOVĚDÍ POČASÍ METEOROLOGICKÁ
NannyCam V24 NÁVOD K 1 POUŽITÍ
NannyCam V24 NÁVOD K 1 POUŽITÍ OBSAH BALENÍ: Rodičovská jednotka s displejem + síťový adaptér Dětská jednotka (kamera) + síťový adaptér Návod k použití POPIS DĚTSKÉ JEDNOTKY: 1. Světelný senzor 2. Čočka
Digitální teploměry. Meteostanice. 7/2018 (N)
www.solight.cz 7/2018 (N) Digitální teploměry TE85 Volitelná barva podvícení 2 úrovně podsvícení meteostanice s volitelnou barvou podsvícení displeje (bílá, červená, oranžová, žlutá, zelená, modrozelená,
Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr
Před použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr Úvod Teploměry sérii EM588 a EM589 jsou mikroprocesorem řízené digitální teploměry. Jsou přesné a snadno se ovládají.
Univerzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX
TV SAT DVD AUX Skôr, než začnete používať diaľkový ovládač, budete musieť vykonať jeden z nasledujúcich krokov: Nastavenie na strane diaľkového ovládača A. Nastavenie pomocou kódu výrobcu 1. Zapnite zariadenie,
Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS
Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku
MODE, +, -, HISTORY, CHANNEL, SNOOZE/LIGHT.
WS 6750 uživatelský manuál meteostanice Prosím, pozorně si přečtěte pokyny k použití, abyste se seznámili s funkcemi a způsoby provozu před použitím jednotky. Technické detaily Šest kláves: MODE, +, -,
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA
BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE SOLID TE 73
BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE SOLID TE 73 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení této meteorologické stanice Solid TE73 s barevným displejem, která patří k nové generaci přístrojů.
Teploměr - Bezkontaktní zdravotní infračervený 32 C~43 C s LCD displejem
1507632426 VÝROBNÍ ČÍSLO Teploměr - Bezkontaktní zdravotní infračervený 32 C~43 C s LCD displejem 1. POPIS Bezkontaktní zdravotní infračervený teploměr je speciálně navržen tak, aby přesně změřil lidskou
OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM
Alcatel 4400 OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM 2 4 3 i 5 10 9 1 Audio tlačidlá zníženie hlasitosti reproduktora alebo slúchadla 1 6 7 8 Reproduktor: umožňuje podielať sa viacerým účastníkom na konverzácii
Vlastnosti a funkce. -Upozornění-
Příručka uživatele Vlastnosti a funkce o Walkie Talkie hodinky o Vícekanálové zařízení (kanály se liší v různých zemích) o Dosah až 6 km dle terénu a prostředí v otevřené krajině bez překážek, profilu
Návod k obsluze,,meteostanice S3
Návod k obsluze,,meteostanice S3 1 Popis zařízení Pohled zepředu Barevné ikony předpovědi počasí Venkovní teplota Venkovní teplota Venkovní vlhkost Venkovní vlhkost Ukazatel tendence tlaku Ikona VF Kanál
678710006, 678713006, 678711206 Osaka Světlo nesmí být instalované na externí stmívač. Funkční popis bez dálkového ovládání: Pokud svítidlo je zapnuto pomocí nástěnného vypínače, je základní nastavení
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB Návod na používanie 10004933/1008980 = HiFi zosilňovač 10005063/1008983 = CD prehrávač Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup
Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu
Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné
±2 20 C ± F
Vlhkoměr s alarmem ETP110 Úvod Tento přístroj je multifunkčním teploměrem s vlhkoměrem. Pokud vlhkost přesáhne horní limit nebo klesne pod dolní limit, spustí se varování. Senzor lze upevnit na měřič nebo
Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál
Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pečlivě přečtěte důležité bezpečnostní informace, které součástí obsahu tohoto provozního manuálu. Obsah..
BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE
BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE Časové údaje: volba 12 nebo 24hodinového formátu Zobrazení data a dne v týdnu Nepřetržitý kalendář až do roku 2099 Dva budíky Automatická funkce opakovaného buzení Barometr:
NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ WS
NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ WS 1715 Funkce: - Čas ovládaný rádiem s možností manuálního nastavení. - Předpověď počasí jasno - polojasno/oblačno - deštivo - přívalový déšť. - Přijímací frekvence 433MHz RF. - Až
NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A
NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ 1 x kabel dálkového ovladače venkovní jednotky 1 x dálkový ovladač 1 x okenní souprava
Úvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION
2 Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili univerzálny diaľkový ovládač Philips. Diaľkový ovládač SBC RU 252 je navrhnutý pre jednoduchú obsluhu viacerých zariadení u vás doma. Môže nahradiť až štyri diaľkové
NannyCam V24. Návod na 1 použitie
NannyCam V24 Návod na 1 použitie Obsah balenia: Rodičovská jednotka s displejom + sieťový adaptér Detská jednotka (kamera) + sieťový adaptér Návod na použitie Popis detskej jednotky: 1. Svetelný senzor
Izbové regulátory ZAP/VYP
Október, 2013 Izbové regulátory ZAP/VYP Exacontrol Exacontrol 7 Exacontrol 7R Všeobecná prezentácia Rad regulátorov a názvoslovie Nazvanie regulátorov Exabasic (SD2000) Protherm Exacontrol Exacontrol 7
Automatické pohony na brány
Manuál CITY1-EVO 230V CALYPSO NASTAVOVANIE RIADIACEJ ELEKTRONIKY 1. Zatlačte a držte zatlačené tlačidlo OK pokiaľ sa nezobrazí požadovaná položka. 2. Pustite tlačidlo OK. Následne sa zobrazí prvá položka
Meteostanice T101 NÁVOD K OBSLUZE. Obsah
6 Technické specifikace Senzor: Vzdálenost přenosu ve volném prostoru: 100m max. Frekvence: 433MHz Rozsah teplot: -40 C až +65 C Rozlišení: 0,1 C Interval měření: 48s Krytí: IPX3 Napájení: 2xAAA 1,5V alkalická
Twist. Multimediální 8 LCD TV s DVB-T tunerem a interní baterií
Twist Multimediální 8 LCD TV s DVB-T tunerem a interní baterií 1 Dálkové ovládání Popis symbolů Ztišit TV/RADIO Přepínání mezi TV/rádiem DPF Vstup do menu INFO Zobrazení informací 1-9, 0 Volba kanálů Přetáčení
OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM
Alcatel 4400 OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM 2 6 3 i 5 1 Audio tlačidlá 4 1 Reproduktor: umožňuje podielať sa viacerým účastníkom na konverzácii zníženie hlasitosti reproduktora alebo slúchadla zvýšenie
Meteorologická stanice s vlhkoměrem, bezdrátovým snímačem teploty a rádiem ovládanými hodinami model TE629EL.
Meteorologická stanice s vlhkoměrem, bezdrátovým snímačem teploty a rádiem ovládanými hodinami model TE629EL. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ÚVOD Blahopřejme k zakoupení meteorologické stanice. Balení obsahuje základní
Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
Poznámky: T093, T093A Meteostanice WH-5029. Návod k použití
Poznámky: T093, T093A Meteostanice WH-5029 Návod k použití 12 1 Přečtěte si prosím tento manuál pečlivě ještě před instalací meteorologické stanice. Obsah balení Opatrně rozbalte a vyjměte obsah: 1x hlavní
Multimediální 8 LCD TV s DVB-T tunerem. Relax. Uživatelský manuál
Multimediální 8 LCD TV s DVB-T tunerem Relax Uživatelský manuál 1 Dálkové ovládání Popis symbolů Zapnutí/vypnutí TV/RADIO Přepínání mezi TV/rádiem INFO Zobrazení informací Ztišit 1-9, 0 Volba kanálů Přetáčení
Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77
NÁVOD K OBSLUZE Verze 01/03 Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77 Obj. č.: 64 02 79 Nejpřesnější hodiny s budíkem na světě v pěkném provedení se zobrazením času a data na dobře
Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES
Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES Z důvodu možných změn norem a výrobků jsou informace a obrázky uvedené v tomto dokumentu závazné jen tehdy, pokud jsou od nás potvrzeny. Programovatelný
NT-6540 Laserový měřič vzdálenosti Uživatelský manuál
NT-6540 Laserový měřič vzdálenosti Uživatelský manuál Děkujeme, že jsme si koupili laserový měřič vzdálenosti Pro'sKit NT-6540 (40M). Před použitím přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento manuál. Bezpečnost
Kamerový Tester Provozní Manuál
Kamerový Tester Provozní Manuál Před použitím tohoto přístroje si velmi pečlivě přečtěte tento Provozní Manuál, protože obsahuje velmi důležité bezpečnostní informace. Obsah Strana 1. Upozornění. 3 2.
MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001. Návod k obsluze
MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, že jste si zakoupili měřící přístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Před zahájením práce věnujte několik minut
NÁVOD K POUŽITÍ WS 1790. Prohlášení o shodě
Prohlášení o shodě Rádiové zařízení s ustanovenými nařízeními vlády č. 426/2000 Sb., kterými se stanoví technické požadavky na rádiová a na telekomunikační koncová zařízení. Dovozce: HP TRONIC Zlín spol.
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
Meteorologická stanice Meteo Max
Meteorologická stanice Meteo Max Pozn.: Před zprovozněním přístroje si pečlivě přečtěte návod k použití. Funkce venkovní teplota přenášená pomocí bezdrátového vysílače (433MHz) se zobrazením tendence možnost
Alkohol tester evolve s duálním displejem
Alkohol tester evolve s duálním displejem POPIS 1. LCD s časem 2. LCD pro testování alkoholu 3. Tlačítko zapnutí/vypnutí 4. Otvory pro vdechování 5. Tlačítko MODE 6. Tlačítko SET 7. Tlačítko ADJ 8. Kryt
Infračervený ušný teplomer
ISO 9001 : 2008 Návod na použitie Infračervený ušný teplomer ET-100 http://www.jares.sk/zdravotnictvo Použitie Ušný teplomer je zariadenie s infračerveným snímačom, ktorým možno po vložení do zvukovodu
GPS Loc. Užívateľský manuál. mobilné aplikácie. pre online prístup do systému GPS Loc cez mobilnú aplikáciu
GPS Loc mobilné aplikácie Užívateľský manuál pre online prístup do systému GPS Loc cez mobilnú aplikáciu Mobilná aplikácia GPS Loc je určená na sledovanie aktuálnej polohy vozidla alebo sledovaného objektu,
STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL
STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL Česky WWW.NGS.EU SPECIFIKACE STARLIGHT PŘENOSNÝ BLUETOOTH REPRODUKTOR Bluetooth verze: 2.1 + EDR Bluetooth dosah: 8-10 metrů Výkon reproduktoru: 20W Výdrž baterie: až 3 hodiny
PLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble)
Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble) Príručka pre rýchlu inštaláciu Firmware v3.3.4 Vydanie 1. Marec 2009 Obsah Úvodné informácie... 1 Pripojenie ku káblovému/dsl modemu
Návod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
Otáčkoměr MS6208B R298B
Otáčkoměr MS6208B R298B Návod k použití 1 MS6208B je bezkontaktní otáčkoměr se stabilním provedením, vysokou spolehlivostí a vysokou bezpečností. Jádrem přístroje je vysokorychlostní integrovaný obvod.
2 tlačítko nahoru/dolu. 3 ukazatel stavu baterie. 4 ukazatel přenosu. 5 tlačítko nočního osvětlení. 7 konektor pro adaptér
DĚTSKÁ JEDNOTKA 1 tlačítko ON/OFF 2 tlačítko nahoru/dolu 3 ukazatel stavu baterie 4 ukazatel přenosu 5 tlačítko nočního osvětlení 6 mikrofon 7 konektor pro adaptér 8 noční osvětlení 9 ukazatel nočního
1. Instalace. Předmluva
Bezdrátová meteorologická stanice AMBIENTE 1. Instalace Předmluva Zakoupili jste si bezdrátovou meteorologickou stanici. Můžete tak sledovat klima v místnosti (teplota/vlhkost), měřit venkovní teplotu
Meteorologická stanice - GARNI 835 Arcus (Garni technology)
Meteorologická stanice - GARNI 835 Arcus (Garni technology) POPIS Meteorologická stanice s barevným inverzním V.A. displejem s ultra černým pozadím s možností volby nastavení zobrazení až z 256 barev.
EDISON Digitální meteorologická stanice 558
EDISON Digitální meteorologická stanice 558 Návod na použití Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám k nákupu výrobku Edison. Přečtěte si pozorně tento návod na obsluhu a poté jej uschovejte pro případnou pozdější
TPMS kontrola tlaku v pneumatice. tpms4a
TPMS kontrola tlaku v pneumatice tpms4a Hlavní výhody použití systému TPMS - Neustálá kontrola tlaku a teploty pneumatik - Optimální přilnavost pneumatik - Prodloužení životnosti pneumatik - Úspora pohonných
BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE
T100 BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE Návod k použití MODEL Č.: WH1285/WH1286 12 1 1. Úvod 1.1 Obsah balení 1.2 Vlastnosti 2. Instalace 2.1 Instalace baterií 2.2 Montáž 2.2.1 Základní jednotka 2.2.2 Dálkový
BEZDRÔTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICA SOLID TE 72 S FAREBNÝM DISPLEJOM
BEZDRÔTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICA SOLID TE 72 S FAREBNÝM DISPLEJOM UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Vážený zákazník, ďakujeme za zakúpenie tejto meteorologickej stanice Solid TE72 s farebným displejom, ktorá patrí
Meteorologická stanice - VENTUS 155A
Meteorologická stanice - VENTUS 155A POPIS - displej o velikosti 104 x 70 mm - celkové rozměry (v x š x h) 194 x 117 x 27 mm bez stojánku - možnost krátkodobého 10 s osvětlení displeje při napájení na
Návod k obsluze. testo 610
Návod k obsluze testo 610 2 Krátký návod na testo 610 3 Krátký návod na testo 610 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vlhkostní a teplotní senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana)
DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)
DS-430DVRB HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) Uživatelská příručka Obsah Předmluva...2 Funkce produktu, úvod...2
WT8093. LCD Hodiny s displejem, měnící barvy. Návod pro uživatele
WT8093 LCD Hodiny s displejem, měnící barvy Návod pro uživatele 1. Úvod Důležité informace o tomto produktu pro členy Evropské unie. Tento symbol na přístroji nebo na obalu přístroje značí, že likvidace
BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC
Návod na montáž a údržbu BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC CZ verze 1.0 Obsah 1. Instalace 1.1. Seznam dílů 1.2. Displej a LED 1.3. Umístění 1.4. Elektrické zapojení 2. První spuštění 3. Funkce 3.1. Nastavení
MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač
MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB Návod k používání 10004933/1008980 = HiFi zesilovač 10005063/1008983 = CD přehrávač Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto
Technická Data. Obecný popis
Obecný popis RDS Funkce Modul pro digitální rádio Napájení: Střídavý proud Provoz systému zajišťuje přesný krystal Interaktivní LCD displej nabízí uživatelsky přívětivý provoz Funkce hodin s označením
SWS 165 NÁVOD K OBSLUZE TENKÁ DOTYKOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE S BEZDRÁTOVÝM ČIDLEM V PÁSMU 868 MHZ
SWS 165 NÁVOD K OBSLUZE TENKÁ DOTYKOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE S BEZDRÁTOVÝM ČIDLEM V PÁSMU 868 MHZ Tento jedinečný výrobek je určen pro každodenní použití v domácnosti nebo kanceláři po dlouhou dobu. Abyste
BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE
6. Specifikace Venkovní data - Dosah v otevřeném prostoru: max. 80 m - Frekvence: 433 MHz - Rozsah teploty: -40 až +60 (při překročení těchto hodnot -/+ označení ---) - Rozlišení: 0.1 - Interval měření
Projektory Acer s technológiou 3D. Stručný návod
Projektory Acer s technológiou 3D Stručný návod 2014 Všetky práva vyhradené. Stručný návod na obsluhu projektorov série Acer Pôvodné vydanie: 10/2014 Číslo modelu: Sériové číslo: Dátum zakúpenia: Miesto
Bezdrátová meteorologická stanice RF-104 NÁVOD K POUŽITÍ
BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE RF-104 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah návodu k použití I. VLASTNOSTI 3 II. POPIS VÝROBKU 3 III. OVLÁDÁNÍ 5 1. INSTALACE BATERIÍ 5 2. FUNKCE 5 A. ZÁKLADNÍ FUNKCE 5 B. RÁDIEM OVLÁDANÉ
Digitálne dverné kukátko
Digitálne dverné kukátko Návod k obsluhe je univerzálny pre všetky digitálne kukátka BRAND. Hlavné výhody prístroja: Jednoduché ovládanie Veľmi dobrý pomer cena / výkon Jednoduchá montáž www.videozvoncek.sk
Inteligenté prístupové systémy
Elektronická kľučka Programovaci manuál - LVN Code Základné Funkci LVN Code Dotyková klávesnica, "0 ~ 9 # *" Podsvietenie klávesnice, modrá farba Ovládanie pomocou karty alebo kódu Napájanie 3ks (AAA)
EDISON. Návod na použití. Digitální meteo stanice 555
EDISON Digitální meteo stanice 555 Návod na použití Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám k nákupu výrobku Edison. Přečtěte si pozorně tento návod na obsluhu a poté jej uschovejte pro případnou pozdější potřebu.
Návod na použití. Digitální meteo stanice BMS-01
Digitální meteo stanice BMS-01 Návod na použití Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám k nákupu výrobku Tesla. Přečtěte si pozorně tento návod na obsluhu a poté jej uschovejte pro případnou pozdější potřebu.
SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka
SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Informace k bezpečnému používání... 2 Informace o monitoru... 3 Technická
Uživatelský manuál Meteorologická stanice TECHNOLINE WS-2300
Uživatelský manuál Meteorologická stanice TECHNOLINE WS-2300 Obsah Obsah... 1 Úvodní upozornění:... 2 Požadavky na hardware PC:... 2 Obsah balení:... 2 Nastavení:... 2 Zapojení:... 2 Popis obrazovky:...
TELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI:
Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu telefónny prístroj TELCO PH 578 VLASTNOSTI: Opakovanie posledného voleného čísla REDIAL Pauza vo voľbe čísla Spätný dotaz na pobočkovú ústredňu FLASH
Boombastic. Portabler BT Speaker
10028933 10028934 10028935 Boombastic Portabler BT Speaker Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo
Návod k použití Termostat FH-CWD
Návod k použití Termostat FH-CWD Obsah Návod k použití termostatu FH-CWD 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 3 3. Instalace... 4 4. Obecné použití... 4 5. Volba regulace teploty v místnosti nebo regulace
Duální Full HD kamerový systém Secutek C-M2W
Duální Full HD kamerový systém Secutek C-M2W Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz 1 Rychlý průvodce
BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK
BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO
Bezdrátová meteostanice WS 1600. Obj. č.: 64 61 88
Bezdrátová meteostanice WS 1600 Obj. č.: 64 61 88 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátové meteostanice WS 1600. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité
WS6825 NÁVOD K POUŽITÍ METEOROLOGICKÁ STANICE LED S RÁDIOVĚ ŘÍZENÝMI HODINAMI A BUDÍKEM
WS6825 NÁVOD K POUŽITÍ METEOROLOGICKÁ STANICE LED S RÁDIOVĚ ŘÍZENÝMI HODINAMI A BUDÍKEM Slova na obrázku: ENGLISH Front view ALARM ON TIME RCC INDICATOR INDOOR TEMPERATURE OUTDOOR TMEPERATURE WEATHER FORECAST
Zapojenie set-top boxu
Zapojenie set-top boxu KROK 1 Prepojenie vášho TV so set-top boxom SCART kábel HDMI kábel V prípade, že máte televízor s HDMI výstupom, prepojíte ho so set-top boxom pomocou HDMI kábla (kábel č. 1), ktorý
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...