GMA84. Návod k použití. Prodej a servis : ZAM - SERVIS s.r.o., Tel : , obchod@zam-servis.cz
|
|
- Viktor Beran
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 GMA84 Návod k použití Prodej a servis : ZAM - ERVI s.r.o., Tel : , obchod@zam-servis.cz
2 Obsah Úvod 3 Oblast nasazení 3 GMA84A 3 Pro vaši bezpečnost 4 Provoz měření 4 Čelní pohled GMA84 4 Popis funkce 4 Zapnutí měřícího systému 4 Provoz měření 4 Kontrola zobrazení, parametrů a relé 5 Konfigurace alarmů 5 Porucha 7 Relé 7 ervis 8 Zobrazení signálu senzoru 8 Zjištění provozu servis snímačem plynů 8 Aktivace servisního menu 8 Nastavení v servisním menu 9 Nastavení v menu A 9 Nastavení alarmových mezních hodnot 10 Kontrola bodu nula 10 Kontrola nastavení citlivosti 10 Nastavení v menu B 11 Nastavení alarmových mezních hodnot (hystereze) 11 Aktivace / deaktivace jednotlivých kanálů 11 Uložení změněných parametrů a ukončení servisního režimu 12 Údržba 13 Inspekce, údržba, kalibrace a nastavení 13 Pravidelné funkční zkoušky 13 Oprava 13 Díl elektroniky GMA Změna alarmových kontaktů 14 Vliv jedovatých plynů a kyslíku na zařízení pro detekci plynů 13 Instrukce k zabudování a pokyny k uvedení do provozu 14 Propojovací kabel 14 Pokyny k technické bezpečnosti GMA Porucha, důvod, pomoc 15 Náhradní díly 15 Adresa servisu 16 GMA44 tabulka plynů 16 Popis svorek GMA44 17 Technické údaje 18 Příloha 19 Propojovací svorky snímače plynů 21 tr.
3 -3-
4 Úvod Jedno měřící místo stacionárního zařízení na detekci plynů GMA84 se skládá z až 4 snímačů plynů a vyhodnocovací jednotky GMA 84. Na GMA 84 lze napojit až 4 snímače plynů stejného plynu. nímače plynů a vyhodnocovací jednotka GMA 84 jsou propojeny propojovacím vedením. GMA44 slouží k napájení připojených snímačů plynů a zpracovává měřené signály. V závislosti na snímači plynů kontroluje GMA 84 místo/místa na na výskyt toxických, spalitelných plynů nebo par nebo obsah kyslíku v okolí. GMA 84 nabízí množství funkcípro jisté a komfortní ovládání. Zvláštní nastavení umožňují uzpůsobit zařízení na speciální požadavky : Zobrazení zlinearizovaných měřených hodnot Zobrazení menu 3 alarmové mezní hodnoyt volně nastavitelné nastavitelné funkce relé : rozpínací / spínací, klidový proud / pracovní proud alarmové hystereze, zamezuje kmitání relé GMA 84 v jakémkoliv čase informuje o měřené koncentraci plynu, překročení mezní hodnoty a provozní stav. Pokud na nějakém snímači plynů je překročena koncentrace plynů u některé z nastavených mezních hodnot, GMA 84 ihned o tomto překročení informuje pomocí LED ukazatele a přepíná odpovídající alarmové relé. GMA 84 se jednoduše ovládá a má jednoduchou údržbu. Pokud se objeví ještě poruchy nebo systémové chyby, umožňuje GMA 84 rozsáhlé rozpoznání chyb a cílený a rychlý servis. Oblast nasazení GMA 84 tvoří ve spojení s připojeným snímačem plynů stacionární systém detekce plynů pro kontinuální měření koncentrací plynů a výstrahu před hořlavými plyny a parami v rozsahu DMV, toxických plynů a kontrolu obsahu kyslíku v okolním vzduchu. GMA 84A Varianta GMA 84A je dovybavena navíc integrovanou alarmovou zvukovou signalizací a alarmovou svítilnou pro sumární alarm. Pro jednoduchost se v návodu pro použití užívá název GMA 84 pro obě varianty. Pro vaši bezpečnost Tento návod k použití poukazuje dle paragrafu 3 zákona o technických pracovních pomůckách na určené použití výrobku a slouží k ochraně před nebezpečím. Musí být prostudován všemi osobami a jimi také dodržován, které této výrobek nasazují, používají, o něho se starají, ho udržují a provádějí servis. Záruka poskytována výrobcem a dodavatelem propadá, pokud se nasazuje, používá a udržuje ne v souladu s návodem k použití. Záruka také propadá pokud dojde k nastavení funkcí a parametrů bez souhlasu výrobce či dodavatele. Výše uvedené nemění údaje o záruce a ručení v prodejních a dodacích podmínkách dodavatele a výrobce Gesellschaft für Gerätebau.! Nastavené parametry GMA 84 výrobce převezměte prosím ze zkušebního protokolu. Změny funkcí nebo parametrů mohou mít vliv na zkušební protokol. Náš servis Vám rád poradí jak nastavit váš měřící systém dle vašich podmínek. -4-
5 Provoz měření Čelní pohled GMA 84 zobrazení měřených hodnot zobrazení parametrů zobrazení čísla kanálu zobrazení menu LED pro alarmy 1, 2 a 3 LED pro indikaci provozu LED pro poruchu Tlačítko pro LED-Test Tlačítko pro přerušení alarmu alarmován houkačka (jen GMA 84A) Tlačítko pro nastavení parametrů Popis funkce Zapnutí měřícího systému ystém pro měření plynů GMA 84 musí dle platných předpisů uvést do provozu výrobce nebo výrobcem znalá osoba. Po zapnutí systému GMA 84 potřebuje několik minut pro : vlastní vnitřní test, u kterého se přezkušují funkce, paměť (ROM a RAM) a paměť parametrů (asi. 10 sekund), náběh připojeného snímače plynů (dobu náběhu snímače získáte z příslušného návodu na použití) Během náběhové fáze GMA 84 ukazuje následně po sobě rozsah měření, jednotku měření a alarmové mezní hodnoty. LED ON bliká a LED F svítí, tzn. chyba je aktivována. Alarmy mezních hodnot nejsou aktivovány během doby náběhu. Pokud GMA 84 po výpadku napětí provádí opětovný start, tak také zde jsou vyhodnoceny alarmy po době náběhu. GMA 84 přepíná po době náběhu automaticky provoz měření. Provoz měření V provozu měření zobrazuje 3-místný displej zobrazuje součastně odpovídající koncentraci plynů následně po sobě (alternativně může být zobrazení měřené hodnoty deaktivováno. tímto požadavkem se obraťte na servis dodavatele). Na displeji se můžete dovědět, od kterého snímače plynů je ukazována koncentrace plynů. Kontrola všech kanálů měření probíhá kvaziparalelně. (VDE DIN Průběh cyklu měření: Během měření nesmí maximální doba mezi čtyřmi po sobě jdoucími aktualizacemi výstupních hodnot pro přístroj překročit povolený nastavený čas t90 nebo pro bezpečnostní zařízení dobu do zpuštění alarmů). Překročení mezních hodnot jsou ihned rozpoznány a hlášeny. Funkce elektroniky jako paměť parametrů a snímač jsou stále kontrolovány. Pokud je v provozu měření bez poruchy, svítí zelená LED ON, žlutá LED F zhasla. -5-
6 Kontrola zobrazení a parametrů! Během této kontroly není funkce měření a kontroly aktivována! LED-Test V rozsahu měření je krátkým stlačením tlačítka TET MENU spuštěn LED-Test vyhodnocovací jednotky GMA 84. Zobrazení rozsahu měření a hodnot alarmových mezí Pro zobrazení rozsahu měření a alarmových mezních hodnot se stlačí tlačítko TET ca. 5 sekund. LED ON MENU bliká a na displeji se objeví následně po sobě následující parametry: Zobrazení, např. LED ON - bliká, Popis zobrazení dodatečně svítí Rozsah měření 2 UEG, LEL, ppm, ppb Měřená jednotka 3 CH4, NH3, O2 Měřený plyn GfG-číslo plynu 4 20 (hodnota z měř. rozsahu) A1 1. alarm mezní hodnoty 5 40 (hodnota z měř. rozsahu) A2 2. alarm mezní hodnoty 6 40 (hodnota z měř. rozsahu) A3 3. alarm mezní hodnoty Po zobrazení GMA 84 automaticky do provozu měření. Kontrola relé Pro kontrolu relé se stlačí tlačítko TET a stále se drží až výše uvedená zobrazení po sobě proběhnou a na MENU displeji GMA 41 se objeví rl. Potom dodatečným stlačením tlačítek a lze relátka následně po sobě sepnout. Odpovídající LED pro alarm a LED pro poruchu se rozsvítí, a zobrazují, které relé se sepnou. Jakmile se tlačítko TET MENU uvolní, GMA41 ukončí kontrolu relé a přepínají zpět do provozu měření. Konfigurace alarmů GMA 84 má 3 alarmy mezních hodnot. Max. počet kanálů měření Druh alarmu Počet alarmů na kanál Přiřazení Alarm 1 kanal 1 Alarm 1 kanal 1 Alarm 1 kanal 1 4 sumární 3 kanal 2 kanal 2 kanal 2 alarm kanal 3 kanal 3 kanal 3 kanal 4 kanal 4 kanal 4 GMA 84 má 3 mezní alarmy mezních hodnot. Alarmy mezních hodnot jsou sumarizačním alarmem pro připojený snímač. Alarm je vyvolán, jakmile se aktivuje, jakmile je na některém ze snímačů koncentrace plynů překročena, popř. se sníží. e sníží. Alarm mezních hodnot je zobrazen na GMA 84 pomocí QUIT odpovídající alarmové LED diody. tlačením tlačítka MENU, popř. stlačením externího potvrzení je příslušný alarm potvrzen všemi aktivovanými kanály měření. Alarmy mezních hodnot, které se opětovně aktivují se během této doby taktéž potvrdí. Alarm je aktivován je aktivován stlačením tlačítka Odpovídající alarmová LED bliká QUIT MENU potvrzen trvalé světlo -6-
7 oučasně s alarmovými LED diodami spíná GMA 84 odpovídající alarmové relé. U GMA 84A dochází dodatečně ke spuštění optického a akustického alarmu přes alarmovou houkačku a alarmové světlo. a logický výstup. V standardním nastavení probíhá funkce sepnutí alarmů následovně : Alarm Funkce Potvrdit při alarmu Potvrdit po alarmu GMA 84 A světlo/houkačka 1 nesamodržné ne --- bliká / - 2 samodržné ne ano svítí / - Poznámka 3 samodržné ano ano svítí / zvuk stejná mezní hodnota jako alarm 2 Funkce sepnutí tří alarmů lze nastavit individuálně. Alarmové mezní hodnoty a funkce spínání jsou pro všechny 4 kanály měření stejné. Jiné nastavení jako standardní nastavení převezměte prosím z kalibračního protokolu. Při vyvolaném alarmu lze stlačením tlačítka odpozorovat na svítící LED diodě. přidržet odpovídající kanál a status alarmu lze! Během této kontroly není funkce měření a kontroly aktivována! Uložené překročení měřené hodnoty Při překročení rozsahu měření o více jako 10% GMA 84 spíná k 3 alarmům chybové hlášení. Na displeji se zobrazí. U připojeného snímače v rozsahu %DMV jsou všechny alarmy a porucha samodržné. Teprve když koncentrace plynů se sníží pod horní hodnotu rozsahu měření, lze alarm potvrdit QUIT tlačítkem MENU. pínací funkce tří alarmů se dají individuálně nastavit. Mezní hodnoty alarmů a spínací funkce jsou stejné pro všechny ze 4 kanálů. Jiná nastavení jako standardní nastavení si přečtěte prosím na zkušebním protokolu. Poznámky k funkcím alarmů: Překročení/podkročení alarmu Jsou-li měřeny plyny u nichž snižující koncentrací vzniká nebezpečí, např. nedostatek kyslíku, následuje alarm podkročení nastavené hodnoty. Alarm při překročení nastavené hodnoty vzniká vzrůstající koncentrací, např. u toxických a hořlavých plynů. amodržný / nesamodržný alarm amodržný alarm zůstává tak dlouho, až do doby vnějšího zásahu, např. stlačením tlačítka QUIT MENU na GMA 84 se alarm přepne zpět. tlačením tlačítka QUIT MENU se příslušný alarm potvrdí po průběhu všech aktivovaných měřicích kanálů. Nové alarmy, které se vyvolají během této doby jsou rovněž potvrzeny. Nesamodržný alarm se automaticky vypíná, jakmile se sníží nebezpečí plynu a současný alarm je podkročen, popř. překročen. -7-
8 Porucha Při poruše svítí žlutá LED F a chybové relé je sepnuto. Porucha se objeví, pokud : propojovací kabel mezi snímačem plynů MWG a GMA84 je přerušen měřící komora nebo elektronika v snímači je vadná podkročení nulové hodnoty překročení měřícího rozsahu (společně s spuštěním alarmu) chyba při vlastní kontrole CPU Jakmile je porucha odstraněna, zhasne žlutá LED F, poruchové relé vypíná a vyhodnocovací jednotka přechází do normálního provozu. Relé GMA 84 disponuje 4 relé: 3 alarmové relé pro sepnutí vnějších zdrojů alarmových signálů, ventilů apod. 1 poruchové relé pro hlášení poruchy pínání a rozpínání relé se děje stejným způsobem jak pro alarmové tak i poruchové stavy. Každé relé může být rozpínací nebo spínací v pracovní nebo otevřené smyčce. Pro spínací funkci relé jako rozpínací nebo spínací jsou k dispozici svorky. Alarmové relé jsou provozovány standardně v pracovním proudu, poruchové relé v klidovém proudu. Z toho vyplývá následující funkce spínaní : V standardním nastavení spínací funkce relé je následující : Relé pro: Alarm 1 Alarm 2 Alarm 3 Porucha! Při připojení přístrojů dbejte bezpodmínečně na spínací režim relé. Alarm 3 (relé zvukového alarmu) může být ve standardním nastavení i během alarmu plynů potvrzen! Pro zvláštní nastavení spínací funkce relé prosím kontaktujte servis. Relé spíná: provoz při alarmu plynu po alarmu při při při alarmu měření bez Potvrzentvrzenzeno nepo- Potvr- výpadku poruše a poruše (bez plynu) potvrze proudu ní -8-
9 ervis Zobrazení signálu senzoru Pomocí stlačení tlačítka ukazuje displej GMA 84 po asi 2 sekundách vstupní signál od snímače plynů v ma (0,2.. 1 V pro snímač plynů s výstupem 0,2 1 ma a 4 20 pro snímač plynů s výstupem 4 20 ma). Přitom je zobrazen pouze kanál měření, který je právě aktivní na displeji při stlačení tlačítka. Tento měřící kanál se drží jak je drženo tlačítko. Pomocí této funkce lze pomocí GMA 84 rychle a jednoduše kontrolovat bod nula senzoru. Zjištění provozu servis snímačem plynů! Tato funkce je podporována pouze MWG CC24 EX (Typ MWG 243x II), C24 EX (Typ MWG 247x II) a EC25 (Typ MWG 250x). nímače plynů MWG CC24EX, C24 EX, C24 EX, EC25 jsou vybaveny servisním přepínačem. Pokud je tento přepnut pro servisní činnost (viz návod na použití snímače), přechází GMA 84 automaticky na poruchu. Dále se nepřenášejí žádné alarmy. Aktivace servisního provozu ervisní menu vám umožňuje vyvolat a změnit důležité parametry GMA 84. Přístup do servisního menu A a B je zajištěn před neoprávněným nastavení parametrů zabezpečovacím přístupovým kódem. Pro to, by jste se dostali do servisního menu musíte provést následující kroky: 1. tlačte tlačítko QUIT MENU, potom tlačítko TET MENU, držte obě tlačítka stlačená až se na displeji objeví ER. 2. Pomocí tlačítka a je nutno nastavit přístupový kód. Bezpečnostní kód Nastavení Menu A 11 Alarmové křivky a nastavení Menu B 222 Body vypnutí alarmových křivek Aktivace / deaktivace jednotlivých kanálů měření 3. Pomocí tlačítka QUIT MENU potvrďte nastavení přístupového kódu. GMA 84 přepne do servisního režimu. nebo Pomocí tlačítka TET MENU přepněte zpět do provozu měření. V servisním provozu zůstanou aktivovány dříve aktivované alarmy, nové alarmy není možno spustit. GMA 84 přepne do režimu porucha. vítí LED ON a F, relé pro poruchu je sepnuté.! ervisní provoz se přepne do provozu měření jen tehdy, pokud je ukončen stlačením kombinací tlačítek TET MENU a QUIT MENU následným uložením popř. neuložením parametrů (viz uložení změněných parametrů a opuštění provozu servis). -9-
10 Nastavení v servisním menu Displej GMA 84 zobrazuje nastavené parametry. V menu se zobrazí bod menu, v kterém se nacházejí zobrazená hodnota parametru. Body menu mohou být listovány pomocí tlačítek TET MENU a QUIT MENU v obou směrech. Změny parametrů se provádějí pomocí tlačítek a. Přehled bodů menu Menü A Zobrazení menü / / / / / /,,, /,,, Kanál měření Popis Zobrazení, např. Parametry Test relé r1 Menu začíná pomocí G 1 stejný Měřená jednotka UEG, ppm Pouze zobrazení stejný Měřený plyn CH4, NH3, O2 oder GfG-Gasnummer stejný Alarm mezní hodnoty 1 Hodnota v měř. rozsahu stejný Alarm mezní hodnoty 2 Hodnota v měř. rozsahu Nastavení pomocí stejný Alarm mezní hodnoty 3 Hodnota v měř. rozsahu a 1 až 4 Nastavení bodu nula 0 * 1 až 4 Nastavení citlivosti Hodnota v měř. rozsahu * * Zobrazení parametrů --- při deaktivovaných kanálech měření. Není možné zadávání parametrů. Menü B Zobrazení menu /,,, /,,, Kanál měření Popis Zobrazení, např. Parametry stejný Alarm mezní hodnoty 1 Hodnota v měř. rozsahu stejný Alarm mezní hodnoty 2 Hodnota v měř. rozsahu Nastavení pomocí stejný Alarm mezní hodnoty 3 Hodnota v měř. rozsahu a 1 až 4 Aktivace měřeného kanálu zapnuto 1 až 4 Deaktivace měř. kanálu vypnuto Nastavení v menü A Kontrola relé alarmových mezních hodnot 1. Aktivujte servisní provoz Menu A. 2. Zvolte pomocí tlačítka QUIT MENU bod menu. 3. Pomocí tlačítek a mohou být zapnuty, popř. vypnuty relé pro alarmové mezní hodnoty a logické výstupy pro sumarizační relé 1 až Uložení parametrů (viz str. 13). -10-
11 Kontrola bodu nula 1. Přiveďte nulový plyn na snímač plynů, aby se zjistilo, zda se v okolním vzduchu nenachází plyn, který by způsobil nepřesnost měření. Nulový plyn je kalibrační plyn, který neobsahuje nečistoty, které by mohly způsobit nepřesnost měření a neobsahuje hořlavé složky. Podrobnosti o působení plynu na snímač plynu získáte v návodu na použití příslušného snímače plynu.. 2. Počkejte, až se ukazatel ustálí. tlačte tlačítko, po dobu 2 sekund, aby jste překontrolovali měřený signál ze snímače. Nastavení nuly může následovat, pokud měřený signál má hodnotu v toleranci. Toleranční hodnota obsahuje : Pro snímač plynů 0,2.. 1 ma: tolerance od 0,15.. 0,34 ma = 0,15.. 0,34 V na ukazateli Pro snímač plynů ma: tolerance od 3.. 6,8 ma = 0,15.. 0,34 V na ukazateli (Podle snímače plynů jsou možné odchylky tolerančních hodnot). Pokud je měřený signál mimo toleranci, musí být nula nastavena nejdřív na snímači plynů. Postupujte podle návodu k použití snímače plynů. 3. Aktivujte servis menu A. 4. Pomocí tlačítek TET MENU a EMBED Word.Picture.6 QUIT MENU zvolte bod menu.u příslušného kanálu. 5. tlačte tlačítko po dobu 3 sekund pro nastavení nuly. Nastavení nuly bylo úspěšné pokud ukazatel ukazuje blikajíce hodnotu 0. Pokud ukazatel nebliká, měřící signál vysílače je mimo toleranci. Nula musí být nastavena na snímači plynů. Dbejte přitom na pokyny v návodu na použití pro snímač plynů. 6. Odejměte nulový plyn ze snímače plynů. U snímače plynů pro kyslík počkejte, až zobrazená koncentrace plynů překročí alarm mezní hodnoty. 7. Uložení parametrů (viz str. 13). Kontrola a nastavení citlivosti Poznámka: Dříve než se kontroluje citlivost, je potřeba nastavit nulu. GMA 84 umožňuje kontrolu a nastavení citlivosti pomocí paměti špičkových hodnot. Paměť se sama aktivuje, jakmile po dobu asi 2,5 minut je aktivován bod menu příslušného kanálu po dobu 2,5 minut. GMA44 ukazuje aktivaci paměti nejvyšších hodnot blikajícím displejem. Kontrola a nastavení citlivosti bez paměti nejvyšších hodnot 1. Aktivovat servisní režim menu A. 2. Pomocí tlačítka TET QUIT a MENU EMBED Word.Picture.6 zvolte bod menu příslušného kanálu. MENU 3. Přiveďte kalibrační plyn na snímač plynů. Podrobnosti o přivedení plynu na snímač plynů převezměte z návodu na použití připojeného snímače plynů. 4. Počkejte, až se displej ustálí. Citlivost by měla být nastavena pokud zobrazená hodnota je různá od vašeho kalibračního plynu. 5. Pomocí tlačítka a nastavte hodnotu parametru na koncentraci kalibračního plynu. 6. Odejměte kalibrační plyn ze snímače. U snímače pro toxické a hořlavé plyny počkejte až zobrazená koncentrace plynů podkročí alarm mezní hodnoty.. 7. Uložte parametry (str. 13). -11-
12 Kontrola a nastavení citlivosti s pamětí nejvyšších hodnot. Toto nastavení používá možnost GMA 84 pro uchování špičkové hodnoty naměřené během doby přívodu kalibračního plynu. Paměť špičkových hodnot může být použita jako bod citlivosti. Obr. 2 níže ukazuje tento postup. Obr Aktivujte servisní režim menu A. 2. Pomocí tlačítka TET QUIT a MENU EMBED Word.Picture.6 MENU zvolte bod menu příslušného kanálu. 3. Po 1,5 minutě přiveďte kalibrační plyn na snímač měřených plynů a udržte konstantní přívod plynu po dobu 3 minut. Další podrobnosti o přívodu plynu na snímač převezměte prosím z návodu na použití snímače plynů, který je připojen.! Přívod plynů musí být přiveden před začátkem aktivace paměti pro zamezení neodpovídajícím hodnotám měření při nárůstu tlaku při otevření tlakového ventilu kalibrační láhve. Další podrobnosti o přívodu plynu na snímač plynů viz návod k použití připojených snímačů plynů. 4. Odejměte kalibrační plyn ze snímače plynů. 5. Pomocí tlačítek a nastavte hodnotu parametrů na koncentraci kalibračního plynu. 6. Uložte parametry (viz str. 12). Nastavení v menu B Nastavení bodů pro vypnutí alarmových mezních hodnot Pomocí této funkce může být nastavena hystereze (bod vypnutí) alarmového hlášení. Při překročených alarmových mezích může být bod vypnutí nastaven od o dvě čísla od počátku alarmu. Při různých alarmech může být bod vypnutí dvě místa přes alarmovou mezní hodnotu. Nastavení parametrů probíhá na jednotce měřeného plynu. Příklad : U vyhodnocovací jednotky, která měří v rozsahu DMV, jsou nastaveny body pro vypnutí Alarm 1 na 18% DMV, pro alarm 2 36% DMV a alarm 3 na 54% DMV. Z toho vyplývají následující alarmové meze : Alarm 1 Alarm 2 Alarm 3-12-
13 Alarmován mezní hodnota = 20 % DMV = 40 % DMV = 60 % DMV Aktivace alarmů 20 % DMV 40 % DMV 60 % DMV Deaktivace alarmů 18 % DMV 36 % DMV 54 % DMV Nastavení vypínacích bodů : 1. Aktivace servisního menu B. 2. Použijte tlačítka TET MENU a EMBED Word.Picture.6 QUIT MENU pro volbu bodu menu hodnotu, nebo. pro deaktivaci nastavených alarmů. 3. Pomocí tlačítek a nastavte nový bod deaktivace 4. Uložte parametry (viz dole). Aktivace / vypnutí jednotlivých kanálů Pomocí této funkce můžete aktivovat jednotlivé kanály, popř. vypnout. To má smysl např. pokud má být vadný snímač plynů vyřazen ze systému detekce plynů a nebo např. mají být osazeny nejdříve 2 místa měření a teprve později mají být doplněny další měřící místa. Aktivace / vypnutí : 1. Aktivujte servisní Menu B. 2. Pomocí tlačítek TET MENU a EMBED Word.Picture.6 QUIT MENU a bodu menu zvolte odpovídající kanál,, nebo. 3. Zvolený kanál aktivujte pomocí tlačítka a pomocí tlačítka vypněte.! Vypnutí všech kanálů není možné, jeden zůstane vždy aktivní. 4. Uložte parametry. Uložení změněných parametrů a ukončení servisního režimu Změny, které byly provedeny v servisním módu, musí být uloženy: 1. Zároveň stlačte tlačítka TET MENU a QUIT MENU a aktivujte funkci ukládání. Na ukazateli se zobrazí to. QUIT 2. Potvrďte ukládání do paměti: Pomocí tlačítka MENU je potvrzeno ukládání parametrů. GMA 84 ukládá všechny změněné parametry a přepíná zpět do módu měření.! Pokud vystoupíte z menu B s uložením parametrů, všechny uložené parametry alarmových mezních hodnot a poruchy budou smazány. nebo Neukládat: Po stlačení tlačítka TET MENU se GMA 84 přepíná zpět do módu měření bez uložení dříve změněných parametrů. Lze změnit po sobě více parametrů bez nutno pokaždé změnu ukládat. Uložení parametrů na závěr nastavování ukládá dřívější změny parametrů. Údržba Při instalaci zařízení pro detekci plynů se musí provést funkční kontrola. Údržba zařízení pro detekci plynů zahrnuje ve smyslu měrnice pro prostředí s nebezpečím výbuchu dle UVV-Gase" a podle DIN péči, kontrolu a vypracování nařízení pro zařízení na detekci plynů. V poučení T 023 BG Chemie jsou popsány nutné opatření. Funkční zkouška musí být provedena před uvedením do provozu a potom minimálně jednou ročně. Zahrnuje : -13-
14 Kalibrace nuly a citlivosti Dobu nastavení Vyvolaní alarmů stejně jako alarmové hlášení a funkční porucha Zkouška musí být provedena výrobcem, popř. autorizovanou osobou a o výsledku musí být proveden písemný zápis. Inspekce, údržba, kalibrace a nastavení Při inspekci by se měla provádět vizuální kontrola na zařízení pro detekci plynů (viz příručka T023, oddíl 8.1) znečištění prachem kondenzace způsobené vlhkostí ochranné zařízení pro snímač plynů difúzní otvor pro snímač plynů Údržba a nastavení zahrnují opatření, které by měly zajišťovat požadovaný stav zařízení. Měly by se provádět v pravidelných intervalech. Zpravidla by neměly překročit 4 měsíce (viz příručka T023, oddíl 8.2, 8.3 a DIN EN oddíl 6.4.3). nastavení nuly nastavení citlivosti spuštění alarmových hlášení doba nastavení optické a akustické výstupní funkce chybová hlášení Pravidelné funkční zkoušky Dodatečně k údržbářským činnostem je nutno provádět v pravidelných časových termínech zkoušku zařízení pro detekci plynů. Doba by neměla překročit 1 rok (viz příručka T023, odstavec 8.5 a 56 BGV B6 [UVV Gase]). Oprava Oprava zahrnuje všechny opravářské činnosti a také výměnu dílů. Toto může být provedeno pouze výrobcem, popř. osobami, které jsou od výrobce k tomu pověřeny. mí být použity jen od výrobce odzkoušené a doporučené náhradní díly či náhradní celky.! Při nedodržení tohoto není dále zajištěna bezpečnost přístroje a tak odpadá platnost funkčních zkoušek. Doporučujeme pravidelné funkční zkoušky a provádění oprav servisními pracovníky pověřenými výrobcem. -14-
15 Deska elektroniky GMA 84 GMA 84 obsahuje dvě desky elektroniky 1. Hlavní deska elektroniky transformátor pojistka sekundárního vinutí (1 A) pojistka primárního vinutí (160 ma) Relé : porucha alarm 3 alarm 2 alarm 1 svorky kódovací můstek (viz str. 18) připojovací pro funkci relé v klidovém / pracovním proudu 2. Deska elektroniky s displejem připojení konfiguračního kabelu Změna alarmových kontaktů Na hlavní deska elektroniky GMA 84 se nachází kódovací můstky pro nastavení funkcí alarmových relé. Na pozici kódovacích můstků záleží, zda relé je provozováno v režimu pracovního nebo klidového proudu. Poruchové relé může být provozováno pouze v klidovém proudu. Vliv jedovatých plynů a kyslíku na zařízení pro detekci plynů Jedovaté plyny, nadbytek kyslíku a nedostatek kyslíku mohou mít vliv na měření plynů. Dbejte na návod k použití připojených snímačů plynů. -15-
16 Instrukce k zabudování a pokyny k uvedení do provozu Vyhodnocovací jednotka GMA 84 nesmí být instalována v prostředí s nebezpečím výbuchu. Připojení napájení a snímače plynů probíhá dle schématu s popisem svorek. Je potřeba dbát na to, by stínění propojovacího kabelu ke snímači byl uzemněn přímo na desce elektroniky. Jakmile je GMA 84 namontována na stěnu, připojeny jsou snímače plynů a vyhodnocovací jednotky, a napájecí napětí je zajištěno, je možno provést odborníkem uvedení do provozu. Montáž a uvedení do provozu snímače plynů je popsáno v odpovídajícím návodu na použití jednotlivého snímače plynů. Uvedení do provozu GMA 84 a snímače lze provést pouze odborníkem. Propojovací kabel Propojení od řídící a vyhodnocovací jednotky GMA44 k snímačům plynů je provedeno kabelem snímače. Teto kabel je stíněný datový kabel (LiYCY). Průměr lícen závisí od příkonu proudu snímače plynů a délce kabelů. Přesné údaje získáte z návodu k použití připojeného snímače plynů. Pokyny k technické bezpečnosti GMA 84 Ochrana dotykem íťové napájení a reléové kontakty GMA 84 mají izolační bezpečnost 3 mm a tímto jsou provozně bezpečné do 250 V. Pokud je spínací kontakt provázen na dotykově nebezpečném potenciálu, tak pro vedlejší spínací kontakty platí stejné podmínky, dotykově nebezpečné. Ve smyslu dotykové ochrany platí spínací kontakty jako ne bezpečně oddělené. Pro GMA 84 napájenou napětím 230 V tímto platí stejné pro sousední reléové kontakty. Zde je realizována rovněž provozní izolace. Izolace sekundárního izolačního okruhu z primárního proudového okruhu a reléových spínacích kontaktů odpovídá požadavkům na ochranu před dotykem. Odstup 6,5 mm zajišťuje bezpečné oddělení. ekundárním proudovým okruhem teče bezpečný proud. -16-
17 Porucha, důvod, pomoc Porucha Důvod Pomoc LED " F" svítí, zobrazení EEP LED " F " svítí, LED ON bliká LED'ky nesvítí Měřící signál i když není koncentrace plynů Displej LED F svítí Displej LED F svítí - systémová chyba, chyba v paměti parametrů - zařízení se nachází v době náběhu, potlačení alarmů je ještě aktivní. - obnovené startování zařízení - spojte se zákaznickým servisem dodavatele - počkat na konec doby náběhu. - vypadlo napájení, - kontrola napájení. vadná pojistka nebo síťový díl. - chybná kalibrace, nastavení nuly - nastavit bud nula, kalibrace. - překročení zobrazení (> 999) - ADC-překročení rozsahu - uložené překročení rozsahu měření - poté, co na snímači plynů je zjištěno prostředí čisté bez přítomnosti měřeného plynu, lze ukládání měřených hodnot potvrdit - podkročení rozsahu (< -99) - ADC-podkročení rozsahu měření - kalibrace snímače plynů a zkontrolovat GMA 84 - porucha kabelu - zkontrolovat kabelové cesty Náhradní díly Označení Obj. Čís. 1. Pojistka v primárním obvodu T 0,16 A Pojistka v sekundárním obvodu T 1 A
18 GMA 84 tabulka plynů Gas Nr. Plyn Chemische Formel GMA Nr Gas Nr. Gasart Chemische Formel GMA Nr 1 Aceton CH6O 1 55 Kohlendioxid CO2 CO2 2 Acetonnitril C2H3N 2 56 Kohlenmonoxid CO CO 3 Acetylen C2H Kokereigas CO, CH4, H Acrylnitril C3H3N 4 58 Luft N2, O2, CO Aminopropan C3H9N 5 59 Methan CH4 CH4 6 Ammoniak NH3 nh3 60 Methanol CH4O 60 7 Amylalkohol C5H12O 7 61 Methylacetat C3H6O Benzin 60/95 Gemisch 8 62 Methylalkohol CH3OH 62 9 Benzin 80/110 Gemisch 9 63 Methylbutylketon C6H12O Benzin (Treibstoff) Gemisch Methylchlorid CH3Cl Benzol C6H Methylenchlorid CH2Cl Brennbare Gase u. Dämpfe Gemisch Methyl-i-butylketon C6H12O Bromtrifluormethan (Halon) C Br F Methylethylketon C4H8O Butadien C4H Methylglykol C3H8O n-butan C4H10 but. 69 Methylmethacrylat C5H8O i-butan (CH3)3CH Methylpropanol C4H10O Butanol - 1 C4H10O Monochlordifluormonobrom. C Br Cl F Butanon - 2 C4H8O n-nonan C9H20 non. 19 n-butylacetat C6H12O i-octan C8H i-butylacetat C6H12O n-octan C8H n-butylalkohol C4H10O i-pentan C5H Butylen C4H n-pentan C5H Chlor Cl2 CL2 77 Pentanon-2 C5H10O Chlormethan CH3Cl Penten-1 C5H Chlorwasserstoff HCl HCL 79 Pentylacetat C7H14O Cyanwasserstoff HCN hcn 80 Perchlorethylen C2Cl Cyclohexan C6H Propan C3H8 Pro. 28 Cyclopentan C5H Propanol-2 C3H8O Cyclopropan C3H i-propylacetat C5H10O Dichlordifluormethan (R12) C Cl2 F n-propylacetat C5H10O Dichlorethan C2H4Cl n-propylalkohol C3H8O Dichlorfluormethan (R21) CH Cl2F i-propylalkohol C3H8O Dichlormethan CH2Cl Propylen C3H Dichlorpropan C3H6Cl Propylendichlorid-1.2 C3H6Cl Diethylamin C4H11N auerstoff O2 O2 36 Dimethylether C2H6O chwefeldioxid O2 O2 37 Epichlorhydrin C3H5Cl O chwefelhexafluorid F Erdgas (H+L) Cn Hm, N chwefelwasserstoff H2 H2 39 Ethan C2H tadtgas CO, CH4, H Ethanol C2H5OH Eol. 94 tickstoffdioxid NO2 no2 41 Ethylacetat C4H8O tickstoffmonoxid NO no 42 Ethylalkohol C2H6O tyrol C8H Ethylen C2H Tetrachlorethan C2Cl Ethylenoxid C2H4O Tuluol C7H FAM-Benzin Gemisch Trichlorethan C2H3Cl Flugbenzin 40/180 Gemisch Trichlorethylen C2HCl Formaldehyd CH2O Trifluormethan (R23) CH F Frigen 22 CH Cl F2 r Vinylacetat C4H6O Helium He Vinylchlorid C2H3Cl Heptan C7H Wasserstoff H2 H2 51 n-hexan C6H Wassergas H2, CO, CH i-hexan C6H Xylol C8H Hexanon-2 C6H12O Ozon O Isobutylacetat C6H12O2 54 Tabulka plynů -18-
19 Popis svorek GMA 84 GMA 84 schéma osazení desky elektroniky připojovací svorky pro světlo a houkačku pro provedení GMA 84A. Pozor! - kontakty nejsou bezpotenciálové - pouze pro připojení světla a houkačky u typu GMA 84A Připojovací svorky GMA 84 / 84A Připojovací svorky GMA 84 / 84A Napájení Napájení Připojení / svorky 230 V AC L1 1 třední vodič N 2 Ochranný vodič PE 3 Alarmové relé Připojení / svorky Alarm 1 Alarm 2 Alarm 3 porucha nímač Připojení / svorky snímač 1 snímač 2 snímač 3 snímač 4 Napájecí napětí V DC Zemnění Vstup signálu 0, ma nebo ma
20 Technické údaje Vyhodnocovací jednotka GMA 84 o přímou montáž na stěnu Typ: GMA 84 Rozměry: 256 x 216 x 123 mm (šxvxh) pr Vyhodnocovací jednotka GMA 84 Typ: Rozměry: o přímou montáž na stěnu GMA 84A 256 x 254 x 123 mm (šxvxh) pr Napájení Napájecí napětí: Příkon: Pojistky - primár: Pojistky - sekundár: 230 V / 50Hz max. 30 W při 230 V AC 0,16 A G-tavná pojistka 1 A G-tavná pojistka Klimatické podmínky provozní: -25 až +55 C, 0 až 99 % rel.f., 700 až 1300 hpa Doporučené skladovací podmínky pro GMA, příslušenství, náhradní díly: Napojení snímače plynů nímače plynů : Napojení snímače plynů: Napěťový výstup: Vstupní signály: Výstupy Analogové výstupní signály senzorů : -25 až +50 C, 0 až 99 % rel.vlhkost 4 snímače plynů stejného typu a rozsahu měření 2-, 3-vodičová technika 18 až 24 V DC ma, 0,2.. 1 ma 0, ma max. odchylka : 0,2... 0,5 ma ± 0,02 ma > 0,5 ma + 0,05 ma ma max. odchylka : ma ± 0,4 ma > 10 ma + 1 ma Relé: max. spínací napětí 250 V AC 50/60 Hz nebo 30 V DC max. spínací proud 10 A AC/DC max. spínací výkon 2500 VA AC nebo závislé na napětí 300 W DC Reléový výstup a síťové napájení jsou provedeny s provozní izolací. Bezpečnost Ochrana : DIN IP -54 Bezpečné oddělení : Ochranná izolace: Vyjádření výrobce : Oddělovací transformátor Typ: UI 39/21 PRI 230V / EC 30 V 50-60Hz dle EN až přepěťová kategorie III a stupeň znečištění 2 GMA 84 odpovídá požadavkům EMV- směrnice 89/336/EWG a směrnici 73/23/EWG -20-
21 Propojovací svorky snímače plynů MWG WT0238 EX Připojení těchto snímačů plynů (katalytické spalování) je proveden 3-vodičově. Napájecí napětí a výstupní signál 0,2 1 ma využívají společnou zem. Typ kabelu : např. LiYCY 3 x 0,75 mm² (až 200m) Připojení snímače plynů 2 až 4 odpovídá snímači plynů 1 (viz obr.) Versorgung Masse napájení zemnící svorka -21-
22 Propojovací svorky MWG C21 Připojení tohoto snímače plynů je provedeno v 3-vodičovém provedení. 0,2 1 ma výstupní signál Napájecí napětí a výstupní signál 0,2 1 ma využívají stejný zemnící vodič. Typ kabelu: např. LiYCY 3 x 0,75 mm² (až 200m) Připojení snímače plynů 2 až 4 odpovídá snímači plynů 1 (viz obr.) 4 20 ma výstupní signál Napájecí napětí a výstupní signál 4 20 ma využívají stejný zemnící vodič. Připojení snímače plynů 2 až 4 odpovídá snímači plynů 1 (viz obr.) -22-
23 Propojovací svorky MWG CI21 a MWG ZD21 Připojení tohoto snímače plynů je provedeno v 3-vodičovém provedení. 0,2 1 ma výstupní signál Napájecí napětí a výstupní signál 0,2 1 ma využívají stejné vodičové vedení. Typ kabelu: např. LiYCY 3 x 0,75 mm² (až 200m) Připojení snímače plynů 2 až 4 odpovídá snímači plynů 1 (viz obr.) 4 20 ma výstupní signál Napájecí napětí a výstupní signál 4 20 ma využívají stejný zemnící vodič. Připojení snímače plynů 2 až 4 odpovídá snímači plynů 1 (viz obr.) -23-
24 Propojovací svorky MWG EC 24 (typy 2412, 2414, 2411 a 2413) Výstupní signál 0,2 1 ma Připojení tohoto EC-snímače plynů MWG 2411 a MWG 2413 je provedeno 3-vodičovou technikou. Napájecí napětí a výstupní signál 0,2 1 ma využívají stejný zemnící vodič. Připojení snímače plynů 2 až 4 odpovídá snímači plynů 1 (viz obr.) 4-20 ma Připojení EC-snímače plynů MWG 2412 a MWG 2414 je provedeno 2-vodičovou technikou. Napájecí napětí a výstupní signál 4-20 ma využívají stejné vodičové vedení. Připojení snímače plynů 2 až 4 odpovídá snímači plynů 1 (viz obr.) -24-
25 Propojovací svorky MWG WT24 EX (typy 2431 a 2432), MWG C24 EX (typy 2471 a 2472) Výstupní signál 0,2 1 ma Propojení snímače plynů (katalytické spalování) MWG 2431, snímače plynů (polovodičový senzor) MWG 2471 a je provedeno pomocí 3-vodičového kabelu. Napájecí napětí a výstupní signál 0,2-1mA využívají stejný zemnící vodič. Připojení snímače plynů 2 až 4 odpovídá snímači plynů 1 (viz obr.) Výstupní signál 4 20 ma Propojení snímače plynů (katalytické spalování) MWG 2432, snímače plynů (polovodičový senzor) MWG 2472 je provedeno pomocí 3-vodičového kabelu. Napájecí napětí a výstupní signál 4-20mA využívají stejný zemnící vodič. -25-
26 Propojovací svorky MWG IR24 (typy 2491 a 2492), Výstupní signál 0,2 1 ma Propojení snímače plynů MWG 2491 je provedeno pomocí 3-vodičového kabelu. Napájecí napětí a výstupní signál 0,2-1mA využívají stejný zemnící vodič. Připojení snímače plynů 2 až 4 odpovídá snímači plynů 1 (viz obr.) Výstupní signál 4 20 ma Propojení snímače plynů (infračervený senzor) 2492 je provedeno pomocí 3-vodičového kabelu. Napájecí napětí a výstupní signál 4-20mA využívají stejný zemnící vodič. Připojení snímače plynů 2 až 4 odpovídá snímači plynů 1 (viz obr.) -26-
27 MWG EC25 (typy 2502, 2504, 2501 a 2503) bez Ex-bariéry, Výstupní signál 0,2 1 ma Připojení tohoto EC-snímače plynů MWG 2501 a MWG 2503 je provedeno 3-vodičovou technikou. Napájecí napětí a výstupní signál 0,2 1 ma využívají stejný zemnící vodič. Připojení snímače plynů 2 až 4 odpovídá snímači plynů 1 (viz obr.) 4-20 ma Připojení EC-snímače plynů MWG 2502 a MWG 2504 je provedeno 2-vodičovou technikou. Napájecí napětí a výstupní signál 4-20 ma využívají stejné vodičové vedení. Připojení snímače plynů 2 až 4 odpovídá snímači plynů 1 (viz obr.) -27-
28 MWG EC25 EX (typ 2501) s Ex-bariérou Výstupní signál 0,2 1 ma Připojení tohoto EC-snímače MWG 2501 je provedeno 4-vodičovou technikou. Nápájecí a signální vodiče jsou odděleny. nímač plynů je zde brán jako čtyřpól. Jak u napájecího napětí, tak u signálních vodičů jsou z důvodu ochrany před nebezpečím výbuchu zapojeny Ex-bariéry mezi snímačem plynů a GMA 84. Připojení snímače plynů 2 až 4 odpovídá snímači plynů 1 (viz obr.) -28-
29 -29-
GMA88 GMA88A. Návod k použití. Vorsprung durch Spezialisierung
Vorsprung durch pezialisierung GfG Gesellschaft für Gerätebau mbh Postfach 44 01 64 44390 Dortmund Telefon: 0231 / 56400 0 Telefax: 0231 / 516313 E-Mail: info@gfg-mbh.com Internet: www.gfg-mbh.com GMA88
GMA81 GMA 81 A. Návod k použití. Prodej a servis : ZAM - SERVIS s.r.o., Tel : ,
GMA81 GMA 81 A Návod k použití Prodej a servis : ZAM - ERVI s.r.o., Tel : 596135422-4, obchod@zam-servis.cz Obsah Úvod 3 Pro vaši bezpečnost 3 Oblast nasazení 3 Pro vaši bezpečnost 3 Kontrola hořlavých
GMA44. Návod k použití. Prodej a servis : ZAM - SERVIS s.r.o., Tel : ,
GMA44 Návod k použití Prodej a servis : ZAM - ERVI s.r.o., Tel : 596135422-4, obchod@zam-servis.cz Obsah Úvod 3 Oblast nasazení 3 Rozlišení jednotlivých typů GMA44 3 Pro vaši bezpečnost 4 Provoz měření
GMA41. Návod k použití. Prodej a servis : ZAM - SERVIS s.r.o., Tel : ,
GMA41 Návod k použití Prodej a servis : ZAM - ERVI s.r.o., Tel : 596135422-4, obchod@zam-servis.cz Obsah Oblast nasazení 3 Pro vaši bezpečnost 3 Úvod 3 Rozlišení typů GMA41 3 Provoz měření 4 Čelní pohled
Světový dodavatel řešení pro detekci plynu
Gesellschaft für Gerätebau mbh P.O. Box 44 01 64 D-44390 Dortmund Telefon: +49-231-56400 0 Fax: +49-231-516313 Světový dodavatel řešení pro detekci plynu E-Mail: info@gfg-mbh.com Internet: www.gfg.biz
Snímač pro čpavek (NH3) CI21. Návod k použití
Snímač pro čpavek (NH3) CI21 Návod k použití Obsah Strana Pro vaši bezpečnost 2 Všeobecný popis 2 Měřící princip 3 Pokyny k provozu 3 Sestava přístroje 3 Místo pro montáž 4 Montáž 5 Instalace elektrického
BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2
Baspelin, s.r.o. Hálkova 10 614 00 BRNO tel. + fax: 545 212 382 tel.: 545212614 e-mail: info@baspelin.cz http://www.baspelin.cz BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 květen 2004
Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU
Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace a zpracování jejich signálu. Na ústřednu
Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU
Úniverzální ústředna detekčního systému ADS Příručka uživatele je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace a zpracování jejich signálu. Na ústřednu se připojuje jeden až
Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU
Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace a zpracování jejich signálu. Na ústřednu
prodej opravy výkup transformátorů
prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a
Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele
Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace (ASIN ACU T) a detektorů (ASIN ACU D) a zpracování
NÁVOD K OBSLUZE. Ústředna CS-121-24
NÁVOD K OBSLUZE Ústředna CS-121-24 ÚSTŘEDNA CS-121-24 Napájení ústředny 24Vss (-10/+10%) příkon max. 4,5VA podle připojeného snímače Počet analogových vstupů 1x 4 20mA Zdroj pro snímač (vestavěný) 24Vss
IR 24 NÁVOD K POUŽITÍ
IR 24 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah : Pro vaši bezpečnost 3 Celkový popis 3 Pokyny pro použití 4 Popis 4 Princip měření 5 Místo pro upevnění MWG 2400-IR 5 Elektrické napojení 6 Uvedení do provozu 6 Kontrola elektrické
Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009
Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna CZ OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Obsah Předběžná poznámka. Použité symboly Použití z hlediska určení. Oblast nasazení Montáž. Připojení světlovodných
NÁVOD K OBSLUZE. Ústředna CS-121-230
NÁVOD K OBSLUZE Ústředna CS-121-230 ÚSTŘEDNA CS-121-230 Napájení ústředny 230Vst (-15/+10%) 50Hz příkon max. 4,5VA podle připojeného snímače Počet analogových vstupů 1x 4 20mA Zdroj pro snímač (vestavěný)
Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN
Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34
Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23
Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23 Napájecí zdroj NZ23 slouží k napájení jednoho nebo více kusů detektorů plynu. Zdroj NZ23 umožňuje také zpracovat výstupní signál z detektorů. Relé, která
GMA36 Pro. Návod k použití -1-
GMA36 Pro Návod k použití -1- Obsah Pro vaši bezpečnost 3 Všeobecný popis 3 Měřící princip 3 Sestava přístroje 4 Montáž 4 Místo pro montáž GMA36 Pro 4 Připevnění na zeď plán umístění montážních šroubů
SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku
NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3
NÁVOD K OBSLUZE ústředna CS-484E-3 OBSAH 1. Popis 2. Technické informace 3. Čelní panel 4. Stabilizační interval 5. Zobrazení a inicializace alarmů 6. Funkce "FAULT" 7. Instalace a údržba 8. Upozornění
Návod k provozu ExTox centrála varující před plynem série ET-1D - zkrácená verze -
Návod k provozu ExTox centrála varující před plynem série ET-1D - zkrácená verze - ExTox Gasmess-Systeme GmbH Max-Planck-Straße 15 a 59423 Unna Německo Telefon: +49(0)2303 33 247 0 Fax: +49(0)2303 33 247
Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20
Informace o produktu Napájecí a řídící zdroj BVS20 Obsah balení 1 x BVS20-SG 1 x Informace o produktu Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu může být provedena pouze kvalifikovaným
ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Stmívací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité
Snímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení
Kraft Druck T emperatur Schalten Snímač napětí lana Pro ochranu proti přetížení Popis U mnoha aplikací se musí napětí lana pečlivě a kontinuálně hlídat. Obvyklým způsobem bývá použití snímače síly, který
Ultrazvukový senzor 0 10 V
Ultrazvukový senzor 0 10 V Produkt č.: 200054 Rozměry TECHNICKÝ POPIS Analogový výstup: 0-10V Rozsah měření: 350-6000mm Zpoždění odezvy: 650 ms Stupeň ochrany: IP 54 integrovaný senzor a převodník POUŽITÍ
DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS Čtěte pozorně všechny instrukce Měřicí přístroje řady EV3M jsou digitální elektronické multimetry trms určené k zobrazování základních elektrických
REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k použití záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Obsah: 1.0 Obecný popis...1 1.1 Popis programu...1 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...3 1.3 Ovládání přístroje...3
Ultrazvukový senzor 0 10 V
Ultrazvukový senzor 0 10 V Produkt č.: 200054 Rozměry TECHNICKÝ POPIS Analogový výstup: 0 10V Rozsah měření: 350 6000mm Zpoždění odezvy: 650 ms Stupeň ochrany: IP 54 integrovaný senzor a převodník POUŽITÍ
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a
NÁVOD K OBSLUZE. Detektor SE-159E-CO
NÁVOD K OBSLUZE Detektor SE-159E-CO DETEKTOR SE-159E-CO TECHNICKÉ PARAMETRY Typ přístroje SE-159E-CO Detekovaný plyn Oxid uhelnatý CO Rozsah měření 0 150ppm CO Typ senzoru elektrochemický Napájení 20 28Vss
Detektor hořlavých plynů GS 120
Detektor hořlavých plynů GS 120 - Instalační příručka - verze 1.0 adresa: ADDAT s.r.o. Májová 1126 463 11 Liberec 30 telefon: fax: http: e-mail: 485 102 271 485 114 761 www.addat.cz addat@addat.cz Obsah:
Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen
J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com
NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3
NÁVOD K OBSLUZE ústředna CS-484E-3 OBSAH 1. Popis 2. Technické informace 3. Čelní panel 4. Stabilizační interval 5. Zkouška funkčnosti modulu 6. Zobrazení a inicializace alarmů 7. Funkce "FAULT" 8. Instalace
V4LM4S V AC/DC
VEO relé se zvýšenou odolností Multifunkční hlídací relé výšky hladiny a řízení čerpadel 10 funkcí, 4 sondy, 2 okruhy, 3 P pro digitální výstup 24-240 V AC/DC Popis Seznam funkcí Napájení Multifunkční
ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze
ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, DLM,
Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena.
Časové relé Z-ZR Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008 Všechna práva vyhrazena. Informace v tomto dokumentu mohou podléhat změnám - platí aktuální verze. Společnost Moeller Elektrotechnika s.r.o.
NÁVOD K OBSLUZE. Detektor SE-159M-NH3-100
NÁVOD K OBSLUZE Detektor SE-159M-NH3-100 DETEKTOR SE-159M-NH3-100 TECHNICKÉ PARAMETRY Typ přístroje SE-159M-NH3-100 Detekovaný plyn Čpavek-NH3 Rozsah měření 0 100ppm NH 3 Výstupní signál 1. 3x relé Alarm
NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE
TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL
Snímač plynů EC24. Návod k použití
Snímač plynů EC24 Návod k použití Obsah Strana Pro vaši bezpečnost 2 Všeobecný popis 2 Pokyny k provozu 3 Stavba přístroje 4 Měřící princip 5 Místo pro montáž 5 Montáž 5 Instalace elektrického napojení
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět jeho
MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání
MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při
Technické podmínky a návod k použití detektorů GC20N a GC20K
Technické podmínky a návod k použití detektorů GC20N a GC20K Detektory typu GC20N a GC20K jsou stacionární elektronické přístroje určené k detekci přítomnosti hořlavých látek ve vzduchu. Jejich úkolem
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM
Návod k obsluze Kapacitní hladinový spínač KNM Obsah. Použití z hlediska určení.............................................strana. Elektrické připojení.................................................strana
Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT
Topné přístroje vozidel Technická dokumentace Návod k obsluze EasyStart Timer CS Návod k obsluze stručný návod Montážní pokyny Ovládací prvek pro nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje
Přenosný vyhledávač úniku methanu GSP1
Přenosný vyhledávač úniku methanu GSP1 Dovozce : AFRISO spol. s r.o., Zakouřilova 102, 149 00 Praha 4 Tel: 272 937 472-4, fax: 272 930 274 www. afriso.cz ; info@afriso.cz Stránka 1 z 5 ON/ OF tlačítko
Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:
Návod k použití Programovací přístroj P6 Důležité pokyny: Před montáží programovacího přístroje a jeho uvedením do provozu si prosím důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze uložte
Návod na obsluhu. PS02 Poruchová signalizace
Instrukční manuál PS02 Poruchová signalizace Vyhodnocovací přístroje Návod na obsluhu A. Popis přístroje a jeho funkce B. Technické parametry C. Uvedení do provozu D. Hlášení poruch E. Funkce sdružené
BASPELIN RPS. Popis obsluhy regulátoru RPS B02
BASPELIN RPS Popis obsluhy regulátoru RPS B02 červenec 2008 B02 RPS Důležité upozornění Obsluhovat zařízení smí jen kvalifikovaná a řádně zaškolená obsluha. Nekvalifikované svévolné zásahy zejména do elektrického
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,
HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci
ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa
Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu
Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Technické údaje Napájení Jištění Příkon Rozsah teploty Charakter řízení Snímač Rozsah topení Teplota okolí Rozměry vestavby 230V. 50 Hz 1x16A max 3500 W 30 70
Technická dokumentace MĚŘIČ DÉLKY DEL2115P. rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé.
MĚŘIČ DÉLKY DEL2115P rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé www.aterm.cz 1 1. Obecný popis měřiče délky Měřič délky DEL2115P je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně
Panelový měřič vodivosti model CDCN 201
Panelový měřič vodivosti model Prvotní prohlídka Opatrně vyjměte přístroj z krabice a zjistěte, zda nedošlo k mechanickému poškození. Pokud zjistíte jakékoliv poškození, ihned kontaktujte servisní středisko
EXTERNÍ MODUL SIGNALIZACE PORUCHY K 2 THERM K 1 THERM DKC 300 NTRR 230 V AC
EXTERNÍ MODUL SIGNALIZACE PORUCHY je externí modul pro systém signalizace poruchy kotlů a kaskádových kotelen. Krabička modulu signalizace se připojuje k termostatu PT55X nebo PT59X. Při chybovém hlášení
Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25
Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,
Napájecí systém NS-500-545_1U Návod k obsluze a technická specifikace
BKE Napájecí systém NS-500-545_1U Návod k obsluze a technická specifikace - 1 - OTD 45007509 1 Obsah 1 Obsah...2 2 Provozní podmínky...3 2.1 Vstupní napětí...3 2.2 Chlazení...3 2.3 Externí jištění...3
Převodník MM 6012 AC DC
MM GROUP, s.r.o. Pikartská 7, areál VVUÚ, 76 00 Ostrava Radvanice, Česká republika Tel: +420 596 232 0 Fax: +420 596 232 23 GSM: +420 602 70 63 e-mail: mmgroup@mmgroup.cz www.mmgroup.cz Převodník MM 602
CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C
CP-MM Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typům této výrobkové řady a tedy
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ AOV ND-X
AOV ND-X je programově řízený modul, který automaticky vykonává následující funkce: IMPULZ - nastavitelná délka krátkého sepnutí jednotlivých výstupů ovládání elektromagnetických ventilů PAUZA - nastavitelná
MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5
MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál z navigačního systému, AV signál a video signál z kamery při couvání na 5 displeji ve vozidlech
Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití
Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Bezpečnostní upozornění V průběhu instalace a obsluhy přístroje, dodržujte následující instrukce: 1) Přístroj smí zapojovat kvalifikovaná osoba. 2) Při instalaci
ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790
ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat
Technické podmínky a návod k použití detektoru GR31
Technické podmínky a návod k použití detektoru GR31 Detektory GR31 jsou určeny pro detekci výbušných plynů a par hořlavých látek ve vnitřních prostorách jako jsou např kotelny, technologické provozy, prostory
Výkonová elektronika. Polovodičový stykač BF 9250
Výkonová elektronika Polovodičový stykač BF 9250 BF 9250 do 10 A BF 9250 do 25 A podle EN 60 947-4-2, IEC 60 158-2, VDE 0660 část 109 1-, 2- a 3-pólová provedení řídící vstup X1 s malým příkonem proudu
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol použitý ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce znamená, že se máte seznámit s příslušnou částí
Katalogový list WIA101
Katalogový list WIA101 Vytvořeno: 8.10.2017 Verze dokumentu 2.1 Strana 1 Katalogový list WIA101 Větrná automatika Obsah: 1 Funkce... 2 2 Druhy provozu... 2 3 Montážní pokyny... 2 4 Uvedení do provozu...
Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku
Modelová úloha Zabezpečení a správa budovy
Modelová úloha Zabezpečení a správa budovy Zadání 1. Seznamte se s funkcemi modelu Zabezpečení a správa budovy. 2. Seznamte se s možnostmi programu GB 060 Control Panel. 3. Ověřte funkčnost bezpečnostního
NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20
NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení
Bezdrátový multizónový modul
s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Obsah: 1.0 Program... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení na
PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17
TD-1 PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 1. Použití Detektor měří teplotu a může poskytovat informaci o: příliš nízké teplotě, např. ve sklenících, květinářstvích, dětských pokojích aj.; příliš
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a
Návodu k montáži a obsluze
WILO ESK1 / PSK1 CZ Návodu k montáži a obsluze 2 059 363 / 0502 Obr. 1 Obr. 3 Obr. 2 Obr. 4a Obr. 4b Obr. 4c Obr. 4d Obr. 4e Obsah: 1 Všeobecné informace... 5 1.1 Účel použití... 5 1.2 Charakteristika
Popis - Snowfree M1 Řídící jednotka pro ochranu před ledem a sněhem na venkovních plochách.
Popis - Snowfree M1 Řídící jednotka pro ochranu před ledem a sněhem na venkovních plochách. Použití - aplikace Ovládací jednotka Snowfree M1 slouží k ovládání tání sněhu a ledu pro nakládací rampy, schody,
EXTERNÍ MODUL SIGNALIZACE PORUCHY
PT55 X MS 1 EXTERNÍ MODUL MS1 SIGNALIZACE PORUCHY MS1 je externí modul pro systém signalizace poruchy kotlů a kaskádových kotelen. Krabička modulu signalizace MS1 se připojuje k termostatu PT55X. Při chybovém
Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze.
1. Úvod Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze. 2. Bezpečnost Návod k obsluze obsahuje důležité
INFORMACE O VÝOBKU. Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100. Obj. č.:
INFORMACE O VÝOBKU 7 Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100 Obj. č.: 12 05 33 Přehled nejdůležitějších funkcí přístroje Kontrola ochranných (jistících) zapojení FI
Uživatelský návod. MaRweb.sk www.marweb.sk. PRESET - COUNTER 301 Elektronický čítač s jednou předvolbou 3 0 1 - - A. Označení pro objednávku
MaRweb.sk www.marweb.sk Uživatelský návod PRESET - COUNTER 0 Elektronický čítač s jednou předvolbou Označení pro objednávku 0 - - A Napájecí napětí Vstupní napětí Výstup čítače Pomocné napětí Čítací frekvence
C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living
C 212 CZ Synco living Převodník signálu pro ventilační jednotky RRV924-10 Převodník signálu pro ventilační jednotky: 3 beznapěťová relé z modulu RRV934 => analogový signál 0 10 V DC Výstup pro ovládání
FCM CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ
FCM ALFACO s.r.o. FCM CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ Elektronický digitální regulátor pro řízení otáček elektromotoru Modul FCM je určen k ovládání elektromotorů na základě vstupního signálu od teplotního, nebo
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S2000 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S2000 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Je určen k řízení
Časové relé in-case ITM 17. Obj. č Časovací programy. Vlastnosti. Vážený zákazníku,
Časovací programy Časové relé in-case ITM 17 Obj. č. 50 32 15 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nastavitelného, časovacího relé. Tento návod k obsluze je nedílnou součástí tohoto výrobku.
Proudové chrániče. Určeno pro monitorování unikajících proudů (reziduálních/poruchových
Minia 5SV8 Proudové chrániče MOITOROVACÍ RELÉ REZIDÁLÍHO PROD 5SV8 rčeno pro monitorování unikajících proudů (reziduálních/poruchových proudů) a ochranu před požárem, mezní doby nepůsobení I Δt. Montáž
ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Spínací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2009 Projekt je spolufinancován
Popis a funkce klávesnice K3
Popis a funkce klávesnice K3 originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice K3 používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří, ovládání zabezpečovacích
JAGA OVLÁDÁNÍ PRO JEDNOTLIVÉ MÍSTNOSTI Ovládáníprovícemístností(až4zóny)
JAGA OVLÁDÁNÍ PRO JEDTLIVÉ ÍSTSTI Ovládáníprovícemístností(až4zóny) Pro spuštění motoru ventilátoru těles(a) Clima Canal, nastavte Jaga tlačítko výkonu Ovládání pro jednotlivé místnosti na 4 volty. Strana
Hamletovygumy.net HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti
HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti popis systému HPS 840 je autoalarm určený pro motorová vozidla s dálkově ovládaným centrálním zamykáním a s 12V napájecím
Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod
Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Verze 01, vydáno 9/2016 Stránka 1 z 8 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1. Nepoužívejte zařízení před prostudováním tohoto uživatelského manuálu.
ESII Roletová jednotka
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.12.3 Roletová jednotka Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1.
Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika
průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Místní zobrazovací jednotka LDU 401 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE
KÓD TYP NAPÁJENÍ ALP03U0001SE IVAR.ALP03U 230 V / 24 V
1) Výrobek: ROZVODNICE ALP 2) Typ: IVAR.ALP03U 3) Použitelnost a charakteristika: ALP03U je rozvodnice sloužící pro komunikaci až s osmi prostorovými termostaty a s relevantním počtem elektrotermických
Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Obsah 1. Úvod...1 2. Instalace termostatu...2 3. Nastavení u v instalační nabídce...5 4. Technické parametry...9 1. Úvod Před spuštěním jednotky si tuto příručku
MATRIX DC Napájecí Zdroj
1. ÚVOD 2. VYRÁBĚNÉ MODELY 3. SPECIFIKACE 3-1 Všeobecná 3.2 Specifikace 4. OVLÁDÁNÍ A INDIKACE NA ČELNÍM PANELU a. Čelní panel b. Zadní panel c. 6005L/3010L/1820L/3020L Čelní Panel d. 6005L/3010L/1820L/3020L