NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. DETEKTOR PLYNU KOMPAKTNÍ STACIONÁRNÍ (DEGA04) V KOMBINACI S DEGA PBx
|
|
- Martin Sedlák
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ DETEKTOR PLYNU KOMPAKTNÍ STACIONÁRNÍ (DEGA04) V KOMBINACI S DEGA PBx
2 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Návod uvádí instrukce pro instalaci, provoz a kontroly detektoru plynu. Detektor plynu kompaktní stacionární (DEGA 04) je ur en k ochran zdraví a majetku osob tam, kde se m že vytvo it kritická situace nahromad ním ho lavých nebo toxických plynu. Na tento stav reaguje detektor výstražnou optickou i akustickou signalizací a p epnutím kontakt ovládajících následná za ízení. K detektoru je možno p ipojit maximáln jeden p ídavný sníma DEGA PBx. Detektor DEGA 04 se dodává jako jednostup ový, nebo dvoustup ový (tzn., že detekuje dosažení jedné, nebo dvou nastavených p ednastavených úrovní koncentrace plynu). Základní detektor je možné rozší it o externí sníma e a vytvo it tak malý detek ní systém. Detektor DEGA04 se vyrábí v t chto variantách: Detektor plynu DEGA 04 XX XX X 1 jednostup ový detektor 2 dvoustup ový detektor DC napájení 12, 24 V stejnosm rných AC napájení 230V/50Hz M zemního plyn P propan-butan C oxid uhelnatý A amoniak X jiný plyn na poptávku P íklad ozna ení: DEGA AC M je jednostup ový detektor zemního plynu s napájením 230V/50Hz. P íslušenství: relé Porucha DEGA 04 REPO (není sou ástí standardního balení) Technické parametry: Napájecí nap tí: DEGA DC 12 VDC nebo 24 VDC DEGA AC 230 V/50 Hz P íkon: DEGA DC max. 5,5 W DEGA AC max. 3,2 VA Pojistka uvnit detektoru: F 400 ma, T 50 ma Stupe ochrany krytem: IP 40 Relé: bezpotenciálový p epínací kontakt Zatížitelnost kontakt : odporová zát ž 4 A / 250 V/50Hz 4 A / 24 VDC induktivní zát ž 0,8 A / 24 VDC Teplota okolí: 0 až 40 O C Relativní vlhkost: max. 70 % p i 40 0 C Rozm ry: 155 x 140 x 85 mm Hmotnost: 0,5 kg Princip detekce: polovodi ový senzor Pracovní prost edí: oby ejné, bez p ítomnosti agresivních plyn a par 2
3 Skladovatelnost: max. 1 rok v prost edí bez agresivních látek s teplotou 10 o C až +40 o C s relativní vlhkostí do 90% za atmosférického tlaku 86 až 108 kpa Sníma DEGA PBx je ást detektoru DEGA04 umíst ná ve sledovaném prostoru, p evád jící koncentraci detekovaného média na výstupní signál. Systém zna ení sníma DEGA PBx: DEGA P * * - sníma DEGA pro tzv. EASY APLIKACE DEGA * B * - sníma DEGA do prostor bez nebezpe í výbuchu DEGA * * X - druh plynu detekovaného sníma em (X = M-metan, A-Amoniak, ) P íklad: DEGA PBC - sníma DEGA pro tzv.!easy APLIKACE ur ený k detekci oxidu uhelnatého do prostor bez nebezpe í výbuchu Sníma obsahuje senzor p evád jící koncentraci detekovaného plynu nebo páry na elektrickou veli inu. Nastavení detektoru DEGA 04 a DEGA PBx (koncentrace jsou uvedeny v objemových %) DEGA xx x DEGA xx x 1. stupe 2. stupe zemní plyn M 1 % (20%LEL) 0,5 % (10%LEL) 1 % (20%LEL) propan butan P 0,4 % (20%LEL) 0,2 % (10%LEL) 0,4 % (20%LEL) oxid uhelnatý C 90 ppm 45 ppm 90 ppm amoniak A 300 ppm 100 ppm 300 ppm Pozn.: LEL (DMV) je dolní mez výbušnosti plynu. Dvoustup ový detektor tedy indikuje v 1. stupni 10% LEL, ve druhém 20% LEL (pro zemní plyn ve vzduchu LEL = 5 %) Detektor DEGA 04 a sníma DEGA PBx je standardn dodáván nakalibrován dle výše uvedené tabulky! POPIS FUNKCE 1. ZAPNUTÍ DETEKTORU Po zapnutí napájení dochází k formování detektoru a sníma e, rozsvítí se nebo bliká ervená signálka ÚNIK PLYNU, ostatní funkce detektoru a sníma e, tj. akustická signalizace (pro sníma PBx i detektor DEGA04) a p epnutí kontakt relé jsou blokovány. Po asi 10 sekundách ervená signálka zhasne. Pln funk ní se detektor a sníma e stává po uplynutí blokovací doby, tj. asi po 40 sekundách, kdy p epnou kontakty relé REP do polohy 1 3. Blokování po zapnutí je nutné pro vylou ení falešných poplach p i náhodném výpadku napájení. 2. VÝSKYT PLYNU A) Jednostup ový detektor DEGA xx X X C P i koncentraci plynu vyšší, než je nastavena, svítí ervená signálka ÚNIK PLYNU, zní sirénka a sepne relé RE2ST 2. stupe. Blikání ervené signálky znamená p ítomnost plynu s koncentrací nedosahující nastavené hladiny p edpoplach (není kalibrováno). Stav trvá po dobu výskytu plynu. aa) Jednostup ový detektor DEGA xx C P i koncentraci plynu vyšší, než je nastavena, pravideln bliká ervená signálka ÚNIK PLYNU, zní sirénka a sepne relé RE2ST 2. stupe. Dva krátké záblesky ervené signálky 3
4 t sn za sebou znamenají p ítomnost plynu s koncentrací nedosahující nastavené hladiny p edpoplach (není kalibrováno). Stav trvá po dobu výskytu plynu. B) Dvoustup ový detektor DEGA xx X X C P i koncentraci plynu vyšší, než je nastaven 1. stupe, bliká ervená signálka ÚNIK PLYNU, zní sirénka a sepne relé RE1ST 1. stupe. Stav trvá po dobu výskytu plynu. P i koncentraci plynu vyšší, než je nastaven 2. stupe, svítí ervená signálka ÚNIK PLYNU, zní sirénka a sepne relé RE2ST 2. stupe. Stav trvá po dobu výskytu koncentrace plynu. bb) Dvoustup ový detektor DEGA xx C P i koncentraci plynu vyšší, než je nastaven 1. stupe, bliká ervená signálka ÚNIK PLYNU dv ma krátkými záblesky za sebou, zní sirénka a sepne relé RE1ST 1. stupe. Stav trvá po dobu výskytu plynu. P i koncentraci plynu vyšší, než je nastaven 2. stupe, bliká ervená signálka ÚNIK PLYNU pravideln, zní sirénka a sepne relé RE2ST 2. stupe. Stav trvá po dobu výskytu koncentrace plynu. 3. PORUCHA P i poruše senzoru (výjime ný stav, který se v dob životnosti vyskytne z ídka) se: a) Detektor DEGA 04 xx xx X X C rozsvítí žlutá signálka PORUCHA, zní sirénka, kontakty relé REPO p epnou do polohy 1 2. b) Detektor DEGA 04 xx xx C bliká žlutá signálka PORUCHA krátkými záblesky V obou p ípadech zní sirénka, kontakty relé REPO p epnou do polohy 1 2. Signál nelze odstavit, detektor je nutné odpojit od napájení a zaslat k oprav výrobci. 4. VÝPADEK NAP TÍ P i výpadku napájení p epnou kontakty relé REPO do polohy PROVOZ DETEKTORU a SNÍMA E Detektor a sníma p i provozu vyžaduje : a) min.1x3 m síce provést Kontrolu funkce detektoru a tím prov it funkci detektoru tato kontrola spo ívá ve vybuzení sníma e detektoru a následné prov rky výstupních funkcí tj. optické a akustické signalizace, p epnutí kontakt relé, p ípadn p enosu dat. Tuto funk ní kontrolu m že provád t majitel detektoru (doporu ujeme zaškolení u výrobce) nebo servisní spole nost s platným Osv d ením od výrobce tzn. od spol.dega CZ s.r.o. nebo je možné ji objednat p ímo u výrobce spol.dega CZ s.r.o., Servisní smlouva. Povrch detektoru mimo senzor doporu ujeme dle pot eby istit had íkem mírn navlh eným mýdlovou vodou nebo z ed ným saponátem. POZOR, senzor v detektoru nesmí být omýván žádnou kapalinou! b) min.1x12 m síc provést Kalibraci detektoru (tzn. op tné nastavení detek ních mezí, kontrola citlivost senzoru, kontrola funk nosti systému). Kalibraci sníma je oprávn na provád t pouze spol.dega CZ s.r.o. (tzn.výrobce)! V p ípad nedodržení kalibra ní lh ty detektor nebo sníma e propadá záru ní doba za ízení! 4
5 Upozorn ní: Detektor m že vyhlásit falešný poplach v ovzduší s vysokou koncentrací par organických látek vyskytujících se b žn v domácnosti ( isticí prost edky, leštidla, barvy apod.). Na druhé stran je t eba upozornit na skute nost, že zemní plyn z rozvodné sít je možno cítit i v koncentracích nižších, než jsou meze nastavené v detektoru. Aktiva ní látka pro funk ní kontrolu nesmí být p iložena p ímo na senzor sníma e! Plyny používané k funk ní kontrole sníma e o vysoké koncentraci (plynový zapalova ) mohou být použity pouze s nejvyšší opatrností, v malých dávkách a z dostate né vzdálenosti! Ke kontrole nesmí být použity prost edky pro testování hlási požární signalizace! OSAZENÍ RELÉ Jednostup ový detektor DEGA xx x je osazen jedním relé na pozici RE2ST 2. stupe. Dvoustup ový detektor DEGA xx x je osazen dv ma relé: RE1ST 1. stupe a RE2ST. Relé Porucha REPO lze objednat jako p íslušenství. INSTALACE Pracovní poloha detektoru je libovolná. Detektor pro zemní plyn a amoniak se umístí obecn nad úrovní úniku v blízkosti stropu. Detektor propan butanu se umístí k podlaze, detektor oxidu uhelnatého p ibližn 150 cm od podlahy. MONTÁŽ Po uvoln ní ty šroub se sundá víko krabice detektoru a rozpojí propojovací kablík. Dno krabice se instaluje do pracovní pozice, vývodkami se zavedou napájecí a výstupní kabel a p ipojí se do svorkovnic. Napájení 230V/50Hz detektoru verze DEGA 04 xx-ac x se provede dvoužilovým kabelem do svorek L a N. Napájení 12 nebo 24V DC detektoru verze DEGA 04 xx DC x se provede dvoužilovým kabelem do svorek 0V (-pól) a 12V nebo 24V (+ pól). Upozorn ní: Detektor smí být p ipojen pouze na jedno napájení! P ipojení nap tí 230V/50Hz smí provád t pouze osoba s p íslušnou kvalifikací pro samostatné práce na elektrických za ízeních nn. Do instalovaného za ízení nesmí být zasahováno! Hrozí poškození p ístroje, p ípadn (p i zapnutém napájení) i nebezpe í úrazu elektrickým proudem! 5
6 Schéma zapojení detektoru DEGA04 : 230 V/ 50 Hz nebo 12 VDC nebo 24 VDC L N 0 V + 12 V + 24 V DEGA 04 zdroj RE1ST RE2ST REPO DEGA 04 Poloha kontakt je zakreslena pro klidový stav detektoru po uplynutí blokovací doby po zapnutí napájení. P i výskytu plynu kontakty p epnou a budou spojeny svorky 1 3. Kontakty lze využít k ovládání optických i akustických hlási, nucené ventilace i ventilu zavírajícího p ívod plynu. Podmínkou uznání nároku na bezplatnou záru ní opravu je dodržení technických podmínek a zásad pro obsluhu, instalací a údržbu uvedených v návodu. 6
7 Schéma p ipojení detektoru DEGA04 k sníma i DEGA PBx k: Místo p ipojení sníma e DEGA PBx Poloha kontakt je zakreslena pro klidový stav sníma e po uplynutí blokovací doby po zapnutí napájení. P i výskytu plynu kontakty p epnou a budou spojeny svorky 1 3. Kontakty lze využít k ovládání optických i akustických hlási, nucené ventilace i ventilu zavírajícího p ívod plynu. 7
8 Schéma p ipojení sníma e DEGA PBx k detektoru DEGA04 : A) Blokové schéma B) DPS sníma e DEGA PBx Blokové schéma na obrázku A) znázor uje napojení detektoru DEGA04 na desku sníma e DEGA PBx.Na obrázku B) jsou znázorn ny jednotlivé koktaní místa Na které se odvolává schéma na obrázku A). Podmínkou uznání nároku na bezplatnou záru ní opravu detektoru DEGA04 a sníma DEGA PBx je dodržení technických podmínek a zásad pro obsluhu, instalací a údržbu za ízení uvedených v tomto návodu. Havránkova BRNO Tel.: Fax: obchod@adi-olympo.cz 8 Pištěkova PRAHA Tel.: Fax: obchod.praha@adi-olympo.cz Rodinná OSTRAVA Tel.: Fax: obchod.ostrava@adi-olympo.cz ADI-OLYMPO je obchodní značkou Honeywell, spol. s r.o. - Security Products o.z. Veškerá použitá vyobrazení a fotografi e jsou pouze ilustrativní. Za chyby zpracování a tisku neručíme. Váš Distributor:
Technické podmínky a návod k použití detektoru GC20R
Technické podmínky a návod k použití detektoru GC20R Detektory typu GC20R jsou stacionární elektronické přístroje určené k detekci přítomnosti chladiva ve vzduchu Jejich úkolem je včasné vyslání signálu
Sada pro signalizaci úniku vody 3280E-A10002 xx
P íklad hlídání my ky na nádobí Obr. Vodi nap. x0,8 P i lepení idla vezmi v úvahu umíst ní nožek spot ebi e Pájeno a p elepeno Zkouška Zkontroluj funkci hlída e vlhkosti p i jeho instalaci a pravideln
Detektor hořlavých plynů GS 120
Detektor hořlavých plynů GS 120 - Instalační příručka - verze 1.0 adresa: ADDAT s.r.o. Májová 1126 463 11 Liberec 30 telefon: fax: http: e-mail: 485 102 271 485 114 761 www.addat.cz addat@addat.cz Obsah:
Návod k obsluze a technické podmínky externího snímače hořlavých plynů SPH-71-METAN
Návod k obsluze a technické podmínky externího snímače hořlavých plynů SPH-71-METAN Externí snímač hořlavých plynů DPH-7-METAN slouží jako příslušenství k detektorům SPH-7. Detektor SPH-7 zajišťuje napájení
Termostat pro povrchovou montáž Typová ada ATH-Ex
Strana 1/5 Termostat pro povrchovou montáž Typová ada ATH-Ex Certifikát podle ATEX - p edpis 94/9/EG pro výbušné plyny, zóna 1 a pro výbušný prach, zóna 21 TW teplotní hlída STW bezpe nostní teplotní hlída
RESOL DeltaSol BS Plus
Montáž - P ipojení - Obsluha RESOL DeltaSol BS Plus CZ verze 1.0 Obsah Technické údaje a popis funkcí... 3 1. Instalace... 4 1.1 Montáž... 4 1.2 Elektrické zapojení... 4 2. Zapojení solárního systému...
AXIon NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE Úvod Nabíječe řady AXIon jsou určeny pro jednodušší průmyslové staniční aplikace - nabíjení a udržování v nabitém stavu staničních baterií (olověných, v určitých případech i alkalických),
DEGA 05L-2-AC-x-yL kompaktní detektor DETEKCE VÍCE NEŽ 200 HOŘLAVÝCH A TOXICKÝCH PLYNŮ ISO 9001:2008
ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.com MOŽNOST PŘÍDAVNÝCH FUNKCÍ DETEKCE KRITICKÉ TEPLOTY DETEKCE ZAPLAVENÍ ELEKTROCHEMICKÝ SENZOR KATALYTICKY SENZOR INFRAČERVENÝ SENZOR
Nové univerzální p evodníky z typové ady KNICK 6 mm pro termo lánky, odporové teplom ry, tenzometry a odporové vysíla e
M icí a regula ní technika Nové univerzální p evodníky z typové ady KNICK 6 mm pro termo lánky, odporové teplom ry, tenzometry a odporové vysíla e PolyTrans P 32000 pro všechny typy idel termo lánky, odporové
Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU
Úniverzální ústředna detekčního systému ADS Příručka uživatele je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace a zpracování jejich signálu. Na ústřednu se připojuje jeden až
AXIgo NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE Úvod Nabíječe řady AXIgo jsou určeny pro průmyslové aplikace, přednostně pro nabíjení trakčních baterií (olověných s tekutým elektrolytem) elektrických vysokozdvižných vozíků a zařízení
NÁVOD K OBSLUZE. detektor SE-21-230D
NÁVOD K OBSLUZE detektor SE-21-230D DETEKTOR SE-21-230D Detekovaný plyn: ho lavé a výbušné plyny Princip m ení: katalytické spalování Rozsah m ení: 0 20% DMV (0-1%OBJ) CH 4 Poplachové stupn : 1x poplachový
Kinetic B Kinetic Plus B
Montážní a servisní manuál SENTINEL KINETIC REKUPERA NÍ A VENTILA NÍ SYSTÉM PRO CELÝ D M Kinetic B Kinetic Plus B CZ verze 1.1 OBSAH 1 Popis p ístroj Sentinel Kinetic & Sentinel Kinetic Plus... 3 2 Technické
Převodník tlaku P 40 Návod k použití
Process and Machinery Automation Převodník tlaku P 40 Návod k použití 1. BEZPEČNOST PŘÍSTROJE Tento přístroj byl vyroben a přezkoušen dle DIN 57411 část 1 / VDE 0411 část 1 "Opatření pro ochranu elektrických
ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS
Elektrické sporáky 1 ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS Elektrické sporáky 2 Všeobecné informace: Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral tento spotřebič. Před použitím
popis funkce ústředna detektory Obr. 1. Čelní panel ústředny
popis funkce Ústředna je určena pro napájení a zpracování signálu z jednoho až čtyř detektorů. Ústředna s detektory tvoří systém pro zabezpečení kotelen, popř. jiných objektů proti úniku plynu, překročení
Návod k obsluze a technické podmínky detektoru oxidu uhelnatého SPH-7-CO
Návod k obsluze a technické podmínky detektoru oxidu uhelnatého SPH-7-CO Detektor oxidu uhelnatého DPH-7-CO slouží k detekteci oxidu uhelnatého v plynových kotelnách a v přilehlých prostorách. Pro detekci
Část 1: INSTALAČNÍ NÁVOD
KIT VIDEO BUS2 FERMAX4930, 4931, 4933, 4934 97347B v03_08 Část 1: INSTALAČNÍ NÁVOD Havránkova 33 619 00 BRNO Česká republika Tel.: +420 543 558 111 Fax: +420 543 558 117 obchod@adi-olympo.cz Pištěkova
NÁVOD K OBSLUZE. Detektor SE-138K (ZSK02)
NÁVOD K OBSLUZE Detektor SE-138K (ZSK02) DETEKTOR SE-138K typ přístroje TECHNICKÉ PARAMETRY SE-138K detekované plyny Hořlavé a výbušné plyny rozsah měření 0-20% DMV maximální zátěž detektoru 30% DMV kalibrovaného
NÁVOD NA OBSLUHU detektoru hořlavých plynů DHP 3
AUGUSTA ELEKTRA 1.9.2005 NÁVOD NA OBSLUHU detektoru hořlavých plynů DHP 3 1. POUŽITÍ DETEKTORU Detektor je zabezpečovací zařízení, sloužící k zjištění výskytu hořlavých (spalitelných) plynů a výparů. Detektor
Technické podmínky a návod k použití detektoru GHD70
Technické podmínky a návod k použití detektoru GHD70 Detektor GHD70 je elektronický přístroj určený k detekci oxidu uhelnatého (CO) a par hořlavých látek a plynů ve vzduchu. Jeho úkolem je včasné vyslání
Technické podmínky a návod k použití detektoru GH10
Technické podmínky a návod k použití detektoru GH10 Detektor GH10 je elektronický přístroj určený k detekci přítomnosti par hořlavých látek a plynů ve vzduchu. Jeho úkolem je včasné vyslání signálu o vznikající
NÁVOD K OBSLUZE. Ústředna CS-121-24
NÁVOD K OBSLUZE Ústředna CS-121-24 ÚSTŘEDNA CS-121-24 Napájení ústředny 24Vss (-10/+10%) příkon max. 4,5VA podle připojeného snímače Počet analogových vstupů 1x 4 20mA Zdroj pro snímač (vestavěný) 24Vss
Kapitola 5. Obsah kapitoly 5. Detektory úniku plynu
Kapitola 5 Obsah kapitoly 5 Detektory úniku plynu Strana Detektory úniku plynu pro domácnost (GS 1.1 GS 4.1) 0 Elektronický plynový a kouřový hlásič (GRM) 1 2 Detektory úniku plynu pro průmysl a domovní
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 85 20 03
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 85 20 03 Účel použití nabíječky Tato nabíječka, kterou zapojíte do síťové zásuvky se střídavým napětím 230 V, slouží k nabíjení automobilových nebo motocyklových baterií (olověných
Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele
Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace (ASIN ACU T) a detektorů (ASIN ACU D) a zpracování
Návod k obsluze a technické podmínky detektoru oxidu uhelnatého SPH-7-CO
Návod k obsluze a technické podmínky detektoru oxidu uhelnatého SPH-7-CO Detektor oxidu uhelnatého DPH-7-CO slouží k detekci oxidu uhelnatého v plynových kotelnách a v přilehlých prostorách. Pro detekci
Montážní a servisní pokyny
Montážní a servisní pokyny Bitte für künftige Verwendung aufbewahren Please retain for future use Prosíme uschovejte pro budoucí použití Bypass Niveaustandanzeiger Bypass level sensors Obtokový hladinoměr
CT LINE XVD MODUL FAX-MODEMOVÉHO P EPÍNA E, VRÁTNÉHO, PROVOLBY DISA A SPÍNA E T LINE TABLO 2,4,10 DVE NÍ TELEFON VRÁTNÉHO (VN JŠÍ JEDNOT KA) 1 ÚVOD
P ÍDAVNÉ VYBAVENÍ CT LINE XVD MODUL FAX-MODEMOVÉHO P EPÍNA E, VRÁTNÉHO, PROVOLBY DISA A SPÍNA E T LINE TABLO 2,4,10 DVE NÍ TELEFON VRÁTNÉHO (VN JŠÍ JEDNOT KA) 1 ÚVOD P ídavným vybavením rozší íte u itné
Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU
Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace a zpracování jejich signálu. Na ústřednu
Funkce. Sou ásti. Nákres za ízení Horní kryt. LCD Displej a dálkové ovládání
NÁVOD K POUŽITÍ Funkce (1) Ultrafialové sv tlo: isti ka obsahuje ultrafialové sv tlo, které pomáhá vytvá et zdravé prost edí v míst, kde je umíst na. (2) Automatický asova : isti ka pracuje 20 minut, poté
NÁVOD NA OBSLUHU detektoru hořlavých plynů DHP 4B
AUGUSTA ELEKTRA 1.9.2005 NÁVOD NA OBSLUHU detektoru hořlavých plynů DHP 4B 1. POUŽITÍ DETEKTORU Přístroj je z hlediska normy ČSN EN 50054 signalizátor, stabilní zařízení trvale pracující s dopravou vzorku
Couper CZ INSTRUKCE PRO POUŽITÍ. Pohony pro oto né brány MADE IN ITALY
Couper Pohony pro oto né brány CZ INSTRUKCE PRO POUŽITÍ MADE IN ITALY 1 VŠEOBECNÉ POKYNY 1A BEZPE NOSTNÍ VÝSTRAHY Nedodržením níže uvedených podmínek se výrobce KING gates srl zbavuje zodpov dnosti za
EurotestCOMBO MI 3125, MI 3125B pi kový kompaktní multifunk ní p ístroj na provád ní revizí dle po adavk SN
EurotestCOMBO MI 3125, MI 3125B pi kový kompaktní multifunk ní p ístroj na provád ní revizí dle po adavk SN 332000-6-61 Pou ití: ení spojitosti Zkratový proud > 200 ma. M ení probíhá s automatickým epólováním
Poruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů 230VAC nebo 24VAC/DC, s napájením 230V
C 201 Poruchová signalizace na DI lištu pro 8 vstupů 230VAC nebo 24VAC/DC, s napájením 230V PVA82 Poruchová signalizace PVA82 je konstruována jako stavebnicový modul v plastové krabičce s krytím IP 40.
Návod k obsluze a technické podmínky detektoru hořlavých plynů SPH-7-METAN
Návod k obsluze a technické podmínky detektoru hořlavých plynů SPH-7-METAN Detektor hořlavých plynů DPH-7-METAN slouží k detekteci hořlavých plynů v plynových kotelnách a v přilehlých prostorách. Pro detekci
QXA2100 QXA2101. Čidla kondenzace QXA2101 QXA2100. Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních.
QXA2100 Čidla kondenzace QXA2100 Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních. Aplikace Monitoruje tvorbu kondenzace v budovách s chladicími stropy
BREAKDOWN DETECTOR BD 42
BREAKDOWN DETECTOR BD 42 DETEKTOR NETĚSNOSTÍ PŘEDIZOLOVANÝCH POTRUBNÍCH SYSTÉMŮ NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Bezpečnostní opatření Při odstranění krytů přístroje hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
MBPS-100R, MBPS-200R MBLPS-100D, MBLPS-200D MBHPS-100D, MBHPS-200D
MBPS-1001_CZ erven 1998 MBPS-100R, MBPS-200R MBLPS-100D, MBLPS-200D MBHPS-100D, MBHPS-200D Napájecí zdroje pro moduly FLAME WORXS do vany 19 nebo na DIN-lištu POPIS Fireye nabízí dv provedení napájecího
SNÍMAČ T3110. Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 4-20 ma.
SNÍMAČ T3110 Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T3110 Snímač je určen pro měření okolní
Poruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V. PVA82.3 Rámeček pro montáž do panelu. Poruchová signalizace pro 8 vstupů
C 201 Poruchová signalizace na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V PVA82.3 Poruchová signalizace PVA82 je konstruována jako stavebnicový modul na desce plošných spojů vestavěná do plastové krabičky
Impulsní M-Bus adaptér
5 383 Impulsní M-Bus adaptér AEW310.2 Impulsní adaptér AEW310.2 p ijímá a zpracovává impulsy z 1 nebo 2 m i spot eby s impulsním výstupem a p enáší data dále po M-Bus sb rnici. Impulsní adaptér musí být
idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny
1 910 1910P01 idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny QBM66... Lineární charakteristika tlaku s volitelným rozsahem m ení Provozní nap tí AC 24 V nebo DC 13.5...33 V Výstupní signál DC 0...10
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 284 ÍSTROJ PRO REVIZE ELEKTRICKÝCH
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 284 ÍSTROJ PRO REVIZE ELEKTRICKÝCH SPOT EBI 1. Základní informace:... 2 2. Popis p ístroje:... 2 3. Podmínky použití PU284 DELTA... 3 4. Technické parametry:... 3 5. Uvedení p ístroje
SERVOPOHON PRO OVLÁDÁNÍ OTO NÝCH BRAN
UŽIVATELSKÝ NÁVOD SERVOPOHON PRO OVLÁDÁNÍ OTO NÝCH BRAN ADA TERRIER OBSAH 1.1 Všeobecné bezpe nostní zásady 1 1.2 Instalace 2 A. Standardní instalace 2 B. Tabulka rozm 2 C. Instalace servomotoru 3 D. Elektrické
NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D
NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D OBSAH: str. 1. Určení 2 2. Funkce.. 2 3. Popis.. 4 4. Přednosti 4 5. Montáž... 5 5.1 Montáž mechanická... 5 5.2 Montáž elektro 5 5.3 Montáž čidel
Záložní zdroj 12V / 3,5A (2,5A výstup + 1A akumulátor)
HMR system, s.r.o. Pelhřimovská 2/1071 140 00 Praha 4 tel.: +420 241 402 168-9 fax: +420 241 402 167 ZD 3500D Záložní zdroj 12V / 3,5A (2,5A výstup + 1A akumulátor) NÁVOD PRO OBSLUHU ČSN EN 131-6 kategorie
NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI
SNÍMAČ HLADIN PSH MOŽNOST OVLÁDÁNÍ JEDNÍM, DVĚMA, NEBO TŘEMI PLOVÁKY 2 MODULOVÉ PROVEDENÍ ZABÍRÁ MÁLO MÍSTA V ROZVODNICI AKUSTICKÁ + OPTICKÁ SIGNALIZACE PŘI DOSAŽENÍ HLADINY MAXIMÁLNÍ AKUSTICKÁ + OPTICKÁ
Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače
Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače Univerzální napájení Infraport pro komunikaci Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Univerzální
ESTIA - tepelné erpadlo vzduch-voda
ESTIA - tepelné erpadlo vzduch-voda ESTIA Venkovní jednotky Toshiba Twin-Rotary kompresor Kostruk n obdobné jako RAV S-DI Pln invertorové ízení Až 30 m délky rozvod chladiva Možnost chlazení (p i použití
idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny
1 910.2 idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny QBM69.2512 Lineární charakteristika tlaku s volitelným rozsahem m ení Provozní nap tí AC 24 V nebo 13,5 35 V Výstupní signál Modbus RTU: Analogová
OSV TLOVACÍ STO ÁR TVS 01, 02
OSV TLOVACÍ STO ÁR TVS 01, 02 Specifikace: eská výroba Nízké po izovací náklady Snadná údr ba a ovladatelnost Vysoký komfort obsluhy iroký okruh pou ití Vysoká flexibilita k po adavk m zákazníka Zástavbová
SMART PRESS. NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ
SMART PRESS NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ IVAR CS, spol s r. o., středisko IVAR TT, Velvarská 9 Podhořany, 277 51 Nelahozeves II http://, email: info@ivarcs.cz Tel.: +420 315 785 211-2, Fax: +420 315 785 213-4
Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23
Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23 Napájecí zdroj NZ23 slouží k napájení jednoho nebo více kusů detektorů plynu. Zdroj NZ23 umožňuje také zpracovat výstupní signál z detektorů. Relé, která
Návod k montáži a obsluze RJ 10
Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo
pístové dávkovací čerpadlo KARDOS N
Všeobecně Pístová dávkovací čerpadla série KARDOS byla vyvinuta zvláště pro uživatele, kteří mají vysoké nároky na přesnost, spolehlivost a flexibilitu možností využití. Druhy provedení Symetricky koncipovaná
Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU
Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace a zpracování jejich signálu. Na ústřednu
Domovní telefon. Barva bílá standardní. Barva šedá titanová
Domovní telefon série PETRARCA Barva bílá standardní Barva šedá titanová Domovní telefony série Petrarca se vyzna ují vysokou modularitou, všestranností a flexibilitou použití. Díky mnoha dodávaným dopl
NÁVOD K OBSLUZE. Detektor SE-159E-CO
NÁVOD K OBSLUZE Detektor SE-159E-CO DETEKTOR SE-159E-CO TECHNICKÉ PARAMETRY Typ přístroje SE-159E-CO Detekovaný plyn Oxid uhelnatý CO Rozsah měření 0 150ppm CO Typ senzoru elektrochemický Napájení 20 28Vss
Technické podmínky a návod k použití detektorů GC20N a GC20K
Technické podmínky a návod k použití detektorů GC20N a GC20K Detektory typu GC20N a GC20K jsou stacionární elektronické přístroje určené k detekci přítomnosti hořlavých látek ve vzduchu. Jejich úkolem
PIR detektor pohybu JS-10 HARMONY. Detektor rozbití skla GBS-210 VIVO. Magnetický dveřní kontakt SA-200, SA-201
Komponenty EZS Detektory: PIR detektor pohybu JS-10 HARMONY PIR detektor pohybu JS-20 LARGO Detektor rozbití skla GBS-210 VIVO Magnetický dveřní kontakt SA-200, SA-201 Přejezdový kovový magnetický detektor
NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: DETEKTOR ÚNIKU ZEMNÍHO PLYNU 2) Typ: IVAR.RGD ME1 MSX2 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:
1) Výrobek: DETEKTOR ÚNIKU ZEMNÍHO PLYNU 2) Typ: IVAR.RGD ME1 MSX2 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá
Ovládač revizní jízdy ORJE
Ovládač revizní jízdy ORJE Návod k montáži a obsluze Vydání: 3. Počet stran: 6 TT TELSYS, a.s. Tel: 234 052 222 Úvalská 1222/32, 100 00 Praha 10 Fax: 234 052 233 Internet http://www.ttc-telsys.cz E-mail:
ESTIA - tepelné erpadlo vzduch-voda
ESTIA - tepelné erpadlo vzduch-voda ESTIA Venkovní jednotky Kompresor Toshiba Twin-Rotary Kostruk n vychází z RAV S-DI Pln invertorové ízení Až 30 m délky rozvod chladiva Možnost chlazení (p i použití
NÁVOD NA OBSLUHU detektoru hořlavých plynů DHP 4
TECHNIX s.r.o. 30.8.2002 NÁVOD NA OBSLUHU detektoru hořlavých plynů DHP 4 1. POUŽITÍ DETEKTORU Přístroj je z hlediska normy ČSN EN 50054 signalizátor, stabilní zařízení trvale pracující s dopravou vzorku
Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle
Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Therm 20, 2 CXE.A, LXE.A, LXZE.A Therm 20 TCXE.A, TLXE.A, TLXZE.A Závěsný plynový kotel Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Therm 20, 2 CXE.A, LXE.A, LXZE.A
MONTÁŽNÍ NÁVOD. Obj. č.: 75 04 19, 75 04 18
MONTÁŽNÍ NÁVOD Obj. č.: 75 04 19, 75 04 18 Přístroj, který Vás okamžitě upozorní akustickým signálem s hlasitostí cca 85 db / 3 m na únik malého množství nebezpečného plynu. Zajistěte si včasnou ochranu
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené
Napájení požárně bezpečnostních zařízení a vypínání elektrické energie při požárech a mimořádných událostech. Ing. Karel Zajíček
Napájení požárně bezpečnostních zařízení a vypínání elektrické energie při požárech a mimořádných událostech Ing. Karel Zajíček Vyhláška č. 23/ 2008 Sb. o technických podmínkách požární ochrany staveb.
Uživatelská příručka HLÍDAČ KOVOVÝCH PŘEDMĚTŮ HKP 6. č.dok. 202 29, 201 22
ZAM - SERVIS s. r. o. sídlo: Křišťanova 1116/14, 702 00 Ostrava - Přívoz IČO: 60 77 58 66 DIČ: 388-60 77 58 66 Firma je registrována v obchodním rejstříku u Krajského soudu v Ostravě, oddíl C, vložka 6878
NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI
NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ
Pr vodní technická dokumentace
Pr vodní technická dokumentace Dopravník šroubový IN-EKO TEAM s.r.o., Trnec 1734, 666 03 Tišnov, CZ Tel.: +420 549 415 234 e-mail: secretary@in-eko.cz I O: 63 47 84 63 +420 549 415 589 trade@in-eko.cz
Vlastnosti: Příklad použití.
S54 v1.0 Switch 5-portový S54 pro 4 IP kamer Vydání: 2 ze dne 22.02.2016 Nahrazuje vydání: -------- CZ** Vlastnosti: 5 portů 10/100 Mb/s 4 portů PoE (přenos dat a napájení) 15,4W pro každý port PoE, obsluha
AKUMULA NÍ NÁDRŽE PSW 200, PSWF 300, PSWF 500, PSWF 800, PSWF 1000, PSWF 1500, PSWF 2000, PSWF 3000, PSWF 4000 a PSWF 5000
Návod na instalaci a použití AKUMULA NÍ NÁDRŽ PSW 200, 300, 500, 800, 1000, 1500, 2000, 3000, 4000 a 5000 CZ verze 1.2 OSAH 1 Popis za ízení... 3 1.1 ypová ada... 3 1.2 Ochrana nádrže... 3 1.3 epelná izolace...
Přenosný vyhledávač úniku methanu GSP1
Přenosný vyhledávač úniku methanu GSP1 Dovozce : AFRISO spol. s r.o., Zakouřilova 102, 149 00 Praha 4 Tel: 272 937 472-4, fax: 272 930 274 www. afriso.cz ; info@afriso.cz Stránka 1 z 5 ON/ OF tlačítko
Strukturovaný kabelážní systém LCS10 Giga
LCS10 Giga zásuvky RJ 45 10 Giga 786 40 786 41 Certifikovány, spl ují požadavky normy ISO/IEC 11801 vyd. 2.0, EN 50173-1, ANSI/EIA/TIA 568-B.2-1 a IEEE P802.3: možnost op tovného p ipojení vodi v p ípad
Instalaþní a provozní návod. ěídící zaĝízení pĝi včtru a dešti WRS 2 a
verze 01/2017 ZOKT technika Pneumatika Elektronika Ovládací technika Instalaþní a provozní návod ěídící zaĝízení pĝi včtru a dešti WRS 2 a Obsah: 1. Koncepce Ĝídícího zaĝízení pĝi včtru a dešti 2. Uvedení
Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+
Kapitola: Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+, strana 1/5 Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+ 1. CHARAKTERISTIKA PŘÍSTROJE - termostat
BTO 5 IN/UP BTO 10 IN/UP
Návod k obsluze a instalaci ELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ VODY BTO 5 IN/UP BTO 10 IN/UP Druţstevní závody Draţice strojírna s.r.o. Draţice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370 990, fax: 326 370 980 www.dzd.cz
NÁVOD K OBSLUZE. Detektor SE-159M-NH3-100
NÁVOD K OBSLUZE Detektor SE-159M-NH3-100 DETEKTOR SE-159M-NH3-100 TECHNICKÉ PARAMETRY Typ přístroje SE-159M-NH3-100 Detekovaný plyn Čpavek-NH3 Rozsah měření 0 100ppm NH 3 Výstupní signál 1. 3x relé Alarm
PROUDOVÉ CHRÁNIČE OFI (10 ka)
Proudové chrániče PROUDOVÉ CHRÁNIČE OFI (10 ka) Reagují jak na sinusový střídavý reziduální proud, tak i na pulzující stejnosměrný reziduální proud (typ A) Pro ochranu: před nebezpečným dotykem živých
RADY A DOPORU ENÍ CZ 9 96 INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA
RADY A DOPORU ENÍ INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA 2 CZ 9 96 HLAVNÍ PARAMETRY Prostorový rozm r Díly Odk. Mn. Díly spot ebi e 1 2 2.1 2.2 8 9 1 Reduk ní p íruba ø 150-120 mm 14 Odk. Mn. Díly k instalaci 11 11a
Dbejte pokynů uvedených v montážním návodu, který je přiložen ke každému senzoru.
Návod k obsluze R Vyhodnocovací elektronika pro senzory proudění VS3000 Dokument číslo: 704036/03 10/2007 Obsah Bezpečnostní pokyny........................ strana 3 Použití z hlediska určení......................
Zkouše ky nap tí DUSPOL
Zkouše ky nap tí DUSPOL Vibra ní alarm pro bezpe né zjišt ní nap tí. P ipojení zát že dv ma membránovými tla ítky. M ení pr chodnosti vodi akusticky pomocí bzu áku a opticky pomocí LED, p ípadn LCD. P
GD-02- 1. -02-DIN. JABLOTRON ALARMS a.s. -02- -02- s í. í i eko -02- -02-02-
GD-02- -02- -02- s í - í i eko -02- -02-02- 1. -02-DIN D-02-DIN nabízí provozu: OVLÁDÁNÍ, aktivuje / deaktivuje výstup s pulzu (1 s 24 Podrobnosti v kapitole 5 SLEDOVÁNÍ STAVU, pomocí vstupu sleduje stav
Návod k montáži Ohřev odtoku vany kondenzátu Venkovní jednotka BWL-1S(B)-07/10/14 Strana 2 8
Návod k montáži Ohřev odtoku vany kondenzátu Venkovní jednotka BWL-1S(B)-07/10/14 Strana 2 8 Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tel. +49(0)8751/74-0 Fax +49(0)8751/74-1600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de
URČENÍ FUNKCE POPIS REGULÁTORU Upozornění!
URČENÍ SOLARIS RRT 05.1 je určen k regulaci jednoduchých solárních systémů, u kterých je zdrojem tepla soustava kolektorů a teplo, vyrobené v kolektorech je určeno pro jedno místo spotřeby. Tím může být
G.2 P íklady položek, které je t eba zkontrolovat p i prohlídce instalace
G.2 P íklady položek, které je t eba zkontrolovat p i prohlídce instalace dobré provedení práce po odborné stránce a použití odpovídajícího materiálu, ádné odd lení obvod (nulové vodi e jednotlivých obvod
MDT xxx TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: 01.06.1979. Ochrana zabezpečovacích zařízení před požárem
MDT xxx TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: 01.06.1979 TNŽ 34 2612 Generální Ředitelství Českých drah Ochrana zabezpečovacích zařízení před požárem TNŽ 34 2612 Tato oborová norma stanoví základní technické
NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: DETEKTOR CO 2) Typ: IVAR.RGI CO0 L42 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Funkce:
1) Výrobek: DETEKTOR CO 2) Typ: IVAR.RGI CO0 L42 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá s patřičnou
ELEKTRO-FA. PAVELEK, s.r.o. obchodní značka Czechphone
platnost od.7.0 Montážní návod Zvonkové tablo GENOVA - EV05 Systém Elektrický vrátný je zařízení umožňující hovorové spojení s domácím telefonem. Moduly jsou osazeny jmenovkami a tlačítky pro vyzvánění
multinap ové ( )V AC/DC multifunkční
Časové relé, A multifunkční nebo monofunkční časové relé 80.01 80.11 multifunkční: 6 časových funkcí 12...240 V AC/DC (24...240 V AC/DC) multirozsahové 6 časových rozsah od 0,1 s do 20 h montáž a nastavení
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ POSUVŮ
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ POSUVŮ APARATURA PRO MĚŘENÍ POSUVŮ LINEÁRNÍ SNÍMAČE DRÁHY SD 2.1, SD 3.1 Vyrábí a dodává: AUTING spol. s r.o. Jírovcova 23 623 00 Brno Tel/Fax: 547 220 002 Provozní předpis MP 5.1 strana
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666 Děkujeme, že jste si zakoupili tuto automatickou nabíječku VC 7000. Je určená pro nabíjení olověných, gelových i kalciových akumulátorů s kapacitou nad 14Ah, resp. 25Ah.
Kanálová čidla kvality vzduchu
1 962 QPM2102D QPM2160D, QPM2162D QPM2100, QPM2102 QPM2160, QPM2162 Kanálová čidla kvality vzduchu QPM21 Bezúdržbový snímač založený na optickém měření infračervené absorpce (NDIR 1 ) Snímač VOC 2) založený
2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...
Obsah Strana 1. ÚVOD... 3 2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... 3 Detektor kouře Obj. č.: 75 01 70 3. VÝBĚR MÍSTA MONTÁŽE... 3 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE V JEDNOPODLAŽNÍM DOMĚ (BYTĚ)... 4 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE VE
SO 01 STAVEBNÍ ÚPRAVY A INTER.ŘEŠENÍ PŘEDPROSTORU,ŠATEN,UMÝVÁREN A WC PRO MUŽE A ŽENY V BUDOVĚ 25M BAZÉNU
STAVEBNÍ ÚPRAVY A INTER.ŘEŠENÍ PŘEDPROSTORU,ŠATEN,UMÝVÁREN A WC PRO MUŽE A ŽENY V BUDOVĚ 25M BAZÉNU Stav.úpravy části 2.np Krytý bazén 25m Zlín, Hradská 888, Zlín SO 01 STAVEBNÍ ÚPRAVY A INTER.ŘEŠENÍ PŘEDPROSTORU,ŠATEN,UMÝVÁREN
Specifikace. Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata. Funkce
Detektor pohybu PIR bez reakce na domácí zvířata Funkce PIR-910 je vysoce výkonný bezdrátový detektor pohybu PIR. Skládá se z digitálního infračerveného řídicího čipu s dvojím jádrem a fuzzy logikou a
Snímač detekce plynů EVIKON E2630-XX. BOLA spol. s r.o. - Severní Jinočany
Snímač detekce plynů EVIKON E2630-XX BOLA spol. s r.o. - Severní 276 - Jinočany 25225 - +420 257 310 348 - www.bola.cz - bola@bola.cz Obsah Bezpečnost 2 Popis výrobku 3 Technické specifikace 3 Detekovatelné
GEN230-3i3u-X-ADE. Specifikace kalibra ního generátoru
Ing. Z.Královský Ing. Petr Štol Perk 457 Okrajová 1356 675 22 STA 674 01 T EBÍ vývoj a výroba m ící a ídící techniky Tel.: 568 870982 Tel.: 568 848179 SW pro vizualizaci, m ení a regulaci Fax: 568 870982