Montážní návod. pohon posuvných bran PULL T5 SE
|
|
- Marie Jaroslava Jarošová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Montážní návod pohon posuvných bran PULL T5 SE
2 Obsah Všeobecné výstražné a bezpečnostní podmínky Všeobecné informace, technické údaje Montáž... 5 Technické sestavení T5 SE, všeobecné montážní pokyny, varování a. Montáž pohonu b. Montáž ozubených tyčí c. Demontáž Řídící jednotka, popis řídící jednotky... 8 Varování, zapojení Svorkovnice Nastavení - přehled, Programovací tlačítka... 0 Rozdělení menu Zapojení a nastavení... 2 P o Spínač / Tlačítko: impulsní (sv. 30/32), pro chodce (sv. 30/34) a STOP tlačítko (sv. 3/37) P Ochrana: Infrazávora... 4 Infrazávory schéma připojení... 4 Kontaktní lišta pohyblivé části brány (sv. 50/52), Kontaktní lišta pevné části brány (sv. 50/5)... 6 P 2 Směr otevírání... 7 P 3 Max. síla... 7 P 4 ARS (Automatický Reverzní Systém)... 7 P 5 Jemná doba běhu... 7 P 6 Typ provozu... 8 P 7 Předvarování (výstražné světlo: svorky 0/)... 8 P 8 Koncové pozice... 8 P 9 Reset & Diagnostika Nouzové odblokování při výpadku proudu (pokyny pro uživatele) Výměna vložky PHZ Zapojení přijímače DO, použití vysílačů DO Uvedení do provozu Ukazatel stavu Možné závady Schéma položení kabelů Rozměrový výkres
3 Všeobecné výstražné a bezpečnostní podmínky Tento montážní a provozní návod je nedílnou součástí výrobku: automatického pohonu na brány. Je určen výhradně pro odborný personál a měl by být před montáží pohonu pozorně prostudován. Návod se týká nejen pohonu bran, ale celého zařízení automatických bran. Návod musí být po montáži předán provozovateli. Zabudování, zapojení, uvedení do provozu a údržba musí být prováděny dle montážního návodu pouze kvalifikovaným personálem. Před tím, než zahájíte práce na montáži pohonu, musí být odpojen proud. Směrnice o strojích, jakož i předpisy o zabránění úrazu a EG: případné zemské normy v té době v platném znění, musí být brány v úvahu a dodržovány. Firma Tousek s.r.o. nemůže být zodpovědná za nerespektování norem v průběhu montáže nebo provozu zařízení. Balicí materiál (plast, styropor atd.) musí být řádně odstraněn. Představuje zdroj nebezpečí pro děti a je proto nutno, aby byl uložen (skladován) mimo jejich dosah. Výrobek nesmí být instalován v místě ohroženém explozí. Výrobek smí být používán pouze k účelu, k němuž byl určen. Byl vyvinut pouze k účelu, který je uveden v návodu. Zejména děti musí být v tomto směru instruovány. Tousek s.r.o. odmítá jakékoliv ručení v případě, že nebyl použit odpovídajícím způsobem. Před zahájením montáže musí být přezkoušeno, zda jsou mechanické stavební prvky dostatečně stabilní. Elektrické zařízení musí být podle současně platných předpisů provedeno například s ochranným proudovým chráničem, uzemněním atd. Zařízení je třeba opatřit hlavním spínačem s odstupem kontaktních otvorů minimálně 3 mm. Elektromotor vyvíjí za provozu teplo. Dotýkat se zařízení lze pouze, je-li ochlazeno. Po dokončení montáže a zapojení je bezpodmínečně nutné přezkoušet řádnou funkci zařízení včetně bezpečnostních zařízení. Tousek s.r.o. odmítá jakékoliv ručení, jsou-li použity komponenty, které neodpovídají bezpečnostním předpisům. V případě opravy musí být použity výhradně originální náhradní díly. Montážní firma musí dát uživateli zařízení všechny informace týkající se automatického způsobu fungování celého zařízení brány, jakož i nouzového odblokování a provozu. Uživateli je nutno předat také bezpečnostní informace pro provoz zařízení brány. Montážní a provozní návod je rovněž nutno předat uživateli. Údržba Údržbové práce smějí být prováděny výhradně kvalifikovaným personálem. Zkontrolovat správné nastavení síly zařízení. Zkontrolovat funkci nouzového odblokování. Zkontrolovat všechny kotvící šrouby a pevnost uložení. Čistit pohon od nečistot a prachu. Údržbu celkového zařízení provádět podle údajů zřizovatele. EG prohlášení výrobce podle směrnice 98/37 EG Firma Tousek s.r.o., Jagellonská 9, Praha 3 prohlašuje, že pohon posuvných bran PULL T5 SE je poskytován pouze k účelu zabudování do stroje nebo k účelu spojování s jinými stroji nebo strojními komponenty do provozu a jeho uvedení do provozu je zakázáno do té doby, než je k dispozici prohlášení o shodě pro celý stroj podle směrnice 98/37 EG. Odpovídající následující směrnice: - směrnice o nízkém napětí 73/23 EWG, včetně změn - elektromagnetická snášenlivost 89/336/EWG, včetně změn Walter Gaiswinkler / v.r. prokurista Tousek Austria 3
4 . Všeobecné informace pohon posuvných bran PULL T5 SE Vlastnosti PULL T5 SE programovatelná řídící jednotka s displejem možnost připojení 8,2 kohm kontaktních lišt (2-kanálová) 2 provozní logiky (impulzní a automatická) integrovaná řídící jednotka v samostatném krytu bezpečnostní systém ARS (Automatický Reverzní Systém) samosvorná šneková převodovka nouzové odblokování zajištěné půlvložkou PHZ koncové polohy uložené v paměti řídící jednotky kovové komponenty motoru uložené v olejové lázni automatická regulace síly nastavitelný jemný rozjezd / dojezd Všeobecné informace Při vývoji pohonu Tousek T5 SE byly vedle zachování kvality a spolehlivosti brán obzvlášť zřetel na rychlou, jednoduchou montáž a bezproblémové ovládání. To se ukazuje v mnoha promyšlených detailech od automatického zaučení koncových poloh brány k řídící jednotce se snímatelnou svorkovnicí a programovatelným displejem (vhodné pro používání). Pohon se skládá z elektromotoru, v pevném hliníkovém krytu zapouzdřené šnekové převodovky. Společně s integrovanou mikroprocesorovou řídící jednotkou a bezpečnostním systémem ARS tvoří kompaktní celek minimálních rozměrů. Bezpečnostní systém ARS rozpoznává překážky při otevírání a zavírání brány a povoluje nastavení síly. K zajištění bezpečného a spolehlivého provozu i za špatných povětrnostních podmínek jsou veškeré komponenty pohonu vyrobeny osvědčeným způsobem a cestou obzvlášť robustně a odolně. Navíc jsme v některých bodech docílili dodatečného zlepšení, např. z vnějšku přístupný ovládací panel s displejem, samostatně uvnitř uložený kryt řídící jednotky, který tuto citlivou elektronickou část chrání rovnou dvakrát, nebo skrz olejovou lázeň, ve které se pohybují komponenty pohonu a tím se zajišťuje ve všech teplotních výkyvech optimální chlazení a promazávání. Namontování pohonů posuvných bran řady T lze provést jednoduše a rychle jak na nová, tak na stávají zařízení bran. Technické údaje pohon posuvných bran PULL T5 SE řídící jednotka integrovaná max. délka pojezdu 30 m napájení 230V AC 50Hz denní využití 20 cyklů/den max. odběr proudu,9 A provozní teplota -25 až +40 C ozubené kolo Z20M4 krytí IP44 max. váha brány 500 kg snímač otáček rychlost posuvu m/min. kroutící moment 20Nm kat. č volitelné komponenty zásuvný přijímač DO úhelník vč. montážní lišty 4
5 2. Montáž pohon posuvných bran PULL T5 SE Technické sestavení PULL T5 SE a 2a a 4 () (2) (3) (4) (4a) zamykatelné nouzové odblokování ozubené kolo kabelové průchodky základová deska otvory (4x) pro připevnění k podkladu (5) (6) (6a) (7) (8) (9) (0) () (2) programovací klávesnice (displej a tlačítka) kryt řídící jednotky kryt přijímače DO kabel snímače otáček kondenzátor motor / převodovka závit pro upevnění krytu kryt pohonu příslušenství: lišta pro 2 přístroje s -pólovou paticí (přišroubovat do 3 otvorů (2a)) Všeobecné montážní pokyny Před zabudováním pohonu T5 SE doporučujeme zkontrolovat následující body: přezkoušet strukturu brány: u konstrukcí se zemními kolejnicemi zkontrolovat oběžná kolečka, jakož i horní vodící kladky, zda nedochází k nepřípustnému tření. U nesených posuvných bran přezkoušejte, zda v koncových polohách mohou odjet bez použití nadměrné síly. Pohyby brány do stran během otevírání či zavírání nejsou přípustné. Přezkoušejte, zda se pohyb vrat po celou délku dráhy probíhá bez nadměrného tření nebo nepravidelností. Přezkoušejte, zda jsou k dispozici koncové zarážky, aby bylo zamezeno vyjetí vrat z vedení. Pozor Pozor! Pohon posuvných bran PULL T5 SE je konstruován a vyvinut pro automatizaci vodorovně běžících posuvných bran. Šikmo jezdící brána nesmí být bez přídavných bezpečnostních opatření automatizována (brána se nesmí v žádné poloze dát sama do pohybu). 5
6 2a. Montáž pohonu Montáž Poté co položíte ochranné husí krky (pozor na vývod kabelů (3) a umístíte betonový základ, připevněte pohon hmoždinkami ve 4 otvorech (4a). Je důležité, aby byl pohon namontován paralelně s bránou a dle vyobrazení přiložených výkresů. Návod k instalaci rozvodů Uložení elektrického vedení musí být provedeno v ochranných hadicích, které jsou uzpůsobeny k použití v zemi. Ochranné hadice musí být uloženy tak, aby vyústily do vnitřku krytu pohonu (viz obr.) Vedení 230V a řídící kabel musí být uloženy v oddělených chráničkách. Mimo vedení je nutná dvojitá izolace, která je vhodná pro uložení do země (např. E-44-J). Pokud jiné typy kabelů vyžadují zvláštní předpisy, je nutné kabely použít dle těchto předpisů. 25 Z ozubené kolo Z20M4: R44 () zamykatelné nouzové odblokování (2) ozubené kolo (3) přívod kabelů (4) základová deska (4a) 4x otvory pro upevnění k základu (Z) kovová ozubená tyč 63 betonový základ 270,5 40 3, ,5 4 3,4 52 4a 6
7 2b. Montáž ozubených tyčí Montáž Pohon odblokujte a křídlo brány zcela otevřete. Na první metr ozubené tyče namontujte distanční kusy (D) spolu s podložkami a šrouby. Šrouby musí být posunuty zcela nahoru v podélných drážkách (L). Poté šrouby pevně utáhněte. První část ozubené tyče položte na motor a fixujte pomocí ztužidla. Potom bránou pohybujte ručně až na konec prvního dílu ozubené tyče a., 2. a 3. distanční kus navařte na bránu. Další ozubené tyče montujte analogickým způsobem. Před montáží 2. metru ozubené tyče je bezpodmínečně nutné kus ozubené tyče položit na spodní stranu mezi. a 2. ozubenou tyčí, aby přechod zubu mezi. a 2. tyčí přesně souhlasil. D L Potom je třeba uvolnit upevňovací šrouby, ozubenou tyč je nutno v podélných drážkách trochu nadzvednout, aby vznikla mezi ozubeným kolem a ozubenou tyčí vůle cca. mm. Při montáži ozubených tyčí bez svařování jsou tyto přišroubovány dohromady s distančními kusy na bránu. Jinak je třeba postupovat analogicky. cca. mm Pozor Ozubené tyče nesvařujte jednu s druhou navzájem! 2c. Demontáž Demontáž pohonu následuje v opačném pořadí než montáž. Dejte pozor, abyste před demontáží odpojili pohon z napájení! 7
8 3. Řídící jednotka pohon posuvných bran PULL T5 SE Popis řídící jednotky 7S S TA uzemnění K FU C KM Po připojení drátů je nutné zajistit kabelové spojení (spojit dohromady). Musíte zabránit styku vedení 230V s nízkým napětím, aby se neuvolnil drát ze svorky. F Uspořádání řídící jednotky (K) svorkovnice (KM) svorky motoru (C) vývod pro kondenzátor (S) vývod pro snímač otáček (D) vývod pro displej (FU) patice pro zásuvný přijímač (viz. obrázek strana 20) (F) tavná pojistka T 4A Pozor (7S) displej (TA) programovací tlačítka 8
9 3. Svorkovnice pohon posuvných bran PULL T5 SE Varování Před sejmutím krytu řídící jednotky odpojte hlavní spínač a napájení! Při napájené řídící jednotce jsou napájena i připojená zařízení. Dbejte bezpečnostních předpisů, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem. Zařízení nesmí být používáno v prostředí, kde hrozí možnost exploze! Zařízení je třeba opatřit hlavním spínačem s odstupem kontaktních otvorů minimálně 3 mm Důležité: Přívodní kabeláž (tlačítka, externí přijímač DO, infrazávory, atd.) veďte odděleně od rozvodů na 230 V (přívodní napětí, pohon, výstražné světlo) vše husím krkem. Uzemnění Vývod ze země do krytu pohonu prostřednictvím stanovených zemnících šroubů! (vyobrazení na předcházející str.) k2 8.k2 vedlejší kontaktní lišta hlavní kontaktní lišta společný tlačítko pro chodce společný Impulsní tlačítko společný STOP tlačítko V ~ 24V ~ kontakt infrazávor společný kontakt infrazávor napájení přijímače napájení vysílače společný kondenzátor motoru zapojení motoru 230Va.c. černý červený modrý 0 2 N L N L napájení max. 24V AC, 5W výstražné světlo 230V, 00W napájení pohonu 230V AC zapojeno Zapojování a programování se nesmí provádět při dešti, voda může poškodit řídící jednotku! 9
10 3.2 Nastavení - přehled pohon posuvných bran PULL T5 SE Programovací tlačítka nastavení-přehled Abyste mohli programovat, odstraňte kryt. Textový displej (7S) vás bude informovat prostřednictvím textových ukazatelů o stavu provozu, zvoleném menu, nastavení různých parametrů. Programování se provádí 4 tlačítky (+, -, a (=zpět). (=potvrdit) 7S Stránky, které jsou k dispozici v menu (nahoru/ dolů), např. změny parametrů (zvýšení/ snížení hodnoty) lze prohlížet tlačítky + a -. AUTOPOČÍTADLO: při držení tlačítka následuje automatický běh (např. změna hodnoty). Stisknutím tlačítka parametrů v menu. následuje potvrzení nastavených Stisknutím tlačítka následuje návrat k předcházejícímu bodu v menu. Případně tímto tlačítkem budou odmítnuta změněná nastavení parametrů (tzn. počáteční hodnota zůstává). AUTOVÝSTUP: pokud více než min nezmáčknete žádné tlačítko, následuje automatický výstup z programování bez uložení event. změny hodnot do modu připraveno k provozu. Možnosti nastavení různých bodů P o až P 9 podle menu jsou označeny v pořadí: = volitelné nastavení = výrobní nastavení 0
11 Schéma menu nastavení - přehled hlavní body nastavení LED zobrazení bod menu LED zobr. nastavení P0 viz. str. 2 3 Tlačítko / spínač otevřít/stop/zavřít otevřít/zavřít/otevřít otevřít : přerušení pauzy otevřít 2: prodlouženípauzy nastavení platí pro impulzní tlačítko i pro tlačítko pro chodce P viz. str. 4 6 Ochrana 0 vypnuto zapnuto + P2 viz. str. 7 směr montáže 0 vlevo vpravo P3 viz. str. 7 P4 viz. str. 7 P5 viz str. 7 max. síla (lehčí)...9 (těžší) = 7 odezva (okamžitá)...9 (pomalejší) = 7 jemný dojezd (x 0cm) = 5 (x 0cm) např.: výrobní nastavení (= 5): 5 x 0cm = 50cm P6 viz. str. 8 typ provozu Impulsní provoz 5s Pauza 5s Pauza 30s Pauza 45s Pauza 60s Pauza 90s Pauza 20s Pauza 300s Pauza 600s Pauza P7 viz. str. 8 P8 viz. str. 8 předvarování 0 2 žádné předvarování 4s (pouze při zavírání) 4s (při otevírání i zavírání) koncové polohy Nachlauf = 5 P9 viz. str. 8 Reset & Diagnostika 0 2 smazání pozic výrobní nastavení signál senzoru ( ) < jen ukazatel funkcí POZOR : Změny týkající se funkčnosti a provozu budou převzaty teprve poté, až se brána zavře. ESC ENTER integrovaná řídící jednotka pohonu Tousek PULL T5 SE
12 3.3 Zapojení a nastavení pohon posuvných bran PULL T5 SE varování Před sejmutím krytu řídící jednotky odpojte hlavní spínač a napájení! Při napájené řídící jednotce jsou napájena i připojená zařízení. Dbejte bezpečnostních předpisů, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem. Se zařízením smí manipulovat pouze kvalifikovaný a proškolený pracovník. Zařízení nesmí být používáno v prostředí, kde hrozí možnost exploze! Zařízení je třeba opatřit hlavním spínačem s odstupem kontaktních otvorů minimálně 3 mm. Důležité: přívodní kabeláž (tlačítka, externí přijímač DO, infrazávory atd.) veďte odděleně od zařízení na 230V (přívodní napětí, pohon, výstražné světlo) vše husím krkem. Možnosti nastavení různých bodů P o až P 9 podle menu jsou označeny v pořadí: = volitelné nastavení = výrobní nastavení Stav závad je zobrazen symbolem Fo - F4 (viz. str možné závady). tlačítko / spínač zapojení a nastavení P0 Impulsní tlačítko (svorka 30/32) tlačítko / spínač o otevřít / STOP / zavřít pořadí impulsů (výrobní nastavení): Stisknutím impulsního tlačítka začne pohon otevírat nebo zavírat. Pokud se během pohybu otevírání nebo zavírání stiskne impulsní tlačítko, pohon se zastaví a následujícím stisknutím jede pohon v opačném směru, než byl poslední pohyb brány. otevřít / zavřít / otevřít pořadí impulsů Stisknutím impulsního tlačítka začne motor otevírat nebo zavírat. Pokud se během otevírání nebo zavírání stiskne tlačítko, způsobí to změnu směru P Impulsní tlačítko (např. klíčový spínač EPZ -2T) Zastavení motoru není v tomto druhu provozu impulsním tlačítkem možné - motor jede vždy na konečnou pozici (otevřeno / zavřeno)! Pro funkci otevřít / zavřít / otevřít naléhavě doporučujeme instalaci infrazávory! 2 3 otevřeno (přerušení doby pauzy): impulsním tlačítkem jsou přijímány pouze pokyny k otevření, tzn. zavírání brány během otevírání není tlačítkem možné. Teprve v nastavení otevírání brány bude přerušena doba pauzy impulsem a způsobí urychlené zavírání otevřeno 2 (prodloužení doby pauzy): impulsním tlačítkem jsou přijímány pouze pokyny k otevření, tzn. zavírání brány během otevírání není tlačítkem možné. Teprve v nastavení otevírání brány impulsním tlačítkem je prodloužena doba pauzy. Brána zavírá automaticky po uplynutí doby pauzy. Jako impulsní tlačítko můžete použít tlačítko, příp. klíčový spínač, příp. další přijímač DO s bezpotenciálním zavíracím kontaktem. 2
13 Tlačítko pro chodce (svorky 30/34) tlačítko / spínač Brána se otevře po stisknutí tlačítka pro chodce cca. o m (fixní nastavení). Tlačítko pro chodce má automaticky stejnou funkci, jako nastavíte v menu P0 pro impulsní tlačítko P tlačítko pro chodce (např. klíčový spínač EPZ -T) Jako tlačítko zavřít můžete použít tlačítko, příp. klíčový spínač, příp. další přijímač DO s bezpotenciálním zavíracím kontaktem. STOP tlačítko (svorky 3/37) tlačítko / spínač Stisknutím Stop tlačítka zastaví brána v jakékoli pozici. Pro nastavení o a v bodě menu P0 vede následující impuls ke změně směru předcházejícího směru brány. Pro nastavení 2 s 3 v bodě menu P0 vede následující impuls k otevření brány STOP tlačítko (např. tlačítko KDT-N) důležité 3 37 Není-li žádné STOP tlačítko připojeno, je nutné přemostit svorky 3/37. Jako Stop tlačítko lze použít kontakt pro otvírání. 3
14 Ochrana zapojení a nastavení P o vypnuta : infrazávora NEBUDE využívána zapnuta : infrazávora bude využívána Infrazávory Řídící jednotka disponuje výstupem pro napájení infrazávor (LS) 24V d.c.: Napájení vysílače: svorky 40/4 Napájení přijímače: svorky 40/43. Upozornění: svorky 40/4 budou při nastavení brána zavřena přepnuty do úsporného módu (tzn. bez napětí)! Při napájené a poziciované infrazávoře musí být kontakt uzavřen (kontakt otvírání). Vývod kontaktů infrazávor: svorky 45/46. Abyste vyloučili při zapojení 2 párů infrazávor vzájemné přerušení, nesmíte oba vysílače, popř. přijímače namontovat na jednu stranu! Výjimka: Infrazávory s SYNC funkcí dovolují montáž obou vysílačů popř. přijímačů na stejnou stranu. Řídící jednotka dodává pro tyto instalované infrazávory (LS25,LS3,LS40) nutné střídavé napětí. U LS26 se realizuje nastavením rozdílné infračervené frekvence. Infrazávora funkce samokontroly: Standard: vysílač přijímač přijímač 2 vysílač 2 SYNC funkce: vysílač přijímač vysílač 2 přijímač 2 Řízení infrazávory je vybaveno samokontrolní funkcí pro zavřenou infrazávoru. Vysílač infrazávory se při každém startovacím impulsu krátce rozpojí (tlačítko nebo DO). Tím přeruší přijímač infrazávory kontakt svorek 46/47 řídící jednotka tím přezkouší funkci přijímače. Pokud nedojde k tomuto krátkému přerušení na přijímači infrazávory, hlásí zařízení chybu. Jedtnotlivé funkce infrazávor jsou závislé na naprogramování řídící jednotky: Funkce infrazávor (bod menu bezpečnost/ funkce infrazávor popř. infrazávora s pauzou (str. 6)) Detailní informace najdete v odpovídajícím montážním návodu infrazávor. Infrazávory příklady připojení Infrazávora Tousek LS 26 jako bepečnostní zařízení vysílač přijímač Důležité: 2/24V - + ~ ~ J 2/24V - + ~ ~ NC C NO J Pokud chcete při zapojení dvou infrazávor LS 26 SYNC funkci (viz. upozornění k infrazávorám), musíte nastavit rozdílnou infračervenou frekvenci obou párů vysílačů/přijímačů prostřednictvím spojky J
15 Infrazávora Tousek LS 40 jako bepečnostní zařízení 2x Infrazávory Tousek LS 40 jako bezpečnostní zařízení SYNC vysílač přijímač vysílač přijímač - ~ + ~ ~ + ~ J - ~ + ~ + ~ ~ + ~ vysílač přijímač Aktivace funkce SYNC Pokud je požadováno připojení 2 infrazávor se SYNC funkcí (viz připomínky k infrazávorám), musí být spojky J u obou LS-vysílačů LS40 odstraněny (odpojeny).viz návod LS 40. SYNC J J - ~ + ~ + ~ ~ + ~ x Infrazávory Tousek LS 45/ jako bezpečnostní zařízení Infrazávora Tousek RLS 60 jako bezpečnostní zařízení vysílač přijímač Va.c V + ~ ~ NO C NC 2-30V - + ~ ~ V a.c./d.c. NO C NC 2-30V - + ~ ~ V + ~ ~ upozornění: Protože LS 45/ nemá SYNC funkci, musí být bezpodmínečně vždy oba vysílače popř. přijímače namontovány na rozdílné strany. přijímač 2 vysílač 2 5
16 Bezpečnostní kontaktní lišty (hlavní a vedlejší kontakt. hrana) POZOR: Pokud se kontaktní lišta přeruší (vypojí), následně dojde po cca sec. k obrácenému směru pohybu. Po zadání pokynu se brána dále pohybuje ve změněném směru. Tzn.: Kontaktní lišta (hlavní), která má reagovat na překážku při zavírání, musí být připevněna na pohyblivou část brány. Kontaktní lišta (vedlejší), která má reagovat na překážku při otvírání, musí být připevněna na pevnou část brány. Příklad: W 8,2kO odpor koncová lišta 2+3 díly v liště S k řídící jednotce W hlavní kontaktní lišta funkce: bezpečnost při zavírání vedlejší kontaktní lišta funkce: bezpečnost při otevírání 2 3 S Hlavní kontaktní lišta X 50 5 Vedlejší kontaktní lišta X Při napojení pouze jedné lišty použijte lištu koncovou (). Hlavní kontaktní lišta (svorky 50/52), Vedlejší kontaktní lišta (svorky 50/5) Ochrana k2 8k2 Důležité kontaktní lišty, nebudou-li připojeny, proklemujte k2 8.k2 Vedlejší kont. lišta Hlavní kont. lišta 6
17 P2 o Směr montáže (otevírání) vlevo: Brána se otevírá při pohledu zevnitř doleva. vpravo: Brána se otevírá při pohledu zevnitř doprava. zapojení a nastavení pohon vlevo pohon vpravo Max. síla P3 výrobní nastavení: nastavitelná: určuje max. povolenou sílu pohonu zapojení a nastavení (0 =min., 9 = max.) Upozornění Při nastavování síly pohonu je nutné dbát bezpečnostních předpisů, aby nedošlo k úrazu a škodě na majetku. ARS doba spouštění zapojení a nastavení P4 výrobní nastavení: nastavitelná: určuje dobu spouštění systému ARS. Čím nižší je hodnota, tím rychlejší je odezva. Jemná doba běhu P5 výrobní nastavení: nastavitelná: určuje délku jemného běhu. (= 5) 5 x 0cm = 50cm. zapojení a nastavení 7
18 Provozní nastavení zapojení a nastavení P6 0 9 impulsní provoz: vysílač DO, impulsní tlačítko příp. tlačítko zavřít zavírá povelem bránu čas zavření, pauza (viz. tabulka) nastavitelná: brána se automaticky zavře po uběhnutí doby pauzy. pauza impulsní provoz 5s 5s 30s 45s 60s 90s 20s 300s 600s P7 (maják: svorky 0/) o 2 Předvarování žádné předvarování 4s při zavírání 4s při zavírání i otevírání Výstražné světlo Na svorky 0/ můžete připojit jedno výstražné světlo 230V, max. 00 W. zapojení a nastavení N 0 L Koncová poloha P8 výrobní nastavení: 5 9 zapojení a nastavení 9 nastavitelná: slouží k donastavení automaticky zjištěné koncové polohy. Přitom rozšiřuje (zmenšuje) snížení (zvýšení) hodnoty nastavení koncové polohy ve stejném rozsahu. Toto nastavení platí pouze pro polohu ZAVŘENO. Reset & Diagnostika zapojení a nastavení P9 o 2 smazání poloh: Stanovené koncové polohy budou smazány. Upozornění: Koncové polohy budou po zadání impulsu znovu obnoveny. výrobní nastavení: provede výrobní nastavení. Koncové polohy budou po zadání impulsu znovu obnoveny. Signál senzoru ( ) < jen ukazatel stavu: síla signálu snímače otáček se ukazuje na textovém displeji. 8
19 4. Nouzové odblokování pohon posuvných bran PULL T5 SE Dojde-li k poruše nebo výpadku proudu, pak může být pohon následně odblokován: Odpojte napájení pohonu. Kryt zámku (A) lehce povysuňte ven a odklopte doprava. Zasuňte klíč a ve směru otáčení hodinových ručiček otáčejte až k dorazu. (Nouzové odblokování může být uzavřeno jak v zablokovaném, tak také v odblokovaném postavení). Rukojeť otočte o 80 proti směru otáčení hodinových ručiček / seshora a nyní můžete bránu ručně otevřít a zavřít. Opětovné uvedení do provozu: K obnovení provozu motoru je nutno rukojeť otočit zpět o 80. Důležité: A H Poté co rukojeť vrátíte na původní místo, posuvnou bránou ručně pohybujte ve směru jízdy, až hnací ústrojí slyšitelně zaklapne! Zámek zajistěte a klíč vytáhněte. rukojeť v odblokované poloze Při dalším pokynu si pohon opět vyhledá polohu otevřeno (není nutné nové zaučení pozic). 5. Výměna vložky PHZ pohon posuvných bran PULL T5 SE Ochranné víčko vysuňte, otočte a šroub vytočte. Potom zakrytí zaklapněte směrem dolů a pomocí klíče uzavírací nos vložky otočte cca o 90 doprava a válec vyjměte. Opětovné zabudování se provádí v obráceném pořadí. 9
20 6. Zapojení přijímače DO pohon posuvných bran PULL T5 SE 6a A E S Odpojte napájení zařízení! K Kryt (6a) po vyjmutí šroubů (S) odstraňte. Desku přijímače (E) (RS433/868-STN -kanál nebo RS433/868-STN2 2-kanál) zasaďte do patice (K) dle schématu. Při použití 2-kanálového přijímače můžete použít druhý kanál jako tlačítko pro chodce. Kabel (např. pro externí anténu) veďte otvorem pro kabel (A) a potom kryt nasaďte a zašroubujte. Ladění a zapojení přijímače viz. návod přijímače DO. Použití vysílačů DO Pozor: Při použití 2-kanálového přijímače RS433 popř. RS868-STN2: Tlačítko vysílače T je možné vždy použít pro kompletní otevření brány Tlačítko vysílače T2-T4 můžete použít jako tlačítko pro chodce vysílač RS 433 příp. RS 868-TXR vysílač RS 433 příp. RS 868-TXR-B T T T2 T4 T2 T T2 T T T2 T3 T4 T T2 T3 TXR-4 TXR-2 TXR- TXR-2 Mini TXR-4B TXR-2B 20
21 Všeobecné výstražné a bezpečnostní podmínky Tento montážní a provozní návod je nedílnou součástí výrobku: automatického pohonu na brány. Je určen výhradně pro odborný personál a měl by být před montáží pohonu pozorně prostudován. Návod se týká nejen pohonu bran, ale celého zařízení automatických bran. Návod musí být po montáži předán provozovateli. Zabudování, zapojení, uvedení do provozu a údržba musí být prováděny dle montážního návodu a pouze kvalifikovaným personálem. Před tím, než zahájíte práce na montáži pohonu, musí být odpojen proud. Směrnice o strojích, jakož i předpisy o zabránění úrazu a EG: případné zemské normy v té době v platném znění musí být brány v úvahu a dodržovány. Firma Tousek s.r.o. nemůže být zodpovědná za nerespektování norem v průběhu montáže nebo provozu zařízení. Balicí materiál (plast, styropor atd.) musí být řádně odstraněn. Představuje zdroj nebezpečí pro děti a je proto nutno, aby byl uložen (skladován) mimo jejich dosah. Výrobek nesmí být instalován v místě ohroženém explozí. Výrobek smí být používán pouze k účelu, k němuž byl určen, byl vyvinut pouze k účelu, který je uveden v návodu. Zejména děti musí být v tomto směru instruovány. Tousek s.r.o. odmítá jakékoliv ručení v případě, že nebyl použit odpovídajícím způsobem. Před zahájením montáže musí být přezkoušeno, zda mechanické stavební prvky jsou dostatečně stabilní. Elektrické zařízení musí být podle současně platných předpisů provedeno například s ochranným proudovým spínačem, uzemněním, atd. Zařízení je třeba opatřit hlavním spínačem s odstupem kontaktních otvorů minimálně 3 mm. Elektromotor vyvíjí za provozu teplo. Dotýkat se zařízení lze pouze, je-li ochlazeno. Po dokončení montáže a zapojení je bezpodmínečně nutné přezkoušet řádnou funkci zařízení včetně bezpečnostních zařízení. Tousek s.r.o. odmítá jakékoliv ručení, jsou-li použity komponenty, které neodpovídají bezpečnostním předpisům. V případě opravy musí být použity výhradně originální náhradní díly. Montážní firma musí dát uživateli zařízení všechny informace týkající se automatického způsobu fungování celého zařízení brány, jakož i nouzového odblokování a provozu. Uživateli je nutno předat také bezpečnostní informace pro provoz zařízení brány. Montážní a provozní návod je nutno rovněž předat uživateli. 2
22 7. Uvedení do provozu pohon posuvných bran PULL T5 SE Důležité Připojte povelové přístroje, bezpečnostní zařízení a pohon. Dbejte výstražných a bezpečnostních předpisů. Pozor: Nebude-li připojeno žádné Stop tlačítko, přemostěte svorky 3/37. Nebude-li připojena žádná kontaktní lišta, přemostěte svorky odporem 8k2 50/5, 50/52. Odblokujte pohon a ručně nastavte bránu do polootevřené pozice, poté pohon opět zablokujte. Zapojte napájení. zapnutí pohonu potvrdit nastavení parametrů P 0 vstoupit? ANO nastavení 00 nastavení OK? ANO NEIN P vstoupit? ANO nastavení parametrů P9 vstoupit? ANO nastavení parametrů - - H0 H zjištění pozice otevřeno zjištění pozice zavřeno uvedení do provozu 22
23 9. Diagnostika pohon posuvných bran PULL T5 SE zobrazení poznámka - - vyhledávání koncových poloh H0 brána otevřena H brána zavřena H2 H3 branka pro pěší brána zastavena 0. Možné závady pohon posuvných bran PULL T5 SE ukazatel / závada možná příčina odstranění F 0 F F 2 F 3 Stop tlačítko přerušeno Stop-tlačítko není zapojeno nebo není přemostěno Infrazávora přerušena Žádná infrazávora není připojena, v bodě menu P je zapnuta K přerušena nebo rozpojena K2 přerušena nebo rozpojena s dalším impulsem následuje pohyb brány ve stejném či opačném směru přemostěte svorky STOP Přezkoušejte připojení na správné svorce popř. odstraňte překážku infrazávoru v menu P vypněte Přezkoušejte správnou funkci popř. odstraňte překážku Přezkoušejte správnou funkci popř. odstraňte překážku F 4 Brána najela na překážku nebo jede ztěžka Přezkoušejte správné nastavení síly, překážku odstraňte popř. zkontrolujte lehkost chodu brány Bez reakce při zadávání pokynů Napěťové relé spíná,ale brána se nepohybuje Výpadek napětí např. porucha jističe Vysílač příp. přijímač, např. vysílač není sladěný Pohon je odblokován Zkontrolujte síť. napětí a jistič zablokujte Zkontrolujte povelové přístroje, např. nalaďte vysílače a zkontrolujte baterie Pohon zablokujte 23
24 9. Schéma položení kabelů při použití max. počtu ovládacích a bezpečnostních prvků pohon posuvných bran PULL T5 SE pohon TOUSEK PULL T5 SE 2 a - vnější infrazávora / b - vnitřní infrazávora 3 anténa pro vestavěný přijímač 4 klíčový spínač 5 výstražné světlo 6 pojistka 2 A 7 hlavní jistič 6 A 8 kontaktní lišta 9 přívod kont. lišty TX00 0 propojovací krabička stop tlačítko 6 Koaxialkabel 5 3 2x,5 mm 2 7 3x,5 mm 2 4 8o 8s 2a 2b 2a 2x0,75 mm 2 2b 9 0 4x0,75 mm 2 2x0,75 mm 2 24
25 0. Rozměrový výkres pohon posuvných bran PULL T5 SE rozměry v mm () uzamykatelné nouzové odblokování (PHZ) (2) ozubené kolo (3) přívod kabeláže (4) základová deska (4a) montážní otvory (4x) k připevnění na beton 206,5 A 22 B 2 3,4 26 náhled B: náhled A: 306,5 ozubené kolo Z20M4: R ,5 40 3, ,5 59 4a Změny rozměrů a technických údajů vyhrazeny! 25
26 Tousek Rakousko Tousek Německo Tousek s.r.o. CZ Praha 3 Jagellonská 9 Tel: +420/ Fax: +420/ info@tousek.cz
Montážní návod. pohon posuvných bran PULL T5 - T8 - T10. www.kovopolotovary.cz
Montážní návod pohon posuvných bran PULL T5 - T8 - T10 Obsah Všeobecné výstražné a bezpečnostní podmínky... 3 1. Všeobecné informace, technické údaje... 4 2. Montáž... 5 Technické sestavení T5 - T8 - T10,
Montážní návod. elektromechanický pohon SLIM SR,SLR,CR,CLR
Montážní návod elektromechanický pohon SLIM SR,SLR,CR,CLR Možnosti využití: elektromechanický pohon (2V) pro privátní sektor cca. 20 cyklů/den max. váha křídla 50 kg max. šířka křídla 3,0m vhodný pro dodatečnou
Montážní návod. elektromechanický pohon TURN 10/20
Montážní návod elektromechanický pohon TURN 0/20 Možnosti využití: Elektromechanický pohon pro privátní sektor (cca. 20 cyklů/den) Technické údaje: 230V AC max. hmotnost křídla 350 kg max. šířka křídla
Řídící jednotka křídlové brány ST 51
Montážní návod Řídící jednotka křídlové brány ST 51 K O M P A T L I B E Obsah Všeobecné upozornění a opatření... 3 1. Všeobecné informace, řídící jednotka, technické údaje... 4 2. Svorkovnice... 5 3. Nastavení
Montážní návod Pohon posuvných bran PULL TSA
Montážní návod Pohon posuvných bran PULL TSA Výrobce automatických pohonů vrat OBSAH Všeobecná upozornění a opatření... 3. Obecné, vlastnosti, technická data... 4. Montáž... 5 Technická struktura PULL
Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI
Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo nesprávné instalace. - Pohon
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 1. Upozornění Je naší povinností sdělit Vám,
Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI
Jet - pohon pro křídlové brány Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo
B 300/B 600. Návod k použití a obsluze. Elektromechanický pohon pro křídlové brány
Automatizační technika pro brány, vrata a vjezdy Návod k použití a obsluze Elektromechanický pohon pro křídlové brány Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 NULOVÝ ŽIVÝ NULOVÝ ŽIVÝ Elpro 10 plus 1. Upozornění
AXIL. Součásti kompletní instalace. Manuální ovládání. Doporučujeme použití elektrozámku pro vratová křídla s délkou nad 2,5 m.
AXIL Součásti kompletní instalace Doporučujeme použití elektrozámku pro vratová křídla s délkou nad 2,5 m. Elektrické zapojení A: Hlavní napájení B: Maják C: Fotobuňky (Tx / Rx) D: Klíčový nebo pulzní
Jednotky HY 7005 HY 7100
Návod HYPPO 7005 Typy pohonů a jejich charakteristika HY 7005 HY 7100 S kloubovým ramenem, ireversibilní s odjištěním. Se zabudovanými koncovými spínači. S teleskopickým ramenem, ireversibilní s odjištěním.
Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová
Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová 1 Zapojení 2 3 Technické parametry 1. Popis SIDONE je postranní motor pro rolovací vrata se zabudovanou bezpečnostní
Návod k montáži pohonu série BH30
Návod k montáži pohonu série BH30 Důležité informace (přečtěte si před instalací pohonů) Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. POZOR! Důkladně si přečtěte tyto instrukce. Nesprávná instalace nebo nesprávné
EA-K 2000/230. Technický list:
Technický list: EA-K 2000/230 Mihulka František - 607 561 562 Kostelecký Rudolf - 728 720 314 Řetězový motor umožňující nastavení zdvihu 250, nebo 380 mm Ideální pro otevírání malých a lehkých oken. Základní
Instrukce pro použití. Elektrický servopohon pro křídlové brány ULIXES
Elektrický servopohon pro křídlové brány 1 2 Bezpečnostní upozornění Tato příručka je určena výhradně kvalifikovaným pracovníkům, nikoliv koncovým uživatelům. Úkolem osoby provádějící instalaci je vysvětlit
Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA NÁVOD K INSTALACI
Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA CZ NÁVOD K INSTALACI 1 OBSAH BALENÍ 2 Příklad instalace Pohon se skládá z těchto dílů: 1 x podúrovňový pohon 1 x otevírací rameno 90 1 x odjišťovací
Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány
Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran Pohon křídlové brány Důležité informace (přečtěte si před instalací pohonů) Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. POZOR! Důkladně si přečtěte tyto
Pohon posuvné brány PK1
Pohon posuvné brány PK1 Montážní návod Děkujeme, že jste si zakoupili automatické otvírání posuvných vrat PK1 Abyste s tímto zařízením mohli prožívat spokojenost, je třeba provést správnou montáž pohonu
Montážní nákresy AC624 AC824. Elektromechanický pohon pro posuvné brány. Přehled dodávaných modelů
Montážní nákresy ACER AC624 AC824 Elektromechanický pohon pro posuvné brány - provozní napětí 24V - plynulé nastavení síly pro otevření, zavření i zpomalení - křídlo pro pěší - provozní zatížení 80% -
Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie
Centronic VarioControl VCJ470 CZ Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Tento návod prosím uschovejte! Návod k použití Obsah Všeobecně... 2 Záruka... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Použití k určenému
Série SMARTY. Návod k montáži
Série SMARTY Návod k montáži Důležité informace (přečtěte si před instalací pohonů) Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. POZOR! Důkladně si přečtěte tyto instrukce. Nesprávná instalace nebo nesprávné používání
MFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B
Návod k obsluze zásuvné karty ZMSKS B CZ 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled výrobků 3 5. Uvedení do provozu 4 6.
Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj
Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj Prohlášení o shodě pro EU Tímto prohlašujeme, že náš výrobek CP.J3 Odpovídá následujícím platným nařízením EMC, předpisy (89/336/CCE, 93/68/CEE)
Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B
Návod k obsluze zásuvné karty ZMSKS B CZ ovládání vrat ZMSKS B / Rev. 1.3 1 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled výrobků
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C 20 Obsah: Technický popis zařízení...2 Schéma a popis zapojení 3-4 Montáž - zprovoznění....5 Servis, bezpečnostní předpisy.6 1 TECHNICKÝ POPIS
ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA FAAC 844 T
ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA FAAC 844 T Výrobce: FAAC S.p. A. CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 89/392/EEC, dodatek II, část B) Adresa: Via Benini, 1 40069 Zola Predosa Bologna Itálie Deklaruje že: řídící jednotka
POHON PRO KŘÍDLOVOU BRÁNU. Dovozce branových systémů KEY Ing.Eduard Sýkora, ESAKO Dražkovice 57, 533 33 Pardubice, tel.
POHON PRO KŘÍDLOVOU BRÁNU Dovozce branových systémů KEY Ing.Eduard Sýkora, ESAKO Dražkovice 57, 533 33 Pardubice, tel.:466 303 446 Bezpečnost Tato příručka Vám pomůže při instalaci Vašeho pohonu. Dále
Instalace a používání automatizace pro sekční vrata
Instalace a používání automatizace pro sekční vrata Návod k použití CE prohlášení o shodě Prohlášení v souladu se směrnicemi 2004/108/CE(EMC), 2006/95/CE(LVD) Výrobce: AUTOMATISMI CAB Srl Adresa: Via della
MONTÁŽNÍ NÁVOD A KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ
M E T R O Elektromechanický podzemní pohon pro jednokřídlé nebo dvoukřídlé brány MONTÁŽNÍ NÁVOD A KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ Tento manuál je určen pouze pro montážní firmy - 1- Typy pohonů a jejich charakteristika
Gatemaster BASIC. Pohon pro posuvná vrata NÁVOD K INSTALACI
Gatemaster BASIC Pohon pro posuvná vrata CZ NÁVOD K INSTALACI Prohlášení výrobce Ve smyslu směrnice EU pro strojní zařízení 98/37/EC dodatek II B Výrobce BERNAL Torantriebe GmbH Industriepark Sandwiesen
JOLLY BIG. Pohony pro rolovací vrata
JOLLY BIG Pohony pro rolovací vrata DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZOR DŮLEŽITÉ PRO BEZPEČNOST OSOB BĚHEM MONTÁŽE 1 - Montáž smí provádět pouze odborná a náležitě poučená osoba Součástky chraňte před dětmi.
Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány
Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran Pohon křídlové brány Důležité informace (přečtěte si před instalací pohonů) Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. POZOR! Důkladně si přečtěte tyto
D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA
D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA 1. Bezpečnostní předpisy Upozornění: Je přísně zakázáno, aby jakékoli opravy, montáž nebo seřizování prováděly nekvalifikované osoby. K zabránění
Pohon garážových vrat
Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,
ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ
1 ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ ON 2 3 4 00. OBSAH REJSTŘÍK 01. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY bezpečnostní pokyny strana 01.A 02. ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA technické parametry strana 01.B popis DIP přepínačů strana
QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze
QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota
PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)
OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení
Bezpotenciálové ovládání BECK-O-TRONIC 5
Bezpotenciálové ovládání BECK-O-TRONIC 5 cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry elektrikáře uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil
Popis kontaktů svorkovnic: CN1: 1 : uzemnění 2 : uzemnění
Řídící jednotka MC15 pro pohony posuvných bran a závor Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů posuvných bran včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání. Možnost použití rádiového přenosu
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C 21 Obsah: Technický popis zařízení...2 Schéma a popis zapojení 3-4 Montáž - zprovoznění....5 Servis, bezpečnostní předpisy.6 1 TECHNICKÝ POPIS
Dynamos - pohon pro posuvné brány
Dynamos - pohon pro posuvné brány Instalační a uživatelský návod CZ NÁVOD K INSTALACI Důležité upozornění Příklad instalace Přečtěte si pozorně pokyny k instalaci. Před instalací pohonu zkontrolujte, jsou-li
Bezpečnostní normy. Nedemontovat ochranné kryty
Nadzemní pohon Bezpečnost Tato příručka slouží k podpoře instalace vašeho pohonu. Dále jsou uvedeny nejen funkce pohonu, ale i bezpečnostní normy, které musí být při bezvadném provozu dodrženy. Pozorně
SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
TECHNICKÉ PARAMETRY A POPIS
TECHNICKÉ PARAMETRY A POPIS Napájení 1F 230V 50Hz / 4A 3F 400V 50Hz / 2A Max. odběr 5,6A / 3A Max. výkon motoru 1 200W / 1 270W Pojistky 10A Napájení příslušenství 24Vac 0,5A Maják + osvětlení 230Vac 200W
K přijímači AXROLL mohou být připojena různá bezpečnostní zařízení, např. kontaktní lišta, infrazávora, maják, osvětlení.
Přijímač pro rolovací vrata NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídící jednotky AXROLL, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. Přijímač AXROLL umožňuje ovládání rolovacích
Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Popis kontaktů svorkovnice CN2:
Řídící jednotka MC1 pro pohony posuvných bran a závor Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů posuvných bran včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání Technická data: - Napájení: 230
OBSAH PŘÍSLUŠENSTVÍ - EXPANDER, INVERTER STR. 6-7 MAX. VÁHA
K800, K1400, K2200 OBSAH TECHNICKÉ VLASTNOSTI STR. 2 KONTROLA PŘED MONTÁŽÍ STR. 2 MONTÁŽ MOTORU A HŘEBENU STR. 3 KONCOVÉ SPÍNAČE, ÚDRŽBA STR. 3 PROPOJENÍ STR. 4 KONTROLA SPRÁVNÉHO OTÁČENÍ MOTORU, ČASOVÁNÍ
NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw
NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)
Elektromechanické pohony posuvných bran
Elektromechanické pohony posuvných bran CZ Elektromechanické pohony posuvných bran JUNIOR str. 24 JUNIOR 624 JUNIOR 633 JUNIOR 650 NYOTA 115 EVO str. 30 0,5 HP 1,0 HP MEC 200 str. 32 0,5 HP 1,0 HP 1,5
AEP20PIL. Součásti kompletní instalace
AEP20PIL Součásti kompletní instalace Vlastnosti řídící jednotky Řídící jednotka AEP20PIL je určena pro jeden nebo dva pohony na 230Vdc pro modely křídlových pohonů modelu CICLON nebo MAGIC. Tato řídící
VIVO M203(M) Prvky kompletní instalace. Napájení a periferní kabeláž (platí pro všechny případy)
VIVO M203(M) Prvky kompletní instalace Poznámka: Tento ovládací panel je pro brány: křídlové (C301), posuvné (C302), garážové(c303). Elektrické zapojení A: Hlavní napájení B / F: Maják s anténou C: Fotobuňky
ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT
ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT NÁVOD K ZAPOJENÍ Toto je ukázková (zkrácená) verze montážního návodu. Heslo k odemknutí plné verze návodu obdržíte při doručení zboží. 1 POPIS ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY A - Transformátor
NÁVOD K POUŽITÍ ZÁSTRČKA 230V
Přijímač dálkového ovládání Orienta Receiver RTS NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností přijímače dálkového ovládání Orienta Receiver RTS, přečtěte si prosím pečlivě tento návod
Pohony FAAC pro posuvné brány tech. minimum
Pohony FAAC pro posuvné brány tech. minimum Pavel Luňák +420 602 430 040 Martin Machián +420 606238 824 Posuvné brány Elektroinstalace ( standard ) Obr.3 1) Pohon FAAC 2) Fotobuňky 3) Klíčový ovladač 4)
ZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce
ŘÍDICÍ KARTA ZR24 ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA Popis Řídicí karta ZR24 je vhodná pro ovládání jednofázových převodových motorů s napájecím napětím 230 V s výkonem až 500 W. Frekvence 50 60 Hz. Karta byla kompletně
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C 124 vč. ampérmetru nárazu na překážku Obsah: Technický popis zařízení..2 Schéma a popis zapojení 3 Montáž - zprovoznění....4 Servis, bezpečnostní
Montážní nákresy. JEDNOTNÁ mikroprocesorová řídící elektronika pro automatizaci vrat a bran. Elektron. nastavení síly. Provozní napájení 230V+/-10%
Montážní nákresy JEDNOTNÁ mikroprocesorová řídící elektronika pro automatizaci vrat a bran Typ GE 1 GE 2 GE 124x GE 224x Přehled dodávaných modelů Napájení Počet motorů k zapojení 1 2 GEBOX Provozní napájení
Pohon posuvné brány PK1
Pohon posuvné brány PK1 Montážní návod Děkujeme, že jste si zakoupili automatické otvírání posuvných vrat PK1 Abyste s tímto zařízením mohli prožívat spokojenost, je třeba provést správnou montáž pohonu
1. Technické údaje. 2. Montáž a instalace NÁVOD K POUŽITÍ GPS V. Skupinová řídící jednotka. GPS V DC obj. č.
Skupinová řídící jednotka GPS 1020 24 V NÁVOD K POUŽITÍ Řídící jednotka GPS 1020 je určená k řízení skupiny SOMFY 24 V pohonů. Skupinu pohonů (řídící jednotku GPS 1020) můžete ovládat lokálním tlačítkem,
Návod k obsluze AS 100
Testováno podle : EN 12453 strana 1 z 5 revize 03 Ovládání AS 100 je navrženo pro provoz bran s 3-fázovými motory v samočinném režimu. Pro otevírání a zavírání brány se připojí například trojité tlačítko.
CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/CE) Výrobce: FAAC S.p. A.
CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/CE) Výrobce: FAAC S.p. A. Adresa: Via Benini, 1 40069 Zola Predosa Bologna Itálie Deklaruje že: Pohon mod. S418 * je postaven nebo včleněn do stroje nebo
Pohony posuvných bran. Pohony posuvných bran
tousek Pull série Pohony posuvných bran Automatické Pohony posuvných bran jemné & rychlé Pohony posuvných bran Samonosné systémy Pohony křídlových bran Pohony garážových vrat Závory Řídící jednotky Ovládací
Montážní nákresy OP3 / OP5 / OP324 / OP524
Montážní nákresy OPTIMO OP3 / OP5 / OP324 / OP524 lineární pohon křídlových bran Typ OP3 OP5 Přehled dodávaných modelů TECHNICKÁ DATA Max Jmenovitý Rychlost Výkon Napájení Kondenzátor Max.síla.hmotnost
TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže
TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální
Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20
Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20 Obsah Bezpečnost......2 Vybavení......2 Modely a vlastnosti......3 Rozměry....3 Připevnění ramene/předběžná kontrola......4 Montáž......4 Odblokování......5
Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány
Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran Pohon křídlové brány Důležité informace (přečtěte si před instalací pohonů) Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. POZOR! Důkladně si přečtěte tyto
Pohon posuvné brány PK1
Pohon posuvné brány PK1 Montážní návod Děkujeme, že jste si zakoupili automatické otvírání posuvných vrat PK1 Abyste s tímto zařízením mohli prožívat spokojenost, je třeba provést správnou montáž pohonu
TECHNOPark NÁVOD K INSTALACI. Elektromechanick pohon pro k ÌdlovÈ br ny s 1 nebo 2 k Ìdly
TECHNOPark NÁVOD K INSTALACI Elektromechanick pohon pro k ÌdlovÈ br ny s 1 nebo 2 k Ìdly Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky
Návod k obsluze AS 100
Testováno podle : EN 12453 strana 1 z 5 revize 01 Návod k obsluze AS 100 Ovládání AS 100 je navrženo pro provoz bran s 3-fázovými motory v samočinném režimu. Pro otevírání a zavírání brány se připojí například
PHOT zelená NC vstup z RX fotobuňky. Tato svorka je proklemována (obr.a). Klemu odpojte pouze při připojení fotobuněk.
Řídící jednotka CP.BULLOCK CP.BULLOCK CP.BULLOCK S výjimkou napájecího kabelu, všechny elektrické přípojky mají napětí 24 V.Připojte všechny doplňky dle obrázku 1.Pro usnadnění připojení jsou svorky příslušenství
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C 20 Obsah: Technický popis zařízení...2 Schéma a popis zapojení 3-4 Montáž - zprovoznění....5 Servis, bezpečnostní předpisy.6 1 TECHNICKÝ POPIS
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky)
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 20 19 (FM-MASTER 1) Obj. č.: 57 20 20 (FM-MASTER 2) Obj. č.: 57 20 30 (FM-MASTER 3) Obj. č.: 57 20 21 (4 zásuvky) 2 Úvod Spolehlivé a pohodlné řešení připojení různých spotřebičů
ESO 8032. elektrické stahování oken - univerzální NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ
elektrické stahování oken - univerzální Souprava ESO 8032 je určena k montáži do téměř libovolného automobilu. Umožňuje pohodlné ovládání dvou (zpravidla předních) oken pomocí spínačů. Každé okno se ovládá
S10010 / S KLAPKOVÉ POHONY 10/20 Nm PRO SPOJITOU A PLOVOUCÍ REGULACI TECHNICKÉ PARAMETRY OBECNĚ VLASTNOSTI TECHNICKÉ INFORMACE.
OBECNĚ Tyto přímo zpřažené klapkové pohony zajišťují spojitou / plovoucí regulaci pro: Vzduchotechnické klapky, Jednotky VAV, Vzduchotechnické jednotky, Větrací klapky, Žaluziové mřížky a Spolehlivou regulaci
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT QUICK 60. Montážní návod
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT QUICK 60 Montážní návod QUICK je pohon garážových vrat se stále se inovujícími materiály, především vzhledem k ceně. Struktura konstrukce je tvořena základnou v pozinkované oceli,
Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány
Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran Pohon křídlové brány Důležité informace (přečtěte si před instalací pohonů) Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. POZOR! Důkladně si přečtěte tyto
Centronic SensorControl SC811
Centronic SensorControl SC811 cs Návod na montáž a obsluhu Rádiové čidlo intenzity slunečního záření a síly větru Důležité informace pro: montéry/ elektrikáře/ uživatele Prosíme o předání odpovídajícím
Centronic MemoControl MC441-II
Centronic MemoControl MC441-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač s funkcí Memory Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má
AUTOMATIZACE KŘÍDLOVÝCH BRAN POKYNY A DOPORUČENÍ MONTÉROVI
AUTOMATIZACE KŘÍDLOVÝCH BRAN POKYNY A DOPORUČENÍ MONTÉROVI IS10 Rev.03 13/11/2014 ZAŘÍZENÍ ŘADY R 20 1) Pohon R20 2) Řídicí jednotka 3) Spínač na klíč 4) Blikající světlo 5) Anténa 6) Vnější světelná závora
S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS KLAPKOVÉ POHONY S VRATNOU PRUŽINKOU 10/20 Nm PRO 2-POLOHOVOU REGULACI
S1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS KLAPKOVÉ POHONY S VRATNOU PRUŽINKOU 10/20 Nm PRO 2-POLOHOVOU REGULACI TECHNICKÉ INFORMACE OBECNĚ Tyto přímo zpřažené klapkové pohony zajišťují dvoupolohovou
Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata
NS Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata Instalační a uživatelská příručka 2013-05 2 Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata Instalační a uživatelská příručka Abyste mohli optimálně využít
Centronic SensorControl SC711
Centronic SensorControl SC711 cs Návod na montáž a obsluhu Čidlo větru Důležité informace pro: montéry elektrikáře uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván uživatelem.
Centronic VarioControl VC421
N N Centronic VarioControl VC421 230V/50Hz/8VA Centronic VarioControl VC421 4034 200 008 0 Ind. Ind. Zentral Zentral cs Návod na montáž a obsluhu Podmítkový rádiový vysílač Důležité informace pro: montéry/
Pohon pro posuvné brány do hmotnosti 350 kg
Robus 350 Pohon pro posuvné brány do hmotnosti 350 kg Odblokování pohonu ROBUS pomocí klíčku a odblokovací páky Pohon ROBUS lze zálohovat záložní baterií při výpadku elektr. proudu Pro posuvné a samonosné
L8542370 REV. 08/05/03 BENINCÀ ELEKTROMECHANICKÝ POHON VRAT BOB. Uživatelská příručka a Katalog náhradních dílů
L8542370 REV. 08/05/03 BENINCÀ ELEKTROMECHANICKÝ POHON VRAT BOB Uživatelská příručka a Katalog náhradních dílů 1 Prohlášení výrobce (Směrnice 89/392/EHS, čl. 4.2 a Příloha II, bod B) Zákaz užívání Výrobce:
Centralis Receiver RTS 2
Abyste mohli optimálně využít všech výhod rádiového přijímače Centralis Receiver RTS, přečtěte si pozorně následující návod k provozu. Centralis Receiver RTS je řídicí jednotka - přijímač dálkového ovládání
S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS
OBECNĚ Tyto přímo zpřažené klapkové pohony zajišťují dvoupolohovou regulaci pro: Vzduchotechnické klapky, Jednotky VAV, Vzduchotechnické jednotky, Větrací klapky, Žaluziové mřížky a Spolehlivou regulaci
ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.
ATyS M Automatické přepínače sítí do 160 A Pro 40 až 160 A Funkce Přepínače ATYS M je soubor 2pólových a 4pólových, elektricky ovládaných přepínačů sítí. Hlavní funkcí přístrojů je přepínání mezi hlavním
Trubkové pohony řady SOMFY LS 40 Návod k montáži
Přípravné práce na hřídeli Zjištění délky hřídele Délka hřídele B = světlost otvoru (A) - rozměr uložení pohonu (C) rozměr protiložiska (D) Hodnota (C) rozměru uložení pohonu musí zahrnovat i rozměr upevňovací
Couper POHONY PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY NÁVOD K OBSLUZE
Couper POHONY PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY CZ NÁVOD K OBSLUZE 1 - VŠEOBECNÝ POPIS 1A - VAROVÁNÍ Nesplnění níže uvedených pokynů zprošťuje společnost KING gates jakékoli odpovědnosti za škody způsobené jak na zdraví
A100 COMPACT. Automatický pohon pro posuvné dveře
A100 COMPACT Automatický pohon pro posuvné dveře A100 Compact Automatický pohon pro posuvné dveře jednokřídlé nebo dvoukřídlé s nepřetržitým provozem Tenký a elegantní Díky kompaktním rozměrům může být
SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka
SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na
Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!
Hanazeder FP-6 Instalace, obsluha, nastavení Funkce 8 výstupů 230V beznapěťový výstup Všechny výstupy s manuálním přepínáním přes tlačítko a LED k indikaci provozního stavu regulace otáček pro 3 čerpadla
BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY
IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ
EA-KN 230 V 24 V tlačná síla / tažná síla 300 N (200 N při 390 mm zdvihu) / 300 N
Technický list: EA-KN Mihulka František - 607 561 562 Kostelecký Rudolf - 728 720 314 Řetězový motor pro denní větrání s nastavitelným zdvihem. Ideální řešení pro větrání zimních zahrad. K dispozici je
Bezdrátový multizónový modul
s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová
NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS 3) Obecné informace: 4) Funkce: 1/5
1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami a vyhláškami platnými