Obslužné pole požární ochrany MHY 912 Návod k použití



Podobné dokumenty
ELEKTRICKÁ POŽÁRNÍ SIGNALIZACE

Pole obslužné MHY 919 Pokyny pro projektování, obsluhu a montáž Verze 07/2015

Vyhřívání hlásičů požáru 6XK Pokyny pro projektování, montáž a údržbu Verze 07/2013

Systém Firexa, tablo obsluhy MHS 811 Podklady pro projektování

ADRESOVATELNÝ MODUL MHY 924 PRO SIRÉNU Pokyny pro projektování a montáž Verze 12/2011

Vstupní prvek s izolátorem MHG 942 Pokyny pro projektování, montáž a údržbu Verze 07/2013

Zásuvka MHY Návod k použití

Zásuvka autonomní MHY Pokyny pro projektování, montáž a údržbu Verze 07/2010

Prvek vstupní / výstupní MHY 923 Pokyny pro projektování, montáž a údržbu Verze 06/2010

Zkušební tyč MHY 533 Návod k použití

Přenosové zařízení MHZ 801 Návod k použití

Hlásič tlačítkový MHA 142 Pokyny pro projektování, montáž a údržbu Verze 11/2016

OBSLUŽNÉ POLE POŽÁRNÍ OCHRANY FBF 3

Systém RADOM SECURITY a RADOM SECURITY FIRE pro zabezpečení objektů

Systém EPS, svorkovnice MHY 713 Pokyny pro projektování a montáž

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC vydání - červen 2004

Systém RADOM SECURITY a RADOM SECURITY FIRE pro zabezpečení objektů

Tablo obsluhy MHS 817 Pokyny pro projektování a montáž Verze 6/2016

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-RC-0002R

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU SX vydání - červen 2004

Systém EPS, zásuvka MHY 734 Pokyny pro projektování a montáž

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Průmyslový ethernetový switch bez PoE

Systém Firexa, tablo obsluhy MHS 811 Popis tabla, obsluha

Napájecí zdroj PS2-60/27

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Nabíječ Pb akumulátorů ACC-PB. č

Elektrická požární signalizace Pokyny pro provádění pravidelných kontrol EPS systému LITES POKYNY PRO PROVÁDĚNÍ PRAVIDELNÝCH KONTROL EPS SYSTÉMU LITES

3. BEZPEČNOSTNÍ POŽADAVKY Výrobek je určen k provozu se zařízením bezpečným ve smyslu ČSN EN

Systém EPS, skříně reléové MHY a MHY Pokyny pro projekci, montáž a obsluhu

Neadresovatelný systém, ústředna MHU 113 Pokyny pro projektování a montáž

DM-GSM2 Modem pro síť GSM

WREM 63. Standardní čtečka s výstupem WIEGAND. Uživatelská příručka

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Napájecí zdroje dodávané jako příslušenství modulů MicroUnit serie (výroba BKE)

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU OT vydání - říjen 2012

NÁVOD ZS-020. Oddělovací člen a stabilizovaný napájecí zdroj bez a s přenosem komunikačního signálu HART

NÁVOD ZS-010, ZS-011

WREM 80 Targ. Standardní čtečka s výstupem WIEGAND do panelu Targha. Uživatelská příručka

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

NÁVOD ZS-010, ZS-011

ORTHOS III. Návod na montáž a obsluhu systému. Listopad 2016

TERM05. Zobrazovací a ovládací panel. Příručka uživatele AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKA

s přístroji s rozhraním PPS2 V objednávce uvádějte počet, název a typové označení. Příklad: 30 ovladačů QAX33.1

NÁVOD K OBSLUZE, PŘEPRAVĚ, SKLADOVÁNÍ, INSTALACI, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ NEVÝBUŠNÝ KONCOVÝ SPÍNAČ TYP X2K2B1/Z

AKTIVACE AKUSTICKÉ SIGNALIZACE. typ: 96041

Přípravek adresovací MHY 535 Návod k použití

4. Rozměry, hmotnosti Popis funkce Technické parametry Materiál Údajový štítek Kontrola...

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Světlomet SV-01. číslo dokumentace:

Tísňové systémy (tísňové hlásiče) systémy přivolání pomoci

SVÁŘEČKA TERMOČLÁNKŮ SVAR2434

Řada ODIN Stručný přehled výrobků

MODUL SPÍNAČŮ MSalfa

Univerzální impulsní tester - modul UIT1 - (návod k zapojení a použití)

RADOM SECURITY Systém pro přivolání pomoci

Provozní dokument Doplňující informace

Elektronické relé REL IV/DC a REL IV/AC. Uživatelský návod

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis Provedení Popis funkce... 4 IV.

PODSTROPNÍ VENTILÁTOR - DESTRATIFIKÁTOR

ZAM - SERVIS, spol. s r. o. NÁVOD K OBSLUZE

DOHNÁLEK, Úpská 132, Mladé Buky, Czech Republic tel.: fax:

ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA DIS3451C1

Elektronická požární signalizace

ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ DIS3341V1

Ovladač k regulátoru FCR015

Uživatelská příručka. MS - 02

MONTÁŽNÍ NÁVOD TPP06. turniket plnoprůchodový

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU. Dobíječ SM. Podrobnější technické informace jsou uvedeny v Technickém popisu T73311.

Uživatelská příručka. MS - 03

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, , OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka DATOVÝ PŘEVODNÍK DOR č. dokumentace:

Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3. Certifikace G Jmenovitý proud Jmenovité napětí. Teplota okolního prostředí

Modulární proudové chrániče řady FH200 Proudové chrániče 6 ka pro domovní instalace

1. Objednávkový klíč Popis Rozměry a názvosloví Schémata elektrozapojení Popis funkce... 7

Zkoušeč hlásičů požáru MHY 526 Souprava pro kontrolu hlásičů požáru MHY 532 Návod k použití

Provozní dokument Doplňující informace

Stabilizované zálohované napájecí zdroje POW12-1,2A POW12-1,7A

Návod k použití P6181 P6191 Převodník teploty z čidla Pt100 na proudovou smyčku 4-20 ma

ORTHOS II prostorový dohled

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE DVOJTLAČÍTKO SE SIGNALIZACÍ X2A02/Z. č

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ424, NZ424-DIN

ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, , OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka IONIZAČNÍ SNÍMAČ HLADINY ISH-2. č. dokumentace:

ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ DIS2351C1R4

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU

ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ DIS2351C1R1

ESW06A Průmyslový ethernetový switch s PoE

Adresovatelný systém, hlásič tlačítkový MHA 143 Projekce, montáž, údržba

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

Čtečka EDK2-KPA. Návod pro instalaci. Identifikační systém ACS-line. Popis EDK2-KPA-NEW.doc - strana 1 (celkem 5)

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY TECOMAT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU IS vydání - leden 2011

Dvojnásobný převodník s frekvenčními vstupy a analogovými výstupy na DIN lištu RV-2F

Systém Firexa, ústředny MHU 110, MHU 111 Popis ústředen, obsluha

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

FRECON FREG až VA

Programovatelný snímač relativní vlhkosti s výstupem 4-20 ma Návod k použití

Detekční systém DENO-K

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Transkript:

1. ROZSAH POUŽITÍ Obslužné pole požární ochrany MHY 912 (dále OPPO) je prvek EPS pro systémy napojené prostřednictvím Zařízení dálkového přenosu (ZDP) na útvary Hasičských záchranných sborů. OPPO je ocelová uzamykatelná krabice uzpůsobená pro montáž na zeď. V předním víku je průhled na signalizační a ovládací prvky. OPPO z hlediska uspořádání předního panelu, funkce i konstrukce odpovídá normě DIN 14661, novelizovanému vydání ze srpna 2001. 2. ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE Pracovní podmínky OPPO je určeno pro prostředí chráněná proti povětrnostním vlivům s klasifikací podmínek podle ČSN EN 60721-3-3. K: klimatické podmínky pro prostředí 3K5 - rozsah pracovních teplot -5 C až +55 C - rozsah relativní vlhkosti vzduchu 75%, 10 dní v roce 95% při +40 C v ostatních dnech příležitostně 85% - rozsah atmosférického tlaku 66 až 106 kpa - bez kondenzace, námrazy a tvorby ledu Z: zvláštní podmínky 3Z1 tepelné záření zanedbatelné B: biologické podmínky 3B1 bez přítomnosti flóry a fauny C: chemicky aktivní látky 3C1 S: mechanicky aktivní látky 3S1 M: mechanické podmínky 3M1 Technické parametry Napájení z ústředny EPS 12 až 24 V ss Odběr indikační LED při 12 V cca 6 ma při 24 V cca 12 ma Krytí podle ČSN EN 60529 IP 40 Stupeň odrušení podle ČSN EN 55022 zařízení třídy B Připojení vodičů šroubovými svorkami Průměr připojovaného vodiče 0,5 až 1,5 mm Rozměry 270 x 185 x 95 Hmotnost 4,2 kg OPPO je určeno k připojení k zařízení bezpečnému ve smyslu ČSN EN 60950. Elektromagnetická kompatibilita OPPO je řešeno podle doporučení ČSN EN 50130-4: čl. 9 čl. 10 čl. 11 čl. 12 čl. 13 Elektrostatický výboj 8 kv (vzdušný), 6 kv (kontaktní) Vysokofrekvenční elektromagnetické pole (80 1000) MHz, 80 % sinusová modulace 1 khz, 10 Vm -1, pulzní modulace 1 Hz, 10 Vm -1 Rušení indukované vysokofrekvenčními poli (0,15 100) MHz, 140 dbµv Rychlé přechodové děje ± 1 kv Rázový impuls ± 1 kv 3. PRINCIP ČINNOSTI OPPO indikuje určité provozní stavy zařízení EPS v jednotné formě a umožňuje zásahovým složkám Hasičského záchranného sboru ergonomickou a jednotnou obsluhu zařízení v případě 1

poplachu a při zkouškách. OPPO obsahuje pět spínacích funkcí a zobrazuje sedm stavů zařízení EPS. Zobrazovací jednotky jsou LED. Ovládání EPS se provádí třemi tlačítky bez aretace (z toho jedno je prosvětlené, dvě neprosvětlené s krytkou) a dvěmi prosvětlenými tlačítky s aretací. OPPO je napájeno z ústředny EPS. Při stisknutí spínačů dochází k propojení příslušné svorky (XC2:7...11) s mínus pólem napájení. Společný vývod bipolárních LED je vyveden na střední pin konektoru XP1. Je-li třeba rozsvěcet LED kladným napětím, zkratovací propojka se nasune na levý a střední pin konektoru XP1 (pozice MHU109). Je-li třeba rozsvěcet LED uzemňováním jednotlivých vývodů, zkratovací propojka se nasune na pravý a střední pin XP1 (pozice MHU110). Vývody jednotlivých LED jsou vyvedeny na svorky XC2:1...6. 4. NÁVOD K OBSLUZE OPPO lze obsluhovat až po odemknutí předního panelu. Potom je možný přístup k ovládacím prvkům, kterými lze provádět spínací funkce. Klíče od předního panelu OPPO jsou uloženy na útvaru Hasičského záchranného sboru, který provádí zásah v případě požáru. OPPO HL2 HL1 OPPO v provozu ZDP spuštěno HL4 HL3 S5 HL5 S7 HL7 SHZ spuštěno Akustika vypnuta ZDP Ovládání při požáru VYP Zpětné nastavení EPS ZDP č. S9 HL6 S6 S8 vypnuto zkouška Zobrazované stavy OPPO v provozu ZDP spuštěno SHZ spuštěno Ovládání při požáru VYP Akustika vypnuta Poplach ZDP vypnuto HL1 zelená LED HL2 žlutá LED HL3 rudá LED HL4 žlutá LED HL5 žlutá LED HL6 rudá LED HL7 žlutá LED 2

Spínací funkce Zapnutí vypnutí požárního ovládání Zapnutí vypnutí akustiky Zpětné nastavení EPS Zapnutí vypnutí ZDP Zkouška ZDP S9 prosvětlené tlačítko s aretací S5 prosvětlené tlačítko S6 tlačítko s mechanickou krytkou S7 prosvětlené tlačítko s aretací S8 tlačítko s mechanickou krytkou 5. MONTÁŽ Obslužné pole se upevňuje čtyřmi šrouby na držák, který se připevňuje na svislou podložku (zeď) v místě určeném projektem. Držák se upevňuje na podložku ve třech bodech. Před upevněním lze držák použít jako šablonu pro upevňovací otvory na podložku. Součástí dodávky jsou 3 hmoždinky a tři vruty. Držák má otvor ve dně pro přívodní kabel v omítce a na horní a spodní straně otvor pro přívodní kabel na omítce. Po upevnění držáku se přišroubuje obslužné pole. Před přišroubováním obslužného pole je třeba nejprve odemknout dvířka a odšroubovat čtyři upevňovací šrouby předního panelu a panel vyjmout. Otvorem ve dně obslužného pole se přívodní kabel provlékne dovnitř krabice a upevní se do držáku vedle otvoru. Připojení kabelu do šroubových svorek se provede podle projektu. Pak se znovu osadí a zašroubuje přední panel a dvířka obslužného pole se uzamknou. Upevňovací otvory držáku Propojení OPPO s ústřednou MHU109, MHU 110, MHU111 a MHU113 Ústředna a OPPO se propojí dle následující tabulky a konfiguruje se v souladu s Projektovou dokumentací. Propojku na konektor XP1 osadíme dle bodu 3 tohoto návodu. Připojujeme-li OPPO k ústředně pomocí přídavné desky (u MHU110 a MHU111 volitelně, u MHU113 nutno vždy), je možno využít tlačítko S9 MHY912 k vypnutí požárního ovládání. V tomto případě je třeba připojit vývod XC2:11 MHY912 na některý neobsazený optoizolovaný vstup ústředny. Ve verzi SW ústředny 2.80 a vyšší je nutno pro tento vstup v menu konfiguračního programu ( Konfigurace / Optoizolované vstupy / Optoizolovaný vstup X / Nastavení ) zatrhnout položku Automaticky měnit stav. Na tomto vstupu ústředna zjistí aktivaci tlačítka S9, dle konfigurace rozsvítí některou z neobsazených uživatelských LED na předním panelu ústředny a při požáru neaktivuje konfigurací určená požární zařízení. Vývod XC2:5 MHY912 připojíme na některý neobsazený výstup s otevřeným kolektorem, pomocí kterého indikujeme na desce OPPO funkci Požární ovládání vypnuto. 3

K ústředně MHU109 se OPPO připojí pomocí MHY913 bez možnosti využití pole Ovládání při požáru VYP. MHY 912 MHY 913 (pro MHU 109) MHU110,111 systémová deska MHU110,111 deska 6XK 199 634 MHU113 deska 6XK 199 661 XC2:1 XT1:1 XT3:14 XT1:1 XC2:2 XT1:2 XT3:13 XT1:2 XC2:3 XT1:3 XT3:12 XT1:3 XC2:4 XT1:4 XT3:11 XT1:4 XC2:5 nevyužito neobsazený výstup s otevřeným kolektorem neobsazený výstup s otevřeným kolektorem XC2:6 XT1:6 XT3:10 XT1:5 XC2:7 XT1:7 XT2:12 XT1:6 XC2:8 XT1:8 XT2:11 XT1:7 XC2:9 XT1:9 XT2:10 XT1:8 XC2:10 XT1:10 XT2:9 XT1:9 XC2:11 nevyužito neobsazený optoizolovaný vstup neobsazený optoizolovaný vstup XC2:12,13 XT1:12,13 XT3:9 XT1:10 XC2:14,15 XT1:14,15 XT3:3 XT1:11 Zapojení svorkovnice OPPO Platí pro verzi od v.č. 2001 XC2:1 XC2:2 XC2:3 XC2:4 LED SHZ spuštěno LED Akustika vypnuta LED ZDP vypnuto LED Poplach 4

XC2:5 XC2:6 XC2:7 XC2:8 XC2:9 XC2:10 XC2:11 XC2:12 XC2:13 XC2:14 XC2:15 XP1 LED Ovládání při požáru LED ZDP spuštěno Tlačítko prosvětlené Akustika vypnuta Tlačítko prosvětlené s aretací ZDP vypnuto Tlačítko s krytkou ZDP č. zkouška Tlačítko s krytkou Zpětné nastavení EPS Tlačítko prosvětlené s aretací Požární ovládání vypnuto pól napájení pól napájení + pól napájení + pól napájení volba společného napájení LED 6. ÚDRŽBA OPPO MHY 912 nevyžaduje během provozu zvláštní údržbu. Uživatel je oprávněn provádět pouze čištění, které se provádí čistým vlhkým hadrem nebo suchým štětcem. Během čištění nesmí dojít k poškození povrchu krytu. Interval čištění závisí na konkrétních podmínkách v místě nasazení. 7. BALENÍ, PŘEPRAVA, SKLADOVÁNÍ Výrobky se dodávají v zabaleném stavu. Obal je opatřen typovým označením výrobku, označením výrobce, výrobním číslem, kódem výroby a značkami charakterizujícími způsob zacházení s výrobkem. OPPO MHY912 musí být přepravováno v krytých dopravních prostředcích bez přímého vlivu povětrnosti s klasifikací podle ČSN EN 60721-3-2. K: klimatické podmínky pro prostředí 2K2 - rozsah teplot (-20 až +55) C - relativní vlhkost vzduchu max. 80 % při +25 C B: biologické podmínky 2B1 C: chemicky aktivní látky 2C2 S: mechanicky aktivní látky 2S1 M: mechanické podmínky 2M2 Při přepravě nesmí docházet k hrubým otřesům a s výrobky musí být zacházeno ve smyslu značek na obalu. Výrobky musí být skladovány v krytých objektech, v prostředí bez agresivních par, plynů a prachu s klasifikací podmínek podle ČSN EN 60721-3-1. K: klimatické podmínky pro prostředí 1K2 - rozsah teplot (-5 až +40) C - relativní vlhkost max. 80 % při 40 C B: biologické podmínky 1B1 C: chemicky aktivní látky 1C2 (1C3) S: mechanicky aktivní látky 1S1 M: mechanické podmínky 1M1 Výrobky musí být skladovány v neporušeném obalu a při vybalování (zvláště v zimním období) musí být ponechány 5 hodin v obalu v pracovních podmínkách, aby nedošlo k jejich orosení. 5

8. ZÁRUKA Výrobce ručí odběrateli za jakost výrobku podle kupní smlouvy, tj. po dobu 24 měsíců ode dne splnění dodávky. Výrobce neručí za vady vzniklé hrubým nebo neodborným zacházením, popř. nesprávným skladováním. V případě, že výrobce, servisní organizace nebo kontrolní orgán tyto nedostatky zjistí, bude záruka zrušena. Prohlášení o shodě ve smyslu zákona 22/1997 Sb. ES prohlášení o shodě evid. č. 52/07 podle nařízení vlády č. 163/2002 Sb. a č. 18/2003 Sb. Nakládání s elektroodpady Na základě zákona č. 185/2001 Sb. o odpadech a vyhlášky č. 352/2005 o nakládání s elektrozařízeními a elektroodpady spadají výrobky elektrické požární signalizace LITES do skupiny 4 Spotřebitelská zařízení a podléhají zpětnému odběru. Plnění povinnosti vyplývající pro LITES FIRE, s. r. o., ze zákona o odpadech, zajišťuje provozovatel kolektivního systému pro zpětný odběr, oddělený sběr, zpracování, využití a odstranění elektrozařízení a elektroodpadu na území ČR, firma: 8 / 05 RETELA s.r.o. Podnikatelská 547 190 11 Praha 9 Běchovice 6