Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í

Podobné dokumenty
Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB n á v o d k p o u ž í v á n í

Analogový telefonní přístroj Model KXT480 Návod k obsluze

WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice (1)

Obsah ÚVOD... 2 VLASTNOSTI TELEFONNÍHO PŘÍSTROJE... 2 OBSAH BALENÍ... 3 INSTALACE TELEFONU... 3 INSTALACE TELEFONNÍ VIDLICE... 3 ZAPOJENÍ DO TELEFONNÍ

(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE Sony Corporation

CONCORDE A80 ÚVOD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VLASTNOSTI

ConCorde-550CID Uživatelská příručka

Analogový telefonní přístroj IB-2027 / IB-2027 DE LUXE / IB-2028

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Bezpečnostní informace

PhotoPHONE 100. Telefon se zesílením zvuku a obrazovou identifikací volajících osob. Česky

Domovní videotelefon TK-703C & TK-816C Příručka pro instalaci a provoz

Ovládání IP telefonů Well T22P a T26P

Ovládání IP telefonu Gigaset C470 IP

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

KXT709 UŽIVATELSKÝ NÁVOD

TELEFON ALcom TS-435. Funkce a tlačítka:

MEDIXcom drátový systém pacient sestra

Návod k použití euroset 2005

SEIKO Quartz metronom SQ70

Výrobce nemůže být zodpovědný za škodu, která byla způsobena používáním Crescenda 60 v rozporu s níže uvedenými bezpečnostními pokyny.

NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A. Bluetooth EDR, apt-x, ANC

Ovládání IP telefonů Thomson ST2022 a ST2030

s_cz.fm euroset 805 S Návod k použití

Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití

MT-8100 Telefonní souprava Uživatelský návod

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle

INSTALACE TELEFONU NASTAVENÍ TELEFONU INSTALACE TELEFONU NA STŮL

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

TECHNICKÁ DATA

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Hands free sada do auta U&I Návod k použití

Dětské hodinky s GPS a mobilem

SPA IP telefon VoIp. Voice. Uživatelská přiručka. Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942

BT mini stereo zosilnovac

Zesilovač indukční smyčky LH 160 LoopHEAR 160

Návod na rychlý start

Panasonic KX-TGP500 Příručka uživatele Vodafone OneNet

F-FREEQALL SKYPE. Brána pro Skype a telefonní linku

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753

NAITECH CTN-155b BLUETOOTH HANDSFREE FM TRANSMITTER MP3 PŘEHRÁVAČ NÁVOD K POUŽITÍ. NAI TECH WORLD OF NEW TECHNOLOGIES

Ovládání přístroje Aastra 6753

Ovládání IP telefonů Well YV2 a YV3

Indukční smyčka iloop

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Obsah ÚVOD... 2 VLASTNOSTI PRODUKTU... 3 POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ PRODUKTU... 3 INSTALACE TELEFONU... 4 PŘÍPRAVA MÍSTA NA ZDI... 4 PŘIPEVNĚNÍ DO SÁDRO

SENCOR SDF Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1

PL-10 PRO ZESÍLENÍ ZVUKU PRO NEDOSLÝCHAVÉ

Věžový ventilátor

BT20 FM Transmitter, 2x USB, s funkcí handsfree

YATOUR Bluetooth handsfree sada (dále už jen "YT-BTM") lze použít s YATOUR. digitálním hudebním adaptérem nebo s YATOUR ipod Car Adapter (dále už jen

Výrobce nemůže být zodpovědný za škodu, která byla způsobena používáním Crescendo 50 v rozporu s níže uvedenými bezpečnostními pokyny.

EN-CI20K-xx / EN-VI30K-xx / EN-VI50K-xx

Amplicomm Ring Flash 250

ANALOGOVÁ HD KAMERA CANTONK PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A PROVOZ PŘED ZAPOJENÍM PŘÍSTROJE SI, PROSÍM, NEJPRVE PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU

Ovládací prvky telefonu

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

Vestavěný hudební system

3 x 4. Illustration II. 8.Option Option a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

BALENÍ OBSAHUJE hlavní jednotku dětského hudebního centra přenosný přehrávač dětského hudebního centra osobní manuál sluchátka.

VENKOVNÍ IR KAMERA VS-1132NSNH-2LL PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A PROVOZ

Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio ,

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

Typ Standardní telefonní přístroj

Bluetooth Stereo Headset uživatelská příručka (BS-209)

VoIP telefon Fanvil X3S Základní návod

Uživatelská příručka

Dr. Bang

Asistenční příposlechová sluchátka CLA9 a CLA9T

Bezdrátová indukční smyčka Bluetooth ARTONE 3

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

Vítejte Průvodce rychlým startem

auna Areal Kanálový Surround System

Měřič impedance. Návod k použití

Gramofón.

Calisto Hlasitý USB telefon. Návod k obsluze

PV-FM20 Skrytá kamera se záznamem v digitálním budíku Uživatelská příručka

HiFi-zesilnovač AUX / BT.

PROFESIONALNÍ MIXÁŽNÍ PULT. Uživatelská příručka pro rychlé spuštění

BLUETOOTH REPRODUKTOR XBASS

Odvlhčovač vzduchu

Manuál telefonu GIGASET DA310

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Manuál telefonu GIGASET DA310

Ovládání IP telefonu Panasonic KX-TGP 500 a KX-TPA 50

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiová chůva Babysitter Bezdrátové hlídací zařízení kojenců a malých dětí (v pásmu 40 MHz) Obj. č.:

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Boombastic. Portabler BT Speaker

Uživatelská příručka

Transkript:

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í

2

VLASTNOSTI 9 Tlačítek přímých pamětí s piktogramy 3 Tlačítka nouzové volby Nastavení hlasitosti zvuku (20dB) Nastavení hlasitosti vyzvánění (85dBSPL) Nastavení tónu vyzvánění Obousměrný Hlasitý telefon (80dBSPL) Světelná indikace vyzvánění Podpora sluchadel Funkce: Hold, Redial, Pause, Flash Možnost pověšení na zeď Podsvícená klávesnice OBSAH DODÁVKY Telefonní přístroj a sluchátko Telefonní kabel a kabel ke sluchátku Návod k použití Síťový adaptér Podstavec pro změnu náklonu přístroje při zavěšení na zeď BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A ÚDRŽBA Než začnete přístroj používat, přečtěte si pečlivě tento návod k používání. Pokud došlo k poškození přístroje, do přístroje zatekla tekutina nebo přístroj nepracuje normálně podle tohoto návodu, odpojte jej a obraťte se na autorizovaný servis. Přístroj v žádném případě sami nerozebírejte. Nepoužívejte přístroj při bouřce ani při zjištění úniku plynu. Používejte pouze výrobcem doporučený síťový adaptér. Přístroj v případě nutnosti čistěte navlhčeným hadříkem. Nikdy nepoužívejte rozpouštědla k čištění přístroje nebo kabelů. Neumísťujte přístroj na přímé sluneční světlo nebo do prostor s extrémní vlhkostí vzduchu (např. v koupelnách ). 3

POPIS PŘÍSTROJE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Tlačítka přímé volby s piktogramy Nouzová tlačítka Pauza Uložit Opakovat Flash Hold Hlasitý hovor 9. Nastavení hlasitosti 10. Mikrofon hlasitého telefonu 11. Dodatečné zesílení 12. Světelný indikátor vyzvánění a vyzvednutí 13. Tón vyzvánění 14. Reproduktor hlasitého telefonu ZAPOJENÍ TELEFONU 1. Pomocí krouceného kabelu připojte sluchátko k přístroji. 2. Pomocí telefonního kabelu připojte přístroj do telefonní zásuvky JTS (konektor LINKA). Zapojení adaptéru Vložte nízkonapěťový konektor síťového adaptéru do zástrčky označené 9V DC na zadní straně telefonu a vidlici adaptéru zapojte do zásuvky 230V. 4

ZÁKLADNÍ FUNKCE Příchozí vyzvánění jsou viditelná díky zřetelné světelné indikaci. Přijetí a vytočení hovoru Použitím sluchátka Volání 1. Vyzvedněte sluchátko 2. Zadejte volané číslo 3. Zavěste po skončení hovoru Přijmutí hovoru 1. Vyzvedněte sluchátko 2. Hovořte 3. Zavěste po skončení hovoru Hlasitým telefonem 1. Stiskněte tlačítko 2. Zadejte volané číslo 3. Hovor ukončíte stisknutím tlačítka 1. Stiskněte tlačítko 2. Hovořte 3. Hovor ukončíte stisknutím tlačítka Nastavení hlasitosti hovoru a vyzvánění Hlasitost příchozích volání můžete jednoduše nastavit posuvným potenciometrem hlasitosti označeným HLASITOST. Chcete-li větší hlasitost, postupujte podle následujících pokynů: 1. Vyzvedněte sluchátko, stiskněte tlačítko ZESÍLIT pro zapnutí zesilovače hovoru. Pokud je ZESÍLIT funkce zapnuta, rozsvítí se signalizační LED dioda. 2. Nastavte hlasitost sluchátka potenciometrem HLASITOST. Pokud je funkce ZESÍLIT zapnuta, hlasitost bude až o 20dB vyšší. Funkce ZESÍLIT se automaticky vypíná při zavěšení sluchátka. Telefon umožňuje extra zesílení hovorů. Pro aktivování funkce postupujte dle následujících pokynů: 1. Jakmile zvednete sluchátko a uslyšíte hlas, stiskněte tlačítko ZESÍLIT. 2. Ovladačem HLASITOST nastavte hlasitost hovoru která vám vyhovuje. HLASITÝ TELEFON Kdykoliv během hovoru lze zapnout hlasitý poslech stisknutím tlačítka a položením sluchátka. Zpětné přepnutí lze uskutečnit jednoduše vyzvednutím sluchátka. Během hlasitého poslechu svítí signalizační LED dioda. DALŠÍ MOŽNOSTI OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI Hlasitost vyzvánění Změnu hlasitosti vyzvánění je možné provést přepnutím tlačítka VYZVÁNĚNÍ na boku telefonu mezi polohami VYP. / 1 / 2. V poloze VYP. je vyzvánění vypnuto a příchozí hovor je signalizován pouze vizuálně pomocí LED diod. Hlasitost reproduktoru hlasitého telefonu Během hovoru se zapnutou funkcí hlasitý telefon můžete změnit hlasitost pomocí regulátoru Volume, umístěném na pravém boku telefonu. 2

Změna tónu vyzvánění V průběhu vyzvánění telefonu, lze změnit hlasitost pomocí regulátoru VYZVÁNĚNÍ na požadovanou úroveň. PŘIDRŽENÍ HOVORU Pro přidržení hovoru stiskněte tlačítko HOLD a položte sluchátko. Během přidržení hovoru bude svítit signalizační LED dioda. Pro obnovení hovoru sluchátko opět vyzvedněte nebo pokud chcete aktivovat funkci hlasitý telefon stiskněte tlačítko. POUŽÍVÁNÍ FUNKCE FLASH 1. Uslyšíte-li během hovoru další vyzvánění (funkce Čekající hovor musí být aktivována u vašeho operátora), stiskněte tlačítko FLASH pro přidržení stávajícího hovoru a přepnutí na hovor nově příchozí. 2. Pro přepnutí zpět znovu stiskněte tlačítko FLASH. POUŽITÍ FUNKCE OPAKOVAT Opakované vytočení posledně volaného čísla lze uskutečnit vyzvednutím sluchátka (nebo stisknutím tlačítka ) a následně stisknutím tlačítka OPAKOVAT. Tím telefon automaticky vytočí poslední volené číslo. POUŽITÍ FUNKCE PAUZA Při ukládání čísel do paměti lze vložit mezeru mezi číslice stisknutím tlačítka PAUZA. PAMĚTI NOUZOVÉ A PŘÍMÉ VOLBY Uložení čísel do paměti nouzové a přímé volby 1. Vyzvedněte sluchátko nebo stiskněte tlačítko 2. Stiskněte tlačítko ULOŽIT. 3. Stiskněte požadované tlačítko (obrázkové nebo nouzové), kam má být číslo uloženo 4. Zadejte klávesnicí požadované číslo 5. Opět stiskněte tlačítko ULOŽIT. 6. Zavěste Volání z pamětí nouzové a přímé volby 1. Vyzvedněte sluchátko, nebo stiskněte tlačítko. 2. Stiskněte požadované tlačítko přímé, nebo nouzové volby. ZÁVADY A JEJICH ODSTRANĚNÍ Přístroj nepracuje: Přívodní telefonní kabel není správně připojen, nebo je poškozen vyzkoušejte s jiným tel. přístrojem. Odpojte nepotřebná zařízení připojená na tel. linku. Ověřte, že vaše linka podporuje tónovou volbu Stiskněte tlačítko RESET v zádní části telefonu. 3

Nepracuje hlasitý telefon: Přístroj není napájen zkontrolujte síťový napáječ. Stiskněte tlačítko RESET v zádní části telefonu (budou vymazána čísla uložená v pamětech). Pokud nelze přístroj svépomoci uvést do provozu, vyhledejte pomoc prodejce, nebo odborného servisu. Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného místa určeného k recyklaci elektronických výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nakládáním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je výrobek vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací recyklaci tohoto výrobku kontaktujte prosím místní orgány stání správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili. 4

www.interbell.cz Čechyňská 16 Brno CZ-602 00 Prodej: tel. 543 423 511, fax.: 543 217 212, sales@interbell.cz Servis: tel.: 543 423 530, fax.: 543 423 533, servis@interbell.cz