POKROČILÉ TERMOGRAFICKÉ ZOBRAZOVÁNÍ KOMPLETNĚ PŘEPRACOVANÉ

Podobné dokumenty
POKROČILÉ TERMOGRAFICKÉ ZOBRAZOVÁNÍ KOMPLETNĚ PŘEPRACOVANÉ

POKROČILÉ TERMOGRAFICKÉ ZOBRAZOVÁNÍ

NOVÝ OBRAT V TERMOGRAFICKÉM ZOBRAZOVÁNÍM

POKROČILÉ TERMOGRAFICKÉ ZOBRAZOVÁNÍ

ŘADA T TERMOGRAFICKÉ KAMERY PRO PREDIKTIVNÍ ÚDRŽBU OBJEVTE MAXIMÁLNÍ VÝKON FLIR

Precizní termokamera s vynikajícími vlastnostmi

PRŮVODCE DIGITÁLNÍMI MULTIMETRY

PRŮVODCE VÝBĚREM KLEŠŤOVÉHO AMPÉRMETRU

HILGER s.r.o., Místecká 258, Ostrava-Hrabová, Telefon: (+420) , (+420) ,

Termokamera. We measure it. testo 885 profesionální, všestranná a precizní termografie. Velikost detektoru 320 x 240 pixelů

Termokamera pro nejvyšší nároky

Termokamera. We measure it. testo 885 profesionální, všestranná a precizní termografie. Velikost detektoru 320 x 240 pixelů

TESTOVÁNÍ A MĚŘENÍ PŘÍRUČKA K VLHKOMĚRU NAJDĚTE TO SPRÁVNÉ ŘEŠENÍ

0,93 mrad, D:S 1065:1

Termokamera. We measure it. testo 890 termografie pro nejvyšší nároky. Velikost detektoru 640 x 480 pixelů

1,31 mrad, D:S 753: x 240 ( pixelů) nebo 640 x 480 s režimem. SuperResolution

Termokamera. We measure it. testo 890 termografie pro nejvyšší nároky. Velikost detektoru 640 x 480 pixelů

0,93 mrad, D:S 1065:1. SuperResolution

Údaje o okolním prostředí. Elektromagnetická kompatibilita (EMC) Rozměry kamery (D Š V) Barva. Informace pro přepravu

Termokamery pro termografii budov 7,5 C

H-Série. Termovizní kamery pro bezpečnostní a dohledové aplikace. Přenosné termovizní kamery pro bezpečnostní aplikace

BEZDOTYKOVÉ MĚŘENÍ TEPLOTY

Nákup foto a video techniky pro CS ČR - část 1.

TERMOGRAFICKÉ MĚŘENÍ LOPATEK ROTAČNÍHO STROJE "FROTOR"

MCDVR31H. Mini DVR s vestavěnou HD kamerou a displejem. Uživatelský manuál

Více vidět pomocí termokamery testo 880

Více vidět pomocí termokamery testo 880

Přístroj pro měření tloušťky nátěrových hmot na dřevěných, plastových, betonových a jiných podkladech

BDVR HD IR. Návod na použití

DP1. dveřního prostoru PODÍVEJTE SE, KDO JE ZA DVEŘMI - NA TELEFONU A NA CHYTRÉ BAREVNÉ DOTYKOVÉ OBRAZOVCE

Více vidět pomocí termokamery testo 880

Vizuální IR teploměry Fluke VT04 a VT02

BDVR HD IR. Návod na použití

Obsah 1. Úvod...3. Specifikace

Bezdrátový systém přenosných měřicích přístrojů Fluke Connect se sdílením dat v reálném čase

MD80 Uživatelský manuál

NATIS s.r.o. Seifertova 4313/ Kroměříž T: Videoendoskopy a příslušenství

I N V E S T I C E D O R O Z V O J E V Z D Ě L Á V Á N Í. Počet: 30

Uživatelský manuál DVR-05

Technická specifikace: MĚÚ Nové Město na Moravě

Představení výhod nové expertní řady, TiX560 a TiX520

DS-450dvrGPS Displej s navigací a kamerou (černou skříňkou) ve zpětném zrcátku

Více vidět pomocí termokamer testo 875 a testo 881

Infračervený teploměr

Termokamery. Nejmobilnější infračervené online kamery na světě. NOVÉ: Rozlišení 382 x 288 pixelů. Innovative Infrared Technology

Infračervený teploměr

Infračervený teploměr

PROSÍM PŘEMÝŠLEJTE, NEŽ ZAČNETE TISKNOUT

Termokamery pro průmyslovou termografii 65,0 C

Digitální video mikroskop navržený pro flexibilní kontrolu, řízení jakosti, měření a digitální záznam.

Vizuální IR teploměry Fluke VT04 a VT02

BDVR 2.5. Návod na použití

Termokamery řady Ti. Technologie IR-Fusion : Infračervené a optické snímky sloučené v jeden snímek. Software SmartView

Elcometer 415 Digitální tloušťkoměr

KONTROLY A MONITOROVÁNÍ

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

EVOLUTION 6000 Termovizní kamery. Protože každý život má svůj účel

Dodávka termovizních kamer s příslušenstvím

20x optický zoom, velmi rychlé a citlivé automatické zaostřování, vysoce citlivý snímač s vysokým rozlišením 720p.

Milesight C3263-FPNA Full HD,Remote Focus/Zoom,Weatherproof,IR

1. Bezdotykové multimediální displeje interiérové

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

Termodiagnostika pro úsporu nákladů v průmyslových provozech

Elcometer 408 měření lesku a DOI

Domácí a venkovní IP kamery / Kamery do auta / Fotopasti / Makety kamer. Kamery. 3/2019 (N)

Termokamery. Nejmobilnější infračervené online kamery na světě. NOVÉ: Rozlišení 382 x 288 pixelů. Innovative Infrared Technology

Technická specifikace: MĚÚ Nové Město na Moravě

CENOVKY K DIGITÁLNÍM FOTOAPARÁTŮM C-765 ULTRA ZOOM

Infračervený teploměr

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

A) Notebook + dockstation + operační systém

Více vidět pomocí termokamery testo 880

Termokamery řady Ti. Technologie IR-Fusion : Infračervené a optické snímky sloučené v jeden snímek

SNADNO PŘENOSNÉ PROJEKTORY

Digitální profiloměr Elcometer 224

PyroUSB. Bezkontaktní snímač teploty nastavitelný přes PC s výstupem od 4 do 20 ma

NDT LT a nová technika Piešťany

Uživatelský manuál Kamera do auta

JOLT Duo Uživatelský manuál

Nákup Foto a video techniky pro Celní správu

Infračervený teploměr

Předmětem nabídky musí být nová a nepoužitá technika. Celková cena musí být včetně ceny za dopravu do místa plnění zakázky.

Skrytá DVR kamera se záznamem

Technický list. Digitální profiloměr Elcometer 224

KAMERA ROLLEI ACTIONCAM 420 KAMERA, OUTDOOR, 4K, FULL HD 1080/60 FPS, 170, 40M PZD., WI-FI, DÁL.OVL, CZ MENU, MODRÁ

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B

ThermaCAM TM Researcher. Software pro zpracování a analýzu IR obrazů termokamer firmy FLIR.

Infračervený teploměr

Konfigurace zařízení - Střední průmyslová škola Edvarda Beneše a Obchodní akademie Břeclav

Více vidět pomocí termokamer testo 875 a testo 881

ceník CP PLUS Analogové kamery / 480 TV řádků Obrázek Kód Název Popis bez DPH cena. s DPH

Teoretické základy bezdotykového měření

Výzva k podání nabídky včetně zadávací dokumentace na veřejnou zakázku malého rozsahu

Projektory pro domácí zábavu. Vstupte do děje

dodavatel vybavení provozoven firem ESD digitální systém pro kontrolu BGA, Standard OP Obj. číslo: Popis

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1

Duální Full HD kamerový systém Secutek C-M2W

Univerzální a nákladově efektivní Full HD video kontrolní systém pro rychlou ergonomickou optickou inspekci.

NOTEBOOK DELL INSPIRON 13Z 5000 TOUCH NOTEBOOK, I5-7200U, 4GB, 128GB SSD, 13.3" FHD DOTYKOVÝ, W10, ŠEDÝ, 2YNBD ON-SITE

NÁVOD K POUŽITÍ Kamera CEL-TEC S3000 Wifi IR

Transkript:

ELEKTROMECHANICKÁ ZAŘÍZENÍ POKROČILÉ TERMOGRAFICKÉ ZOBRAZOVÁNÍ KOMPLETNĚ PŘEPRACOVANÉ FLIR Exx-Series E53 E75 E85 E95

VÝJIMEČNOST PŘI PRÁCI Společnost FLIR kompletně přepracovala termokamery s pistolovou rukojetí řady Exx tak, aby poskytovaly nejvyšší výkon, rozlišení a citlivost v tomto segmentu kamer. Tyto nové termokamery řady Exx jsou nabité funkcemi, které potřebujete pro rychlé řešení problémů s elektrorozvody a mechanickými systémy, takže se můžete vyhnout poruchám zařízení, zvýšit jeho bezpečnost a maximalizovat dobu provozuschopnosti. Kamery FLIR řady Exx nyní nabízí: Vyměnitelné objektivy s automatickou kalibrací* Laserový měřič vzdálenosti zajišťuje měření a precizní zaostřování Technologii vylepšení snímků MSX Funkci UltraMax pro 4x zvýšení rozlišení termogramu Velký 4 displej, který má o 33 % vyšší jas Nové uživatelské rozhraní s rychlou odezvou Vylepšené možnosti reportování a ukládání termogramů

BEZKONKURENČNÍ VÝKON Detailnější zobrazení Barevný LCD displej má o 33 % vyšší jas než předchozí modely Velky 4 displej se zorným úhlem 160 Nativní rozlišení IR až 464 x 348 Zdokonalená technologie MSX pro vylepšení snímku Kvantifkace potenciálních problémů Přesné měření teploty horkých míst Široký rozsah měřené teploty, až 1500 C Citlivá detekce nepatrných teplotních rozdílů Rychlé a přesné zaostření Automatické laserové zaostření rychle reaguje a zvyšuje přesnost měření* Vynikající bodové měření malých, vzdálených předmětů Výměnné objektivy jsou vhodné pro jakýkoliv cílový objekt, v jakémkoliv prostředí* Nová řada Exx je vybavena špičkovými funkcemi, které potřebujete pro rychlé nalezení a nahlášení skrytých přehřátých míst: nový displej s vysokým jasem, objektivy s vysokou ostrostí a rychlé uživatelské rozhraní. Rychlejší navigace na displeji Kapacitní dotykový displej s rychlou odezvou Vylepšené grafické uživatelské rozhraní s rychlou odezvou Logická navigace na displeji a v menu Rychlé reportování problémů Wi-Fi konektivita umožňuje připojení kamery k mobilním zařízením nebo do firemní sítě Hlasové, textové a obrazové poznámky, označování souřadnicemi GPS a kompas Nová struktura adresářů a pojmenování usnadňuje vyhledávání snímků Pokročilá analýza snímku a reportování prostřednictvím softwaru FLIR Tools+

Reproduktor přehrávající hlasovou poznámku Laser zajišťuje měření vzdálenosti a přesné automatické zaostřování* Laserové ukazovátko slouží jako vizuální vodítko Mikrofon pro namluvení poznámky Jasný 4 kapacitní PCAP dotykový displej Výměnné objektivy 24 a 42, 14 teleobjektiv* Krycí sklo Dragontrail TM odolné proti poškrábání Přisvětlovací LED světla pro jasnější obraz v tmavých prostorách Digitální kamera 5 Mpx je nyní blíže teplotnímu detektoru pro dokonalejší vytváření vylepšených snímků pomocí technologie MSX Nový ergonomický design pro pohodlné držení Samostatná tlačítka pro automatické zaostření a záznam obrazu* Li-ion baterie pro prodlouženou dobu používání PRAKTICKÝ DESIGN PRO TĚŽCE PRACUJÍCÍ ODBORNÍKY FLIR Exx-Series E53 E75 E85 E95 Tento nový elegantní design není jen krásný, ale také praktický. Nová řada Exx je určena do těžkého pracovního prostředí, čemuž odpovídá její provedení včetně pogumovaného voděodolného těla a krycího skla Dragontrail odolného proti poškrábání.

ROZŠIŘITELNOST A MODULARITA Nejlepší objektivy potřebují nejlepší automatické zaostřování* Společnost FLIR se při vývoji systému zaostřování řady Exx inspirovala digitálními fotoaparáty. Ať už zvolíte automatické nebo kontinuální ostření, přesné zaostření za pomoci laseru a inovativní objektivy FLIR zaručují ostré snímky pro přesná měření teploty. Více cílů, jedno řešení Ne všechny cíle jsou natolik velké nebo blízké pro přesné měření pomocí jednoho objektivu. To je důvod, proč FLIR navrhl pro novou řadu Exx výměnné objektivy* 24, 42 a 14 - takže můžete pro každý váš objekt zájmu použít stejnou kameru. Kamera se s novým objektivem automaticky zkalibruje, čímž zajišťuje pořízení vysoce kvalitního snímku a dosažení přesného naměření teploty. Uzpůsobeno Vašim potřebám Nové termokamery řady Exx vytvářejí standardní radiometrické snímky ve formátu JPEG, které lze otevřít a prohlížet i bez proprietárního softwaru. Tyto snímky lze prohlížet a upravovat v aplikaci FLIR Tools a jsou podporovány sadou pro strategické vývojáře FLIR (ATLAS SDK). Díky tomu mohou společnosti používat vlastní počítačový systém řízení údržby (CMMS), který podporuje čtení termografických dat, dat METERLiNK a jiných důležitých parametrů vložených do snímku.

Funkce kamery E53 E75 E85 E95 IR rozlišení 240 x 180 (43 200 pixelů) Na kamery řady Exx se vztahuje prvotřídní záruka společnosti FLIR 2 roky: Plná ochrana, náhradní díly, práce 10 let: Detektor FULL PRODUCT WARRANTY* DETECTOR WARRANTY* * After product registration on www.flir.com VÍCE INFORMACÍ O KAMERÁCH ŘADY EXX NAJDETE NA STRÁNKÁCH WWW.FLIR.COM/EXX-ELECTRICAL FLIR Exx-Series 320 x 240 (76 800 pixelů) 384 x 288 (110 592 pixelů) 464 x 348 (161 472 pixelů) UltraMax 307 200 pixelů 442 368 pixelů 645 888 pixelů Rozsah měřené teploty -20 až 120 C -20 až 120 C -20 až 120 C -20 až 120 C Volitelně 300 až 1 000 C Ostření Manuální Kontinuální, manuální na základě změřené vzdálenosti (laser), na základě kontrastu termogramu, manuální ostření uživatelem Zorné pole (FOV) 24 x 18 42 x 32 (10mm objektiv), 24 x 18 (18mm objektiv), 14 x 10 (29mm objektiv) 300 až 1 200 C Kontinuální, manuální na základě změřené vzdálenosti (laser), na základě kontrastu termogramu, manuální ostření uživatelem 42 x 32 (10mm objektiv), 24 x 18 (18mm objektiv), 14 x 10 (29mm objektiv) 300 až 1 500 C Kontinuální, manuální na základě změřené vzdálenosti (laser), na základě kontrastu termogramu, manuální ostření uživatelem 42 x 32 (10mm objektiv), 24 x 18 (18mm objektiv), 14 x 10 (29mm objektiv) Identifikace objektivu Automatická Automatická Automatická Časosběrný snímek 10 s až 24 hodin (infračervený) Laserové měření oblasti Ano Ano Laserové měření vzdálenosti Ano, na displeji Ano, na displeji Ano, na displeji Předvolby měření 3 body, horký bodstředový bod uživatelská předvolba 1, uživatelská předvolba 2 uživatelská předvolba 1, uživatelská předvolba 2 uživatelská předvolba 1, uživatelská předvolba 2 Bodové měření 3 v živém režimu 1 v živém režimu 3 v živém režimu 3 v živém režimu Oblast 1 v živém režimu 1 v živém režimu 3 v živém režimu 3 v živém režimu Obraz v obraze (PIP) Vystředěná IR oblast na vizuálním snímku Nastavitelné a pohyblivé Nastavitelné a pohyblivé Nastavitelné a pohyblivé Společné funkce Typ detektoru a rozteč pixelů Nechlazený mikrobolometr, 17 µm Teplotní citlivost / NETD <0,04 C při 30 C, 24 objektiv Spektrální rozsah 7,5 14,0 µm Snímkovací frekvence 30 Hz Světelnost f/1,3, 24 objektiv Digitální zoom 1 4x kontinuální Prezentace snímků a režimy Displej 4 dotykový LCD displej s rozlišením 640 x 480 a automatickým otáčením Digitální fotoaparát 5 Mpx, 53 x 41 FOV Barevné palety Železitá, šedá, duhová, arktická, lávová, duhová s vysokým kontrastem Režimy snímku Infračervený, vizuální, MSX, obraz v obraze MSX Vkládá vizuální detaily do termogramu v plném rozlišení Měření a analýza Přesnost ±2 C nebo ±2 % naměřené hodnoty, pro okolní teploty 15 až 35 C a teplotu objektu nad 0 C Signalizace Signalizace vlhkosti, špatné izolace a vzdálenosti Barevná optická signalizace Nad/pod/interval/kondenzace/izolace (izoterma) Kompas, GPS Ano; automatické značení GPS na snímku METERLiNK Ano; několik měření Laserové ukazovátko Ano; samostatné tlačítko Ukládání snímků Úložné médium Vyjímatelná SD karta (8 GB) Formát obrazového souboru Standardní JPEG včetně naměřených údajů Záznam a streamování videa Záznam radiometrického Záznam radiometrického videa v reálném čase (.csq) IR videa Neradiometrické IR nebo H.264 na paměťovou kartu obrazové video Streamování radiometrického Ano, přes UVC nebo Wi-Fi IR videa Streamování H.264 nebo MPEG-4 přes Wi-Fi; MJPEG přes UVC nebo Wi-Fi neradiometrického IR videa Komunikační rozhraní USB 2.0, Bluetooth, Wi-Fi, DisplayPort Video výstup DisplayPort přes USB Type-C Další údaje Typ baterie Li-ion baterie dobíjená v kameře nebo v samostatné nabíječce Provozní doba na baterii Přibližně 2,5 hodiny při okolní teplotě 25 C a typickém používání Rozsah provozní teploty -15 až 50 C Rozsah teploty skladování -40 až 70 C Odolnost vůči otřesům, 25 g / IEC 60068-2-27, 2 g / IEC 60068-2-6, IP 54 / IEC 60529; EN/UL/CSA/PSE 60950-1 vibracím, krytí; bezpečnost Hmotnost/rozměry 1 kg; 27,8 x 11,6 x 11,3 cm Obsah balení Infračervená kamera s objektivem, baterie (2 ks), nabíječka baterií, ochranný kryt přední strany, popruhy (na ruku a zápěstí), pevné pouzdro, šňůrky na krk, krytky objektivů, čisticí hadřík, napájecí zdroj, SD karta 8 GB, šroubovák Torx, kabely (USB 2.0 A do USB Type-C, USB Type-C do USB Type-C, USB Type-C do HDMI) Školicí středisko pro termografické zobrazování Čím více znalostí máte o termografickém zobrazování, tím vyšší bude vaše cena nejen pro vaši firmu, ale i na trhu práce. Školicí středisko pro termografické zobrazování (ITC) nabízí širokou řadu různě zaměřených kurzů, od bezplatných online kurzů po pokročilá školení, jež jsou ukončena certifikací v oboru termografie. Takto nabité znalosti vám otevřou dveře k vedení projektů zaměřených na používání termografické technologie ve vaší firmě. Školicí středisko ITC nabízí tyto kurzy: Základy termografie Kontrola stavebních prací pomocí termografického zobrazení Kontrola střech pomocí termografického zobrazení Školení s certifikací v oboru termografie Úroveň I potvrzuje, že víte, jak termokamera funguje a jak ji používat. Úroveň II nabízející hlubší souvislosti a intenzivnější práci v laboratoři zvedá o stupeň vaši úroveň. Úroveň III potvrzuje, že máte znalosti a schopnosti provádět ve vaší společnosti školení v termografii. Tyto certifikáty vás opravňují k vykonávání práce odborníka na termografické zobrazování. Skupinám o 10 a více lidech nabízíme mobilní školicí jednotky a školení přímo na pracovišti. Kompletní seznam kurzů včetně harmonogramu a další informace naleznete na stránce www.infraredtraining.com. TECHNICKÁ SPECIFIKACE

SWEDEN Instruments Division FLIR Systems AB Antennvägen 6 187 66 Täby Tel. : +46 (0)8 753 25 00 E-mail : flir@flir.com Benelux Sales Administration FLIR Commercial Systems Luxemburgstraat 2 2321 Meer Belgium Tel.: +32 (0) 3665 5100 FLIR Germany Frankfurt Tel. +49 (0)69 95 00 900 FLIR Italy Milan Tel. +39 (0)2 99 45 10 01 FLIR Spain Madrid Tel. +34 91 573 48 27 FLIR Middle East Dubai Tel. +971 4 299 6898 FLIR Africa Johannesburg Tel. +27 11 300 5622 FLIR France Torcy Tel. +33 (0)1 60 37 01 00 FLIR UK West Malling Tel. +44 (0)1732 220 011 FLIR Russia Moscow Tel. + 7 495 669 70 72 FLIR Turkey Istanbul Tel. +90 (212) 317 90 55 Pro více informací kontaktujte: flir@flir.com www.flir.com NASDAQ: FLIR Zde popisovaná zařízení mohou vyžadovat povolení vlády Spojených států amerických pro účely vývozu. Porušování zákonů USA je zakázáno. Obrázky slouží pouze k ilustračním účelům. Technické údaje mohou být změněny bez předchozího upozornění. 2018 FLIR Systems, Inc. Všechna práva vyhrazena. (03/18) 17-3307-INS-MFG_CZ