NÁVRH POKYNU PRO PŘEDKLÁDÁNÍ MOCK-UPŮ

Podobné dokumenty
NÁVRH POKYNU PRO PŘEDKLÁDÁNÍ MOCK-UPŮ

Obaly léčivých přípravků a co na nich SÚKL posuzuje

2019 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

REG XX verze 1. Požadavky na předkládání grafických návrhů obalů (mock-upů) léčivých přípravků

Pokyn k předkládání mock-upů platí pro všechny léčivé přípravky registrované národní a MR/DC procedurou, a to bez ohledu na způsob výdeje.

Pokyn k předkládání mock-upů platí pro všechny léčivé přípravky registrované národní a MR/DC procedurou, a to bez ohledu na způsob výdeje.

Příprava artworků pro obaly a PIL v registračním řízení

2015 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV 16.6./

STRUKTURA NÁZVŮ LP DLE REG-29 VERZE 4 A JEJÍ PRAKTICKÉ DOPADY

Registrační dokumentace

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

Obsahuje monohydrát laktózy. Pro více informací čtěte příbalovou informaci.

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

Jedna tableta s prodlouženým uvolňováním obsahuje quetiapinum 50 mg (ve formě quetiapini fumaras).

10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ

Paracetamol Actavis 250 mg Paracetamol Actavis 500 mg Paracetamol Actavis 1000 mg potahované tablety paracetamolum

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU. Krabička 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

Uchovávejte při teplotě do 25 C v dobře uzavřené lahvičce, lahvičku uchovávejte v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem a vlhkostí.

Ochranné prvky z pohledu registrace a časté dotazy

Texty SmPC a PIL jak s nimi po novu

Požadavky na farmaceutickou dokumentaci

10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ

2013 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

Kartonová krabička obsahující injekční lahvičku s práškem, předplněná injekční stříkačka s rozpouštědlem a příslušenství.

2019 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV 12./

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Referraly podle článků 30, 31 a 107i Směrnice 2001/83/EC a jejich národní implementace

2013 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU. Kartonová krabice (skleněné/polyethylenové lahve) 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU

ÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU. BALENÍ 30 mg/ 5 ml

ACC LONG šumivá tableta acetylcysteinum

10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z NICH, POKUD JE TO VHODNÉ

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

IMPLEMENTACE JEDNOTNÉHO HODNOCENÍ PSUR A DALŠÍ AKTUALITY VE ZMĚNÁCH REGISTRACÍ

2019 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

[ 1 ] MUDr. Ivana Koblihová 2009 Státní ústav pro kontrolu léčiv

Vnější krabice (obsahující 5 nebo 40 krabiček s lahvičkami se 100 ml infuzního roztoku)

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ

2019 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV 12.6./

OZNAČENÍ NA OBALU: Fraxiparine Forte 2x0,6 ml

FARMACEUTICKÁ DOKUMENTACE VÝROBA A DOVOZ LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ ZNAČENÍ OBALŮ

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV 16.6./

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ

Léčivá látka: 1 g masti obsahuje collagenasum 0,48-3,00 mg (to odp.. collagenasum 1,2 I.U a. proteasum 0,24 I.U)

Jedna potahovaná tableta obsahuje atorvastatinum 40 mg (jako atorvastatinum calcicum trihydricum).

Jak vyhledávat v databázi léků.

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV 10.6./

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

2016 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

Trihydrát octanu sodného Kyselina octová Chlorid sodný Hydroxid sodný a/nebo kyselina chlorovodíková pro úpravu ph Voda na injekci

Jedna lahvička s práškem také obsahuje arginin, kyselinu fosforečnou 85% a polysorbát 80. Rozpouštědlo: voda na injekci.

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

2018 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

Regulace vstupu, cen a úhrad originálních biologických přípravků a biosimilars

Značení hodnocených léčivých přípravků první zkušenosti s praxí

DISTRIBUCE NEREGISTROVANÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ

Změny registrace ( 35)

Jedna potahovaná tableta obsahuje metformini hydrochloridum 850 mg, což odpovídá metforminum 662,9 mg.

Datum předložení návrhu skupině odborníků z GS1 ČR, SÚKL Červen a srpen 2017 verze 1 Listopad 2017 verze 2

REGISTRAČNÍ AKTUALITY

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

ZNAČENÍ HODNOCENÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

Aktuální informace z oblasti registrace léčiv a přehled legislativy v ČR a EU

Léčivé látky: sojae oleum raffinatum 82,95 g, lauromacrogolum ,00 g ve 100 g roztoku

[ 1 ] MUDr. Jana Mladá Seminář oddělení farmakovigilance červen Státní ústav pro kontrolu léčiv

VNĚJŠÍ NÁLEPKY NA KARTONECH Obsahuje jednu dávku o dvou sáčcích A a dvou sáčcích B (jedna dávka o čtyřech sáčcích).

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE

Datum předložení návrhu skupině odborníků z GS1 ČR, SÚKL Červen a srpen 2017

10. ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z TAKOVÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ, POKUD JE TO VHODNÉ

5 ml připravené suspenze obsahuje azithromycinum 200 mg ve formě azithromycinum dihydricum

sp.zn.sukls49419/2013 ÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE

ÚSKVBL/INS 01/2017. Pokyn Ústavu pro státní kontrolu veterinárních biopreparátů a léčiv. Datum vydání: Platnost od: 1.12.

Jeden sáček obsahuje 5 g sacharosy a 118 mg sodíku. Obsahuje zdroj fenylalaninu. Obsahuje oranžovou žluť (E110) a azorubin (E122).

Nemocniční výjimka pokyn UST-37

Jak vylepšit předkládanou farmaceutickou dokumentaci

Obchodní tajemství, výklad a kazuistika

ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU KRABIČKA 10 ML. 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Sativex oromucosal spray Orální sprej

ŽÁDOST O ZMĚNU REGISTRACE. Bc. Tereza Havelková Oddělení administrativní podpory

6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ

VSTUP NOVÝCH INOVATIVNÍCH LÉKŮ NA TRH

Jak vyhledávat v databázi léků.

MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU Vnitřní obal (štítek): Rozpouštědlo ve skleněné lahvičce, typ I, obsah 10 ml

Propofol MCT Fresenius 10 mg/ml: Jeden ml obsahuje propofolum 10 mg. Propofol MCT Fresenius 20 mg/ml: Jeden ml obsahuje propofolum 20 mg.

ÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU (BOX) DOLGIT KRÉM, KRABIČKA 50 g

Hydroxid sodný, hyetelóza, karbomer, propylenglykol, střední nasycené triacylglyceroly, propylenparaben, methylparaben, čištěná voda.

6 ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOLED DĚTÍ

POŽADAVKY NA FARMACEUTICKOU

PHV-8 Požadavky SÚKL k vytváření, obsahu a distribuci Informačních dopisů pro zdravotnické pracovníky

2016 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

2016 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

Jak vyhledávat v databázi léků

Transkript:

1 NÁVRH POKYNU PRO PŘEDKLÁDÁNÍ MOCK-UPŮ PharmDr. František Pavlík

2 Obsah 1) Důvody pro vydání pokynu 2) Právní předpisy 3) Kdy a jak předkládat mock-upy 4) Kritéria posuzování mock-upů 5) Předběžné posouzení mock-upů 6) Správná implementace textů obalu na mock-up 7) Plánovaný harmonogram vydání pokynu

3 Důvody pro vydání pokynu Návod pro držitele rozhodnutí o registraci Vychází ze stávající praxe Zajištění snadné a jednoznačné identifikace přípravků Pokyn se vztahuje na přípravky registrované národní a MR/DC procedurou Individuální posuzování/transparentní kritéria pro posuzování

4 Právní předpisy Zákon č. 378/2007 Sb., zákon o léčivech Vyhláška č. 228/2008 Sb., registrační vyhláška Guideline on the Readability of the Labelling and Package Leaflet of medicinal products for human use a další Obsah pokynu vychází mimo jiné z požadavků legislativy a pokynů EMA, které jsou právně závazné.

5 Definice mock-upu Mock-up je plnobarevný návrh designu vnějšího a vnitřního obalu (či etikety), ze kterého je patrná trojrozměrná prezentace textů na obalech. = artwork = MU

6 KDY A JAK PŘEDKLÁDAT MU

7 Kdy předkládat MU Nová registrace 1) Národní procedura součást předložené dokumentace (modul 1.3.2) lze předložit až v hodnotící fázi (závazek ve validační fázi) připomínky součástí přílohy výzvy k odstranění nedostatků žádosti (hodnotící zpráva)

8 2) MR/DC procedura Common MU součást předložené dokumentace (modul 1.3.2) lze předložit až v hodnotící fázi (závazek ve validační fázi) CZ MU do 5 dnů po End of Procedure (společně s CZ texty) nutno předložit MU před vydáním rozhodnutí o registraci Ústav již nadále nebude akceptovat závazek o předložení MU 3 měsíce před uvedením přípravku na trh

9 Změny registrace 1) Změna designu obalů při změně designu obalu s možným dopadem na čitelnost např. změna barvy, změna velikosti písma, přidání/odebrání symbolů a piktogramů, významné přeskupení textu apod. národní změna v označení na obalu nebo příbalové informaci, která nesouvisí s SmPC, tzv. změna typu P dle čl. 61(3) směrnice 2001/83/ES nutno předložit předchozí schválenou verzi MU ( present ) a nově navrhovanou verzi MU ( proposed ) na nutnosti předložení změny se lze dotázat na emailové adrese: mock-upy@sukl.cz

10 Změny registrace 2) Změna textů na obalech s dopadem na čitelnost údajů při rozsáhlejších změnách textů na obalech např. změna způsobu výdeje, implementace QRD šablony, výrazná změna plného označení přípravku je třeba předložit MU v rámci změny 3) Změna nebo přidání nového druhu obalu např. přidání lahvičky jako dalšího druhu vnitřního obalu u léčivého přípravku dosud zaregistrovaného pouze s blistrem je třeba předložit MU v rámci změny

11 Převod registrace MU musí být součástí předložené dokumentace (modul 1.3.2) Prodloužení platnosti registrace MU nemusí být součástí předložené dokumentace pokud bude předložen podléhá standardnímu hodnocení

12 Jak předkládat MU formát:.pdf (.jpg;.doc) z MU je zřejmá velikost obalu a písma MU je předkládán pro každé registrační číslo, a to pro nejmenší velikost balení, která bude obchodována MU je předkládán pro každý schválený typ (vnější, vnitřní obal) a druh (např. lahvička, blistr) obalu, který bude obchodován

13 KRITÉRIA POSUZOVÁNÍ MU

14 Plné označení léčivého přípravku je zásadní pro snadnou a jednoznačnou identifikaci přípravku plné označení léčivého přípravku obsahuje: název léčivého přípravku (běžný/smyšlený) včetně případných přívlastků vyjádření síly včetně jednotek lékovou formu

15 Požadavky na prezentaci plného označení LP: 1) úplné a seřazené v souladu s bodem 1 obalu na všech místech MU, kde je název uveden (pokud lze) 2) dostatečná velikost a čitelnost všech údajů

16 Požadavky na prezentaci plného označení LP: 3) výrazněji než ostatní údaje

17 Požadavky na prezentaci plného označení LP: 4) shodně orientované 5) grafické prvky nesmí zasahovat do plného označení LP

18 Požadavky na prezentaci plného označení LP: 6) není přípustné zvýrazňování některých písmen v názvu 7) mělo by být uvedeno na třech neprotilehlých stranách

19 Ostatní důležité údaje Léčivá látka v případě smyšleného názvu má být uvedena přímo za plným označením přípravku minimálně jednou (na přední straně)

20 Ostatní důležité údaje Léčivá látka v případě běžného názvu není potřeba uvádět přímo za plným označením přípravku

21 Ostatní důležité údaje Celkový obsah balení zvláště u přípravků, kdy je síla vyjádřena jako koncentrace (odlišení jednotlivých velikostí balení)

22 Ostatní důležité údaje Zásadní bezpečnostní informace výrazněji, než ostatní údaje na prominentní pozici například: methotrexát, vrozené defekty (thalidomid, valproát), cytotoxický přípravek

23 Velikost a čitelnost písma minimálně 7 bodů, nebo takové, kde má písmeno x výšku alespoň 1,4 mm musí být ponechán prostor pro čitelný záznam o předepsaném dávkování dostatečně kontrastní

24 Odlišení přípravků Odlišení sil barvou/velikostí fontu/ zejména u rizikových přípravků

25 Odlišení přípravků Odlišení lékových forem Příklady: nosní kapky/nosní sprej infuzní roztok/koncentrát

26 Odlišení přípravků Odlišení velikostí balení zejména u přípravků, kdy je síla vyjádřena jako koncentrace

27 Odlišení přípravků Odlišení velikostí balení zejména u přípravků, kdy je síla vyjádřena jako koncentrace

28 Odlišení přípravků Odlišení velikostí balení optické oddělení od ostatních údajů

29 Odlišení přípravků Odlišení velikostí balení možné zvýraznit pouze číslovku

30 Odlišení přípravků Odlišení velikostí balení na 3 neprotilehlých stranách (pokud možno)

31 Grafické prvky, symboly, piktogramy Mohou být na obalu uvedeny za následujících podmínek: musí být v souladu s SmPC nesmí být reklamního charakteru nesmí být zavádějící, nesrozumitelné, klamavé nesmí narušovat čitelnost povinně uváděných údajů

32 Akceptovatelné grafické prvky - příklady Léková forma musí odpovídat bodu 3 SmPC schematicky nebo formou reálného vzhledu SmPC bod 3 Čirý bezbarvý až slabě nažloutlý viskózní roztok bez viditelných nečistot s pomerančovou vůní.

33 Akceptovatelné grafické prvky - příklady Léková forma musí odpovídat bodu 3 SmPC schematicky nebo formou reálného vzhledu SmPC bod 3 Bílé tablety ve tvaru tobolky, na jedné straně s půlicí rýhou.

34 Akceptovatelné grafické prvky - příklady Aplikační pomůcky pouze pokud jsou přímo součástí balení musí odpovídat bodu 6.5 SmPC Vnitřní obal může být zobrazen druh vnitřního obalu

35 Akceptovatelné grafické prvky - příklady Návod pro správné a bezpečné používání přípravku např. vyjímání tablet z blistrů musí být zcela jednoznačné a srozumitelné pokud jsou uvedeny v textech obalů, použijí se na MU v identickém vyobrazení

36 Akceptovatelné grafické prvky - příklady Ilustrace indikace a místa podání musí přesně odpovídat informacím o přípravku musí být jednoznačné a srozumitelné není možné graficky zobrazovat pouze vybrané indikace (místa podání) Indikace: krátkodobá symptomatická léčba mírných až středně silných bolestí, jako je bolest zubů, bolest hlavy, nebo v důsledku menších zranění a/nebo horečky

37 Akceptovatelné grafické prvky - příklady Příchuť LP musí být v souladu s SmPC Recyklační symboly řídí se zákonem o obalech, uvádění je dobrovolné nedoporučujeme uvádět symbol postavy s odpadkovým košem

38 Akceptovatelné grafické prvky - příklady Logo MAH musí odpovídat skutečnému držiteli rozhodnutí o registraci (nadřazené skupině) nenarušuje viditelnost a čitelnost jiných údajů nelze ho zaměnit za název přípravku

39 Akceptovatelné grafické prvky - příklady Ochranné známky, TM plně v kompetenci a odpovědnosti žadatele/držitele rozhodnutí o registraci neuvádí se v textech obalu

40 Akceptovatelné grafické prvky - příklady Nekonkrétní grafické prvky nemají konkrétní význam nesmí negativně ovlivňovat viditelnost a čitelnost textových údajů mohou sloužit k odlišení sil nebo lékových forem

41 Neakceptovatelné grafické prvky - příklady 1) nemají souvislost s informacemi o přípravku 2) jsou reklamního charakteru

42 Neakceptovatelné grafické prvky - příklady 3) jsou zavádějící, klamavé např.: selektivní zdůrazňování indikací, státní vlajky, atd. 4) jsou nesrozumitelné 5) narušující čitelnost

43 Braillovo písmo na MU je třeba zobrazit umístění i konkrétní znaky Braillova písma zápis dle bodu 16 textu obalu

44 Kódy na MU EAN kód na MU postačuje, aby bylo zobrazeno pouze umístění daného kódu samotný kód by neměl být narušován jinými čárami (například ohraničením rámečkem)

45 Kódy na MU SÚKL kód na vnějším obalu přípravku musí být uveden SÚKL kód doporučujeme před číselný kód uvádět uvozovací výraz SÚKL kód SÚKL kód ani uvozovací výraz se neuvádí v textech obalu

46 Kódy na MU QR kódy na MU musí být patrné umístění QR kódu v jeho reálné velikosti QR kód lze umístit i na vnitřní straně víčka/klopy obalu vedle samotného QR kódu musí být zobrazena také URL adresa

47 Kódy na MU Ochranné prvky na MU postačuje, aby bylo zobrazeno pouze umístění ochranných prvků další informace viz prezentace Ochranné prvky z pohledu registrace a časté dotazy

48 Blistry údaje na blistrech mají být tištěny vícenásobně a nepravidelně až do vyjmutí poslední dávky musí údaje zůstat čitelné a dostupné pacientovi jednodávkové blistry - všechny údaje musí být uvedeny na každém jednotlivém dílku

49 Vícejazyčné obaly Údaje ve všech jazycích musí být: dostatečně čitelné shodné (nutno předložit prohlášení) Zavedení při registraci nebo národní změnou typu P Změna počtu jazyků národní změna typu P Změna jazyka (CZ, SK CZ, PL) informace na email: mock-upy@sukl.cz

50 Předběžné posouzení MU formou žádosti o konzultaci poskytnutou Sekcí registrací SÚKL (Scientific Advice) formulář REG-94 obsah žádosti: present a proposed verze MU (pokud je to relevantní) informace o přípravku doklad o zaplacení lze posoudit až 3 různé návrhy pro 1 přípravek žádosti se zasílají na adresu posta@sukl.cz

51 Soulad s texty na obalu musí být vždy plně v souladu s aktuálními schválenými texty obalu plně v zodpovědnosti držitele rozhodnutí o registraci SÚKL se zaměřuje pouze na kontrolu základních textových údajů uvedených na MU

52 SPRÁVNÁ IMPLEMENTACE TEXTŮ OBALU NA MU

53 Texty obalu: Mock-upy:

54 Texty obalu: Mock-upy: Toto platí obdobně i pro ostatní nadpisy QRD šablony. Například: Název a adresa držitele rozhodnutí o registraci, Registrační číslo

55 Texty obalu: Mock-upy:

56 Texty obalu: Mock-upy:

57 Texty obalu: Mock-upy:

58 Texty obalu: Mock-upy:

59 uvozovací výrazy dle přílohy č. IV QRD šablony: Doba použitelnosti: EXP ; Použitelné do: Číslo šarže: Lot (popřípadě LOT ); č.š.: ; Č. šarže uvozovací výrazy musí být umístěny tak, aby bylo zcela zřejmé, ke kterému údaji se vztahují v případě, že jsou uvozovací výrazy na obal doplněny až při výrobě, musí být na MU vyznačeno, kde se budou údaje nacházet a v jakém konkrétním znění uvozovací výrazy se musí použít vždy, a to i v případě malých vnitřních obalů či blistrů

60 Plánovaný harmonogram Termíny 28.5.2018 zveřejnění pokynu k připomínkám 29.6.2018 konečný termín pro externí připomínky od 7/2018 vypořádání připomínek podzim 2018 zveřejnění pokynu 1.1.2019 začátek platnosti pokynu

61 DOTAZY: mock-upy@sukl.cz

62 DĚKUJI ZA POZORNOST STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, 100 41 Praha 10 tel.: +420 272 185 111 fax: +420 271 732 377 e-mail: posta@sukl.cz