Typ BK 50. Originální návod na obsluhu IBS mycí stůl. Všechny přístroje jsou přezkoušené a certifikované!

Podobné dokumenty
Typ M Typ MD. Originální návod na obsluhu IBS mycí stůl. Všechny přístroje jsou přezkoušené a certifikované!

Typ K Typ KP. Originální návod na obsluhu IBS mycí stůl. Všechny přístroje jsou přezkoušené a certifikované!

Překlad originálního návodu k použití IBS-přístroj na čištění dílů. Typ A KS/V3.0/ /CZ

Překlad originálního návodu k obsluze IBS-přístroj na čištění dílů

Překlad originálního návodu k obsluze IBS-přístroj na čištění dílů

Překlad originálního návodu k obsluze IBS-přístroj na čištění dílů. Typ L KS/V4.0/ /CZ

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení

Vysavač na suché a mokré sání

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce

5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis

St ol ní kot oučová pila

Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR

Cascada Doble. Zahradní fontána

Dieselové čerpadlo 100 l/min

SRDEČNĚ VÁS ZVEME k naší firemní prezentaci

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy

Zahradní čerpadlo BGP1000

Návod k pouïití. HWW 3000/20 S HWW 3300/20 S HWW 4000/20 S HWW 4000/20 S Plus

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba

NÁVOD K OBSLUZE PRO rozbrušovačku TSM 16

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D

Přídavná sada osvětlení

CP (2010/08) DE/AT/CH/FR/ GB/IT/NL/PO/PT/RO/ES/CZ/TR

Wilo-DrainLift Box. Návod k montáži a obsluze. Aktualizace: Technické změny vyhrazeny!

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Technická informace o produktu č CS Olejové přívody 1-, 2-, 3- a 4-kanálové

Návod k montáži a údržbě

Návod k pouïití. HWW 3300/20 K HWW 3300/20 N HWW 4000/20 N HWW 4000/20 N Plus HWW 5500/20 M HWW 5500/ 50 M

PREMAxx 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC

Návod pro montáž a údržbu kalového čerpadla pro svislou drenáž

NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: M01650

Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu

GAA 1100 T # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

R-825. Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR. česky. Stojanový ventilátor R-825

Víceúčelový průmyslový vysavač

RU 24 NDT. Návod k použití /30

Dieselové čerpadlo 60 l/min

Systémová řešení. Kompletní řešení průmyslového čištění drobných dílů. Služby. Životní prostředí. Servis. Výrobky

GARDENA. Návod k použití Ponorné čerpadlo

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

Pneumatické olejové čerpadlo 3:1

Návod k pouïití. Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

ZAHRADNÍ FONTÁNA NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k obsluze (překlad z originálního návodu)

Návod k pouïití HWW 3000/20 G HWW 4000/20 GL

GARDENA Zahradní čerpadlo. 3000/4 Jet č. výrobku /4 Jet č. výrobku /5 Jet č. výrobku 1432

Centronic EasyControl EC541-II

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS

KDR 802 odsavač pilin a třísek

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

Centronic EasyControl EC545-II

Návod k obsluze059d. Plynová membránová čerpadla N ANE N ATE N STE N ANE N ATE N

PREMAxx 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC

Návod k obsluze a montáži

T 15/1. Register and win!

BDS 43/150 C Classic. Výkonný motor. Jednoduchá obsluha. Robustní planetová převodovka. Dodatečná zásuvka

Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte ho k dalšímu použití.

DrainLift S. Přečerpávací zařízení odpadních vod. Návod na montáž a obsluhu 1/18. Technické změny vyhrazeny! Typové číslo: / 0799

AXIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU DECOR 100, 200, 300 a 100 ECOWATT

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ

Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH

Lakeside Powerplus. Čistič jezírek

váš partner! IBS-Katalog výrobků

300 Compact

Návod k obsluze GV25 GV35 GV702. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze GV12066 (1)

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK

Návod k použití ZMRZLINOVAČ S KOMPRESOREM

z

Návod na použití Elektrický vertikutátor. EVC 1000 č.v. 4068

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D

Provzdušňovač vodní nádrže. AP 180 č.v AP 400 č.v Návod k použití

Překlad z originálního dokumentu jako služba firmy DT&SHOP. SYMPRO. č Návod k obsluze

Návody k obsluze. kladkové polohovadlo TR EW

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Vysavač JUSTO NEVADA. Návod k obsluze. !!! Před uvedením stroje do provozu si přečtěte tento návod k obsluze!!!

schegolux-aqua/aquacolor Návod k obsluze schegolux-aqua/aquacolor Výpust se světlem LED

Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8. Original operating instructions/spare parts list*) 9-13

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW Obj. č. D

Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L

H O R N. Provozní příručka HORNET W 50 II HORNET G 50/12 II HORNET G 50/24 II

SmartFan X. Návod k montáži a použití

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904

NÁVOD K OBSLUZE. Svítící vodní sloupec s proměnlivými barvami. Obj. č.:

Omezovač přepětí 3EL2

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies

Návod k použití. Odsávač jezírkového kalu SR 1600 č.v. 7946

Návod k obsluze. Rotační míchadlo AOX-S (230 V) Rotační míchadlo AOX-S. Collomix GmbH Gaimersheim

Odvlhčovač

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Transkript:

Originální návod na obsluhu IBS mycí stůl Typ BK 50 Všechny přístroje jsou přezkoušené a certifikované! Navštivte nás na internetu: www.ibs-scherer.cz

Obsah 1. Údaje o přístroji / Technická data... 1 2. Použití... 1 2.1. Přípustné čisticí prostředky... 1 2.2. Nepřípustné čisticí prostředky... 2 2.3. Normy... 2 3. Popis funkce... 2 3.1. Popis funkce stroje... 2 3.2. Bezpečnostní upozornění... 2 4. Přeprava... 2 4.1. Manipulace... 2 4.2. Pomocné prostředky při přepravě... 2 4.2.1. Přeprava pomocí jeřábu... 2 4.2.2. Přeprava pomocí vysokozdvižného vozíku s vidlicemi... 2 5. Instalace / uvedení do provozu... 3 5.1. Upevnění / stabilita... 3 5.2. Požadavky na místo... 3 5.3. Přípustné okolní podmínky... 3 5.4. Zamezení elektrostatických výbojů... 3 5.4.1. IBS čerpadlo... 3 5.4.1.1. Mycí stůl... 3 5.4.1.2. Místní elektrická přípojka... 3 5.5. Přídavná zařízení... 3 5.5.1. IBS záchytná vana... 3 5.5.2. IBS odsávací zařízení... 3 5.6. Likvidace... 3 5.7. Preventivní opatření provozovatele... 4 6. Pokyny k provozu stroje... 5 6.1. Popis ovládacích zařízení... 5 6.2. Seřizování resp. nastavení... 5 6.2.1. Montáž mycího stolu... 5 6.2.2. Montáž IBS speciálního čerpadla... 5 6.2.3. Provoz... 6 6.3. Identifikace/odstranění poruchy... 6 6.4. Pokyny k osobnímu ochrannému vybavení... 6 7. Technická údržba / čištění... 6 7.1. Údržbové / čistící práce... 6 8. Seznam náhradních dílů... 7 9. Seznam příslušenství... 7 Přílohy

1. Údaje o přístroji / Technická data Rozměry a charakteristické údaje Typ BK 50 Vnější rozměry přístroje: Délka: 656 mm Šířka: 475 mm Výška: 1.075 mm Pracovní plocha (vnitřní rozměry): 646 x 465 mm Pracovní výška: 820 mm Hmotnost bez sudu: Hmotnost se sudem (naplněný): Nosnost: Objem náplně: Emisní hodnota hluku na pracovišti: Typová třída (podle EN 12921-3): 15 kg 60 kg 50 kg 50 l < 70 db (A) A1 Elektrické připojení Síťové napětí: 1/N/PE 230 V ~ Frekvence: 50 Hz Příkon: 45 W 0,2 A Max. předjištění: 6 A 2. Použití IBS mycí stůl byl zkonstruován k čištění olejem a mazivem znečištěných kovových dílů (např. částí strojů, motorů a krytů) pomocí IBS čisticich kapalin. 2.1. Přípustné čisticí prostředky IBS čisticí kapalina typu EL/Extra IBS čisticí kapalina typu RF IBS čisticí kapalina typu Purgasol IBS čisticí kapalina typu Securol IBS čisticí kapalina typu 100 Plus IBS čisticí kapalina typu Quick UPOZORNĚNÍ Používáte-li rozpouštědla od jiných výrobců, respektujte prosím bezpodmínečně informace o produktu a EG bezpečnostní list. S ohledem na něj odsouhlaste použití s IBS Scherer GmbH. Dodatečně respektujte upozornění v 2.3! Rozšířená 3letá záruka se poskytuje pouze při používání IBS speciálních kapalin. 1

2.2. Nepřípustné čisticí prostředky halogenační rozpouštěcí prostředky hořlavé a snadno zápalné rozpouštěcí prostředky s bodem vzplanutí < 55 C s výjimkou čisticích prostředků s bodem vzplanutí > 40 C s technickou ventilací (odsávací zařízení) 2.3. Normy Neopomeňte EN 12921-1 a EN 12921-3. 3. Popis funkce 3.1. Popis funkce stroje IBS čerpadlo čerpá čistící kapalinu přes hadici k IBS čistícímu štětci. Čištěný předmět leží na roštu a pomocí štětce a čistící kapaliny se čistí. Znečištěný čisticí prostředek teče zpět do sudu. Částice nečistot se usadí na dně sudu. Při zhoršující se účinnosti čištění je nutné čisticí kapalinu vyměnit za sud s novou IBS čisticí kapalinou. 3.2. Bezpečnostní upozornění Viz kapitola 6 4. Přeprava 4.1. Manipulace Přístroj přepravujte opatrně až na místo instalace u zákazníka, aby se zabránilo poškození. Přístroj na paletě zajistěte proti posunutí. Při přepravě sudu respektujte bezpečnostní list čisticí kapaliny. 4.2. Pomocné prostředky při přepravě 4.2.1. Přeprava pomocí jeřábu Lano jeřábu upevněte na paletě a opatrně přístroj zvedněte. Dávejte pozor na těžiště. Přístroj se může naklonit! UPOZORNĚNÍ Jeřáb musí být konstruován pro nosnost min. 200 kg. 4.2.2. Přeprava pomocí vysokozdvižného vozíku s vidlicemi Vysokozdvižným vozíkem zajeďte mezi podélné nosníky dřevěné palety. Nadzvedněte zařízení a přepravte ho. 2

5. Instalace / uvedení do provozu 5.1. Upevnění / stabilita Musí se zajistit vodorovné a stabilní umístění přístroje na podlaze odolné vůči rozpouštěcím látkám. 5.2. Požadavky na místo Přístroj může stát u zdi. Před přístrojem by měl zůstat volný prostor cca 1,5 m. 5.3. Přípustné okolní podmínky Přístroj pracuje bezporuchově při teplotách od -15 C do +40 C. 5.4. Zamezení elektrostatických výbojů 5.4.1. IBS čerpadlo Eventuální elektrostatický náboj čerpadla se odvádí přes zemnící vodič motoru čerpadla. 5.4.1.1. Mycí stůl Mycí stůl musí být na označeném místě připojený na vyrovnávač potenciálu (který je propojený s uzemněním budovy). To má provést odborný elektrikář. 5.4.1.2. Místní elektrická přípojka Místní instalaci musí provést odborný elektrikář podle ustanovení VDE (Svaz německých elektrotechniků) a platných předpisů EVU (dodavatel elektrické energie). Elektrickou rozvodnou síť je nutné instalovat a realizovat v souladu s předpisy a údaji (technickými údaji) v návodu na obsluhu. 5.5. Přídavná zařízení 5.5.1. IBS záchytná vana (viz 9. Seznam příslušenství) Vana přezkoušená podle konstrukčního vzoru zabrání proniknutí rozpouštěcího prostředku do země. 5.5.2. IBS odsávací zařízení (viz 9. Seznam příslušenství) 5.6. Likvidace Přístroj je vyroben převážně z oceli (kromě elektrického příslušenství) a je nutné zlikvidovat ho v souladu s platnými místními předpisy na ochranu životního prostředí. Kontaminované části (např. hadice, čistící štětky, čistící hadry atd.) je nutné zlikvidovat v souladu s platnými předpisy na ochranu životního prostředí. V případě dotazů se prosím obraťte na IBS Scherer GmbH. Používáte-li rozpouštěcí prostředky od jiných výrobců, je bezpodmínečně nutné respektovat údaje a bezpečnostní pokyny výrobní firmy. 3

5.7. Preventivní opatření provozovatele IBS mycí stoly odpovídají typové třídě A 1 (EN 12921-3; 3.15.1). V souladu s provozními případy (např. geometrie a povrch čištěné součásti, intenzita čištění) je nutné definovat rizikovou oblast. Při běžném procesu čištění doporučuje IBS rizikovou oblast 1 m kolem přístroje. Nebezpečí! Riziková oblast vyplývající z posouzení nebezpečí: - Je nutné ji označit jako oblast s nebezpečím ohně - Je nutné ji udržovat volnou, bez předmětů, aby byl kdykoliv možný neomezený přístup - Musí být vybavená účinnou přirozenou ventilací - V rizikové oblasti se nesmí kouřit - Nesmí se zde vyskytovat žádný otevřený oheň nebo jiné zápalné zdroje - Dbejte na čistotu při zacházení s rozpouštěcími prostředky, oleji a mazivy - Instruktáž personálu obsluhy a údržby - Umístění návodu k obsluze a provozních pokynů na přístroj 4

6. Pokyny k provozu stroje 6.1. Popis ovládacích zařízení Přístroj se zapíná bezpečnostním nožním spínačem. 6.2. Seřizování resp. nastavení 6.2.1. Montáž mycího stolu Odstraňte obal. Dva podstavce (1) zasuňte do kulatých ochranných trubek (2) (nacházejí se přímo pod vanou). Podélné vzpěry (3) upevněte k podstavcům pomocí přiložených šroubů. Na 50-ti litrovém sudu (5) odstraňte šroubení na horním dně sudu a uschovejte ho na zajištěném místě až do opětovného použití při zpětné přepravě. 10 9 12 11 2 8 9 6 3 4 1 1 5 7 Čerpadlo, kompletní 6.2.2. Montáž IBS speciálního čerpadla Čerpadlo (4) zasuňte do sudu (5) a montovaný přístroj umístěte nad sud (5). Přiložené hrdlo recirkulace našroubujte do ¾ otvoru 50-ti litrového sudu. Hadici pro recirkulaci (6) nasuňte do hrdla recirkulace. Upevněte horní konec hadice recirkulace (6) na odtokové hrdlo (8) vany. Hadici pro recirkulaci upevněte na hrdlo recirkulace a na odtokové hrdlo pomocí přiložených spon. Hadici štětce (9) veďte skrz kulatý otvor zadní stěny vany (10) a nasaďte čistící štětec (11). Před přístroj položte bezpečnostní nožní spínač (7). Přístroj propojte s místním vyrovnávačem potenciálu (viz bod: 5.4.1.2). K propojení mezi přístrojem na čištění dílů a sudem, stejně jako jímací vanou použijte přiložený zemnící kabel. Zástrčku (12) zasuňte do zásuvky 230 V. Proveďte kontrolu funkčnosti. 5

6.2.3. Provoz Čištěný díl položte na rošt. Přístroj zapněte potvrzením nožního spínače. Obráběný díl vyčistěte štětcem. Vypněte čerpadlo uvolněním nožního spínače. UPOZORNĚNÍ Vyplňte prosím záruční kartu (formulář) na www.ibs-scherer.cz. 6.3. Identifikace/odstranění poruchy Porucha Příčina Náprava Čerpadlo nepracuje Není napětí Zkontrolujte, zda je síťová zástrčka zastrčená Čerpadlo nečerpá Čerpadlo je poškozené Stav hladiny kapaliny v sudu je příliš nízký Čerpadlo je poškozené Vyměňte čerpadlo Zkontrolujte stav hladiny kapaliny, popř. požádejte u IBS Scherer o výměnu sudu Vyměňte čerpadlo Pokud uvedená opatření nevedou k úspěchu, obraťte se prosím na firmu IBS Scherer GmbH. 6.4. Pokyny k osobnímu ochrannému vybavení Při manipulaci s rozpouštědly je nutné používat ochranný oděv v souladu s bezpečnostním listem použitého průmyslového čistidla. Pro všechny IBS čisticí kapaliny platí: Je nutné používat ochranné rukavice odolné vůči rozpouštěcím látkám, ochranné brýle a zástěru. Materiál ochranných rukavic: - Ochranné rukavice z polychloroprenu CR, doporučená síla materiálu: > 0,5 mm, max. doba proniknutí: 4 hodiny - Ochranné rukavice z nitrilového kaučuku/nitrilového latexu NBR, doporučená síla materiálu: > 0,35 mm - Ochranné rukavice z fluorového elastomeru (Viton) FKM, doporučená síla materiálu: > 0.4 mm Doba propustnosti/ doba proniknutí: > 8 hodin (DIN EN 374) Přesnou dobu proniknutí zjistíte u výrobce ochranných rukavic a je nutné ji dodržovat. Ochranné rukavice je nutné při prvních známkách opotřebení vyměnit. 7. Technická údržba / čištění 7.1. Údržbové / čistící práce Při veškerých údržbových a čistících pracích je nutné odpojit síťovou zástrčku. 6

8. Seznam náhradních dílů Seznam náhradních dílů pro IBS přístroje na čištění dílů: Č. dílu Popis Typ přístroje 10000307 IBS speciální čerpadlo, s nožním spínačem 10000310 IBS speciální čerpadlo, bez nožního spínače 10000169 IBS speciální čerpadlo, s nožním spínačem 10000978 IBS speciální čerpadlo, s nožním spínačem 10000366 Protiostřiková stěna 10000296 Rošt (lamelový rošt) 9. Seznam příslušenství Seznam příslušenství pro IBS přístroje na čištění dílů: BK 50 F F2/F2-D G-50-W/I K KP L M MD 10000132 Rošt (lamelový rošt) 10000432 Rošt (lamelový rošt) 10000532 Rošt (lamelový rošt) 10000593 Čistící štětec, jemný 50 mm štětiny 10000161 Čistící štětec, hrubý 50 mm štětiny 10000141 Nožní spínač s krytem 10000107 Nožní pedál s kabelem 10000092 Kolečko, 1 kus 10000313 Odtoková hadice 10000260 Odtokové šroubení ¾ Zátka se závitem (přípojka pro recirkulaci 10000474 2 ) 10000160 Hadice štětce Č. dílu Popis Typ přístroje BK 50 F F2/F2-D G-50-W/I K KP L M MD 10000057 IBS záchytná vana typ WM/St 10000396 IBS záchytná vana typ WK/St 10000511 IBS záchytná vana typ WK-50 10000497 IBS záchytná vana typ WF 10000229 IBS podstavec K-50 10000555 IBS systém košů typ L 10000677 IBS odsávací zařízení typ MA 10000910 IBS odsávací zařízení typ KA 10000668 IBS ochranné rukavice, zelené 10000669 IBS ochranné rukavice, červené 7

ES-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Podle dodatku II A Směrnice ES o strojích 2006/42/ES (MaschR) Tímto prohlašujeme, že přístroj na čištění dílů Typ přístroje BK 50 Č.výrobku: 10000693 (CZ) / 2120016 (DE) odpovídá následujícím příslušným ustanovení předpisů: ES směrnice ES-Směrnice o strojích 2006/42/ES Aplikované harmonizované normy: EN ISO 12100 Bezpečnost strojních zařízení Všeobecné základní principy vytváření Zhodnocení rizika a omezení rizika EN 12921-1 Stroje pro povrchové čištění a předběžnou úpravu průmyslových produktů pomocí kapalin nebo parních fází část 1: Všeobecné bezpečnostní požadavky (německé znění EN 12921-1:2005) EN 12921-3 Stroje pro povrchové čištění a předběžnou úpravu průmyslových produktů pomocí kapalin nebo parních fází část 3: Bezpečnost zařízení, v nichž se používají hořlavé kapaliny (německé znění EN 12921-3:2005) EN 349 Bezpečnost strojů; Minimální odstupy pro vyloučení přimáčknutí dílů těles EN 60 204-1 Bezpečnost strojů; elektrické vybavení strojů část 1: Všeobecné požadavky DIN EN ISO 11200 Emise šumů strojů a přístrojů Aplikované technické specifikace: BGR 180 (ZH1/562) BGV A1 BGV A8 Směrnice pro zařízení k čistění obrobků pomocí rozpouštědel Všeobecné předpisy Značení pro bezpečnostní a zdravotní ochranu na pracovišti Pověřený k shrnutí technických údajů: Pan Torsten Bodtländer, IBS-Scherer GmbH, Gewerbegebiet, 55599 Gau- Bickelheim 08.07.2014 Datum Dipl.-Ing. Axel Scherer (jednatel) Toto prohlášení ztrácí svoji platnost v případě změny strojů, které s námi nebudou odsouhlaseny. IBS Scherer GmbH Gewerbegebiet 55599 Gau-Bickelheim Deutschland / Germany AK/V4.0/08.07.14/CS Tel.: +49-6701-9383-0 Fax +49-6701-9383-33 Mail: info@ibs-scherer.de Web: www.ibs-scherer.eu Geschäftsführer: Axel Scherer, Dipl.-Ing. Registergericht Mainz HRB 32454