UNI-1700-GTS13 (Classic)

Podobné dokumenty
Kaminofen Krbová kamna Poêle cheminée Stufa UNI-1965-DW DIN EN Technische Dokumente Technické dokumenty Documents techniques Documenti tecnici

UNI-1700-GTS13 (Classic)

UNI-1700-STS13 (Classic)

Kaminofen Krbová kamna Poêle cheminée Stufa UNI-1964-GTS13 DIN EN 13240

UNI-3068-LR-STS13R (Deluxe)

Kaminofen Krbová kamna Poêle cheminée Stufa UNI-1964-LF-DW(FA) DIN EN 13240

UNI-1964-LR-GTS11(FA)

Energetický štítek Energy Label Energieeffizienzklasse A+

Energetický štítek Energy Label Energieeffizienzklasse

Skarnes s boxem na dřevo. Skarnes s boxem na dřevo

Technická dokumentace. Manta. Manta. Technická dokumentace. Krbová kamna f

Technická dokumentace. Uka. Uka. Technická dokumentace. Krbová kamna g

Energetický štítek Energy Label Energieeffizienzklasse A+

Technická dokumentace Technická dokumentácia

Vesuvio II/15/1S 2S s výměníkem

Kotle na UHLÍ a BRIKETY EKODESIGN a 5. třída

Gruppo idraulico. Art Hydraulická jednotka. Gruppo idraulico per impianti solari termici. Hydraulická solární jednotka

Valga/Kolga/Torva/Polva. Valga/Kolga/Torva/Polva

Vesuvio II/1S II/2S. Vesuvio II/1S II/2S

a. TECHNICKÁ DOKUMENTACE Arktic

Testováno podle EN Nominální výkon 10 kw Účinnost > 80 % Hmotnostní tok spalin Průměrná teplota spalin na výstupu 265 C

Visby s výměníkem. Visby s výměníkem

Technická dokumentace. Madeira. Madeira. Technická dokumentace. Krbová kamna c

Almo s výměníkem. Almo s výměníkem

NORIN MONTÁŽNÍ NÁVOD. Aufbauanleitung. infolinka: notice de montage. Building Instructions

Treviso II kachlový sokl. Treviso II kachlový sokl

Krbová kamna Dovre- serie Tai

Mod. CAPRI 3V/TOSCANE 3V

ROZMĚRY A CHARAKTERISTIKA

Zplynovací kotle na uhlí a dřevo

Výhody teplovodních krbových vložek

SVEA MONTÁŽNÍ NÁVOD montagehandleiding. Aufbauanleitung. Instrucciones de construcción Istruzioni per il.

Krbové teplovodní vložky a kamna

Krbová sestava Canto - výrobce KAGO

21 851,39 Kč ,00 Kč bez DPH

Spotřebiče na pevná paliva KATALOG 2008/09

Treviso II s výměníkem. Treviso II s výměníkem

Česká kamna s dokonalým hořením

Jśtul F 602 N. Jśtul F 602 CB

PRODUKTOVÝ KATALOG A CENÍK

Technická dokumentace. Nordby. Nordby. Technická dokumentace. Krbová kamna e

PODZEMNÍ KONTEJNERY - CITY CITY UNDERGROUND CONTAINERS CITY UNTERIRDISCHER CONTAINER CONTENEURS CITY ENTERRES

KRBOVÁ KAMNA. katalogový ceník

Ceník

Luxor 3 & 4. Luxor 4 Cenová skupina 2: Čelo s lištami. Luxor 3 Cenová skupina 1: čelo hladké, se zaoblenou hranou. Model č. 718 Imitace třešně Piemont

Krbová kamna HS Flamingo

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA

Mantova AL II s výměníkem

Teplovodní krbové vložky

Výhody produktů Wanders: HOLANDSKÁ KRBOVÁ KAMNA A KRBY

RODIN MONTÁŽNÍ NÁVOD montagehandleiding. Aufbauanleitung. notice de montage Instrucciones de construcción

Teplovzdušná krbová kamna Masterflamme

Výhody produktů Wanders: HOLANDSKÁ KRBOVÁ KAMNA A KRBY

Česká kamna s dokonalým hořením

HAKA 89/45Wh, 89/45Wh+

OSBURN 900 PRODUKT. Krbová kamna Osburn klika vpravo S černými dvířky a černými litinovými nožičkami VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ

KOTLE NA PEVNÁ PALIVA

mušle: Minimal... se systémem tlačných pružin pro minimalistický, hladký design produktu, povrch matný nikl SNi

Ceník spotřebičů na pevná paliva platný od do KVS EKODIVIZE a.s. závod Dvorce Opavská Dvorce

Kontaktní osoby: obchodní zástupce pro Čechy obchodní zástupce pro Moravu telefon: telefon:

HSV WTH Klíčové vlastnosti a součásti kotle:

Teplovzdušná krbová kamna masterflamme

HAKA 67/51Wh, 67/51WIh

HAKA 67/51Wh, 67/51WIh A + Technická data

PROVOZ S PŘÍMÝM NAPOJENÍM NA KOMÍN Litinová kopule Ocelový výměník

WOODBOX TECHNOLOGIE. Vynikající atributy. dálkové ovládání jako volitelné příslušenství

ECKA 67/45/51 WLh (WRh)

HAKA 78/57Wh, 78/57WIh A + Technická data

ONÁJEM CHLADÍRENSKÝCH VOZIDEL A TECHNIKY PRO VÝSTAVY A OBCHODNÍ AK

WOODBOX TECHNOLOGIE. Vynikající atributy. dálkové ovládání jako volitelné příslušenství

ZAMĚŘENO NA KVALITU

Krbové vložky s teplovodním výměníkem. Brunner Hoxter. Schmid

NEO kamna a krby N E O S T Y L E & D E S I G N

KRBOVÉ VLOŽKY AUSTROFLAMM

DESIGN (+) INOVACE (+) KVALITA

Ceník spotřebičů na pevná paliva platný od do KVS EKODIVIZE a.s. závod Dvorce Opavská Dvorce

PODZEMNÍ KONTEJNERY - CITY Q PODZEMNÍ KONTEJNERY - CITY CITY UNDERGROUND CONTAINERS CITY UNTERIRDISCHER CONTAINER CONTENEURS CITY ENTERRES

KTS - SCHORNSTEINZUGSYSTEM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM

TEPLOVZDUŠNÉ KRBOVÉ VLOŽKY FIREPLACE INSERTS

ANJA MONTÁŽNÍ NÁVOD. Aufbauanleitung. infolinka: notice de montage. Building Instructions

DÁNSKÁ KRBOVÁ KAMNA A KRBY

Teplovzdušná krbová kamna masterflamme

Maloobchodní ceník 2010

KAMNA NA DŘEVO. «progresivní technologie ACS*» *Advanced Combustion System

PROVOZ S PŘÍMÝM NAPOJENÍM NA KOMÍN Litinová kopule Ocelový výměník

PROVOZ S PŘÍMÝM NAPOJENÍM NA KOMÍN Litinová kopule Ocelový výměník

14 285,26 Kč ,00 Kč bez DPH

Obsah ӏ Nordpeis. 8 Nordpeis. Finská akumulační kamna Systémová kamna Krbová kamna Nordpeis. Krbové vložky

TŘI PRODUKTOVÉ ŘADY AQUADOR

CENÍK KRBOVÝCH KAMEN A VLOŽEK 2015/2016

HUWILIFT» DUO. Klopny. Obj.číslo EIPA Obj. číslo Huwil pro plné dveře HK pro tenký AL rám HK

SIMPLI-1 SIMPLI-2 SIMPLI x 1640 x 330 mm 300 x 1640 x 330 mm 300 x 1400 x 330 mm

Továrna. s zkušeností

Přední evropský výrobce krbových kamen a krbových vložek. Krbové vložky

HAKA 63/51W, 63/51WI A + Technická data

Novara Novara 17 s výměníkem

PROVOZ S PŘÍMÝM NAPOJENÍM NA KOMÍN Litinová kopule Ocelový výměník

Ceník spotřebičů na pevná paliva platný od do KVS EKODIVIZE a.s. závod Dvorce Opavská Dvorce

Když tradice potká inovaci

Dati tecnici Datos técnicos Technická data Fiamm Motive Power Tension Wa Tension WoWa Tension Wsa 12 Tension Wsa 8 puls Tension Wsa air

Transkript:

Kaminofen Krbová kamna Poêle cheminée Stufa UNI-1700-GTS13 (Classic) DIN EN 13240 Technische Dokumente Technické dokumenty Documents techniques Documenti tecnici

D: Mindestabstände zu brennbaren Bauteilen A Hinten 50 cm B Seitlich 53 cm C Im Strahlungsbereich der Scheibe 80 cm Mindestmaße von Bodenschutzplatten bei temperaturempfindlichen Fußbodenbelägen D Im Strahlungsbereich der Scheibe 50 cm E Ab Innenkante Feuerraumöffnung 30 cm CZ: Minimální odstup od hořlavých součástí A Vzadu 50 cm B Po stranách 53 cm C V oblasti tepelného vyzařování před okénkem 80 cm Minimální rozměry podlahové ochranné desky v případě podlahových krytin citlivých na teplo D V oblasti tepelného vyzařování před okénkem 50 cm E Od vnitřní hrany otvoru topeniště 30 cm FR : Distances minimales par rapport aux parties inflammables A Arrière 50 cm B Côté 53 cm C Au niveau du rayonnement de la vitre 80 cm Dimensions minimales des plaques de protection du sol pour des revêtements de sol sensibles à la température D Au niveau du rayonnement de la vitre 50 cm E A partir de l arase intérieure de l ouverture de la chambre de combustion 30 cm IT: Distanze minime dai materiali combustibili A Posteriore 50 cm B Laterale 53 cm C Nell'area di irradiazione della lastra 80 cm Dimensioni minime dei pannelli di protezione del suolo con pavimenti sensibili alla temperatura D Nell'area di irradiazione della lastra 50 cm E Dal bordo interno dell'apertura della camera di combustione 30 cm D Ofen Seitenwand Rückwand Unterlagsplatte CZ Kamna FR IT Four Stufa Boční stěna Paroi latérale Parete laterale Zadní stena Panneau arrière Parete posteriore Podkladová deska Panneau de support Piastra di base Strahlungsbereich Oblast tepelného vyzařování Zone de rayonnement Area di irraggiamento

D: Bauteilliste 1 Feuerraumtür 8 Aschelade 2 Sichtfenster/Glasscheibe 9 Sekundärluftregler 3 Türgriff 10 Gitterrost 4 Abgasstutzen 11 Primärluftregler 5 Obere Zugumlenkung 6 Brennraumverkleidung 7 Umrandung Gitterrost CZ: Seznam součástí 1 Dvířka topeniště 8 Přihrádka na popel 2 Průhledové okénko / skleněné okénko 9 Sekundární šoupátko regulace spalovaného vzduchu 3 Madlo dvířek 10 Mřížkový rošt 4 Nátrubek pro odvod spalin 11 Primární šoupátko regulace spalovaného vzduchu 5 Horní ohyb odvodu spalin 6 Obložení spalovací komory 7 Lemování mřížkového roštu FR : liste des éléments 1 Porte de la chambre de combustion 8 Bac à cendres 2 Fenêtre/vitre 9 Régulateur d air secondaire 3 Poignée de porte 10 Grille 4 Conduit de fumée 11 Régulateur d air primaire 5 Déflecteur de tirage supérieur 6 Habillage chambre de combustion 7 Pourtour de la grille IT: Elenco dei componenti 1 Porta tagliafuoco 8 Cassetto cenere 2 Finestra / vetro 9 Regolatore aria secondaria 3 Maniglia 10 Grata 4 Prese di scarico 11 Regolatore aria primaria 5 Deviazione tiraggio superiore 6 Rivestimento camera di combustione 7 Bordo della griglia

D: Abmessungen und Gewichte Höhe 985mm Gewicht 100 kg Breite 425 mm Durchmesser Rohrstutzen 120 mm Tiefe (ohne Griffe) 367 mm CZ: Rozměry a hmotnost Výška 985mm Hmotnost 100 kg Šířka 425 mm Průměr nátrubku 120 mm Hloubka (bez madel) 367 mm FR : dimensions et poids Hauteur 985mm Poids 100 kg Largeur 425 mm Diamètre conduit 120 mm Profondeur (sans poignées) 367 mm IT: Dimensioni e pesi Altezza 985mm Peso 100 kg Larghezza 425 mm Diametro dei raccordi tubo 120 mm Profondità (senza maniglie) 367 mm D: Betriebsweise Brennstoff maximale Aufgabemenge Primärluftregler Sekundärluftregleregler Tertiärluft- (Luftstrom durch den Rost) Scheitholz 2 Scheite (1,5-2,0kg) oder 10 Minuten lang offen, 1 Holzbriketts (1,5kg) danach geschlossen 3/4 offen offen Braunkohlebriketts 2-3 Briketts, 1,5-2,0kg offen 1/2 offen geschlossen CZ: Způsob provozu Palivo Sekundární Terciární Primární šoupátko regulace šoupátko šoupátko Maximální přikládané spalovaného vzduchu regulace regulace množství (Proud vzduchu procházející spalovaného spalovaného mřížkou) vzduchu vzduchu Dřevěná polena 2 polena (1,5-2,0 kg) nebo1 dřevěná briketa (1,5kg) Otevřeno po dobu 10 min, poté zavřeno 3/4 otevřeno otevřeno Hnědouhelné brikety 2-3 brikety, 1,5-2,0 kg otevřeno 1/2 otevřeno zavřeno FR : modes de fonctionnement Régulateur Quantité de chargement Régulateur d air primaire Régulateur Combustible d air maximale (flux d air à travers la grille) d air tertiaire secondaire Bois de chauffage 2 bûches (1,5-2,0kg) ou 1 briquette de bois (1,5kg) 10 min. ouvert puis fermé 3/4 ouvert ouvert Briquettes de lignite 2-3 briquettes, 1,5-2,0 kg ouvert 1/2 ouvert fermé IT: Funzionamento Combustibile Regolatore aria primaria Regolatore quantità massima di Regolatore (Flusso d'aria attraverso la aria alimentazione aria terziaria griglia) secondaria Legna da ardere Bricchetto di lignite 2 tronchi(1,5-2,0 kg), o 1 bricchetto di legno (1,5 kg) 2-3 bricchetti da 1,5 a 2,0 kg 10 minuti aperto, dopodiché chiuso 3/4 aperto aperto aperto 1/2 aperto chiuso

Kaminofen UNI-1700-GTS13 (1700-5) Ersatzteil-Liste D Ersatzteil-Liste 1 S-GL-1700 Glasscheibe inkl.dichtschnur für UNI-1700 2 S-TC-1700-5-G Granit-Teefach-Einlagen für UNI-1700-GTS13 3 S-D-1700 Tür-Rahmen für UNI-1700-GTS13 4 S-DH-10668 Tür-Griff für Serien UNI-1066/1068/1964/1700 5 S-AC-SS-3040 Luftregler, Edelstahl, für Serien UNI-3000/4000/1700 6 S-AT-193040 Aschekasten für Serien UNI-1700 7 S-SP-UNI Türfeder 8 S-UML-1517 Metall-Zugumlenkung für UNI-1700 9 S-VER-SET-1700 Schamott-Brennraumverkleidung für UNI-1700 10 S-GP-1700 Stehrost/Glasschutz für UNI-1700 11 S-GSS-1700-5-GTS13 LEFT Granit-Seitenstein für UNI-1700-GTS13, links 12 S-GSS-1700-5-GTS13 RIGHT Granit-Seitenstein für UNI-1700-GTS13, rechts 13 S-TP-1700-5-G Granit-Top-Platte für UNI-1700-GTS13 CZ Seznam náhradních dílů 1 S-GL-1700 Skleněné okénko vč. těsnicí šňůry pro UNI-1700 2 S-TC-1700-5-G Žula vložka do přihrádky na čaj pro UNI-1700-GTS13 3 S-D-1700 Rám dvířek pro UNI-1700 4 S-DH-10668 Madlo dvířek pro UNI-1066/1068/1964/1700 5 S-AC-SS-3040 Šoupátko přívodu vzduchu, ušlechtilá ocel, pro UNI-3000/4000/1700 6 S-AT-193040 Zásobník popela pro série UNI-1500/1700 7 S-SP-UNI Dvířková pružina 8 S-UML-1517 Kovový ohyb odvodu spalin pro UNI-1700 9 S-VER-SET-1700 Obložení spalovací komory z haraburdí UNI-1700 10 S-GP-1700 Skleněný kryt pro UNI-1700 11 S-GSS-1700-5-GTS13 LEFT Žula-boční kamenný blok pro UNI-1700-GTS13 (vlevo) 12 S-GSS-1700-5-GTS13 RIGHT Žula-boční kamenný blok pro UNI-1700-GTS13 (vpravo) 13 S-TP-1700-5-G Žula-vrchní deska pro UNI-1700-GTS13

FR Liste des pièces détachées 1 S-GL-1700 Vitre y compris cordon d étanchéité pour UNI-1700 2 S-TC-1700-5-G Garnitures en granit pour le tiroir à thé pour UNI-1700-GTS13 3 S-D-1700 Châssis de porte pour UNI-1700-GTS13 4 S-DH-10668 Poignée de porte pour UNI-1066/1068/1964/1700 5 S-AC-SS-3040 Régulateur d air, acier inoxydable, pour UNI-3000/4000/1700 6 S-AT-193040 Bacs à cendres pour les séries UNI-1500/1700 7 S-SP-UNI Ferrures de porte 8 S-UML-1517 Déflecteur de tirage métallique pour UNI-1700 9 S-VER-SET-1700 Habillage chambre de combustion en jonque pour UNI-1700 10 S-GP-1700 Protection du verre pour UNI-1964 11 S-GSS-1700-5-GTS13 LEFT Granit-pierre latérale pour UNI-1700-GTS13 (gauche) 12 S-GSS-1700-5-GTS13 RIGHT Granit-pierre latérale pour UNI-1700-GTS13 (droite) 13 S-TP-1700-5-G Granit-plaque supérieure pour UNI-1700-GTS13 IT Lista parti di ricambio 1 S-GL-1700 Vetro incl. filo di tenuta per UNI-1700 2 S-TC-1700-5-G Inserti in granito per scomparto tè UNI-1700-GTS13 3 S-D-1700 Cornice sportello per UNI-1700-GTS13 4 S-DH-10668 Maniglia sportello per UNI-1066/1068/1964/1700 5 S-AC-SS-3040 Regolatore aria, acciaio inossidabile per UNI-3000/4000/1700 6 S-AT-193040 Cassetto per la cenere per le serie UNI-1500/1700 7 S-SP-UNI Molla sportello 8 S-UML-1517 Deviazione tiraggio in metallo per UNI-1700 9 S-VER-SET-1700 Rivestimento camera di combustione rifiuto per UNI-1700 10 S-GP-1700 Vetro di protezione per UNI-1964 11 S-GSS-1700-5-GTS13 LEFT Granito-pietra laterale per UNI-1700-GTS13 (a manca) 12 S-GSS-1700-5-GTS13 RIGHT Granito-pietra laterale per UNI-1700-GTS13 (a destra) 13 S-TP-1700-5-G Granito-copertura superiore per UNI-1700-GTS13