Návod k instalaci a obsluze. Nerezový ohřívač vody PCU - R 80, 100, 120

Podobné dokumenty
Návod k instalaci a obsluze. Nerezový ohřívač vody PCU - R 80, 100, 120

Nerezový ohřívač vody EMINENT R 35, 55, 100, 120

Návod k instalaci a obsluze. Nerezový ohřívač vody COMPACT - R 150, 200, 300

Návod k instalaci a obsluze. Nerezový ohřívač vody EMINENT - R 35, 55, 100

KVR 10 Vyhřívané potrubí pro odvod kondenzátu z tepelných čerpadel F2016/F2026/F2300. Návod k instalaci

MAV ESV ESV 28. Návod k montáži smìšovací sady ESV 28 k NIBE SPLIT

Sada pro připojení směšovaných okruhů k tepelným čerpadlům NIBE F1145/F1245. Návod k montáži

Návod k instalaci. POOL 310 sada pro připojení ohřevu bazénu k systémové jednotce VVM310

Návod k instalaci směšovací sady NIBE VVM500 F1145, F1245, F1345, F370, F470, F750, VVM500

DEH 500. Sada pro připojení externího zdroje. Návod k instalaci

KVR 10 Split. Návod k instalaci. Vyhřívaný odvod kondenzátu. Návod k instalaci

MAV RE 10 RE 10. Návod k instalaci LEK

Návod k montáži. sada pro ohřev bazénu POOL40 k tepelným čerpadlům NIBE F1145/F1245. příslušenství

KVR 10. Návod k instalaci. Vyhřívaný odvod kondenzátu. Návod k instalaci

ESV 22. Sada pro připojení směšovaného okruhu k ACVM 270/HBS 12/HBS 16. Návod k instalaci

Návod k montáži POOL40 - sada pro ohřev bazénu k tepelným čerpadlům NIBE F1145/F1245/F1345

MAV KVT KVT 10 LEK

Sada pro připojení systému chlazení k tepelným čerpadlům NIBE F2040 a systémovým jednotkám NIBE VVM. Návod k montáži

SMS 40 Komunikační GSM modul. Návod k instalaci

ESV 20. CZ Návod k montáži sady pro směšovaný okruh pro VVM 300 MAV ESV LEK LEK LEK LEK HAHN IP 44. Class H

MAV PKM 05. Návod k instalaci modulu pasivního chlazení PKM 05

Návod k montáži. Příslušenství

VPA 300/200 MOS VPA 300/200 CZ. Návod k instalaci zásobníku NIBE VPA 300/200 smaltovaný a Cu LEK

NIBE GV-HR110. Rekuperační jednotka pro ventilaci. Návod k instalaci

SMS 40 Komunikační GSM modul. Návod k instalaci

SMS 40 Komunikaèní GSM modul

SMS 40 Komunikační GSM modul. Návod k instalaci

MAV POOL 11 POOL 11

Návod k montáži. RMU 40 Pokojová jednotka k NIBE F1145, F1245, F1345, F750, F370, F470, VVM500

MAV PKM 10, PKM 20 PKM 10, PKM 20. Návod k montáži modulu PKM 10 a PKM 20 pro pasivní chlazení

MAV POOL POOL 20. CZ Návod k montáži regulační sady pro ohřev bazénu s jednotkou VVM 300. CPU-kort. Plåt med kopplingsplint

MAV ESV 05 ESV 05 HAHN LEK. Návod k instalaci

Návod k instalaci a údržbě

Projekční podklad NIBE SMO 20

Uživatelská příručka NIBE F2040. Tepelné čerpadlo vzduch-voda. 8, 12, 16 kw UHB CZ LEK LEK

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Návod k montáži sady EMK 270 pro měření předané energie k tepelnému čerpadlu NIBE SPLIT

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Návod k obsluze a instalaci. Akumulační nádrže. NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

ESV 21. CZ Návod k montáži sady pro směšovaný okruh pro FIGHTER 1140, 1240 a 1250 MAV ESV 21 LEK LEK. Class H TF 110 IP 44. Max.

Uživatelská příručka NIBE F2120 8, 12, 16, 20

erezové ohřívače vody Made in Sweden

MAV POOL POOL 11 V CZ Návod k montáži regulační sady pro ohřev bazénu s FIGHTERem 1140 a 1240 LEK

MOS HPAC 28 HPAC 28. Návod k instalaci LEK

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY

Uživatelská příručka NIBE F1255

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Návod k instalaci a obsluze MOS EVP 500 EVP 500 LEK

Návod k obsluze a instalaci. Akumulační nádrže. NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7

Fe AKU TV

Uživatelská příručka NIBE F135

Uživatelská příručka NIBE VVM 310. Vnitřní systémová jednotka UHB CZ APH

Uživatelská příručka NIBE ERS

Návod k montáži směšovací sady ESV 22 k tepelnému čerpadlu NIBE SPLIT

SMALTOVANÝ AKUMULAČNÍ NEPŘÍMOTOPNÝ

Akumulační nádrže typ NADO

Instalační příručka NIBE VVM 320. Vnitřní systémová jednotka IHB CZ

Uživatelská příručka NIBE F1226

Akumulační nádrže NAD, NADO 250, 500, 750,

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NAD, NADO 250, 500, 750, Tradice od roku 1956

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Uživatelská příručka NIBE F2040

Čerpadlová termostatická skupina Thermovar LK 810 5/4

Návod na montáž.

Akumulační nádrže NAD, NADO, UKV AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NAD, NADO 250, 500, 750, 1000 UKV 102, 300, 500

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Ohřívače vody zásobníkové pro kombinovaný ohřev vody pomocí AC a DC proudu pro svislou montáž. OKFE 80 AC/DC 1 kw

MOS Návod k instalaci a obsluze FLM 30 FLM 30 LEK

OHŘÍVAČ TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY

Instalační návod MODBUS 40 40

PSK 550. Akumulační nádrž s pevně zabudovaným ohřívačem pro ohřev vody a solárním výměníkem

Akumulační nádrže NAD NADO 500, 750, 1000

Projekční podklad NIBE VVM 310. Vnitřní systémová jednotka

Akumulační nádrže NAD, NADO, UKV AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NAD, NADO 250, 500, 750, 1000 UKV 102, 300, 500

OHŘÍVAČ TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY

Systémová akumulační nádrž 600 V7-R Návod k obsluze

Akumulační nádrže NAD NADO 500, 750, 1000

Ohřívače VODY. Nabídkový katalog

VIESMANN. VITOCELL-W Zásobníkové ohřívače vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 150 litrů. List technických údajů VITOCELL 100-W

KOMBINOVANÉ AKUMULAČNÍ

Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOX

Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOK

AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L AkuECONOMY S 800 L AkuECONOMY S 1000 L AkuECONOMY S 1500 L AkuECONOMY S 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI

VIH CK 70, unistor VIH R 120 až 200, VIH CQ 120/150, VIH Q 120 až 200, VIH 300 až Označení jednotky VIH CK 70

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Nepřímotopné zásobníky teplé vody

Návod k obsluze CZ. Tepelná čerpadla. Regulátor. Konečný zákazník NIBE TM AP-CS2.0. Technické změny vyhrazeny bCZ Překlad návodu k obsluze

AkuCOMBI 600/200 L AkuCOMBI 800/200 L AkuCOMBI 1000/200 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI

Transkript:

Návod k instalaci a obsluze Nerezový ohřívač vody PCU - R 80, 100, 120

1 PCU - R 80, 100, 120 Popis Rozměry Nádoba ohřívače i výměník jsou zhotoveny z nerezové oceli. Nádoba je izolována EPS (bezfreonová PUR pěna), která má výborné tepelně-izolační vlastnosti. Vnější plášť je z lakovaného plechu, víka z odolného plastu. Nejvyšší dovolený tlak v nádobě je 10 bar (1 MPa), ve výměníku 16 bar (1,6 MPa). výstup TUV studená voda vstup výstup TUV studená voda vstup Označení dílů 10 podstavec 12 závěs 41 vývod teplé/přívod studené vody, ø 15 mm 42 vývod teplé/přívod studené vody, ø 15 mm 52 vstup/výstup výměníku, ø 22 mm 54 vstup/výstup výměníku, ø 22 mm 61 jímka, vnitřní ø 9,5 mm 95 výrobní číslo Instalace Ohřívač může být instalován zavěšením na zeď nebo jako stojící na podlaze. Závěsná instalace Při svislé montáži na zeď použijte závěs (12) a zajistěte ho šrouby ø 8-10 mm (viz obrázek). Ohřívač pak nasaďte na tento závěs. Pro další upevnění se zajišťovací závěs (13) přišroubuje na zeď proti horní části ohřívače, kde slouží jako ochrana proti naklonění (viz obrázek). PCU - R

2 PCU - R 80, 100, 120 plastové západky Připojení studené i teplé vody musí být tlakovými spojkami pro měděné nebo plastové trubky. Použijí-li se plastové nebo žíhané měděné trubky, je třeba přizpůsobit vnitřní nátrubek. Je třeba rovněž instalovat uzavírací ventil (A), pojistný ventil se zpětnou klapkou (E+B - není součástí dodávky) a vypouštěcí ventil (F) v pořadí podle obrázku. Z pojistného ventilu musí vést hadička/trubička k vhodnému odtoku a musí být téhož průměru jako vývod pojistného ventilu (15 mm). Hadička musí mít spád, aby v ní nezůstávala stát voda, a musí být chráněna před mrazem. Ústí přepadové hadičky musí zůstat viditelné. Překročí-li teplota ohřáté vody 60 C, je třeba nainstalovat směšovací ventil. Poznámka: Připojovací místa se u závěsné a stacionární instalace liší. Výstup TV SV Vstup A uzavírací ventil B zpětná klapka D směšovací ventil E pojistný ventil F vypouštěcí ventil Přiložené štítky (logo NIBE a typové označení) se umístí po ustavení ohřívače. Výstup Vstup TV SV Údržba Stacionární instalace U stacionární instalace je třeba nejprve namontovat přiložený podstavec (10). Kryt lze odejmout nadzvednutím přední hrany a vyháknutím plastových západek. Upozornění: Pro stabilitu ohřívače je důležité, aby kruh podstavce byl protlačen izolací až na nádobu ohřívače! PCU - R Pojistný ventil musí být pravidelně kontrolován, aby se nezanesl (přibližně jednou za čtvrt roku). Při jeho kontrole otočte knoflíkem proti směru hodinových ručiček, voda musí vytékat přepadovou hadičkou. Pokud se tak nestane, ventil je vadný a musí se vyměnit. Může se stát, že po odpuštění teplé vody unikne pojistným ventilem menší množství vody. Jedná se o přirozený jev způsobený ohřátím studené vody, která se dopustila do ohřívače. Studená voda se ohříváním roztahuje a vzniklý tlak může otevřít pojistný ventil.

3 PCU - R 80, 100, 120 Vydatnost Graf ukazuje schopnost ohřívače dodávat TUV při průtoku výměníkem 1000 l/h: Vydatnost (l/h) Výkon (kw) Výměník Maximální teplota topné vody do výměníku je 95 C, maximální průtok je 1650 l/h. Oběhové čerpadlo je nutné. Tlakovou ztrátu výměníku lze zjistit z grafu. Pro odvzdušnění výměníku je třeba jej propláchnout větším množstvím vody. Tlaková ztráta (kpa) Teplota topné vody ( C) Vypuštění ohřívače Závěsná instalace musí být vybavena vypouštěcím ventilem. Postup při vypouštění vody z ohřívače: 1. Zavřete uzavírací ventil v přívodu studené vody. 2. Otevřete vypouštěcí ventil. 3. Otevřete kohoutek teplé vody, aby mohl do ohřívače vnikat vzduch. Průtok výměníkem (l/h) U stacionární instalace se při vypouštění vody z ohřívače využívá principu sifonu. Technické údaje Typ PCU - R 80 PCU - R 100 PCU - R 120 Objem l 80 100 120 Suchá hmotnost kg 31 36 41 Výkon výměníku 90/10-45 C kw 25 31 35 Výkon výměníku 80/10-45 C kw 20 24 27 Doba ohřevu z 10 na 45 C min cca 14 PCU - R

4 PCU - R 80, 100, 120 PCU - R

Pro výměnu výrobku nebo odstoupení od kupní smlouvy platí příslušná ustanovení občanského zákoníku. Jestliže se na výrobku vyskytne v záruční době vada, která nebyla způsobena uživatelem nebo neodvratnou událostí (např. živelnou pohromou), bude výrobek opraven bezplatně. Záruční lhůta na výrobek se poskytuje ode dne montáže konečnému zákazníkovi v délce: 5 let na vnitřní nádobu ohřívače včetně pláště, tepelně-isolační vrstvy a víka příruby 3 roky na vnitřní nádobu včetně tepelné isolace u ohřívače typu TO-20 a akumulační nádrže typu NAD a NADO 2 roky na elektroinstalaci, topné těleso a ostatní příslušenství 2 roky na náhradní díly 1. Podmínky pro uplatnění záruky: Záruční list musí být řádně vyplněn (potvrzeno datum prodeje a montáže). Montáž výrobku musí být provedena oprávněnou osobou (potvrzeno v záručním listu, případně jinak věrohodně doloženo). Kupující je povinen se před uvedením výrobku do provozu seznámit s provozně-montážními předpisy příslušnými pro daný výrobek. 2. Zánik záruky: Nesplnil-li zákazník podmínky bodu 1. Nebyla-li provedena oprava v záruce prodávajícím nebo jeho smluvním servisním partnerem. Je-li závada výrobku zjevně zaviněna nesprávnou montáží nebo užíváním výrobku. Nebyl-li výrobek užíván podle provozně-montážních předpisů a požadavků určených prodávajícím či výrobcem. Byly-li na výrobku provedeny neodborné úpravy či zásahy do jeho konstrukce. Schází-li výrobní štítek s výrobním číslem nebo je poškozen. 3. Servis: Záruční i mimozáruční opravy zajišťuje prodávající DZ Dražice - strojírna s.r.o. vlastními opravami, nebo pomocí smluvních a pověřených smluvních servisních partnerů. 4. Postup při reklamaci: Konečný zákazník oznámí na adresu smluvního servisního partnera nebo přímo prodávajícího druh závady, výrobní číslo, typové číslo, datum prodeje výrobku (ze záručního listu) společně se stručným popisem závady. Vyčká příjezdu servisního mechanika, který závadu odstraní nebo provede další opatření důležitá pro vyřízení reklamace. Nikdy nedemontuje výrobek ze systému (důležité pro posouzení závady)! V případě neoprávněné reklamace budou náklady spojené s reklamací účtovány přímo zákazníkovi.

AT KNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, 4861 Schörfling Tel: +43 (0)7662 8963-0 Fax: +43 (0)7662 8963-44 E-mail: mail@knv.at www.knv.at CH NIBE Wärmetechnik AG, Winterthurerstrasse 710, CH-8247 Flurlingen Tel: (52) 647 00 30 Fax: (52) 647 00 31 E-mail: info@nibe.ch www.nibe.ch CZ Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ - 294 71 Benatky nad Jizerou Tel: +420 326 373 801 Fax: +420 326 373 803 E-mail: nibe@nibe.cz www.nibe.cz DE NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle Tel: 05141/7546-0 Fax: 05141/7546-99 E-mail: info@nibe.de www.nibe.de DK Vølund Varmeteknik, Filial af NIBE AB, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk Tel: 97 17 20 33 Fax: 97 17 29 33 E-mail: info@volundvt.dk www.volundvt.dk FI NIBE Haato OY, Valimotie 27, 01510 Vantaa Puh: 09-274 697 0 Fax: 09-274 697 40 E-mail: info@haato.com www.haato.fi GB NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG Tel: 0845 095 1200 Fax: 0845 095 1201 E-mail: info@nibe.co.uk www.nibe.co.uk NL NIBE Energietechniek B.V., Postbus 2, NL-4797 ZG WILLEMSTAD (NB) Tel: 0168 477722 Fax: 0168 476998 E-mail: info@nibenl.nl www.nibenl.nl NO NIBE AB, Jerikoveien 20, 1067 Oslo Tel: 22 90 66 00 Fax: 22 90 66 09 E-mail: info@nibe.se www.nibe-villavarme.no PL NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOK Tel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail: sekretariat@biawar.com.pl www.biawar.com.pl NIBE AB Sweden, Box 14, Järnvägsgatan 40, SE-285 21 Markaryd Tel: +46-(0)433-73 000 Fax: +46-(0)433-73 190 E-mail: info@nibe.se www.nibe.eu