Pokyny k údržbě a bezpečnostní pokyny

Podobné dokumenty
Pokyny k obsluze. Úvod. Thermo Pro 90

Pokyny k obsluze. Vzduchové topení Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

k teplovzdušnému topení PLANAR

Návod k obsluze / Operation manual Vzduchová topná zařízení / Air heater

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Řídící jednotky / vzduchových topných zařízení / PLANAR

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Integrované topení Pokyny k obsluze Dual Top Evo 6

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Pokyny k obsluze. Telestart T100 HTM

Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití

Autor: Datum vytvoření: Ročník: Tematická oblast: Předmět: Klíčová slova: Anotace: Metodické pokyny:

Rádiové dálkové ovládání se zpětným hlášením funkce topení u nezávislého vytápění. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG

Návod k obsluze. Zásobníkové ohřívače

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

Pokyny k obsluze. Thermo Call TC3

/2001 CZ Pro uživatele. Návod k obsluze. Plynový litinový kotel Logano G134 multigas. Před obsluhou pečlivě pročtěte

CZ E. Návod k použití Ovládací panel PU-27. Ver

Truma CP (E) classic. Návod k použití Strana 2 Návod k montáži Strana 11 Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla

Rádiové dálkové ovládání

Biopowers E-motion. Návod k obsluze zařízení pro provoz vozidla na E85

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK

Digestoř

Návod k instalaci. Hlídač výkonu. Pro odbornou firmu. Prosim, před montáži a údržbou pečlivě přečist CZ (2007/06) OSW

Spínací hodiny ZUE / ZUC 2 / ZUCB

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

MFZ Antriebe GmbH & Co. KG Neue Mühle 4 D Legden. Návod pro obsluhu CS 100

EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů.

Čistý sinusový měnič řady NP 300W / 400W / 600W / 700W / 1000W / 1200W / 1500W / 1700W / 2000W / 2200W / 2500 / 2700W / 3000W / 3500W / 4000W

Záložní zdroj SinusPRO-500E

Návod k obsluze a údržbě, seznam náhradních dílů na: elektrická topidla řady SK-C

Celá elektronika je umístěna v robustním kovovém šasi s povrchovou úpravou Comaxit - černá barva RAL 9005.

POPIS SPOTŘEBIČE. Uspořádání varné desky. Uspořádání ovládacího panelu. 6 Popis spotřebiče

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí

EasyStart R Návod k obsluze. Rádiové dálkové ovládání se zpětným hlášením funkce topení u nezávislého vytápění.

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904

Manuál k pracovní stanici SR500

Věžový ventilátor

Pokyny k obsluze. ThermoCall TC4. Entry / Advanced

Truma CP (E) classic. Návod k použití Návod k montáži Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 11

GLAUNACH. Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku GLAUNACH GMBH vydání strana 1 z 8

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

OVLÁDÁNÍ SBĚRACÍHO VOZU

Leister UNIFLOOR E Horkovzdušný svařovací automat

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

Příklady zápisů zjištěných závad podle jednotlivých typů vozidel ADR

Saunové osvětlení A-910

DeltaSol TECHNICKÁ DATA

Pokyny k obsluze. SmartControl MultiControl (včetně funkce časovače) SmartControl. MultiControl

Opel Vectra B Chybové kódy řídící jednotky (ECU)

IGNIS Alfa v 1.39 TMK Września

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu

REGULÁTORY SMART DIAL

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Montážní pokyny. ThermoCall TC4. Entry/Advanced

Dometic HB Uživatelský manuál, návod k použití

Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte ho k dalšímu použití.

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

BLACK CAR BOX ( Zabezpečovací a informační elektronický systém automobilu)

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

Základní prvky systému

Návod k použití HALOGENOVÉ TOPENÍ R-8018

Servisní a programovací příručka kotle Dakon KS - 24

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE

AUTOMATICKÉ OVLÁDÁNÍ PŘEČERPÁVACÍ NÁDRŽE PRO TLAKOVOU KANALIZACI

UŢIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SÉRIE AUTOMATIK

Návod k obsluze a instalaci Odsavač par FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

Stručná servisní příručka kotle IPSE

OBSAH. Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

RCOP1501. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

Uživatelská příručka PS

HB-PAN 60W / HB-PAN 60B

horizontální umístění vertikální umístění Umístění jednotek: vertikální horizontální

Ovládací prvky telefonu

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

OBSAH VEŠKERÉ PODMÍNKY O ZÁRUCE JSOU UVEDENY V ZÁRUČNÍM LISTĚ.

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

Digitální sekvenční indikátor přeřazení (Shift Light)

Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co.

MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU

Strana. Art.-Nr.: Změny vyhrazeny 08/09 CZ SK PL

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A

Digitální indikátor přeřazení

Zvyšování kvality výuky technických oborů

Transkript:

Pokyny k obsluze Air Top 2000 STC Úvod Vážený zákazníku firmy Webasto! Děkujeme Vám, že jste se rozhodl pro teplovzdušné topení Air Top 2000 STC firmy Webasto. Topení Air Top 2000 STC slouží k vytápění kabin, lodí, nákladních vozidel, minibusů, dodávkových a obytných vozidel, jakož i k odmrazování skel vozidla. Vycházíme z toho, že Vám servis, který instaloval Vaše nové topení, vysvětlil k plné spokojenosti také jeho obsluhu a fungování. V těchto pokynech k obsluze bychom Vám rádi nabídli ještě dodatečný přehled informací o bezpečném používání topení Air Top 2000 STC. Opravárenské nebo údržbové práce, které nejsou popsány v této příručce, smí provádět výhradně autorizovaný prodejce firmy Webasto. Pokyny k údržbě a bezpečnostní pokyny 1. V rámci platnosti evropské směrnice 70/156/EHS a/nebo ES/2007/46 (pro nové typy vozidel od 29.04.2009) existují pro topení Air Top 2000 STC typová schválení podle ECE-R 122 (topení) a ECE-R 10 (EMC). UPOZORNĚNÍ: Ustanovení této směrnice jsou závazná v rozsahu platnosti rámcové směrnice EHS/ 70/156 a/nebo ES/2007/46 (pro nové typy vozidel od 29.04.2009) a měla by být rovněž dodržována i v zemích, ve kterých neexistují speciální předpisy. 2. Rok prvního uvedení do provozu musí být trvale vyznačen na výrobním šítku topení, a sice odstraněním letopočtu, který neodpovídá skutečnosti. 3. Topení nejsou schválena pro vytápění prostor sloužících pro přepravu nebezpečných nákladů. Pro montáž topení Air Top 2000 STC D do vozidel určených k přepravě nebezpečných nákladů musí být navíc splněny požadavky směrnice ECE-R 122. 4. Nároky na záruční plnění může žadatel uplatňovat pouze v případě prokazatelného dodržování pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů. 5. V prostoru čerpacích stanic a tankovacích zařízení musí být topení z důvodu nebezpečí exploze vypnuté. 6. Topení se z důvodu nebezpečí otravy a udušení nesmí používat v uzavřených prostorách (např. garáže), a to ani s časovou předvolbou ani s přístrojem Telestart. 7. Nejpozději na začátku topné sezóny musí být topení odborně zkontrolováno. 8. Pří déle trvajícím silném kouření, neobvyklých zvucích zvucích během spalování, zápachu paliva, nebo při neustálém poruchovém vypínání doprovázeném chybovými hláškami (blikající kód), je třeba topení vyřadit z provozu vyjmutím pojistky. Do provozu smí být opět uvedeno až po kontrole provedené vyškoleným personálem firmy Webasto.

9. Topení musí být z důvodu nebezpečí exploze vypnuté i v místech, kde se mohou vytvářet hořlavé výpary nebo prach (např. v blízkosti skladů pohonných hmot, uhlí, dřevěných pilin nebo skladů obilí apod.). 10. Výměník tepla teplovzdušných topení je tepelně vysoce namáhaný díl a musí být po 10 letech od prvního uvedení do provozu vyměněn za originální náhradní díl Webasto. Pokud vedou výfuková potrubí skrz prostory, které využívají cestující, je třeba tyto díly po 10 letech rovněž vyměnit za originální náhradní díly. 11. Jako palivo pro topení Air Top 2000 STC B je vhodné palivo předepsané výrobcem vozidla (benzín EN228). Jako palivo pro topení Air Top 2000 STC D je vhodné palivo předepsané výrobcem vozidla (motorová nafta EN590). Nepříznivý vliv v důsledku použití aditiv není znám. Při odběru paliva z palivové nádrže vozidla je třeba věnovat pozornost předpisům výrobce vozidla ohledně přidávání aditiv. Při přechodu na zimní paliva je nutné zapnout topení na cca 15 minut, aby se palivový systém naplnil novým palivem. 12. Topení nesmí být vystaveno teplotě vyšší než 85 C (teplota skladování). Při překročení této teploty může dojít k trvalému poškození elektroniky. 13. Nedodržování montážních pokynů a v nich obsažených upozornění má za následek vyloučení ze záruky ze strany firmy Webasto. Totéž platí i pro neodborně provedené opravy nebo pro opravy provedené za použití jiných než originálních náhradních dílů. Důsledkem je pak pozbytí platnosti typového schválení topení a tedy i Všeobecného provozního povolení / typového schválení ECE. 14. Vstupní a výstupní otvor vzduchu teplovzdušného topení chraňte před znečištěním a neodkládejte v jeho blízkosti žádné předměty. Znečištěná nebo ucpaná vedení vytápěcího vzduchu mohou vést k přehřátí a tím k vypnutí v důsledku přehřátí. 15. Aby se zamezilo zatuhnutí mechanických součástí, měli byste topení zapnout každé 4 týdny na cca 10 minut. 16. Na topení nestoupejte ani na něj nepokládejte těžké předměty. 17. Přes topení nebo před nasávání a výstup vytápěcího vzduchu nepokládejte nebo nepřehazujte oblečení, textilie nebo podobné materiály. 18. Proud horkého vzduchu z topení nesmí být omezen nebo blokován lehce vznětlivými látkami resp. materiály, jako např. hadry, čisticí bavlnou atd. 19. Topení se nesmí čistit vysokotlakým čisticím zařízením.

Ovladač Změny nastavení na ovladači se projeví s časovou prodlevou Otočný ovladač pro: - zapnutí / vypnutí - nastavení teploty vytápěného prostoru - odblokování z poruchy Kontrolka zapnutí / indikátor kódu poruchy Zapnutí Nastavte otočný ovladač na požadovanou teplotu. UPOZORNĚNÍ: Aby se zabránilo blokování nebo zadírání ventilátoru spalovacího vzduchu, je třeba před zapnutím topení zajistit, aby na topení nebyly odložené nebo opřené žádné předměty. UPOZORNĚNÍ pouze pro režim ADR: Topení Air Top 2000 STC se zapíná a vypíná ručně spínačem. Automatické ovládání je zakázáno. Ve vozidlech typu FL je provoz topení během nakládky a vykládky, jakož i v místech nakládky, zakázán. Ve vozidlech typu FL se topení automaticky vypínají a max. po 40 sekundách dochází k přerušení přívodu spalovacího vzduchu, pokud: - se vypne motor vozidla; v takovém případě je možné topení opět zapnout ručně. - se spustí některý z dopravníků vozidla. Řídicí jednotka se potom nachází v režimu zablokování při poruše. Pro opětovné uvedení do provozu je třeba přepínač ZAP/VYP nastavit do polohy VYP. Režim větrání Samostatným přepínačem je možné volit mezi režimem topení a větrání. V režimu větrání jsou otáčky ventilátoru závislé na poloze ovladače.

Opatření při poruše Dojde-li k poruše, je třeba zkontrolovat bezvadný stav a pevné usazení pojistky a konektorů. Pokud níže uvedená opatření nevedou k odstranění poruchy, je třeba nechat topení zkontrolovat vyškoleným odborným personálem firmy Webasto. Topení se automaticky vypíná Příčina Nedojde ke spalování po spuštení ani po opakovaném spuštení Plamen během provozu zhasíná Topení je přehřáté, kontrolka zapnutí bliká Příliš nízké napětí v palubní síti Odstranění Topení vypnout (min. na 2 sek.) a opět zapnout Topení vypnout (min. na 2 sek.) a opět zapnout Zkontrolovat průchodnost vedení horkého vzduchu, topení nechat vychladnout, topení vypnout (min. na 2 sek.) a opět zapnout Nabít akumulátor Topení vypnout (min. na 2 sek.) a opět zapnout Z topení vychází černý kouř Příčina Ucpané vedení spalovacího vzduchu a/nebo výfukových plynů Odstranění Zkontrolujte, zda je vedení spalovacího vzduchu a výfukových plynů průchodné UPOZORNĚNÍ pouze pro režim ADR: Po vypnutí ADR nebo spuštění provozního napětí zapnutím hlavního spínače vozidla a nastavením ovladače do polohy "ZAP" se řídicí jednotka nachází v režimu "zablokování při poruše". Před opětovným uvedením topení do provozu je nutné nastavit ovladač do polohy "Vyp" nebo na kombinovaných nebo standardních hodinách stisknout tlačítko okamžitého vytápění.

Kód poruchy na kombinovaných hodinách nebo na ovladači U výbavy s kombinovanými hodinami bude v případě poruchy na displeji předvolbových hodin zobrazen kód chyby tak dlouho, dokud se topení neodblokuje. U výbavy s ovladačem dojde v případě poruchy k indikaci této poruchy blikáním kontrolky zapnutí/indikátoru kódu poruchy. Po rychlém sledu impulzů je porucha indikována řadou dlouhých bliknutí, která odpovídají číslicím v níže uvedené tabulce. Kód chyby Význam F00 F01 Chyba řídicí jednotky Neproběhlo spuštění (po 2 pokusech o spuštění) F02 Přerušení plamene (min. > 3) F03 F04 Podpětí nebo přepětí Předčasné rozpoznání plamene F05 Hlídač plamene (benzínové topení) - přerušení nebo zkrat F06 F07 F08 F09 F10 F11 F12 F14 F15 Snímač teploty - přerušení nebo snímač teploty - zkrat Dávkovací čerpadlo - přerušení nebo dávkovací čerpadlo - zkrat Motor ventilátoru - přerušení nebo motor ventilátoru - zkrat nebo motor ventilátoru - přetížení nebo blokování Žhavicí kolík - přerušení nebo žhavicí kolík - zkrat Přehřátí Snímač přehřátí - přerušení nebo snímač přehřátí - zkrat Zablokování topení Nesprávná poloha snímače přehřátí Nastavovač teploty - přerušení Pokud se závažné poruchy jako přehřátí nebo nemožnost spuštění vyskytují častěji, topení se zablokuje (F 12) a je možné jej opět uvést do provozu přerušením napájecího napětí při zapnutém topení (např. vytáhnutím pojistky).

Webasto Thermo & Comfort SE Postfach 1410 82199 Gilching Německu Adresa pobočky: Friedrichshafener Str. 9 82205 Gilching Německu Internet: www.webasto.com Ident. č. 9034533A 03/16 Změny a omyly vyhrazeny Vytištěno v Německu Webasto Thermo & Comfort SE, 2016 Telefonní číslo příslušné země je uvedeno na prospektu servisních středisek Webasto nebo na webových stránkách Vaší příslušné zemské pobočky Webasto. Ve vícejazyčné verzi je závazná němčina.