Smlouva o budoucí kupní smlouvě č. [č.smlouvy] byt + venkovní parkovací stání

Podobné dokumenty
Kupní smlouva byt + venkovní parkovací stání

Smlouva o budoucí kupní smlouvě č. [ ] byt + zahrádka + garážové stání

KUPNÍ SMLOUVA. Smluvní strany:

Rezervační smlouva č. [č.smlouvy] byt + venkovní parkovací stání

*** Viladomy, s.r.o. Smlouva o budoucí kupní smlouvě

EUFI - european financing & investment s.r.o. Rezervační smlouva č. - byt + venkovní parkovací stání

Rezervační smlouva č. [ ] byt + venkovní parkovací stání

SPS SPRÁVA NEMOVITOSTÍ

Rezervační smlouva č. [ ] byt + garážové stání

Rezervační smlouva č. [ ] byt + venkovní parkovací stání + zahrádka

EUFI Holding a.s. [jméno a příjmení] Smlouva o budoucí kupní smlouvě č. [ ] byt + venkovní parkovací stání + zahrada

EUFI Holding a.s. [jméno a příjmení] Smlouva o budoucí kupní smlouvě č. [ ] byt + garážové stání

Rezervační smlouva č. [ ] byt +garážové stání

K U P N Í S M L O U V U

K U P N Í S M L O U V A č. 9147/KS uzavřená podle ust a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku

zapsána ve Veřejném rejstříku právnických osob vedeném..., bankovní spojení:... (dále jen kupující )

Smlouva o převodu družstevní jednotky do vlastnictví člena

KUPNÍ SMLOUVA o převodu vlastnictví k jednotce

Česká republika Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových (dále jen prodávající ) Varianta (dále jen kupující ) Varianta

zapsána ve Veřejném rejstříku právnických osob vedeném..., bankovní spojení:... (dále jen kupující )

Developerská smlouva o budoucí kupní smlouvě na byt

STATUTÁRNÍ MĚSTO OPAVA

titul, jméno, příjmení, titul:,.,, rodné číslo / datum narození u cizinců:..

KUPNÍ SMLOUVA PŘEVOD BYTOVÉ JEDNOTKY

K U P N Í S M L O U V U čís... Článek I Vymezení předmětu plnění

Smlouva o smlouvě budoucí kupní

Smlouva o budoucí kupní smlouvě č. [ ] byt + garážové stání

KUPNÍ SMLOUVA č. 8316/KS

REZERVAČNÍ SMLOUVA č. / uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku mezi těmito účastníky:

SMLOUVA O BUDOUCÍ SMLOUVĚ KUPNÍ

KUPNÍ SMLOUVA. jméno / název: **** bytem / se sídlem **** r. č. / dat. nar./ IČ: **** (dále jen kupující )

KUPNÍ SMLOUVA. č. bude doplněno uzavřená v souladu s ustanovením 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb. (občanský zákoník) ve znění pozdějších předpisů

SMLOUVU O SMLOUVĚ BUDOUCÍ KUPNÍ

č... Čl. I. 1 / 5 kanalizačního potrubí umístěného

b Varianta (fyzická osoba podnikatel) při nabývání id. spoluvlastnictví viz. poznámka

Smlouva o budoucí kupní smlouvě č. [ ] byt + venkovní parkovací stání

ProInvesta CB s.r.o. Sídlo: České Budějovice, Dr. Milady Horákové 1477, PSČ IČO:

Developerská smlouva o budoucí kupní smlouvě na rodinný dům

Rezervační smlouva č. [ ] byt + garážové stání

K U P N Í S M L O U V U č.. Článek I Vymezení předmětu plnění

KUPNÍ SMLOUVA. č. uzavřená v souladu s ustanovením 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb. (občanský zákoník) ve znění pozdějších předpisů

uzavřeli podle ustanovení 50a, b, občanského zákoníku níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto smlouvu o rezervaci nemovitosti


EUFI Holding a.s. [jméno a příjmení] Smlouva o budoucí kupní smlouvě č. [ ] byt + venkovní parkovací stání budova D1

Rezervační smlouva č. [ ] byt + venkovní parkovací stání

Varianta -územní samosprávný celek... (přesné znění názvu územně samosprávného celku), se sídlem...,

S m l o u v a o převodu družstevní jednotky


EUFI Holding a.s. [jméno a příjmení] Smlouva o budoucí kupní smlouvě č. [ ] byt + garážové stání budova E2

K U P N Í S M L O U V U UZSVM/A/36163/2007-MUEM. Článek I Vymezení předmětu plnění

Smlouva o koupi nemovitosti uzavřená níže uvedeného dne, měsíce, roku podle ustanovení 2079 a násl. z.č. 89/2012 Sb., občanský zákoník v platném znění

nebo manželé xy.., RČ, a.zy.., RČ.., oba trvale bytem na straně druhé jako budoucí kupující I. Prohlášení budoucího prodávajícího

Kupní smlouva na nemovitou věc

KUPNÍ SMLOUVA. č. uzavřená v souladu s ustanovením 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb. (občanský zákoník) ve znění pozdějších předpisů

KUPNÍ SMLOUVA. Níže uvedeného dne, měsíce a roku

Smlouva o uzavření budoucí kupní smlouvy

koncept KUPNÍ SMLOUVA

koncept KUPNÍ SMLOUVA

Níže uvedeného dne, měsíce a roku uzavřeli:

Smlouva o budoucí kupní smlouvě č. [ ] byt + garážové stání budova E2

Uzavření dodatků ke smlouvám o uzavření budoucích kupních smluv (budoucí prodeje částí pozemku u plánované autobusové zastávky na Trnci)

Smlouva o převodu vlastnictví jednotky

Návrh budoucí kupní smlouvy pro potřeby hypoteční banky: EUFI Holding a.s. [jméno a příjmení]

K U P N Í S M L O U V U Č.j.: UZSVM/A/39724/2007-MUEM

uzavírají tuto (1) Česká republika vlastní a Ministerstvo vnitra je příslušné hospodařit s nemovitými věcmi:

1

Prohlášení účastníka výběrového řízení k výběrovému řízení č. 1/ kolo

SMLOUVU SVM/O/3001/2016-HMS. Cl-1.

SMLOUVA O PŘEVODU VLASTNICTVÍ

EUFI Holding a.s. [jméno a příjmení] Smlouva o budoucí kupní smlouvě č. [číslo smlouvy] byt + venkovní parkovací stání budova C1

Smlouva o budoucí smlouvě o převodu vlastnictví jednotky č.. v rezidenčním objektu Rezidence Hronovická

Rezervační smlouva č. [ ] byt + garážové stání

Varianta - manželé Manželé

Rezervační smlouva č. [ ] byt + venkovní parkovací stání - budova E2

KUPNÍ SMLOUVY o převodu vlastnictví k jednotce

uzavírají tuto (1) Česká republika vlastní a Ministerstvo vnitra je příslušné hospodařit s nemovitými věcmi:

Smlouva o převodu vlastnictví jednotky

SMLOUVA O KOUPI NEMOVITÉ VĚCI

EUFI Holding a.s. [jméno a příjmení] Smlouva o budoucí kupní smlouvě č. [ ] byt + venkovní parkovací stání budova E2

Kupní smlouva. jako prodávající na straně jedné,

uzavřená podle ustanovení 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník

Příloha č. 5 Zásad vzorová kupní smlouva. mezi

REZIDENCE NOVÁ KAROLINA

Rezervační smlouva č. [ ] byt + venkovní parkovací stání - budova E2

S M L O U V U o budoucí kupní smlouvě

EUFI Holding a.s. [jméno a příjmení] Smlouva o budoucí kupní smlouvě č. [ ] byt + venkovní parkovací stání

EUFI Holding a.s. [jméno a příjmení] Smlouva o budoucí kupní smlouvě č. [ ] byt + venkovní parkovací stání budova E1

Rezervační smlouva č. [ ] byt + garážové stání + skladovací kóje - budova E2

Rezervační smlouva č. [ ] byt + venkovní parkovací stání budova E1

EUFI Holding a.s. [jméno a příjmení] Smlouva o budoucí kupní smlouvě č. [číslo smlouvy] byt + garážové stání + skladovací kóje budova C1

III

uzavírají tuto smlouvu o převodu vlastnictví jednotky

Kupní smlouva o převodu vlastnického práva k jednotce

S M L O U V U o budoucí kupní smlouvě

SMLOUVA O BUDOUCÍ SMLOUVĚ KUPNÍ

KUPNÍ SMLOUVA uzavřená ve smyslu ust a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů

Smlouva o budoucí kupní smlouvě č. [ ] byt + venkovní parkovací stání budova E2

Centrum sportu Ministerstva vnitra

Rezervační smlouva č. [ ] byt + venkovní parkovací stání

SMLOUVA č. OM/ /2013

Transkript:

EUFI uzavřený investiční fond a.s. a [jméno a příjmení] Smlouva o budoucí kupní smlouvě č. [č.smlouvy] byt + venkovní parkovací stání Advokátní kancelář Poupětová/Poupě s.r.o., Štěpánská 27, Praha 1, 110 00, Česká republika IČ: 27639215, DIČ: CZ 27639215, zapsaná v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze oddíl C, vložka 120757 telefonní číslo: (+420) 224 22 80 09, faxové číslo: (+420) 224 23 73 63 e-mail: poupe@poupe.cz, web: http://www.poupe.cz

Dnešního dne, měsíce a roku uzavřeli následující účastníci: 1. [jméno a příjmení] a rodné číslo: [rodné čislo] trvalé bydliště: [adresa] e mailová adresa: [e mail] dále jen b u d o u c í k u p u j í c í 2. EUFI uzavřený investiční fond a.s. IČ: 289 55 749 se sídlem U Chýně 1250, Břve, 253 01, Hostivice, zapsaná v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, oddíl B. vložka č. 15581 zastoupená na základě plné moci paní Tetyanou Davydovou dále jen b u d o u c í p r o d á v a j í c í ve smyslu ustanovení 1785 a násl. Občanského zákoníku tuto: SMLOUVU O BUDOUCÍ KUPNÍ SMLOUVĚ článek 1 1.1. Budoucí prodávající prohlašuje, že na základě stavebního povolení čj. SÚ 13055/3/10 Šan ze dne 16.12.2010, které nabylo právní moci dne 18.1.2011 a rozhodnutí o změně stavby čj. SÚ 10696/2/12 Šan ze dne 30.1.2013, které nabylo právní moci dne 31.1.2013, vydaného Městským úřadem v Hostivici, jako příslušným stavebním úřadem realizoval výstavbu dvou bytových domů, a to bytového domu čp. 1870 na pozemku parc.č. St. 1421, pracovně označený jako bytový dům B1 (dále rovněž jen bytový dům B1) a bytového domu čp. 1871 na pozemku parc.č. St. 1422, pracovně označený jako bytový dům B2 (dále rovněž jen bytový dům B2), vše v k.ú. Litovice, obec a část obce Hostivice. Kolaudační souhlas ke stavbě bytových domů, a to domu čp. 1870 na parcele st.č. 1421 (bytový dům B1) a domu čp. 1871 na parcele st.č.1422 (bytový dům B2) byl vydán dne 4.9.2013 Městským úřadem Hostivice, stavebním úřadem, pod spis.zn. S SÚ 03109/08 Chr, čj. SÚ SÚ 06814/2/13 Šan. Rozhodnutí o přidělení čísla popisného bytovým domům B1 a B2 bylo přiděleno rozhodnutím Městského úřadu Hostivice, Stavebního úřadu, ze dne 11.9.2013,sp.zn. S SÚ 03109/08 Chr, čj. SÚ SÚ 07621/1/13 Šan, které nabylo právní moci dne 12.9.2013. 1.2. Budoucí prodávající tímto prohlašuje, že je vlastníkem těchto nemovitostí, příp. jejich částí či spoluvlastnických podílů, v k.ú. Litovice, obec a část obce Hostivice: 1

a) pozemek parc.č. St. 1421 o výměře 660 m2, zastavěná plocha a nádvoří, zastavěný bytovým domem čp. 1870 (pracovně B1), b) pozemek parc.č. St. 1422 o výměře 660 m2, zastavěná plocha a nádvoří, zastavěný bytovým domem čp. 1871 (pracovně B2), c) pozemek parc.č. [číslo]/[číslo], o výměře [plocha] m 2 (pracovně označený venkovní parkovací stání č. [číslo]). Situační nákres bytových domů B 1 a B 2 tvoří přílohu č. 1 této smlouvy. Budoucí prodávající dále prohlašuje, že na základě výstavby bytových domů B1 a B2 podle článku 1.1. této smlouvy a vkladu prohlášení vlastníka o rozdělení uvedených domů na jednotky do katastru nemovitostí je budoucí prodávající výlučným vlastníkem dále uvedených nemovitostí bytových a nebytových jednotek či pozemků s nimi souvisejících, příp. jejich částí či spoluvlastnických podílů: A) bytová jednotka č. 1870/[jednotka] (pracovně označená jako B1/[podlaží]/[jednotka]) byt ve [podlaží]. nadzemním podlaží budovy bytového domu čp. 1870 (pracovně označeného jako B1) na pozemku parc.č. st. 1421 v k.ú. Litovice, obec a část obce Hostivice: části jednotky: chodba [plocha] m 2 koupelna + WC [plocha] m 2 obývací pokoj s kuchyňským koutem [plocha] m 2 balkón (nezapočítává se) [plocha] m 2 celkem plocha bytu... [plocha] m 2 (tolerance 5 %) Podlahovou plochou bytové jednotky se rozumí čistá podlahová plocha bez ohledu na výšku stropu. Do podlahové plochy se nezapočítává plocha balkónu, terasy, ani zahrady. V případě odchylky podlahové plochy mimo povolenou toleranci, bude poměrně upravena kupní cena bytové jednotky. Vybavení jednotky a) měření a regulace 1ks b) WC keramické závěsné 1ks c) umyvadlo keramické vč. stojánkové baterie 1ks d) vana a vanová baterie 1ks e) obklady a dlažby koupelna a WC K vlastnictví jednotky dále patří: a) podlahové krytiny b) nenosné příčky c) vnitřní dveře nacházející se uvnitř bytu, jakož i vnitřní strany vstupních dveří příslušející k bytu d) vnitřní elektrické silnoproudé a slaboproudé rozvody, vnitřní rozvody teplé i studené vody, vnitřní kanalizace, vnitřní rozvody vytápění a k nim připojené instalační předměty Jednotka je ohraničena zejména: a) vstupními dveřními do bytu a to včetně zárubní 2

b) hlavními uzavíracími ventily přívodu teplé a studené vody a elektrickým jištěním pro bytovou jednotku c) vnitřními plochami stěnových plášťů vč. oken, skleněných výplní a vnitřních stavebních konstrukcí ohraničujících bytovou jednotku Situační nákres této bytové jednotky tvoří přílohu č. 2 této smlouvy. (dále rovněž jen bytová jednotka ), B) spoluvlastnický podíl o velikosti [čitatel]/[jmenovatel] na společných částech bytového domu čp. 1870 na pozemku parc.č. st. 1421 v k.ú. Litovice, obec a část obce Hostivice, spojený s vlastnictvím bytové jednotky a stanovený v souladu s ustanovením 8 odst. 2 zákona č. 72/1994 Sb. o vlastnictví bytů, C) spoluvlastnický podíl o velikosti [čitatel]/[jmenovatel] na pozemku pod bytovým domem čp. 1870, tj. pozemku parc.č. st. 1421, spojený vlastnictvím bytové jednotky a stanovený v souladu s ustanovením 21 odst. 1. zákona č. 72/1994 Sb. o vlastnictví bytů, D) pozemek parc.č. [číslo]/[číslo], o výměře [plocha] m 2, v k.ú. Litovice, obec a část obce Hostivice ( venkovní parkovací stání č. [číslo]). (vše dále také jen nemovitosti ). Budoucí prodávající konstatuje, že nemovitosti, resp. části z nich, budou, příp. již jsou, zatíženy věcnými břemeny vedení infrastruktury sloužícími k užívání bytových domů B1 a B2, nebo jednotek, které se v těchto domech nacházejí, a budoucí kupující bere skutečnost uvedenou v tomto odstavci na vědomí. 1.3. Budoucí prodávající se zavazuje převést nemovitosti uvedené v čl. 1.2. písm. A), B), C), D) této smlouvy za sjednaných podmínek do vlastnictví budoucího kupujícího. 1.4. Budoucí kupující se zavazuje nemovitosti od budoucího prodávajícího za sjednaných podmínek koupit. článek 2 2.1. Budoucí prodávající a budoucí kupující se dohodli, že v budoucnu uzavřou kupní smlouvu k nemovitostem uvedeným v čl. 1.2. písm. A), B), C), D) této smlouvy ve znění uvedeném v čl. 2.8.1. této smlouvy. 2.2. Smluvní strany se zavazují uzavřít kupní smlouvu ve znění uvedeném níže (dále jen kupní smlouva) nejpozději do [datum], a to za podmínky, že nejpozději ke dni podpisu kupní smlouvy bude budoucím kupujícím zaplacena budoucímu prodávajícímu celá kupní cena za prodej nemovitostí ve výši [částka], Kč (slovy: [částka slovy] korun českých). 2.3. Kupní smlouvu smluvní strany uzavřou na základě výzvy budoucího prodávajícího budoucímu kupujícímu. Nevyzve li budoucí prodávající budoucího kupujícího k uzavření kupní smlouvy nejméně 3 (tři) dny před uplynutím lhůty k jejímu uzavření podle článku 2.2. této smlouvy, je 3

oprávněn k uzavření kupní smlouvy vyzvat budoucí kupující budoucího prodávajícího, přičemž budoucí prodávající je povinen uzavřít kupní smlouvu ve lhůtě 3 (tří) dnů od doručení této výzvy. Smluvní strany výslovně sjednávají, že i v případě, že žádná ze smluvních stran neučiní výzvu k uzavření kupní smlouvy popsanou shora, povinnost smluvních stran uzavřít kupní smlouvu za sjednaných podmínek trvá. 2.4. Kupní cena nemovitosti činí [částka], Kč (slovy: [částka slovy] korun českých), dále jen kupní cena včetně DPH, která se skládá z: ceny za byt (včetně bytové jednotky) a podíl na společných částech bytového domu B1 spojeného s vlastnictvím bytové jednotky ve výši [částka], Kč (včetně 15% DPH), ceny za podíl na pozemku p.č. St. 1421 nacházejícím se pod bytovým domem B1 spojeného s vlastnictvím bytové jednotky a za podíl na pozemku p.č. [čislo]/[číslo] v celkové výši [částka], Kč (včetně 21% DPH). Kupní cena zahrnuje daň z přidané hodnoty dle platných právních předpisů ke dni uzavření této smlouvy o smlouvě budoucí. V případě, že dojde ke změně právních předpisů, a tím i ke změně sazby daně z přidané hodnoty, do dne zdanitelného plnění, bude kupní cena upravena v závislosti na změně sazby daně z přidané hodnoty, přičemž budoucí prodávající je povinen případný rozdíl daně vrátit budoucímu kupujícímu nebo budoucí kupující je povinen případný rozdíl daně zaplatit budoucímu prodávajícímu, a to do 10 (deseti) dnů ode dne doručení písemné výzvy druhé strany. Kupní cena zahrnuje dále cenu za standardní vybavení jednotky a nezahrnuje cenu za nadstandardní stavební úpravy a vybavení bytové jednotky vyžádané budoucím kupujícím v průběhu výstavby bytové jednotky. Část kupní ceny za převod nemovitostí ve výši [částka], Kč (slovy: [částka slovy] korun českých) byla zaplacena budoucím kupujícím před podpisem této smlouvy jako rezervační záloha. Část kupní ceny za převod nemovitostí ve výši [částka], Kč (slovy: [částka slovy] korun českých) bude budoucím kupujícím uhrazena z úvěru, který budoucímu kupujícímu poskytne v této výši na koupi nemovitostí v souladu s podmínkami smlouvy o poskytnutí úvěru [název banky], IČ: [identifikační číslo], se sídlem [adresa] (dále jen banka nebo hypoteční banka ). Kupní cena bude uhrazena následovně: a) část kupní ceny ve výši [částka], Kč (slovy: [částka slovy] korun českých) byla zaplacena budoucím kupujícím před podpisem této smlouvy jako rezervační záloha na základě rezervační smlouvy č. [číslo]/[číslo] uzavřené dne [datum] mezi smluvními stranami. b) část kupní ceny ve výši [částka], Kč (slovy: [částka slovy] korun českých) je splatná do [datum] z úvěru, který budoucímu kupujícímu poskytne v této výši na koupi nemovitostí v souladu s podmínkami smlouvy o poskytnutí úvěru hypoteční banka poté, co bude budoucím kupujícím předložena hypoteční bance zástavní smlouva o zřízení zástavního práva k převáděným nemovitostem a návrh na provedení vkladu tohoto zástavního práva opatřený podacím razítkem katastrálního úřadu. Bez ohledu na výše uvedené je tato část kupní ceny splatná vždy do dne podpisu kupní smlouvy uvedené v čl. 2.8.1. této smlouvy. 4

Budoucí kupující hradí veškeré náklady spojené s vkladem vlastnického práva podle kupní smlouvy v jeho prospěch do katastru nemovitostí, a dále náklady spojené s vkladem zástavního práva k nemovitostem ve prospěch hypoteční banky, a to zejména poplatek za vklad, popř. další náklady, pokud vzniknou. 2.5. Smluvní strany sjednávají, že budoucí kupující má právo uhradit kteroukoliv ze sjednaných plateb nebo jejich část i předčasně a budoucí prodávající je povinen takovou úhradu přijmout. Dnem zaplacení záloh, doplatku a jiných plateb je den připsání příslušné částky na účet budoucího prodávajícího. 2.6. Nebude li dohodnuto jinak, jsou jednotlivé splátky kupní ceny splatné bezhotovostním převodem na účet budoucího prodávajícího č.ú.: [číslo], vedený u Československé obchodní banky, a. s., pod variabilním symbolem [číslo]. 2.7. Jestliže ani na základě písemné upomínky budoucího prodávajícího obsahující určení náhradního termínu splatnosti sjednané částky, který nebude kratší než 10 (deset) kalendářních dnů od doručení takové upomínky budoucímu kupujícímu, nezaplatí budoucí kupující dohodnutou částku a nedojde k uzavření jiné dohody mezi smluvními stranami, má budoucí prodávající právo od této smlouvy jednostranně odstoupit. 2.8. Budoucí prodávající prohlašuje, že na nemovitostech uvedených v čl. 1.2. písm. A), B), C), D) této smlouvy neváznou a ke dni podpisu kupní smlouvy nebudou váznout žádné dluhy, věcná břemena, zástavní či podzástavní práva, není zřízeno předkupní právo ani nájemní právo, ani neexistují žádné jiné právní vady, s výjimkou věcných břemen vedení infrastruktury sloužící k užívání bytových domů č.p. 1870 na pozemku parc.č. st. 1421 a č.p. 1871 na pozemku parc.č. st. 1422, nebo jednotek, které se v nich nacházejí, vše v k.ú. Litovice, obec a část obce Hostivice. 2.8.1. Budoucí prodávající a budoucí kupující se dohodli, že při splnění podmínek uvedených v tomto článku smlouvy o budoucí kupní smlouvě uzavřou kupní smlouvu tohoto znění: Dnešního dne, měsíce a roku uzavřeli následující účastníci: 1. [jméno a příjmení] rodné číslo: [rodné číslo] trvalé bydliště: [adresa] e mailová adresa: [e mail] dále jen k u p u j í c í a 2. EUFI uzavřený investiční fond a.s. IČ: 289 55 749 se sídlem U Chýně 1250, Břve, 253 01, Hostivice, zapsaná v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, oddíl B. vložka č. 15581 zastoupená na základě plné moci paní Tetyanou Davydovou 5

dále jen p r o d á v a j í c í tuto: KUPNÍ SMLOUVU o úplatném převodu jednotky vymezené podle zákona č. 72/1994 Sb., o vlastnictví bytů, ve znění pozdějších předpisů, a souvisejících nemovitostí: I. Úvodní prohlášení 1. Prodávající prohlašuje, že je ke dni podpisu této smlouvy výlučným vlastníkem následujících nemovitostí: a) bytové jednotky č. 1870/[jednotka] (pracovně označená jako B1/[podlaží]/[jednotka]) byt ve [podlaží]. nadzemním podlaží budovy bytového domu čp. 1870 (pracovně označeného jako B1) na pozemku parc.č. st. 1421 v k.ú. Litovice, obec a část obce Hostivice. Bytová jednotka je znázorněna na situačním plánku, který tvoří přílohu č. 2 této smlouvy (dále jen bytová jednotka ), b) spoluvlastnického podílu o velikosti [čitatel]/[jmenovatel] na společných částech bytového domu čp. 1870 na pozemku parc.č. st. 1421 v k.ú. Litovice, obec a část obce Hostivice, spojeného s vlastnictvím bytové jednotky a stanoveného v souladu s ustanovením 8 odst. 2 zákona č. 72/1994 Sb. o vlastnictví bytů, c) spoluvlastnického podílu o velikosti [čitatel]/[jmenovatel] na pozemku pod bytovým domem čp. 1870, tj. pozemku parc.č. st. 1421, spojeného s vlastnictvím bytové jednotky a stanoveného v souladu s ustanovením 21 odst. 1. zákona č. 72/1994 Sb. o vlastnictví bytů, d) pozemku parc.č. [číslo]/[číslo], o výměře [výměra] m 2, v k.ú. Litovice, obec a část obce Hostivice (pracovně označený jako venkovní parkovací stání č. [číslo]). (vše dále také jen nemovitosti ). 2. Prodávající prohlašuje, že bytová jednotka č. 1870/[jednotka] uvedená v odst. 1 písm. a) této smlouvy se skládá z těchto místností a příslušenství: chodba [plocha] m 2 koupelna+ WC [plocha] m 2 obývací pokoj s kuchyňským koutem [plocha] m 2 balkon [plocha] m 2 (nezapočítává se) Podlahová plocha jednotky činí [plocha] m 2. Podlahovou plochou bytové jednotky se rozumí čistá podlahová plocha bez ohledu na výšku stropu. Do podlahové plochy se nezapočítává plocha balkónu. Vybavení bytové jednotky tvoří: a) měření a regulace 1ks b) WC keramické závěsné 1ks 6

c) umyvadlo keramické vč. stojánkové baterie 1ks d) vana a vanová baterie 1ks e) obklady a dlažby koupelna a WC Půdorys všech podlaží domu čp. 1870 na pozemku pč. St. 1421 v k.ú. Litovice, obec a část obce Hostivice tvoří přílohu č. 1 této smlouvy. K vlastnictví jednotky dále patří: a) podlahové krytiny b) nenosné příčky c) vnitřní dveře nacházející se uvnitř bytu, jakož i vnitřní strany vstupních dveří příslušející k bytu d) vnitřní elektrické silnoproudé a slaboproudé rozvody, vnitřní rozvody teplé i studené vody, vnitřní kanalizace, vnitřní rozvody vytápění a k nim připojené instalační předměty. Jednotka je ohraničena zejména: a) vstupními dveřmi do bytu, a to včetně zárubní b) hlavními uzavíracími ventily přívodu teplé a studené vody a elektrickým jištěním pro bytovou jednotku c) vnitřními plochami stěnových plášťů vč. oken, skleněných výplní a zábradlí balkonů a vnitřních stavebních konstrukcí ohraničujících bytovou jednotku Spoluvlastnický podíl na společných částech domu čp. 1870 na pozemku p.č. St. 1421 a pozemku p.č. St.1421 v k.ú. Litovice, obec Hostivice, část obce Hostivice, připadající na tuto bytovou jednotku činí [čitatel]/[jmenovatel]. Ke společným částem domu uvedeného v odst. 1. písm. b) tohoto článku patří veškeré části domu, které jsou určeny ke společnému užívání spoluvlastníky domu. To jsou: základy včetně izolací, obvodové a nosné zdivo, střecha, hlavní svislé a vodorovné konstrukce, komíny s výjimkou odkouření plynových spotřebičů pro individuální ohřev TUV vchody schodiště, domovní okna a dveře přímo přístupné ze společných částí budovy, chodby, podesty, kočárkárna rozvody vody, kanalizace, plynu včetně svislých rozvodů těchto médií, jednotky propojujících, rozvod televizního a rozhlasového signálu, rozvod silnoproudé a slaboproudé domovní elektroinstalace, svody hromosvodů, výtah Dům nemá společné prostory společné pouze některým vlastníkům bytových či nebytových jednotek. II. Předmět smlouvy 7

1. Prodávající tímto prodává kupujícímu za podmínek stanovených touto smlouvou do jeho vlastnictví nemovitosti uvedené v čl. I. odst. 1 písm. a), b), c), d) této smlouvy, tj.: a) bytovou jednotku č. 1870/[jednotka] (pracovně označená jako B1/[podlaží]/[jednotka]) byt ve [podlaží]. nadzemním podlaží budovy bytového domu čp. 1870 (pracovně označeného jako B1) na pozemku parc.č. st. 1421 v k.ú. Litovice, obec a část obce Hostivice, b) spoluvlastnický podíl o velikosti [čitatel]/[jmenovatel] na společných částech bytového domu čp. 1870 na pozemku parc.č. st. 1421 v k.ú. Litovice, obec a část obce Hostivice, spojený s vlastnictvím bytové jednotky a stanovený v souladu s ustanovením 8 odst. 2 zákona č. 72/1994 Sb. o vlastnictví bytů, c) spoluvlastnický podíl o velikosti [čitatel]/[jmenovatel] na pozemku pod bytovým domem čp. 1870, tj. pozemku parc.č. st. 1421, spojený s vlastnictvím bytové jednotky a stanovený v souladu s ustanovením 21 odst. 1. zákona č. 72/1994 Sb. o vlastnictví bytů, d) pozemek parc.č. [číslo]/[číslo], o výměře [plocha] m 2, v k.ú. Litovice, obec a část obce Hostivice (pracovně označený jako venkovní parkovací stání č. [číslo]). a to se všemi součástmi a příslušenstvím za vzájemně dohodnutou kupní cenu uvedenou dále v čl. III. odst. 1 této smlouvy. 2. Kupující za podmínek stanovených touto smlouvou nemovitosti uvedené v čl. II. odst. 1. písm. a), b), c), d) této smlouvy se všemi součástmi a příslušenstvím od prodávajícího za vzájemně dohodnutou kupní cenu, uvedenou dále v článku III. odst. 1 této smlouvy, do svého vlastnictví kupuje. III. Kupní cena 1. Kupní cena nemovitostí činí [částka], Kč (slovy: [částka slovy] korun českých), dále jen kupní cena včetně DPH, která se skládá z: ceny za byt (včetně bytové jednotky) a podíl na společných částech bytového domu B1 spojeného s vlastnictvím bytové jednotky ve výši [částka], Kč (včetně 15% DPH), ceny za podíl na pozemku p.č. St. 1421 nacházejícím se pod bytovým domem B1 spojeného s vlastnictvím bytové jednotky a za podíl na pozemku p.č. [číslo]/[číslo] v celkové výši [částka], Kč (včetně 21% DPH). 2. Kupní cena zahrnuje daň z přidané hodnoty dle platných právních předpisů ke dni [ ], tj. ke dni podpisu smlouvy o smlouvě budoucí ohledně budoucí koupě nemovitostí. V případě, že dojde ke změně právních předpisů do dne převodu bytové jednotky, a tím i ke změně sazby daně z přidané hodnoty do dne zdanitelného plnění, bude kupní cena upravena v závislosti na změně sazby daně s přidané hodnoty, přičemž prodávající je povinen případný rozdíl daně vrátit kupujícímu nebo kupující je povinen případný rozdíl daně zaplatit prodávajícímu, a to do 10 (deseti) dnů ode dne doručení písemné výzvy druhé strany. 8

3. Kupní cena zahrnuje dále cenu za standardní vybavení jednotky uvedené v této smlouvě a nezahrnuje cenu za nadstandardní stavební úpravy a vybavení bytové jednotky vyžádané kupujícím v průběhu výstavby bytové jednotky. IV. Splatnost kupní ceny Celá kupní cena uvedená v čl. III. odst. 1 byla zaplacena kupujícím prodávajícímu před podpisem této smlouvy, a to ve výši [částka], Kč (slovy: [částka slovy] korun českých). V. Další prohlášení a závazky smluvních stran 1. Prodávající prohlašuje, že na nemovitostech uvedených v čl. II. odst. 1. písm. a), b), c), d) této smlouvy neváznou dluhy na daních ani žádné jiné dluhy, věcná břemena, zástavní či podzástavní práva, není zřízeno předkupní právo ani nájemní právo, ani neexistují žádné jiné právní vady, s výjimkou: a) zástavního práva zřízeného prodávajícím ve prospěch [název banky], IČ: [identifikační číslo], se sídlem [adresa] (dále jen banka nebo hypotéční banka ) k zajištění splacení úvěru poskytnutého hypotéční bankou kupujícímu k úhradě části kupní ceny podle této smlouvy z titulu smlouvy o poskytnutí hypotečního úvěru, a b) věcných břemen vedení infrastruktury sloužící k užívání bytových domů čp. 1870 na pozemku parc.č. st. 1421 a čp. 1871 na pozemku parc.č. st. 1422, nebo jednotek, které se v nich nacházejí, vše v k.ú. Litovice, obec a část obce Hostivice. Kupující bere skutečnost uvedenou v tomto odstavci na vědomí. Prodávající též prohlašuje, že neexistují žádné smlouvy, které by ohledně nemovitostí uvedených v článku II. odst. 1 písm. a), b), c), d) této smlouvy zakládaly práva, jež dosud nejsou zapsaná v katastru nemovitostí ani nejsou u katastrálního úřadu ohledně těchto nemovitostí podány návrhy, o nichž dosud nebylo pravomocně rozhodnuto. 2. Prodávající prohlašuje, že seznámil kupujícího se stavem převáděných nemovitostí a kupující prohlašuje, že je mu stav nemovitostí uvedených v článku II. odst. 1 písm. a), b), c), d) této smlouvy dobře znám, a že kupuje tyto nemovitosti ve stavu v jakém jsou ke dni podpisu této smlouvy. 3. Prodávající přenechává (úplatně převádí) kupujícímu nemovitosti uvedené v II. odst. 1 písm. a), b), c), d) této smlouvy, jak stojí a leží (úhrnkem) ve smyslu ustanovení 1918 Občanského zákoníku a kupující je takto přejímá (kupuje). 4. Prodávající předá kupujícímu nemovitosti převáděné podle této smlouvy nejpozději do třiceti dnů ode dne, kdy budou peněžních prostředky ve výši celé kupní ceny připsány na účet prodávajícího nebo do třiceti dnů ode dne podpisu této smlouvy, s tím, že pozdější datum je posledním dnem lhůty k předání nemovitostí. O předání bude vyhotoven předávací protokol, ve kterém bude uveden mj. stav spotřeby jednotlivých médií dodávaných do bytové jednotky ke dni předání a dále případné vady vytknuté kupujícím při předání. 9

5. V případě, že katastrální úřad zamítne, a to z jakéhokoli důvodu, povolení vkladu vlastnického práva do katastru nemovitostí, zavazují se smluvní strany kupní smlouvy k odstranění vad, které vedly k zamítnutí návrhu. 6. Pro případ, že by vklad vlastnického práva ve prospěch kupujícího do katastru nemovitostí na základě této smlouvy byl zamítnut z důvodů týkajících se obsahu této kupní smlouvy, resp. úpravy práv a povinností v této kupní smlouvě, zavazují se smluvní strany uzavřít novou kupní smlouvu ohledně prodeje týchž nemovitostí uvedených v ustanovení článku II. odst. 1. této smlouvy, za shodnou kupní cenu a za shodných podmínek, na jejímž základě bude možné vklad vlastnického práva povolit, a to do čtrnácti dnů ode dne doručení zamítavého rozhodnutí katastrálního úřadu, příp. opravit či doplnit odpovídajícím způsobem návrh na vklad vlastnického práva v souladu s touto kupní smlouvou. VI. Odstoupení od smlouvy 1. Pokud dojde k odstoupení od této smlouvy je povinností prodávajícího provést finanční vypořádání z této smlouvy s kupujícím nejpozději do 60 (šedesáti) kalendářních dnů ode dne doručení oznámení o odstoupení od smlouvy, tzn. že prodávající vrátí kupujícímu již poskytnuté zálohy na kupní cenu, případně snížené nebo zvýšené o nároky smluvních stran z ujednání této smlouvy a ze smlouvy o budoucí kupní smlouvě č. [ ]/[ ] uzavřené mezi kupujícím jako budoucím kupujícím a prodávajícím jako budoucím prodávajícím dne [ ]. V případě, že kupujícím bylo objednáno a zaplaceno nadstandardní vybavení a provedení předmětu prodeje, je prodávající povinen vrátit kupujícímu pouze část úhrady za nadstandardní vybavení odpovídající tomu, oč se zvýšila hodnota předmětu prodeje podle této kupní smlouvy. Hodnota nadstandardního vybavení a provedení předmětu prodeje pro účely vypořádání bude stanovena na základě znaleckého posudku objednaného prodávajícím na náklady kupujícího. 2. V případě prodlení kupujícího s plněním peněžitých závazků dle této smlouvy je kupující povinen zaplatit prodávajícímu smluvní pokutu ve výši 0,05% z dlužné částky za každý započatý den prodlení. Kromě smluvní pokuty má prodávající právo na zaplacení náhrady škody v plné výši, a to i ve výši převyšující smluvní pokutu. VII. Práva a závazky týkající se domu č.p. 1870 1. Na kupujícího přecházejí v rozsahu odpovídajícím převáděným spoluvlastnickým podílům ke společným částem domu č.p. 1870 na pozemku parc.č. St. 1421 k.ú. Litovice, obec Hostivice, část obce Hostivice, následující smlouvy a závazky: smlouva o dodávce pitné vody, smlouva o dodávce elektrické energie pro společné části domu, smlouva o odvozu odpadků, smlouva o správě domu, veškeré servisní smlouvy, pojistná smlouva. 10

2. Kupující bere na vědomí, že veškeré činnosti spojené se správou a provozem domu č.p. 1870 na pozemku pč. St. 1421, v k.ú. Litovice, obec a část obce Hostivice, vykonává na základě smlouvy o správě společnost CENTRA a.s., IČ: 186 28 966, se sídlem Praha 5, Plzeňská 3185/5b. VIII. Nabytí vlastnického práva a jeho vklad do katastru nemovitostí 1. Kupující nabude vlastnické právo k nemovitostem uvedeným v článku II. odst. 1 písm. a), b), c), d) této smlouvy provedením vkladu vlastnického práva ohledně těchto nemovitostí do katastru nemovitostí Katastrálního úřadu pro Středočeský kraj, Katastrální pracoviště Praha západ. 2. K podpisu návrhu na povolení vkladu vlastnického práva do katastru nemovitostí podle odst. 1 tohoto článku smluvní strany přistoupí bezprostředně po uzavření této smlouvy. 3. Kupující se tímto zavazuje, že uhradí veškeré náklady spojené s vkladem vlastnického práva podle této smlouvy do katastru nemovitostí, a dále náklady spojené s vkladem zástavního práva k nemovitostem ve prospěch hypoteční banky, a to zejména poplatek za vklad, popř. další náklady, pokud vzniknou. 4. Účastníci smlouvy souhlasí s tím, aby podle této smlouvy byl vklad vlastnického práva ohledně nemovitostí uvedených v článku II. odst. 1 písm. a), b), c), d) této smlouvy vyznačen na příslušném listu vlastnictví pro katastrální území Litovice, obec a část obce Hostivice, u Katastrálního úřadu pro Středočeský kraj, Katastrální pracoviště Praha západ. IX. Záruka 1. Prodávající poskytuje kupujícímu záruku na bytovou jednotku a její vybavení, které je předmětem převodu podle této smlouvy v délce: 24 měsíců v případě stavebních prací, v ostatních případech v souladu se záruční dobou poskytnutou výrobcem příslušného vybavovacího předmětu. 2. Záruční doba počíná běžet dnem podpisu předávacího protokolu oběma smluvními stranami a vztahuje se i na práce, materiály a vybavovací předměty dodané po podpisu této kupní smlouvy. 3. Záruční doba na montážní a stavební práce u společných prostor bytového domu a u nebytových jednotek garáží končí uplynutím 36 měsíců ode dne, kdy společné prostory domu a nebytové jednotky garáže převzala do správy správní společnost CENTRA a.s., tj. dne 20.9.2013. X. Závěrečná ustanovení 1. Účastníci této smlouvy prohlašují, že tato smlouva odpovídá jejich vůli, na důkaz čehož připojují své vlastnoruční podpisy. 11

2. Smluvní strany se dohodly, že prodávající zajistí na náklady kupujícího ještě před protokolárním předáním nemovitostí montáž elektroměru pro bytovou jednotku. Kupující je povinen po výzvě prodávajícího, nejpozději do předání bytové jednotky, uhradit prodávajícímu na základě samostatně vystavené faktury měrný podíl na oprávněných nákladech spojených s připojením a zajištěním požadovaného příkonu a výkonu (podíl na nákladech za rezervovaný příkon) ve výši 12.500, Kč (slovy: dvanáct tisíc pět set korun českých). 3. Smluvní strany se dohodly, že kupující je povinen uhradit prodávajícímu do okamžiku předání bytové jednotky režijní poplatek ve výši 20.000, Kč (slovy: dvacet tisíc korun českých) na úhradu režijních nákladů prodávajícího spojených s převodem nemovitostí na kupujícího (financování založení společenství vlastníků jednotek v budově a další administrativní výlohy). 4. Tato smlouva je vyhotovena v pěti vyhotoveních, z nichž jedno vyhotovení bude předloženo Katastrálnímu úřadu pro Středočeský kraj, Katastrální pracoviště Praha západ, jedno vyhotovení obdrží kupující a tři vyhotovení obdrží prodávající. 5. Smluvní strany dávají svůj výslovný souhlas ve smyslu ustanovení 13c odst. 1 písm. c) zákona č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a rodných čísel (zákon o evidenci obyvatel) v platném znění, s užitím jejich rodných čísel v této smlouvě, jakož i v dalších případných úkonech souvisejících s touto smlouvou. Dále kupující podpisem této smlouvy uděluje prodávajícímu souhlas se zpracováním svých osobních údajů, se kterými byl prodávající seznámen (zejména jméno, příjmení, akademické a vědecké tituly, občanství, adresa bydliště, datum narození, rodné číslo) v rozsahu nutném pro splnění informační povinnosti uložené prodávajícímu platnými právními předpisy či nařízeními orgánů státní správy. Přílohy: Příloha č. 1 Půdorys všech podlaží domu č.p. 1870 na pč. St. 1421 Příloha č. 2 Plánek bytové jednotky Příloha č. 3 Plná moc prodávajícího V Praze dne [ ] Prodávající: Kupující: EUFI uzavřený investiční fond a.s. Tetyana Davydova, dle plné moci [jméno a příjmení] 2.8.2. Znění smlouvy uvedené v čl. 2.8.1. bude pro účely uzavření konečné kupní smlouvy doplněno o nedoplněné údaje (označené [ ] ) v souladu se skutečným stavem věcí ke dni jejího uzavření a se smlouvou o smlouvě budoucí. článek 3. 12

3.1. V případě prodlení budoucího kupujícího s plněním peněžitých závazků dle této smlouvy je budoucí kupující zavázán zaplatit budoucímu prodávajícímu smluvní pokutu ve výši 0,05% z dlužné částky za každý započatý den prodlení. Kromě smluvní pokuty má prodávající právo na uhrazení náhrady škody v plné výši, a to i ve výši převyšující smluvní pokutu. 3.2. V případě, že se budoucí kupující octne v prodlení s úhradou některé části kupní ceny dle článku 2.4.této smlouvy po dobu převyšující 20 pracovních dnů ode dne splatnosti, je budoucí kupující povinen zaplatit budoucímu prodávajícímu smluvní pokutu ve výši 15% z celkové kupní ceny za převod nemovitostí uvedené v článku 2.4. této smlouvy. Kromě smluvní pokuty má budoucí prodávající nárok na náhradu škody v plné výši, a to i ve výši převyšující smluvní pokutu. Budoucí prodávající je dále oprávněn od této smlouvy odstoupit. Dojde li k uplatnění tohoto postupu, budou budoucím prodávajícím vráceny budoucímu kupujícímu již poskytnuté zálohy, snížené o nároky budoucího prodávajícího vyplývající z této smlouvy. Budoucí prodávající nemá nárok na smluvní pokutu dle tohoto ustanovení, došlo li k prodlení v důsledku úmrtí budoucího kupujícího, anebo v případě, kdy na základě dohody smluvních stran došlo k převodu všech práv a povinností budoucího kupujícího z této smlouvy na třetí osobu. 3.3. Budoucí prodávající a budoucí kupující se dohodli, že pokud některý z účastníků této smlouvy nepřistoupí k uzavření kupní smlouvy ve znění uvedeném v čl. 2.8.1. této smlouvy (s výhradou uvedenou v článku 2.8.2. této smlouvy), ač k tomu byl dle této smlouvy o budoucí kupní smlouvě povinen, tj. ačkoli byly splněny podmínky, za kterých byl povinen uzavřít kupní smlouvu, a ačkoli k tomu byl druhou smluvní stranou vyzván, uhradí tento účastník (ten, který nepřistoupil k uzavření kupní smlouvy) druhé smluvní straně smluvní pokutu ve výši [částka] Kč, tj. 10% kupní ceny nemovitostí. Účastník smlouvy na smluvní straně, která neporušila svou povinnost uzavřít smlouvu, má navíc právo v tomto případě od smlouvy odstoupit. Sjednáním smluvní pokuty není dotčeno právo na náhradu vzniklé škody. 3.4. Kterákoliv ze smluvních stran je oprávněna od této smlouvy odstoupit, pokud hypoteční banka prokazatelně odmítne s budoucím kupujícím uzavřít smlouvu o úvěru, z důvodů, které budoucí kupující nemohl ovlivnit a nikoli v důsledku jeho nečinnosti či nedostatečné součinnosti. Budoucí kupující je povinen prokázat oprávněnost odstoupení podle tohoto ustanovení budoucímu prodávajícímu před odstoupením od smlouvy, jinak právo na odstoupení od této smlouvy z uvedeného důvodu nemá. V případě, že od této smlouvy odstoupí budoucí kupující, protože hypoteční banka prokazatelně odmítne s budoucím kupujícím uzavřít úvěr, z důvodů, které budoucí kupující nemohl ovlivnit a nikoli v důsledku jeho nečinnosti či nedostatečné součinnosti, je budoucí prodávající povinen vrátit budoucímu kupujícímu nejpozději do 30 dnů po doručení odstoupení budoucímu prodávajícímu, veškeré finanční prostředky, které ke dni odstoupení budoucímu prodávajícímu uhradil na základě této smlouvy, a to bezhotovostním převodem na účet sdělený budoucím kupujícím, snížené o nároky budoucího prodávajícího vyplývající z této smlouvy. V případě, že od této smlouvy odstoupí budoucí prodávající, budou budoucím prodávajícím vráceny budoucímu kupujícímu již poskytnuté peněžní prostředky, snížené o nároky budoucího prodávajícího vyplývající z této smlouvy, a to ve lhůtě do 30 dnů od doručení odstoupení budoucího kupujícího na účet sdělený budoucímu prodávajícímu. 3.5. V případě, že nedojde v termínu uvedeném v čl. 2.2. k uzavření kupní smlouvy k bytové jednotce z důvodů na straně budoucího kupujícího, tj. zejména z důvodu nezaplacení části kupní ceny a nezajištění financování zbývající části kupní ceny, bude část kupní ceny ve výši [částka] Kč 13

započtena ve prospěch budoucího prodávajícího jako náhrada škody a úhrada ušlého zisku, budoucí prodávající má dále právo od této smlouvy odstoupit. článek 4. 4.1. Smluvní strany se dohodly, že budoucí prodávající zajistí na náklady budoucího kupujícího ještě před protokolárním předáním nemovitostí montáž elektroměru pro bytovou jednotku. Budoucí kupující je povinen po výzvě budoucího prodávajícího, nejpozději do předání bytové jednotky, uhradit budoucímu prodávajícímu na základě samostatně vystavené faktury měrný podíl na oprávněných nákladech spojených s připojením a zajištěním požadovaného příkonu a výkonu (podíl na nákladech za rezervovaný příkon) ve výši 12.500, Kč (slovy: dvanáct tisíc pět set korun českých). 4.2. Smluvní strany se dohodly, že budoucí kupující je povinen uhradit budoucímu prodávajícímu do okamžiku předání bytové jednotky režijní poplatek ve výši 20.000, Kč (slovy: dvacet tisíc korun českých) na úhradu režijních nákladů budoucí ho prodávajícího spojených s převodem nemovitostí na budoucího kupujícího (financování založení společenství vlastníků jednotek v budově a další administrativní výlohy). 4.3. Budoucí prodávající a budoucí kupující prohlašují, že si tuto smlouvu o budoucí kupní smlouvě před jejím podpisem přečetli, že tato smlouva byla uzavřena po vzájemném projednání podle jejich pravé a svobodné vůle, určitě, vážně a srozumitelně, nikoli v tísni, za nápadně nevýhodných podmínek, a na důkaz těchto skutečností připojují svůj vlastnoruční podpis. 4.4. Budoucí prodávající je oprávněn postoupit bez souhlasu budoucích kupujících veškerá svá práva a povinnosti, vyplývající pro něj z této smlouvy dle 1895 a násl. občanského zákoníku, třetí osobě, propojené s budoucím prodávajícím ve smyslu ve smylu 71 a násl. zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních korporacích. Pro případ takového postoupení budoucí prodávající ručí za splnění závazků z této smlouvy přejímající osobou. 4.5. Tuto smlouvu je možné měnit pouze na základě písemného dodatku, jenž bude obsahovat vzájemně souhlasný projev vůle obou smluvních stran. Stane li se některá z těchto ustanovení této smlouvy zcela nebo částečně právně neúčinná, nebude tím dotčena platnost ostatních ustanovení. Smluvní strany se v takovém případě zavazují nahradit takové neplatné nebo neúčinné ustanovením takovým, které svým obsahem nejvíce odpovídá hospodářskému účelu této smlouvy. 4.6. Tato smlouva je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech, z nichž každý má platnost originálu. Každá ze smluvních stran obdrží po dvou stejnopisech. 4.7. Tato smlouva nabývá platnosti a účinnosti okamžikem podpisu smluvních stran. 4.8. Smluvní strany sjednávají, že pro účely této smlouvy se za okamžik doručení zásilky budoucímu kupujícímu považuje třetí den od odeslání doporučené zásilky na adresu budoucího kupujícího uvedenou v záhlaví této smlouvy nebo třetí den od odeslání zásilky (písemné zprávy) prostřednictvím elektronické pošty na emailovou adresu budoucího kupujícího uvedenou v záhlaví této smlouvy, pokud budoucí kupující neoznámí písemným způsobem budoucímu prodávajícímu jinou korespondenční či emailovou adresu. 14

4.9. Smluvní strany dávají svůj výslovný souhlas ve smyslu ustanovení 13c odst. 1 písm. c) zákona č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a rodných čísel (zákon o evidenci obyvatel) v platném znění, s užitím jejich rodných čísel v této smlouvě, jakož i v dalších případných úkonech souvisejících s touto smlouvou. Dále budoucí kupující podpisem této smlouvy uděluje budoucímu prodávajícímu souhlas se zpracováním svých osobních údajů, se kterými byl budoucí prodávající seznámen (zejména jméno, příjmení, akademické a vědecké tituly, občanství, adresa bydliště, datum narození, rodné číslo) v rozsahu nutném pro splnění informační povinnosti uložené budoucímu prodávajícímu platnými právními předpisy či nařízeními orgánů státní správy. Přílohy: č. 1 situační nákres bytových domů č. 2 plánek bytové jednotky č. 3 plná moc prodávajícího V Hostivici dne [datum] Budoucí prodávající: EUFI uzavřený investiční fond a.s. Tetyana Davydova, dle plné moci Budoucí kupující: [jméno a příjmení] 15