STAVEBNÍ OPRAVY AMBITŮ LORETY - STŘECHA, FASÁDA, k.ú. KOSMONOSY INVESTOR : MĚSTO KOSMONOSY DEBŘSKÁ 223 293 06 KOSMONOSY A. PRŮVODNÍ ZPRÁVA B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA C. SITUAČNÍ VÝKRESY D. DOKUMENTACE OBJEKTŮ A TECHNICKÝCH A TECHNOLOGICKÝCH ZAŘÍZENÍ
A.1 Identifikační údaje A.1.1 Údaje o stavbě Název stavby: stavební opravy ambitů Lorety střecha, fasáda, k.ú. Kosmonosy Místo stavby: okres CZ0207 Mladá Boleslav obec: 570826 Kosmonosy kat. území: 669857 Kosmonosy pozemek: 541 ostatní plocha A.1.2 Údaje o žadateli/stavebníkovi Město Kosmonosy, Debřská 223, 293 06 Kosmonosy A.1.3.Údaje o zpracovateli projektové dokumentace a) Ing. Marek Burda, Starofarní 132, 293 01 Mladá Boleslav, IČ: 74813986 b) Ing. Lubor Jenček, Obor 1 IP00 pozemní stavby, Číslo autorizace: 0601896 c) Ing. Aleš Palička - IS00 - statika a dynamika staveb, ČA: 1103150 A.2 Seznam vstupních podkladů a) dokumentace je zpracována jako jednostupňová b) projektové dokumentace řešení jednotlivých částí předmětných staveb: Dostavba Lorety Kosmonosy prováděcí plány (Ing. Václav Mečíř, 1953) Kosmonosy odvodnění areálu Lorety (Elkom, 05/1992) Stavební opravy objektu Lorety, k.ú. Kosmonosy (Ing. Marek Burda, 01/2016) c) prohlídka místa stavby A.3 Údaje o území a) Stavba se odehrává v prostoru ambitů. Pro opravu vnějších fasád bude třeba použít sousedních pozemků p.č. 538/3 (ostatní komunikace v majetku Města Kosmonosy), p.p.č. 538/7 (ostatní komunikace v majetku Města Kosmonosy), p.p.č. 562/1 (ostatní komunikace v majetku Města Kosmonosy) a p.p.č. 562/3 (ostatní komunikace v majetku Města Kosmonosy). b) památka zapsaná do státního seznamu před r. 1958, číslo rejstříku ÚSKP: 31765/2-1598 c) Předmětné opravy stavby neovlivňují odtokové poměry. Odtokové poměry zůstávají stávající. d) Projekt byl zpracován v souladu s územním plánem a regulativy pro danou oblast. e) Netýká se předmětné stavby. f) Dokumentace je v souladu s údaji o dodržení obecných požadavků na využití území. g) Bylo vydáno závazné stanovisko odboru stavebního a rozvoje města oddělení památkové péče (č.j. OStRM-1029/2018-35). Požadavky dotčených orgánů jsou splněny a zahrnuty do dokumentace. h) Netýká se předmětné stavby. i) Je třeba zajistit funkci stávající dešťové kanalizace. j) p.p.č. 541, p.p.č. 538/3, p.p.č. 538/7, p.p.č. 562/1, p.p.č. 562/3 A.4 Údaje o stavbě a) změna dokončené stavby b) Loreta kulturní památka c) trvalá stavba d) památka zapsaná do státního seznamu před r. 1958, číslo rejstříku ÚSKP: 31765/2-1598 e) Stavba dodržuje technické požadavky na stavby. f) ) Bylo vydáno závazné stanovisko odboru stavebního a rozvoje města oddělení památkové péče (č.j. OStRM-1029/2018-35). Požadavky dotčených orgánů jsou splněny a zahrnuty do dokumentace. g) bez požadavku h) Jedná se o udržovací práce na objektu památkově chráněném. i) Potřeba a spotřeba médií a hmot vyplývá z charakteru stavby. Předmětné stavební úpravy neovlivní stávající hospodaření s dešťovou vodou. j) Stavba bude započata v létě 2018. k) Náklady na stavbu jsou uvedeny v části dokumentace ROZPOČET. A.5 Členění stavby na objekty a technická a technologická zařízení sešití trhlin, oprava fasády, výměna střešní krytiny, oprava klempířských prvků
B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRAVA B.1 Popis území stavby a) Jedná se o stávající objekt s centrální dominantou Santa Casa, s ambity po obvodu a travnatou rovinatou plochou. Okolní terén klesá jižním směrem, tudíž severozápadní a jihozápadní vnější fasáda nabývá jižním směrem výšku. b) Byl proveden vizuální průzkum předmětné stavby a seznámení s projektovou dokumentací oprav prováděných v minulosti. c) Netýká se předmětné stavby. d) Netýká se předmětné stavby. e) Stavba nikterak neovlivní okolní stavby a pozemky ani odtokové poměry. f) Bez požadavku. g) Bez požadavku. h) Stavba využívá napojení na stávající inženýrské sítě pomocí stávajících přípojek, které jsou zaústěny do objektu. Napojena je na stávající pozemní komunikaci na p.p.č. 538/3. i) Je třeba zajistit správnou funkci stávající dešťové kanalizace, do které jsou zaústěny dešťové svody z ambitů. Jedná se především o vyčištění potrubí. B.2 Celkový popis stavby B.2.1 Účel užívání stavby, základní kapacity jednotek ambity kulturní památka B.2.2 Celkové urbanistické a architektonické řešení a) Urbanismus: Netýká se předmětné stavby, neboť se jedná o udržovací práce. b) Architektonické řešení: Jedná se o provedení udržovacích prací. Stávající střešní krytina, která je tvořena asfaltovým šindelem, bude nahrazena střešní krytinou bobrovkou. Sešitím budou vyspraveny trhliny ve zdivu a následně provedeny opravy štukové vrstvy včetně finálního vápenného nátěru. Rovněž bude opravena soklová omítka, která je tvořena předsádkovým betonem. B.2.3 Celkové provozní řešení, technologie výroby Jedná se o opravné práce stávajících staveb. B.2.4 Bezbariérové užívání stavby Netýká se předmětné stavby. B.2.5 Bezpečnost při užívání stavby Návrh zahrnuje podmínky pro bezpečné užívání objektu. B.2.6 Základní charakteristika objektů a) stavební řešení: sešití trhlin pomocí nerezových spon, vyspravení vápenných omítek a předsádkového betonu na soklu stavby, výměna střešní krytiny a oprava dešťových svodů b) konstrukční a materiálové řešení: nerezové spony včetně veškerých systémových prvků pro sešití trhlin, vápenné omítky a štuk, vápenný nátěr, keramická střešní krytina bobrovka, meděné klempířské prvky c) Stavba je navržena dle platných předpisů a norem ČSN odpovídajících charakteru stavby. Projektová dokumentace byla vyhotovena a stavba bude provedena tak, aby zatížení a jiné vlivy, kterým je vystavena během výstavby a užívání při řádně prováděné údržbě nedošlo k náhlému nebo postupnému zřícení popřípadě jinému destruktivnímu poškození; k většímu stupni přetvoření, které by mohlo narušit stabilitu stavby, mechanickou odolnost a uživatelnost stavby nebo její části, nebo které by vedlo ke snížení trvanlivosti stavby; k poškození nebo ohrožení provozu schopnosti připojených technických zařízení vlivem deformace nosné konstrukce; k ohrožení provozu schopnosti pozemních komunikací přiléhajících ke staveništi; k ohrožení provozu schopnosti sítí technického vybavení v dosahu stavby. Stavební konstrukce a stavební prvky jsou navrženy a budou provedeny tak, aby po dobu předpokládané existence stavby vyhověly požadovanému účelu a odolaly všem zatížením a vlivům, které se mohou běžně vyskytnout při provádění a užívaní stavby, a škodlivému vlivu prostředí, zejména atmosférickým a chemickým vlivům, korozí, zářením, atp.
B.2.7 Základní charakteristika technických a technologických zařízení a) Technické řešení: odpovídá charakteru jednotlivých objektů b) Netýká se předmětné stavby. B.2.8 Požárně bezpečnostní řešení Předmětné stavební opravy nevyžadují posouzení z hlediska požárně bezpečnostního. B.2.9 Zásady hospodaření s energiemi a) Netýká se předmětné stavby. b) Netýká se předmětné stavby. c) Netýká se předmětné stavby. B.2.10 Hygienické požadavky na stavby, požadavky na pracovní a komunální prostředí Hygiena prostředí: Na stavbě budou použity materiály s potřebnou certifikací nezávadnosti a vhodnosti použití pro předmětná řešení. Větrání Jedná se o venkovní prostředí. Osvětlení Jedná se o venkovní prostředí, stavby využívají přirozené denní světlo. Vytápění Netýká se předmětné stavby. Hluk: Netýká se předmětné stavby. Jedná se o venkovní prostředí. Stavební práce budou probíhat od 7 do 20h, čímž nebude docházet k rušení klidu hlukem z dopravy a probíhajících prací. V průběhu výstavby může dojít ke zvýšené prašnosti. V případě nutnosti budou povrchy zkrápěny. Stavba bude zajištěna proti vniknutí třetích osob pomocí uzamykatelného oplocení. B.2.11 Ochrana stavby před negativními vlivy vnějšího prostředí Netýká se předmětné stavby B.3 Připojení na technickou infrastruktur a) Objekt využívá napojení na stávající inženýrské sítě pomocí stávajících přípojek. Kapacita přípojek je dostatečná. Přípojky jsou zavedeny do objektu Lorety. b) stávající přípojky s dostatečnou kapacitou B.4 Dopravní řešení a) Objekt je napojen pomocí stávajícího vjezdu. b) Objekt je napojen na stávající pozemní komunikaci na p.p.č. 538/3. c) Na pozemku doprava probíhá při nízké rychlosti do 20 km/h. d) Do objektu je umožněn vstup pro pěší. B.5 Řešení vegetace a souvisejících terénních úprav a) Netýká se předmětné stavby. b) Netýká se předmětné stavby. c) Netýká se předmětné stavby. B.6 Popis vlivů stavby na životní prostředí a jeho ochrana a) Stavba nemá negativní vliv na ovzduší, vodu, odpady a půdu. Odpady vznikající při stavbě budou likvidovány dle platných zákonů. Doklady o tom budou přiloženy k žádosti o kolaudační souhlas. Práce budou probíhat od 7 do 20h, čímž nebude docházet k rušení klidu hlukem z dopravy a probíhajících prací. b) Netýká se předmětné stavby. c) Netýká se předmětné stavby. d) Netýká se předmětné stavby. e) Netýká se předmětné stavby.
B.7 Ochrana obyvatelstva Stavba neohrožuje svým průběhem ani budoucím užíváním ochranu obyvatelstva. Stavba bude zajištěna proti vstupu třetích osob. B.8 Zásady organizace výstavby a) Potřeba a spotřeba rozhodujících médií a hmot bude zajištěna pomocí stávajícího napojení na stávající inženýrské sítě. Prostřednictvím napojení na veřejnou komunikaci bude probíhat zásobování materiálem. b) Netýká se předmětné stavby. c) Staveniště je napojeno na stávající pozemní komunikaci na p.p.č. 538/3. d) Pro opravu vnějších fasád bude třeba použít sousedních pozemků p.č. 538/3 (ostatní komunikace v majetku Města Kosmonosy), p.p.č. 538/7 (ostatní komunikace v majetku Města Kosmonosy), p.p.č. 562/1 (ostatní komunikace v majetku Města Kosmonosy) a p.p.č. 562/3 (ostatní komunikace v majetku Města Kosmonosy). e) V okolí staveniště nebudou prováděny žádné asanace ani kácení. f) Pro provedení opravy fasád budou použity sousední pozemky p.č. 538/3 (ostatní komunikace v majetku Města Kosmonosy), p.p.č. 538/7 (ostatní komunikace v majetku Města Kosmonosy), p.p.č. 562/1 (ostatní komunikace v majetku Města Kosmonosy) a p.p.č. 562/3 (ostatní komunikace v majetku Města Kosmonosy). Stavební práce budou prováděny na pozemcích, které jsou v majetku investora. g) Množství a charakter odpadů odpovídá stavebně technickému řešení. h) Netýká se předmětné stavby. i) Při výstavbě je nutné respektovat platné právní předpisy a normy související s ochranou životního prostředí. j) Bude dodržena vyhláška č. 309/2006 Sb, č. 591/2006 Sb., v platném znění. Vzhledem k rozsahu stavby a použitým technologiím není potřebný koordinátor bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. k) Netýká se předmětné stavby. l) Netýká se předmětné stavby. m) Při jihozápadní fasádě je šířka uličky pouhých 96 cm. Je třeba toto zvážit při výběru vhodného lešení. n) Stavba bude prováděna po částech (výměna střešní krytiny, sešití trhlin a vyspravení vápenných omítek včetně finálního vápenného nátěru, oprava předsádkového betonu na soklu stavby). C. SITUAČNÍ VÝKRESY Obsaženo ve výkresové části této dokumentace. D. DOKUMENTACE OBJEKTŮ A TECHNICKÝCH A TECHNOLOGICKÝCH ZAŘÍZENÍ D.1. Dokumentace stavebního nebo inženýrského objektu D.1.1. Architektonicko stavební řešení a) Technická zpráva architektonické, technické a materiálové řešení Stávající stav Loreta ambity Santa Casa je obklopena jako v jiných loretánských poutních místech pravoúhlými přízemními ambity, které se otevírají do nádvoří řadou polokruhovitých arkád. Alliprandi opatřil ambity okosením na nárožích. Průhled od nedaleké zvonice nástupní místo do loretánského poutního místa přerušuje ambity proluka, uzavřená mříží na místech třech arkádových polí. K ambitům přičlenil Alliprandi ve východní části dominantu souboru kostelík svatého Martina ve velké ose Svaté chýše. V místě napojení kostela zvyšuje ambit v patře pětioká nástavba pro napojení kruchtu s trojicí otevřených arkád. Objekt procházel celou řadou rekonstrukcí. Významné zpevnění základů pomocí železobetonových konstrukcí bylo prováděno dle projektu Loreta v Kosmonosech rekonstrukce ambitů (Ing. Václav Mečíř, 1953). Při této rekonstrukci byly sanovány základy severozápadního křídla a části jihozápadního křídla pomocí železobetonových opěrných zdí a pilířů viz. výkres č. 04). V těchto místech je vlivem klesajícího terénu soklová část stavby nejvyšší. Základy byly dilatovány v úsecích v rozmezí 6 8 m. Vlastní zdivo a zastřešení ambitů dilatováno nebylo, neboť se jedná o kulturní památku, kde by byl takovýto zásah nepřípustný. Vzhledem k výše uvedenému a zároveň tomu, že podloží je jílovité a jedná se o úzkou dlouhou liniovou stavbu, došlo ke vzniku trhlin ve zdivu ambitů. Šířky trhlin jsou cca 0,5 až 3 mm, jedná se o trhliny střední. Tyto trhliny kopírují svým umístěním dilatační spáry základových konstrukcí. Dle projektu
Obr. 1 trhlina v místě dilatační spáry Stavební úpravy objektu Lorety, k.ú. Kosmonosy (vypracoval Ing. Marek Burda, 01/2016) byla navržena sanace trhlin v severozápadním křídle ambitů pomocí helikální výztuže, která byla v létě 2017 provedena. Na jihozápadním křídle se vyskytují ještě nesanované trhliny. Rovněž fasáda jihovýchodní obsahuje trhliny. V současné době je možno konstatovat, že se nejedná o havarijní stav, ale méně závažnou poruchu a budova je z hlediska mechanické odolnosti a stability bezpečná. V průběhu provádění sanace základů v 60tých letech 20. století byly opěrné zdi z železobetonu opatřeny povrchem tvořeným předsádkovým betonem. V současnosti je v soklových partiích na některých místech opěrné zdi předsádkový beton narušen. V devadesátých letech procházel areál rekonstrukcí, během které byla střecha ambitů opatřena krytinou z asfaltových šablon. Tato krytina již pomalu dosluhuje a je třeba ji vyměnit. V severovýchodním cípu ambitů byla krytina již vyměněna (viz. výkres č. 02). V minulosti bylo navrženo odvodnění areálu Lorety dle projektu Kosmonosy odvodnění areálu Lorety (Elkom, 05/1992). V současnosti jsou některá potrubí ucpaná a nezajišťují tak požadovanou funkci. Vlivem špatného odvodnění a ucpaných vpustí dochází k vsaku dešťových vod v oblasti soklu zdiva ambitů Obr. 2). Dešťová voda následně vzlíná do zdiva, čímž dochází k degradaci omítek. Uvnitř areálu jsou po vnitřním obvodu arkád v zemi provedeny koryta ž čedičových kostek, které zajišťují odvod dešťových vod do dešťového potrubí (Obr. 3). Tyto koryta jsou v některých místech zarostlé mechy. Rovněž spárování dlažby je místy již odplaveno. Vnitřní svody byly v minulosti osazeny plastové. Ostatní klempířské prvky jsou měděné. V současnosti jsou plastové svody poškozené ve své spodní části. Obr. 2 ucpaná dešťová kanalizace Obr. 3 čedičové koryto
Návrh Loreta ambity - sanace trhlin V tomto projektu je navrženo nejekonomičtější řešení sanace a je možné že uvedené řešení definitivně neodstraní problém s výskytem trhlin. K úplnému odstranění tohoto jevu by bylo třeba komplexnějšího řešení - sanace základů s důkladným stavebně technickým a inženýrsko-geologickým průzkumem. Sanace trhlin je navržena pomocí sešívání systémovou metodou a spárováním. Jedná se helikální výztužné pruty, které jsou vkládány do podélných drážek spolu se speciálním tmelem nebo pryskyřicí s přesahem min. 600 mm na každé straně trhliny. Schéma osazení jednotlivých prutů a technologický postup viz. výkresová část. Drobné trhliny, jejichž schéma není obsaženo ve výkresové části (nejedná se o hlavní trhliny, ale sekundární), budou vyspraveny shodným způsobem. Rozsah bude případně upřesněn v rámci autorského dozoru při probíhání stavby. Obr. 4 návaznost trhliny na dilatační spáru Trhliny, které se objevily na obou stranách zdiva jihozápadního křídla ambitů, budou zajištěny pomocí sešívání metodou HELIFIX (alternativou k této metodě je STATI-CAL). Při kterékoliv použité metodě je třeba dodržet kompletně technologické postupy. Práce musí provádět odborná firma s proškolenými pracovníky pro danou metodu. Obr. 5 trhlina nad arkádami
Obr. 6 trhlina P2B na vnitřním líci zdiva nutno použít výztuž tvaru U viz. výkres č. 08 Nejprve budou odstraněny všechny uvolněné omítkové vrstvy. Následně budou vyfrézovány drážky do horizontálního maltového lože zdiva, minimálně 500 mm na každou stranu trhliny do potřebné hloubky. Drážky budou pečlivě vyčištěny pomocí tlakového vzduchu a následně bude aplikován HeliPrimer WB nebo voda (provlhčení drážky). Pomocí aplikační sady bude aplikován lepící tmel polymercementový (tekutá složka vodní disperze styrenbutadienových kopolymerů, prášková složka suchý portlandský cement a vnitřní minerální plniva, pevnost v tlaku za ohybu 10,25 MPa, modul pružnosti dynamický 28 300 MPa, samovolná expanze při zatvrdnutí 0,15%) (např. Helibond pro metodu HELIFIX) do zadní části drážky. Pomocí zednické lžíce bude výztuž z nerezové austentické oceli XCrNi 1810 průměru 6 mm (např. HeliBar pro metodu HELIFIX) zatlačena do tmelu tak, aby vzniklo dokonalé spojení. Dále bude aplikována další vrstva lepícího tmelu polymercementového (např. Helibond pro metodu HELIFIX) přes odkrytou výztuž do úrovně cca 10-15 mm od vnějšího líce zdiva, a bude provedeno začištění. Maltové lůžko se zaspáruje do původního stavu. Trhliny budou vyplněny pomocí víceúčelového epoxidového pryskyřičného tmelu, odolnému proti povětrnostním vlivům, např. CrackBond TE. Následně bude provedeno zednické začištění pomocí vápenné malty a vápenného štuku. Potom bude aplikován nátěr na vápenné bázi barvy bílé (dle stávající barvy omítek ambitů). Při provádění je třeba dodržet kompletně technologické postupy. Práce musí provádět odborná firma s proškolenými pracovníky pro danou metodu. Navržené výrobky, materiály - lepící tmel polymercementový (tekutá složka vodní disperze styrenbutadienových kopolymerů, prášková složka suchý portlandský cement a vnitřní minerální plniva, pevnost v tlaku za ohybu 10,25 MPa, modul pružnosti dynamický 28 300 MPa, samovolná expanze při zatvrdnutí 0,15%) - výztuž z nerezové austentické oceli XCrNi 1810 průměru 6 mm Loreta ambity oprava fasád Před započetím nanášení vápenných omítek je třeba veškeré zdivo očistit od nesoudržných částí včetně veškerých omítek, které byly provedeny na cementové bázi (zejména v severovýchodním křídle Obr. 7). Plocha cementových omítek je odhadována na cca 50 m2. Skutečná plocha bude upřesněna v průběhu stavebních prací. Tento projekt předpokládá cca 15% nesoudržných ploch. Tato místa budou mechanicky očištěna od všech nesoudržných vrstev až na stávající zdivo včetně proškrábání spár do hloubky minimálně 2 cm. Soklová část musí být důkladně očištěna a odsolena pomocí omytí tlakovou vodou (mírný tlak) provedeno 3x v intervalu minimálně 7-10 dní. Omytí líce zdiva vodou umožní alespoň částečný transport vodorozpustných hygroskopických solí z nitra zdiva na povrch, kde dojde k jejich krystalizaci. Vykrystalizované soli se mechanicky odstraní a neprodleně odstraní z místa staveniště. Po provedení očištění fasád a sešití trhlin budou vyspraveny pomocí tradiční štukové vápenné omítky. Jako pojivo bude použito trasové hydraulické vápno. Je možné použít jak staveništní omítky, tak suché maltové směsi na vápenné bázi s příměsí suevitských trasů. Pevnost jádrové i povrchové vrstvy omítky bude minimálně 5 MPa. Rovněž bude pomocí vápenných omítek vyspraven rákosový podhled na prkenném záklopu.
Obr. 7 - omítky na cementové bázi Obr. 8 - soklová část sloupů Sloupy arkád trpí vzlínavou vlhkostí, která způsobuje poškození soudržnosti omítkových vrstev (Obr. 8). Je třeba tyto části vyspravit. Rovněž na jihovýchodní fasádě došlo vlivem nefunkční dešťové kanalizace k poškození omítek v soklové části zdiva. Po zajištění správné funkce dešťové kanalizace (tento projekt neřeší. Bude řešeno v rámci údržby správou majetku města Kosmonosy) budou tyto části očištěny od všech nesoudržných vrstev omítek a následně omítky vyspraveny materiálem na vápenné bázi. Po začištění povrchu fasády bude objekt natřen nátěrem na vápenné bázi v odstínu smetanově bílé (slonová kost). Finální nátěr bude proveden vápennou barvou pro venkovní použití na bázi hašeného vápna s přísadou disperzního pojiva maximálně do 5% hmotnostních. Nátěr musí být shodného odstínu, jako je nátěr stávající zvonice. Vápenné nátěry budou prováděny za dostatečné relativní vzdušné vlhkosti. Vápenný nátěr je zapotřebí nanášet ručně štětkou v tenkých vrstvách. V případě suchého, teplého a slunečného počasí je zapotřebí omítky dostatečně vlhčit, např. mlžením omítek a nátěrů 2x denně. Nátěry je nožné provádět jen v období, kdy celodenní teplota (tzn. i v průběhu noci) nepoklesne pod + 5 C. V rámci vzorkování budou na stavbě vyneseny zkušební vzorky barevných odstínů nátěrů. Výsledné odstíny budou odsouhlaseny za účasti projektanta, orgánu státní památkové péče, zástupce odborné organizace státní památkové péče a zástupce investora. Pro závěrečnou hydrofobní ochranu ploch fasády, které budou v kontaktu s odstřikující dešťovou vodou nebo s ležícím sněhem, bude použita hydrofobní ochrana vyrobená na bázi esteru kyseliny křemičité.
Požadavky na parametry hydrofobního nátěru jsou následující: - bezbarvý kapalný hydrofobní prostředek vyrobený na bázi esteru kyseliny křemičité (siloxanu), - vysoká vodoodpudivost, - prostředek netvoří film na povrchu ošetřovaných konstrukcí, - plná propustnost pro difúzi páry, - velká hloubka penetrace, - vysoká stabilita vůči zásadám, - redukce znečištění a růst plísní a kvasinek, - odolnost vůči klimatickým vlivům Před aplikací závěrečné hydrofobní ochrany je třeba zajistit dostatečnou karbonataci jednotlivých vápenných nátěrů aplikací technologické pauzy po dobu minimálně 3 dnů! Při výstavbě lešení při jihozápadní fasádě je třeba přihlédnout k faktu, že prostor přilehlé uličky je stísněný, neboť nejmenší šířka v těchto místech je 96 cm. S ohledem na tento fakt je třeba vybrat vhodné lešení. Po výstavbě lešení budou rovněž prohlédnuty veškeré klempířské prvky a bude zhodnocen jejich stav. Stávající klempířské prvky jsou měděné. V případě zjištění jejich znehodnocení či špatnému tvarování budou nahrazeny novými klempířskými prvky měděnými. Loreta ambity oprava soklu Při sanaci základových konstrukcí byla soklová část opěrných zdí opatřena vrstvou předsádkového betonu, který slouží jako finální povrch. V návaznosti na terén došlo na několika místech k poškození soudržnosti předsádkového betonu s podkladem (Obr. 9). Veškeré nesoudržné vrstvy budou odstraněny. Stávající povrch bude důkladně provlhčen a opatřen novou vrstvou předsádkového betonu, která svým charakterem bude odpovídat zrnitostí a zpracováním stávajícímu předsádkovému betonu. Při těchto pracích je třeba brát zřetel na stávající popínavé rostliny, které byly u soklu vysazeny, aby nedošlo k jejich poškození. Obr. 9 opadaný sokl z předsádkového betonu Dilatační spáry opěrné železobetonové zdi (Obr. 10) budou vyčištěny a opatřeny trvale elastickým tmelem na bázi PU s nízkým E-modulem, vysokou elasticitou a nelepivým povrchem. Celková délka dilatačních spár je 22m. Stávající dilatační spára je tvořena asfaltovou lepenkou zatřenou asfaltovou emulzí.
Loreta - ambity výměna střešní krytiny Stávající střešní krytina z asfaltových šablon je položena na dřevěném bednění. Tato krytina bude demontována. Je třeba prověřit prvky krovu. Dimenze jednotlivých prvků krovu byla převzata z dokumentace Dostavba Lorety Kosmonosy (Ing. Václav Mečíř, 1953). V případě zjištění použití odlišných dimenzí prvků krovu, než jaké byly převzaty z předmětné dokumentace, je nutné přizvat projektanta z důvodu posouzení nosnosti krovu při použití těžké krytiny. V případě zjištění poškození některých prvků krovu působením klimatických vlivů budou tyto prvky vyměněny ve stávající dimenzi. Tento projekt předpokládá, že jednotlivé prvky krovu nejsou poškozeny. Po prověření krovu bude provedeno laťování z latí 50x30 mm v rozteči potřebné pro šupinové krytí pro keramickou tašku bobrovka (á 150 mm). Stávající bednění a nové latě budou opatřeny ochranným nátěrem proti škůdcům, hnilobám a dřevokaznému hmyzu. Následně bude položena pálená keramická taška bobrovka (šupinové krytí) v režné povrchové úpravě. Úžlabí bude vytvořeno pomocí měděného plechu, nároží a hřeben pak pomocí speciálních tašek pro tyto části určených. Pokládka bude provedena dle pokynů výrobce střešní tašky. Obr. 10 dilatační spára Loreta - ambity klempířské prvky Při výměně střešní krytiny budou zkontrolovány a vyčištěny okapy. Stávající vnitřní plastové svody (Obr. 11) budou nahrazeny svody novými měděnými o průměru 70 mm. Rovněž bude provedeno vyčištění stávajících koryt pro dešťovou vodu, které jsou umístěny při vnitřních fasádách arkád ambitů. Koryta jsou 1 m široká a cca 30 cm hluboká. Jsou tvořena čedičovými kostkami. Místy jsou zarostlé mechy a chybí výplň mezi kostkami. Mechy budou odstraněny a spáry mezi kostkami budou vyplněny frakcí 0-16. Uvolněné čedičové kostky budou zpět upevněny. Návrh zvláštních, neobvyklých konstrukcí, konstrukčních detailů, technologických postupů Jedná se o opravu nemovité kulturní památky, práce budou provedeny kvalifikovanými pracovníky a firmami, s prokázáním příslušné kvalifikace a zkušenostmi v oblasti sanace historických památek. Všechny práce budou provedeny v souladu s požadavky příslušných ČSN pro navrhování a provádění staveb nebo v kvalitě vyšší a souvisejícími normami, předpisy a vyhláškami. Obr. 11 - plastový dešťový svod Technologické podmínky postupu prací, které by mohly ovlivnit stabilitu vlastní konstrukce, případně sousední stavby Technologie provádění je standardní, dodržení příslušných ČSN pro provádění, dále veškeré související předpisy, také kontrolní a zkušební činnost, bezpečnostní předpisy. Budou respektovány technické předpisy, podnikové normy, pokyny a předpisy výrobců a dodavatelů jednotlivých výrobků či systémů. Zásady pro provádění bouracích a podchycovacích prací a zpevňovacích konstrukcí či prostupů Nejsou. Bourací práce budou prováděny dle zásad pro provádění, šetrně k zachovaným částem konstrukcí. V Mladé Boleslavi 12/2017 vypracoval Ing. Marek Burda