NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2204(INI)

Podobné dokumenty
Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-157

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ 2004/2189(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2174(INI)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2321(INI) o přispění družstev k překonání krize (2012/2321(INI))

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0000(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0317/2016. Pozměňovací návrh. Ioan Mircea Paşcu za skupinu S&D

Dokument ze zasedání. předložený na základě prohlášení Rady a Komise. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu

Dokument ze zasedání B7-2011/0000. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2011

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro mezinárodní obchod

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0281/

L 77/44 CS Úřední věstník Evropské unie

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro ústavní záležitosti. Navrhovatelka(*): Beatriz Becerra Basterrechea, Petiční výbor

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2157(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2038(INI)

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190

VÍCELETÝ FINANČNÍ RÁMEC

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Dokument ze zasedání B7-0072/2010 NÁVRH USNESENÍ

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro zaměstnanost a sociální věci

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

1. Komise přijala dne 8. dubna 2014 sdělení o rámci pro činnost z Hjógo na období po roce 2015: Řízením rizik k dosažení odolnosti 1

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0160/

Postoj a závazek EU před zasedáním OSN na vysoké úrovni o prevenci a kontrole nepřenosných chorob

2. Dne 22. listopadu 2016 přijala Komise sdělení nazvané Další kroky k udržitelné evropské budoucnosti: evropské úsilí v oblasti udržitelnosti.

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2226(INI)

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2072(BUD)

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2008/2136(INI)

8831/16 mp/lk 1 DG C 1

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-10

8361/17 mp/kno 1 DG B 2B

Dokument ze zasedání B7-0000/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013

Uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci žádost EGF/2014/000 TA 2014 technická podpora z podnětu Komise

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1 13

Předmět: Návrh závěrů Rady o zvyšování informovanosti o civilní ochraně - přijetí

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-15

Dokument ze zasedání B7-0148/2012 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Rady a Komise

Udržitelné rozvojové cíle a EU

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Marco Valli, Laura Agea, Fabio Massimo Castaldo, Eleonora Evi za skupinu EFDD

SMÍŠENÉ PARLAMENTNÍ SHROMÁŽDĚNÍ AKT- EU. Výbor pro sociální věci a životní prostředí NÁVRH ZPRÁVY

9803/05 IH/rl 1 DG I

11346/16 gr/kno 1 DG E 1A

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

12950/17 eh/lk 1 DG B 2B

Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EGF) - žádost EGF/2011/020 ES/Comunidad Valenciana - výroba obuvi podaná Španělskem)

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-24

Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2234(INI)

Hospodářský a měnový výbor. Navrhovatelé (*): Sofia Ribeiro, Výbor pro zaměstnanost a sociální záležitosti Jean Arthuis, Rozpočtový výbor

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/2037(INI) o politice v oblasti auditu: poučení z krize (2011/2037(INI))

13157/16 dhr/mo 1 DGG 1A

České zdravotnictví v Evropské unii Nabízené příležitosti strukturální politiky

PRACOVNÍ DOKUMENT. CS Jednotná v rozmanitosti CS o obchodu a investicích, které jsou hnací silou růstu rozvojových zemí

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2221(INI)

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT. Hospodářský a měnový výbor PE v01-00

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku NÁVRH STANOVISKA

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/2104(INI)

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-29

1. Pracovní skupina pro veřejné zdraví projednala a schválila návrh závěrů Rady ve znění uvedeném v příloze.

12880/15 zc/gr/mb 1 DG C 1

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Spojeného království na rok 2015

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0000/2015

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu NÁVRH DRUHÉ ZPRÁVY

Rada Evropské unie Brusel 24. září 2014 (OR. en)

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

(96. týden) N 118 / 10

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. listopadu 2008 (19.11) (OR. en) 15653/08

Rada Evropské unie Brusel 31. května 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2053(INI)

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU, Euratom) č. 1311/2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0392/1. Pozměňovací návrh. Harald Vilimsky, Mario Borghezio za skupinu ENF

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS B7-0000/2014. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2014

Hospodářský a měnový výbor NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0048/21. Pozměňovací návrh. Jordi Solé za skupinu Verts/ALE

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2167(INI)

Rada Evropské unie HUMANITÁRNÍ POMOC Záchrana životů a zmírňování lidského utrpení

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

Transkript:

EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro rozvoj 29. 4. 2015 2014/2204(INI) NÁVRH ZPRÁVY o krizi v souvislosti s virem Ebola: poučení do budoucna a jak zlepšit systémy zdravotní péče v rozvojových zemích s cílem předejít budoucím krizím (2014/2204(INI)) Výbor pro rozvoj Zpravodaj: Charles Goerens PR\1055864.doc PE552.141v01-00 Jednotná v rozmanitosti

PR_INI OBSAH Strana NÁVRH USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU...3 DŮVODOVÁ ZPRÁVA...8 PE552.141v01-00 2/10 PR\1055864.doc

NÁVRH USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU o krizi v souvislosti s virem Ebola: poučení do budoucna a jak zlepšit systémy zdravotní péče v rozvojových zemích s cílem předejít budoucím krizím (2014/2204(INI)) Evropský parlament, s ohledem na rezoluci Rady bezpečnosti OSN č. 2177 (2014) ze dne 18. září 2014 o míru a bezpečnosti v Africe, s ohledem na rezoluci Valného shromáždění OSN č. 69/1 ze dne 19. září 2014 o opatřeních, jejichž cílem je zastavit epidemii viru Ebola, která v nedávné době vypukla v západní Africe, a bojovat proti ní, s ohledem na rozhodnutí generálního tajemníka OSN Pan Ki-muna o vytvoření vůbec první záchrannou zdravotní misi OSN, misi OSN zajišťující reakci na hrozbu Eboly (UNMEER), poté co byla přijata rezoluce Valného shromáždění č. 69/1 a rezoluce Rady bezpečnosti 2177(2014) o epidemii viru Ebola, s ohledem na prohlášení Světové zdravotnické organizace (WHO) ze dne 8. srpna 2014, které popisuje vypuknutí epidemie viru Ebola v západní Africe jako ohrožení veřejného zdraví mezinárodního významu, s ohledem na plán Světové zdravotnické organizace pro reakci na epidemii viru Ebola vydaný dne 28. srpna 2014 a na jeho aktualizace, s ohledem na zprávu generálního ředitele Světové zdravotnické organizace na mimořádném zasedání Výkonné rady o viru Ebola ve švýcarské Ženevě dne 25. ledna 2015, s ohledem na prohlášení po jarní schůzi Skupiny Světové banky a MMF, která se konala ve Washingtonu v USA ve dnech od 17. do 19. dubna 2015, s ohledem na mezinárodní konferenci o viru Ebola: od naléhavosti k obnově, která se uskutečnila v Bruselu dne 3. března 2015, s ohledem na misi nazvanou Podpora Africké unie v boji proti epidemii viru Ebola v západní Africe (ASEOWA), zřízenou dne 21. srpna 2014, s ohledem na závěry zasedání Evropské rady přijaté dne 24. října 2014, s ohledem na závěry zasedání Rady Evropské unie pro zahraniční věci ve dnech 15. srpna 2014, 20. října 2014, 17. listopadu 2014, 12. prosince 2014 a 16. března 2015 o krizi vyvolané virem Ebola v západní Africe, s ohledem na zprávy Evropské rady z listopadu 2014 a z března 2015, které vypracoval Christos Stylianides, člen Evropské komise a koordinátor Unie pro virus Ebola, PR\1055864.doc 3/10 PE552.141v01-00

s ohledem na komplexní rámec Evropské služby pro vnější činnost (ESVČ) a Komise pro reakci na vypuknutí epidemie viru Ebola v západní Africe, s ohledem na usnesení o epidemii viru Ebola přijaté Smíšeným parlamentním shromážděním AKT-EU ve francouzském Štrasburku dne 3. prosince 2014, s ohledem na své usnesení ze dne 18. září 2014 o reakci EU na vypuknutí epidemie viru Ebola 1, s ohledem na článek 52 jednacího řádu, s ohledem na zprávu Výboru pro rozvoj a stanovisko Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin a Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví (A8-0000/2015), A. vzhledem k tomu, že ve všech třech zemích postižených epidemii (Sierra Leone, Libérie, Guinea) existují strukturální nedostatky v oblasti zdravotnictví a školství a zejména v oblasti zdravotnického školství, přičemž tyto země jsou navíc mezi posledními v přehledu Rozvojového programu OSN (UNDP), pokud jde o index lidského rozvoje, a přibližně 80 % jejich občanů žije v extrémní chudobě; B. vzhledem k tomu, že krize je stále velmi vážná v mnoha okresech v Guiney a Sieře Leone, zatímco v Libérii se již měsíc neobjevila nová infekce, což, lze s veškerou nezbytnou opatrností, považovat za konec krize; C. vzhledem k tomu, že krize vyvolaná virem Ebola je systémová na místní a regionální úrovni, ale také na úrovni světového řízení; D. vzhledem k tomu, že epidemie si ke dni 14. dubna 2015 vyžádala ve třech dotčených zemích životy 10 699 osob a že má vážné dopady na hospodářský růst těchto zemí; E. vzhledem k tomu, že řešení krize vyvolané virem Ebola odhalilo další jev, který organizace Lékaři bez hranic označila jako krizi v krizi, v jejímž důsledku se nemocnicím vyhýbají lidé trpící jinou nemocí, než je Ebola, neboť se obávají nákazy; F. vzhledem k tomu, že v počátečních měsících krize spojené s virem Ebola nejúčinněji působily nevládní humanitární organizace, zejména Lékaři bez hranic a Červený kříž, které měly nejvíce informací a zkušeností a byly nejlépe schopny plnit svou úlohu v samém počátku boje proti tomuto viru; G. vzhledem k tomu, že se svou vysokou úrovní znalostí, a to nehovoříme o jejich schopnosti pracovat v rámci určité sítě, humanitární pracovníci prokázali, že v případě nutnosti mohou na počátku krize působit důrazněji a účinněji než zaměstnanci institucí. H. vzhledem k tomu, že Světový potravinový program OSN prokázal svou schopnost vyvinout účinnou logistiku, která bude moci být v budoucnu užitečná také v oblasti včasného varování a rychlé reakce; 1 Přijaté texty, P8_TA(2014)0026. PE552.141v01-00 4/10 PR\1055864.doc

I. vzhledem k tomu, že Evropská rada jmenovala koordinátora pro virus Ebola; J. vzhledem k tomu, že OSN, Světová zdravotnická organizace a Evropská komise zavedly postupy pro hodnocení boje proti viru Ebola; K. vzhledem k prohlášení Světové zdravotnické organizace z dubna 2015, které připouští, že svět a Světová zdravotnická organizace nejsou dostatečně připraveny čelit dlouhotrvající epidemii ; L. vzhledem k tomu, že je naléhavě nutné zlepšit mezinárodní řízení, pokud jde o boj proti zdravotním krizím; M. vzhledem k tomu, že dostupnost léků i výzkum a vývoj v této oblasti musí odpovídat výhradně potřebám nemocných, ať již žijí zde nebo v rozvojových zemích; N. vzhledem k tomu, že je nezbytné zavést ve všech rozvojových zemích odolný zdravotnický systém; O. vzhledem k tomu, že krize způsobená virem Ebola vedla v zemích z oblasti zasažené virem k recesi; P. vzhledem k tomu, že uvedené tři země požádaly Mezinárodní měnový fond a Světovou banku o Marshallův plán ve výši 7 500 milionů EUR, který by jim pomohl, aby se dostaly z hospodářské krize; Q. vzhledem k tomu, že některé nevládní organizace vyzvaly Světovou banku, aby poskytla přibližně 1,7 miliardy dolarů, které by měly těmto zemím pomoci trvale zlepšit jejich zdravotnickou infrastrukturu; R. vzhledem k tomu, že mezinárodní společenství musí zůstat ostražité a že cílem je dlouhodobě dosáhnout stádia po skončení krize způsobené virem Ebola bez jakéhokoli nového případu nákazy; 1. vyjadřuje politování nad nízkou mobilizací nebo dokonce nulovou schopností mezinárodního společenství reagovat v počátečních měsících krize; 2. žádá odpovědné představitele mezinárodních organizací, aby se z této situace poučili a aby vyvinuli účinné metody boje proti zdravotním krizím mezinárodního rozsahu; 3. domnívá se, že reakce Evropské unie přesahující rámec naléhavé pomoci se bude muset nejprve zaměřit na plán rozvojové pomoci, která zahrne investice, jež je nutné realizovat zejména v oblasti zdravotnictví, a poté na plán nezbytné pomoci nutné k zahájení hospodářské obnovy uvedených tří zemí; 4. žádá, aby byl vytvořen evropský tým rychlého zásahu, který zahrne odborníky, podpůrné laboratorní týmy, epidemiology a logistickou infrastrukturu, která bude moci být použita v co nejkratších lhůtách; zdůrazňuje zejména přidanou hodnotu, již by Unie mohla přinést v testování na hranicích, jak pozemních tak i námořních, přičemž americké sanitární orgány jsou úspěšné při testování na letištích což je úspěch, z něhož by mohla čerpat také Unie a který by jí mohl být užitečný; PR\1055864.doc 5/10 PE552.141v01-00

5. žádá naléhavě Komisi, aby uvedeným třem zemím pomohla vyvinout jejich vlastní zdravotnický systém, aby mohly reagovat na základní zdravotní potřeby a aby mohly zřídit infrastruktury, které dokáží zajistit přístup všech jejich občanů ke zdravotní péči; 6. zdůrazňuje obecně, že pro rozvojové země je nezbytné předem stanovit rozpočtové linie s cílem zavést spolehlivé systémy sociálního zabezpečení a zdravotnictví, vybudovat trvalé zdravotnické infrastruktury (zejména laboratoře) a poskytnout základní služby a kvalitní péči; 7. připomíná, že v celosvětovém boji proti epidemiím je důležité posílit kapacitu výzkumu, vyvinout rychlé testy a zajistit dostupnost očkování; 8. požaduje posílení výzkumných infrastruktur pomocí vytvoření regionálního střediska pro výzkum infekčních chorob v západní Africe; 9. vyslovuje se pro zavedení všeobecného poskytování zdravotní péče díky zajištění partnerství, které by umožnilo vznik trvalých zdravotnických systémů; 10. podporuje myšlenku uspořádání konference dárců pod záštitou OSN a Evropské unie s cílem urychleně reagovat na potřeby postižených zemí; 11. podporuje myšlenku zavedení Marshallova plánu, který by oživil hospodářství těchto zemí; 12. vítá mezinárodní úsilí, jehož cílem je zmírnit mezinárodní závazky, pokud jde o dluh zemí postižených virem Ebola; 13. domnívá se, že účinného partnerství mezi Evropskou unií a krizovou oblastí lze dosáhnout, pouze pokud Libérie, Guinea a Sierra Leone budou schopny co nejrychleji vzít svůj rozvoj do vlastních rukou. 14. domnívá se, že vzhledem k řadě výzev, které se v souvislosti s krizí vyvolanou virem Ebola objevily, bude nutné přehodnotit plánování výdajů Evropského rozvojového fondu ve prospěch těchto tří zemí; 15. domnívá se, že při přezkumu víceletého finančního rámce v polovině období již nebude možné pomíjet riziko nedostatečného strukturálního financování humanitární činnosti Evropské unie. 16. upřímně oceňuje působení humanitárních pracovníků, kteří se v ohrožení svého vlastního života zasadili o zamezení této velké zdravotní krizi; 17. domnívá se, že dostupnost léčiv by v zásadě již neměla záviset na kupní síle pacientů, ale že by měla odpovídat potřebám nemocného, tak jako by neměl pouze trh rozhodovat o výběru léků, které se budou vyrábět; 18. vyzývá z toho důvodu Komisi, aby zintenzivnila diskusi o této věci a zahájila rozsáhlou spolupráci veřejného a soukromého sektoru; 19. vyzývá svůj příslušný výbor, aby zajistil monitorování řešení krize v úzké spolupráci PE552.141v01-00 6/10 PR\1055864.doc

s koordinátorem Unie pro virus Ebola a aby poté předložil podrobné hodnocení; 20. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, místopředsedkyni Komise, vysoké představitelce Unie pro zahraniční vztahy a bezpečnostní politiku, vládám a parlamentům členských států, vládám a parlamentům Africké unie, generálnímu tajemníkovi Organizace spojených národů a Světové zdravotnické organizaci. PR\1055864.doc 7/10 PE552.141v01-00

DŮVODOVÁ ZPRÁVA Od března 2014 jsou Sierra Leone, Libérie a Guinea obětí nejzávažnější epidemie viru Ebola, jakou lidstvo dosud poznalo. Prostupnost hranic umožnila, aby se virus rychleji dostal z jedné země do druhé. Uvedené tři země se na seznamu rozvojového programu OSN, který řadí země podle indexu lidského rozvoje, nacházejí mezi posledními. Střední délka života v těchto zemích je buď 60 let, nebo nižší, školní docházka málokdy trvá déle než tři roky a přibližně 80 % jejich obyvatel žije v extrémní chudobě. Z těchto ukazatelů je patrné, jak velmi jsou obyvatelé těchto zemí zranitelní. Je zřejmé, že tyto tři země nebudou schopny se z dané situace dostat pouze vlastními silami. Rozsah a komplexní povaha současné epidemie viru Ebola je pro ně skutečnou výzvou, jelikož nedostatky v oblasti zdravotnictví a vzdělávání jsou v podstatě strukturální. Z místního, regionálního a celostátního pohledu je tudíž krize vzniklá v souvislosti s virem Ebola systémová. Systémová je tato krize i z pohledu jejího celosvětového zvládání. Mezinárodnímu společenství totiž trvalo dlouho, než pochopilo závažnost situace a zareagovalo na ni. Věci se skutečně daly do pohybu až v září 2014. Evropská rada svým rozhodnutím svěřit panu Stylianidesovi, novému komisaři pro humanitární pomoc, koordinaci činnosti Evropské unie ve spojitosti s epidemií viru Ebola vysílá jasný signál členským státům a Komisi. Od této chvíle již nestačí pouze improvizovat. Je nutné mimochodem připomenout, že právní základ pro tento úkol je již obsažen v Lisabonské smlouvě. Mandát komisaře pro humanitární pomoc je velmi široký a představuje skutečnou zkoušku pro všechny evropské subjekty v oblasti výzkumu, inovací, naléhavosti, vysílání zdravotnických pracovníků do terénu, zavedení systému evakuace a dlouhodobého úsilí v oblasti rozvojové spolupráce. Parlament v duchu své tradice připomíná, že v tomto případě je jeho úkolem kontrolovat výkonnou moc, zhostit se své funkce tvůrce právních předpisů a poskytovat politické podněty. Podle názoru Výboru pro rozvoj Evropského parlamentu má Evropská unie hlavní poskytovatel rozvojové pomoci na světě zvláštní odpovědnost, pokud jde o podporu všeobecného přístupu ke zdravotní péči. Od Unie lze požadovat, aby z hlediska všech ostatních aktérů byla skutečným předvojem. Je nutné, aby byl její hlas slyšet, zejména v průběhu tohoto roku, který je věnován rozvoji pod heslem Náš svět, naše budoucnost, naše důstojnost. Pokud jde o boj proti viru Ebola, musí Evropská unie řešit následující zásadní problémy a otázky: Jaké je její postavení vůči Světové zdravotnické organizaci, která má poskytovat informace o vývoji epidemie v jejím velmi časném stadiu? Podle Světové zdravotnické organizace se mimoto řídí vědecká obec, od níž se očekává, že se soustředí na vývoj očkovací látky a léků na onemocnění vyvolané virem Ebola. PE552.141v01-00 8/10 PR\1055864.doc

Je Světová zdravotnická organizace schopna zajistit dopravní kapacity a nezbytnou logistiku k zastavení této epidemie? Spojené státy například dokázaly velmi rychle a v rekordním čase přepravit do oblasti postižené virem Ebola tisíce vojáků a značné množství materiálu. V souvislosti s řešením krize způsobené virem Ebola se objevil další fenomén krize v krizi, jak ji v jednom svém prohlášení nazvala organizace Lékaři bez hranic. Řada lidí postižených jiným onemocněním často přestává docházet do nemocnice, protože se obávají, že se nakazí virem Ebola. Očekává se, že se Evropská unie bude v úzké spolupráci s africkými partnery snažit nalézt řešení tohoto fenoménu. Není kromě toho zapotřebí pomoci africkým zemím postupně vytvořit více vlastních výzkumných kapacit? Pohovořme také o úloze politiky v oblasti výzkumu. Priority výzkumu by neměl stanovovat trh, jak správně připomínají stoupenci práva na všeobecné zdravotní pojištění. Jaké iniciativy by tedy měla Evropská unie přijmout v této oblasti v rámci své působnosti, ale také v rámci mezinárodních fór? Zpravodaj je přesvědčen o tom, že v počátečních měsících krize spojené s virem Ebola nejúčinněji působily nevládní organizace, zejména Lékaři bez hranic a Červený kříž, které měly nejvíce informací a byly nejlépe schopny plnit svou úlohu v samém počátku boje proti tomuto viru, který má, jak je všeobecně známo, závažné důsledky. Vzhledem ke své vysoké úrovni zkušeností, znalostí, ke svým dovednostem a poskytovaným informacím, a to nehovoříme o jejich schopnosti pracovat v rámci určité sítě, humanitární pracovníci prokázali, že v případě nutnosti mohou působit na počátku krize důrazněji a účinněji než zaměstnanci institucí, neboť jsou lépe připraveni. Je proto důležité se zabývat možností lepšího využití schopností humanitárních pracovníků v budoucnu. Neznamená to samozřejmě zpochybňovat jejich statut a jejich základní zásady. Ačkoli je tato otázka velmi citlivá, je třeba si ji položit. Kromě toho je nutné již nyní myslet na období po skončení krize vyvolané virem Ebola, což je stadium, kdy se po dobu 42 dnů nevyskytne ani jeden nový případ nákazy. V tom případě by se měla reakce Unie odvíjet ve dvou směrech: jednak v rámci rozvojové pomoci, která by zahrnovala investice, jež je nutné realizovat v oblasti zdravotnictví, a jednak v rámci nezbytné pomoci nutné k zahájení hospodářské obnovy uvedených tří zemí. Před krizí se u těchto tří zemí vycházelo z průměrného ročního růstu HDP o více než 5 %. Ebola však do značné míry zpomalila hospodářskou činnost a tyto tři země se nyní nacházejí v recesi. Čím dříve budou tyto tři ekonomiky schopny uvolnit dostatečné množství zdrojů, tím lepší to bude pro jejich soběstačnost a schopnost financovat nezbytné potřeby v oblasti zdravotnictví. Partnerství mezi Evropskou unií a krizovou oblastí bude účinné pouze v tom případě, že Libérie, Guinea a Sierra Leone dokáží co nejrychleji vzít svůj rozvoj do vlastních rukou. Vzhledem k řadě výzev, které se v rámci krize způsobené virem Ebola objevily, bude nutné přehodnotit plánování výdajů Evropského rozvojového fondu ve prospěch těchto tří zemí. Kromě toho je nutné uvést, že od této chvíle již nebude možné při přezkumu víceletého finančního rámce v polovině období pomíjet riziko nedostatečného strukturálního financování humanitární činnosti Evropské unie. Závěrem bych chtěl vyjádřit naději, že všichni aktéři prokáží dostatečný rozhled, který by PR\1055864.doc 9/10 PE552.141v01-00

všem účastníkům umožnil ujmout se v nadcházejícím období svých úkolů, přestože téma Eboly, alespoň v našich zemích, již dávno zmizelo z hlavních zpráv. Na závěr je zapotřebí připomenout, že současná krize způsobená virem Ebola na jednu stranu odhalila strukturální nedostatky přetrvávající v mnoha zemích a zároveň připomněla vedoucím představitelům Evropské unie, aby vytrvali ve svém záměru poskytnout nejméně 20 % veřejné pomoci Unie na rozvoj základních oblastí sociálního sektoru, a to přednostně na zdravotnictví. PE552.141v01-00 10/10 PR\1055864.doc