1 OBLASŤ POUŽITIA 2 POPIS 3 OBSAH BALENIA 4 SYMBOLYCHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 5 SPRÁVNE POUŽITIE POW8131 6 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA 6.1 Pracovná plochachyba! Záložka není definována. 6.2 Elektrická bezpečnosťchyba! Záložka není definována. 6.3 Osobná bezpečnosťchyba! Záložka není definována. 6.4 Používanie a starostľivosť o el.náradiechyba! Záložka není definována. 6.5 ServisChyba! Záložka není definována. 7 ĎALŠIE BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA PRE LASERY 9.1 Sprovoznenie pílychyba! Záložka není definována. 9.2 Nastavenie píly (Obr. 1/2) 10 PREVÁDZKA 10.1 Príčnérřezy pod úhlom 90 a otočný stôl v úhle 0 (Obr. 1/3) 10.2 Jemné nastavenie pre príčné rezy pri 90 (Obr. 4/5) 10.3 Príčné rezy pri 90 a 0-45 otočenie stolu (Obr. 6) 10.4 Pokosový úhol 0-45 a otočenie stolu 0 (Fig. 4/7) 10.5 Jemné nastavenie pre pokosové rezy pod úhlom 45 (Obr. 2/4/8) 10.6 Pokosové rezanie pod úhlom 0-45 a otočenie stolu pod úhlom 0-45 (Obr. 4/9) 11 PRACHOVÉ VRECKO (OBR. 1) 12 VÝMENA PÍLOVÉHO KOTÚČA (OBR. 11) 13 LASER (OBR. 12) 14 ČISTENIE A ÚDRŽBA 14.1 Údržba 14.2 Servis 15 TECHNICKÉ DATA 16 HLUKOVÉ EMÍSIE 17 ZÁRUKA Copyright 2007 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 1
18 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE 19 VYHLÁSENIE O ZHODE POW8136 SK Copyright 2007 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 2
POKOSOVÁ PÍLA S POŤAHOM A SO STOLOM 2000W POW8136 1 OBLASŤ POUŽITIA Táto pokosová píla je určená k rezaniu dreva a drevených výrobkov. Nie je určená k rezaniu palivového dreva. Nástroj nie je určený ku komerčnému využitiu. VAROVANIE! Tento návod a všeobecné bezpečnostné pokyny si starostlivo preštudujte pred použitím náradia, pre vašu vlastnú bezpečnosť. Vaše elektrické náradie môžete odovzdať inej osobe iba spolu s týmto návodom. 2 POPIS 1. Vysúvacia páka 2. Rukoväť 3. On/Off spínač zapnutia 4. Hlava píly 5. Pílový kotúč 6. Kryt kotúča 7. Zarážka 8. Otočný stôl 9. Základňa 10. Uzamykací šrúb 11. Meriatko 12. Čiselník otočného stola 13. Páka pre zablokovanie 14. Rýhovaný šrúb 15. Meriatko 16. Záchytná spona 3 OBSAH BALENIA Odstráňte voškeré baliacie materiály Odstráňte zbývajúce obaly a prepravné prípravky (keď sú prítomné) Zkontrolujte úplnosť obsahu obalu. Zkontrolujte, čí na zariadení, sieťovej prívodnej šnúre, vidlici a voškerom príslušenstve nevznikly počas prepravy škody. Uložte si baliacie materiály na čo najdlhšiu dobu, najlepšie až do konca záručnej lehoty. Potom ich zlikvidujte vyhodením do miestného systému na odvoz odpadu. VAROVANIE: Baliacie materiály nie sú vhodné na hranie! Deti sa nesmejú hrať s plastovými vreckami! Nebezpečenstvo udusenia! 1 x Teleskopická pokosová píla 2000W 1 x Pílový kotúč 2 x Predľžovací vzpery 1 x Sverák 1 x Prachové vrecko 1 x Kľúč 1x Stôl 1 x Návod k použitiu Pokiaľ sú niektoré časti poničené lebo chýbajú, kontaktujte predajca. Copyright 2007 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 3
4 SYMBOLY V manuále a na výrobku sú použité tieto symboly: Pozor / Nebezpečenstvo Používeate ochranu sluchu Čítajte návod k použitiu Používajte ochranné okuliare Varovanie: Laserová radiácia! Nepozerajte do paprsku. Trieda laseru 2 Používajte respiračnú masku V súladu so základnými platnými predpismy podľa európskych smernic 5 SPRÁVNE POUŽITIE POW8136 Táto pokosová píla je určená k rezniu dreva a drevených výrobkov. Výrobok nie je určený k rezaniu palivového dreva. Akékoľvek iné použitie je pokládané za nesprávne. Výrobca nie je zodpovedný za prípadné zranenie lebo poničenie pri špatnom používaniu. Používajte iba vhodné pílové kotúče. Pre správne použitie výrobka sa najprv zoznamte s bezpečnostnými predpismy a návodom obsahnutým v tomto návode. Každá osoba,používajúca tento výrobok, by sa mala s návodom zoznámiť. Výrobca nie je odpovedný za akékoľvek zmeny na výrobku a jeho prípadném poškodeniu. 6 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE Starostlivo si prečítajte všetky bezpečnostné varovania a všetky pokyny. Nedodržiavanie všetkých varovaní a pokynov môže spôsobiť úder elektrickým prúdom, požiar a/alebo závažný úraz. Odložte si všetky varovania a pokyny na prípad, ak ich budete v budúcnosti potrebovať. Termín "elektrické náradie" v týchto varovaniach označuje vaše elektrické náradie s napájaním zo siete alebo elektrické náradie napájané akumulátorom (bez kábla). 6.1 Pracovná plocha Pracovnú plochu udržiavajte v čistote a dobre osvetlenú. Neporiadok a prítmie na pracovisku zvyšuje riziko úrazov. Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušných prostrediach, obsahujúcich napríklad horľavé tekutiny, plyny alebo prach. Elektrické náradie spôsobuje iskrenie, ktoré môže zapáliť prach alebo výpary. Pri používaní elektrického náradia sa nesmú v blízkosti nachádzať deti a okoloidúci. Mohli by odpútavať vašu pozornosť a náradie by ste nemali pod kontrolou. 6.2 Elektrická bezpečnosť Vidlice elektrického náradia musia zodpovedať sieťovej zásuvke. Vidlicu nikdy neupravujte žiadnym spôsobom. Nepoužívajte s uzemneným elektrickým náradím (pripojeným k uzemneniu) žiadne adaptéry vidlice. Používanie nepozmeňovaných vidlíc zodpovedajúcich sieťovým zásuvkám znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Copyright 2007 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 4
Nedotýkajte sa uzemnených povrchov a povrchov, spojených s uzemnením, ako sú potrubia, radiátory, sporáky alebo chladničky. Ak ste uzemnený alebo spojený s uzemnením, hrozí vám zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. Elektrické náradie nesmie byť vystavené dažďu ani vlhkým podmienkam. Prienik vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Kábel sa nesmie nadmerne zaťažovať. Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie, ťahanie alebo vyťahovanie vidlice elektrického náradia. Kábel nesmie byť vystavený pôsobeniu tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých dielov. Poškodené alebo zapletené káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom. Pri používaní elektrického náradia vo vonkajšom prostredí používajte predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie. Používanie šnúry vhodnej na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.. Ak je používanie elektrického náradia vo vlhkých priestoroch nevyhnutné, používajte napájací zdroj chránený nadprúdovým ističom (RCD). Používanie RCD znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Dávejte své elektrické nářadí servisovat kvalifikovaným servisním střediskem s použitím výhradně originálních náhradních dílů. Tak si zajistíte, že nářadí bude i nadále bezpečné. 6.3 Osobná bezpečnosť Pri používaní elektrického náradia buďte vždy ostražitý, sledujte čo robíte a riaďte sa zdravým úsudkom. Elektrické náradie nepoužívajte, ak ste unavený, alebo ak ste pod vplyvom liekov, alkoholu alebo drog. Okamih nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže spôsobiť závažný osobný úraz. Používajte bezpečnostné pomôcky. Vždy noste chránič očí. Používaním bezpečnostných pomôcok, ako je protiprachová maska, nekĺzavá bezpečnostná obuv, tvrdá prilba alebo chrániče uší za každých podmienok sa znižuje riziko osobných úrazov. Zabráňte náhodnému uvedeniu do činnosti. Pred pripojením do siete sa uistite, že vypínač je vo vypnutej polohe. Prenášanie elektrického náradia s prstom na vypínači alebo pripojovanie elektrického náradia so zapnutým vypínačom zvyšuje riziko úrazov. Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte akékoľvek nastavovacie kľúče a iné nástroje. Kľúč a nástroje, ktoré zostanú pripevnené k rotujúcemu dielu elektrického náradia môžu spôsobiť úraz. Nenakláňajte sa príliš. Vždy musíte mať spoľahlivú oporu a rovnováhu. Zlepšuje sa tým ovládateľnosť elektrického náradia v neočakávaných situáciách. Buďte vhodne oblečený. Nenoste voľné odevy ani šperky. Nepribližujte sa vlasmi, odevmi ani rukavicami k pohyblivým dielom. Voľné odevy, šperky alebo dlhé vlasy môžu zachytiť pohyblivé diely. Ak sa používajú aj pomôcky na pripojenie odsávačov a zberačov prachu, uistite sa, že sú riadne pripojené a správne sa používajú. Používaním týchto pomôcok možno znížiť nebezpečenstvo spôsobované prachom. 6.4 Používanie elektrického náradia a starostlivosť oň Pri použití elektrického náradia nevynakladajte nadmernú silu. Používajte správne elektrické náradie pre vaše použitie. Správne elektrické náradie zvládne prácu lepšie a bezpečnejšie, s rýchlosťou, na ktorú bolo navrhnuté. Nepoužívajte elektrické náradie ak sa vypínačom nezapína alebo nevypína. Elektrické náradie, ktoré sa nedá ovládať vypínačom, je nebezpečné a musí sa opraviť. Pred akýmkoľvek nastavovaním, výmenou doplnkov alebo odložením elektrického náradia odpojte vidlicu od napájacieho napätia. Takéto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného uvedenia elektrického náradia do činnosti. Nepoužívané elektrické náradie uchovávajte mimo dosahu detí a nedovoľte, aby osoby neoboznámené s elektrickým náradím alebo s týmito pokynmi, používali toto elektrické náradie. Elektrické náradie je nebezpečné v rukách nepoučených používateľov. Copyright 2007 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 5
Elektrické náradie riadne udržiavajte. Skontrolujte, či pohyblivé diely nie sú vyosené alebo či sa nezadierajú, či nie sú poškodené diely a či nemajú žiadne iné nedostatky, ktoré môžu ovplyvniť funkčnosť elektrického náradia. V prípade poškodenia sa elektrické náradie musí pred opätovným použitím opraviť. Veľa úrazov spôsobujú nedostatočne udržiavané elektrické náradie. Náradie sa musí udržiavať v naostrenom a čistom stave. Riadne udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu náchylnosť k zadieraniu a ľahšie sa ovládajú. Elektrické náradie, doplnky a nástrojové koncovky a pod. používajte v súlade s týmito pokynmi a spôsobom, zamýšľaným pre daný druh elektrického náradia, berúc na zreteľ pracovné podmienky a na prácu, ktorá sa má vykonávať. Používanie elektrického náradia na iné operácie ako tie, pre ktoré je určené, môže spôsobiť nebezpečnú situáciu. 6.5 Servis Opravujte Vaše náradie iba u kvalifikovaných osôb,ktoré používajú orginálne náhradné diely. To vám zaručí optimálny výkon náradia 7 ĎALŠIE BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE LASERY Upozornenie! Laserový paprsok môže poraniť oko. Nikdy sa nedívajte priamo do neho. Počas používania nemirte laserom na okolostojací osoby. Laser vyhovuje triede II podľa normy EN 60825-1:1994. Laser neobsahuje žiadné komponenty podléhajúci servisu. Neotvárajte kryt laseru. Pokiaľ dôjde k poničení výrobku, nechajte ho opraviť v autorizovanom servise. 8 ĎALSIE BEZPECNOSTNE VAROVANIA PRE BATERIE Pokiaľ vymeňujete batérie, vždycky vymeňte celú sadu. Nikdy nemiešajte staré a nové batérie. Chráňte vytiahnuté batérie pred skratom. Neskladujte batérie v prostredí, kde můôe ťeplota presahovať 50 C, napr. v aute na slnku. Nevhadzujte batérie do ohňa. Batériu neotvárajte. V prípade, že z batérie unikne kvapalína, otrete ju hadríkom. Zabráňte kontaktu kvapalíny s kožou, poprípade vniknutie do oka. Kvapalínu nepije. V prípade, že dôjde ku kontaktu s kožou lebo vniknutie do oka, postihnuté miesto vyplachujte 10 minút čistou vodou a navštivte lekára. 9 MONTÁŽ 9.1 Nastavenie píly (Obr. 1 / 3/12) Vložte obe dve svorky (13) do otvorov na bokách píly (21) a pripevnite ich maticami (22). Vložte svorku (19) do jednoho z otvorov (20) nad zarážkou a upevnite ho šrúbom.(33). Prišrúbujte prídavný stabilizačný kus (32) k zadnej časti píly. 9.2 Nastavenie píly (Obr. 1/2) Pre nastavenie otočného stola (8), uvolnite šrúb (10) asi dvoma otočeniami a stlačte kľučku (11) k uvolneniu stola.(8). Otočný stôl je možné nastaviť v týchto úhloch: 0, 15, 22.5, 30 a 45. Akonáhle mate úhol nastavený, utiahnite kľučku k zaistení stabilnej pozície stola. Pokiaľ potrebujete pracovať pod iným úhlom, stačí uvolniť šrúb (10). Ľahko zatlačte na hlavu píly (4),a vytiahnite von z držadla motoru poistný kolík (16) a uvolnite pílu zo spodnej strany. Vytiahnite hlavu píly. Copyright 2007 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 6
Uvolnením šrúbu (12), môže byť hlava píly otočená doľava až do úhlu 45. Zkontrolujte, či napätie v el. sieti odpovedá napätiu na štítku výrobka. 10 PREVÁDZKA 10.1 Príčné rezy pod úhlom 90 a otočný stôl v úhle 0 (Obr. 1/3) Pre nastavenie šírky rezu do 100 mm otočte šrúbom (14) v zadnej časti píly. Pokiaľ šírka rezu presahuje 100 mm uvolnite šrúb (14) a posuňte hlavu píly (4). Nastavte hlavu píly do najvyšší pozície (4). Zatlačte späť na hlavu prístroja (4)a pokiaľ je nutné, túto pozíciu zafixujte (v závislosti na šírke rezu). Kúsok dreva položte naproti zarážky (7), na otočný stôl (8). Zabezpečte svorkou obrábaný kus, aby nedošlo pri práci k jeho pohybu. K uvolnení hlavy píly povolte paku (1) doľava. Stlačte spínač ON/OFF (3) pre zapnutie píly. Chyťte rukoväť (2), a jemným stálym tlakom režte obrábaný kus. Varovanie! Resetovaním zdroja v motoru sa hlava píly automaticky zvedne. Rukoväť pri práci nepúštajte, po dokončení rezu pomalu zdvihnite hlavu píly. 10.2 Jemné nastavenie pre príčné rezy pri 90 (Obr. 4/5) Znižte hlavu píly (4) a zaistite ju (16).Uvolnite upínací šrúb (13).Umiestnite úhlomer (A) medzi pílový kotúč (5) a otočný stôl (8).Uvolnite šrúb počítadlá a nastavte pomocou šrúbu (21) úhol medzi pílovým kotúčom (5) a otočným stolom na 90.Utiahnite šrúb počítadlá). 10.3 Príčné rezy pri 90 a 0-45 otáčanie stola (Obr. 6) Pílu môžete použiť i k šikmým rezom 0-45. Otočte stôl do úhlu,ktorý potrebujete,na základni mate vyznačené rozmedzie, v kterom môžete stôl otáčať. Utiahnite šrúb pre blokovanie (10). Teraz môžete rezať tak ako je popísané v sekcii 10.2. 10.4 Pokosový úhol 0-45 a otáčanie stola 0 (Obr. 4/7) Na píle môžete nastaviť pokosový úhol 0-45. Zdvihnite hlavu píly (4) do její najvyšší pozície. Upevnite stôl (8) do pozície 0. Uvolnite upínací šrúb (13) a nakloňte hlavu píly doľava do polohy, ktorú potrebujete. Utiahnite šrúb (13) a urobte rez podľa popisu v časti 10.2. 10.5 Jemné nastavenie pre pokosové rezy pod úhlom 45 (Obr. 2/4/8) Znižte hlavu píly (4) a zaistite ju (16). Utiahnite stôl v pozícii 0. Uvolnite upínací šrúb (13) a nakloňte hlavu píly doľava do polohy, dokiaľ nedosiahnete úhla 45. Umiestite úhlomer v úhle 45 (A) medzi pílový kotúč (5) a otočný stôl (8). Uvolnite šrúb počítadlá a otáčajte šrúbom (22) dokiaľ úhol medzi pílou a stolom nebude 45. Utiahnite šrúb (13) a veďte rez tak ako je popísané v časti 10.2. 10.6 Pokosové rezanie pod úhlom 0-45 a otočení stola pod úhlom 0-45 (Obr. 4/9) Pílu ide nastaviť pre pokosové rezanie doľava pod úhlom 0-45. Zdvihnite hlavu píly (4) do najvyšší pozície. Copyright 2007 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 7
Uvolnite otočný stôl (8) povolením uzamykacieho šrúbu (10). Nastavte stôl (8) do požadovaného úhla. Utiahnite šrúb (10). Uvolnite šrúb (13) a nakloňte hlavu píly (4) doľava do požadovaného úhla. (viz časť 10.5) Šrúb späť utiahnite a rezajte tak ako je popísané v časti 10.2. 11 PRACHOVÉ VRECKO (OBR. 1) K píle je možné pripevniť prachové vrecko (24). Prachové vrecko (24) vyprazdňujte rozepnutím zipu na spodnej strane. 12 VÝMENA KOTÚČA (OBR. 11) Vytiahnite kábel zo zásuvky el.siete. Vytiahnite hlavu píly (4). Odšrúbujte dva šrúby (27, 28) a vytiahnite kryciu dosku zárovno s ochranou kotúča (6). Stlačte zámok pílovej hriadeľe (17). Stlačte zámok pílovej hriadeľe (17) a pomalu otáčajte šrúbom obruby (25) vo smeru hodinových ručičiek. Po otočení sa zacvakne zámok pílovej hriadeľe. Teraz uvolnite šrúb obruby vo smeru hodinových ručičiek. Otáčajte šrúb obruby (25) dokiaľ ho nevytiahnete. Vytiahnite kotúč (5). Vložte nový kotúč a pripevnite ho opačným postupom. Dôležité! Smer otáčania pílového kotúča musí súhlasiť so šipkami na tele píly. Pred pripevnením pílového kotúča prírubu riadne očistite. Pripevnite kryt kotúča (6). Pred použitím píly vždycky zkontrolujte, či je v dobrom stave. Dôležité: Po každej výmene kotúča zkontrolujte, či pílový kotúč rotuje volne v rýhe otočného stola, a to vo všetkých úhloch nastavenia. 13 LASER (OBR. 12) Spínačom ON a OFF môžete zapnúť laser. Laser (35) vysiela paprsok na pracovnú plochu. Pri extrémne presných rezoch používajte laser. 14 ČISTENIE A ÚDRŽBA 14.1 Údržba Vždycky udržiavajte otvory ventilácie čisté. Prach a nečistôty pravidelne čistite. K čisteniu používajte kompresor lebo hadrík. Pravidelne promazávajte pohyblivé časti výrobku. Nikdy nepoužívajte žieraviny k čistení plastových častí výrobku. 14.2 Servisné oddelenie Poničené vypínače môžu byť vymenené iba v autorizovanom servise. Pokiaľ je kábel lebo koncovka poničená,je treba je nahradiť v autorizovanom servise. 15 TECHNICKÉ DATA Napätie 230 V~ 50 Hz Výkon 2000W Pracovný režim S6 Otáčky bez záťaže 5000 min -1 Karbidový pílový kotúč 255 x 25.4 x 2.8 mm Počet zubov 60/80/100 Rozsah naklopenia -45 / 0 / +60 Copyright 2007 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 8
Pokosové rezanie Šírka rezu pri 90 Šírka rezu pri 45 Šírka rezu pri 2 x 45 (dvojté pokosové rezanie) 0 až 45 doľava 310 x 78 mm 310 x 42 mm 210 x 42 mm Váha 18 kg Trieda laseru 2 Vlnová dľžka laseru 650 nm Laser-výstup ss 1 mw Napájanie laserového modulu 2 x 1.5 V Micro (AAA) POW8136 SK 16 HLUKOVÉ EMÍSIE Hluk píly je meraný podľa noriem DIN EN ISO 3744; 11/95, E Din EN 31201; 6/93, ISO 7960 Annex A; 2/95. Výrobok môže dosahovať hluku viac ako 85 db(a). Používajte preto pomôcky ochraňující sluch. Akustický tlak LPA Hladina hluku LWA Vibrácie aw 104.9 db(a) 91.9 db(a) 1.892 m/s² 17 ZÁRUKA Záručná lehota poskytovaná na tento výrobok v súlade s platnými zákonmi je 24 mesiacov a začína plynúť dňom zakúpenia prvým používateľom. Táto záruka zahŕňa všetky chyby materiálu a výrobné chyby, nezahŕňa však: chyby spôsobené spotrebnými dielcami (podliehajúcimi rýchlemu opotrebeniu) ako sú ložiská, kefky, káble, konektory, ani príslušenstvom ako sú vrtáky, vŕtacie bity, pílové kotúče atď.; poškodením alebo chybami spôsobenými nevhodným použitím, úrazmi alebo nehodami; ani náklady na prepravu. Vyhradzujeme si právo zamietnuť akúkoľvek reklamáciu, ak nie je možné overiť dátum zakúpenia alebo ak je jasné, že výrobok nebol riadne udržiavaný. (čisté vetracie otvory, pravidelná údržba uhlíkových kefiek, ) Potvrdenku o nákupe si musíte uschovať ako doklad o dátume zakúpenia. Náradie musíte vrátiť v nerozobranom stave svojmu predajcovi v prijateľne čistom stave, v originálnom plastovom kufríku liatom pod tlakom, ak v ňom bolo vaše náradie dodané, spolu s priloženým dokladom o kúpe. 18 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE Ak musíte po dlhodobom používaní zariadenie vymeniť, nelikvidujte ho spolu s domovým odpadom, ale ekologicky správnym spôsobom. Odpad, ktorý vzniká pri likvidácii elektrických strojov, sa nesmie likvidovať s bežným domovým odpadom. Ak existuje zariadenie na recykláciu, odovzdajte ho na recykláciu. Informácie o recyklácii vám poskytnú miestne úrady alebo predajca.. Copyright 2007 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 9
19 VYHLÁSENIE O ZHODE POW8136 SK 08 VARO N.V. - výrobok : značka : model : Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, vyhlasuje, že Teleskopická pokosová píla 2000W POWERplus POW8136 je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími relevantnými ustanoveniami príslušných európskych smerníc, založených na uplatňovaní európskych harmonizovaných noriem. V prípade neoprávnených modifikácií tohto zariadenia sa stáva toto vyhlásenie neplatným. Európske smernice (vrátane príp. ich novelizácií): 2006/95/EC EC smernica o nízkom napätí 2004/108/EC smernica o elektromagnetickej kompatibilite 98/37/EC smernica o strojnom zariadení 2000/14/EC smernica o venkovnom hluku LwA = 105dB Európske harmonizované normy a ich novelizácie: EN61029-1 : 2000 EN61029-2-9 : 2002 EN55014-1 : 2006 EN55014-2 : 1997 EN61000-3-2 : 2006 EN61000-3-11 : 2000 Dolupodpísaný koná v mene a so splnomocnením vedenia spoločnosti, Philippe Vankerkhove Manažér certifikácie Date : 21/03/2008 Copyright 2007 VARO Vic. Van Rompuy N.V. www.varo.com Page 10