PRÁVNÍ ZÁKLAD CÍLE DOSAŽENÉ VÝSLEDKY

Podobné dokumenty
PŘÍLOHA NÁVRHU NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU

14 Prohlášení o shodě

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Označení CE jako součást legislativního rámce uvádění výrobků na trh jeho význam, účel a obecné zásady

Návrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č.,

Věc C-380/03. Spolková republika Německo. Evropský parlament a Rada Evropské unie

VOLNÝ POHYB ZBOŽÍ SEKUNDÁRNÍ PRÁVO A JUDIKATURA SEMINÁŘ 2016

Společný trh Jeden z hlavních cílů Smlouvy o EHS z r Červenec 1968 celní unie a společný trh (Společný celní sazebník) Společný trh odbourána cl

Návrh SMĚRNICE RADY,

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS

Přijato dne 4. prosince Přijato

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh SMĚRNICE RADY,

Návrh SMĚRNICE RADY,

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se

Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS)

Stanovisko č. 4/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu České republiky, který obsahuje

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Stanovisko č. 2/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Belgie, který obsahuje

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Prvotní přezkum působnosti nařízení o prosazování

ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2017

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES.

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Stanovisko č. 5/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Německa, který obsahuje

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Stanovisko č. 3/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Bulharska, který obsahuje

Uplatňování nařízení o vzájemném uznávání u zbraní a střelných zbraní

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 783 final.

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

OBSAH. Autoři jednotlivých částí... 5 Předmluva... 13

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0046/92. Pozměňovací návrh. Sylvie Goddyn za skupinu ENF

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

10788/15 ADD 1 gr/tj/mn 1 DGE 2B

13452/06 jfi/zb/mj 1 DG C I

Aplikace nařízení č. 764/2008 o vzájemném uznávání, fungování informačního místa ProCoP a úloha SOLVITu

Přípustná hladina akustického tlaku a výfukový systém motorových vozidel (kodifikované znění) ***I

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

ZPRÁVA KOMISE RADĚ. v souladu s článkem 2 nařízení Rady (ES) č. 552/97, pokud jde o nucenou práci v Myanmaru/Barmě

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o snížení nebo odstranění cel na zboží pocházející z Ukrajiny

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Uplatňování nařízení o vzájemném uznávání u hnojiv a pěstebních substrátů

Volný pohyb zboží FORMY HOSPODÁŘSKÉ INTEGRACE ZÁKAZ CEL A OBDOBNÝCH DÁVEK ZÁKAZ KVÓT A OBDOBNÝCH OPATŘENÍ

VEŘEJNÉ ZAKÁZKY PRÁVNÍ ZÁKLAD CÍLE DOSAŽENÉ VÝSLEDKY

SMĚRNICE RADY. ze dne 14. října o povinnosti zaměstnavatele informovat zaměstnance o podmínkách pracovní smlouvy nebo pracovního poměru

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 1999/4/ES ze dne 22. února 1999 o kávových a cikorkových extraktech. (Úř. věst. L 66, , s.

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. kterým se mění rozhodnutí 2002/546/ES, pokud jde o dobu jeho použitelnosti

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2016

Ref. Ares(2014) /07/2014

Výbor pro mezinárodní obchod

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

L 320/8 Úřední věstník Evropské unie

1999L0004 CS SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 1999/4/ES ze dne 22. února 1999 o kávových a cikorkových extraktech

EVROPSKÝ PARLAMENT VÝBOR PRO VNITŘNÍ TRH A OCHRANU SPOTŘEBITELŮ. Oznámení členům. č. 11/2004

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

P7_TA-PROV(2012)0383 Režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití ***I

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

(6) Tímto nařízením není dotčena otázka souladu ochranných opatření USA s příslušnými ustanoveními Dohody o WTO.

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

Rada Evropské unie Brusel 10. června 2016 (OR. en)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským společenstvím

Vnitřní trh EU právní úprava. Prezentace 2015

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 6-14

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

2. Evropský parlament a Evropský hospodářský a sociální výbor vydaly svá stanoviska dne 24. dubna 2009 a dne 14. května 2009.

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

(4) Konzultace mezi USA a Unií podle článku 8 a čl. 12 odst. 3 Dohody WTO o ochranných opatřeních nedospěly k uspokojivému řešení ( 2 ).

Pneumatiky pro motorová vozidla a jejich přípojná vozidla ***I

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0286/23. Pozměňovací návrh. Julia Reda, Michel Reimon za skupinu Verts/ALE

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0206/

Rada Evropské unie Brusel 8. června 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o dovozu zemědělských produktů pocházejících z Turecka do Unie (kodifikované znění)

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru

A8-0252/ POZMĚŇOVACÍ NÁVRH který předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Nicola Danti Schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem s těmito vozidly (COM(2018)0289 C8-0183/ /0142(COD))

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Výbor pro právní záležitosti

Transkript:

VOLNÝ POHYB ZBOŽÍ Volný pohyb zboží, první ze čtyř základních svobod vnitřního trhu, je zajištěn odstraněním cel a množstevních omezení a zákazem opatření majících rovnocenný účinek jako cla nebo množstevní omezení. Aby bylo možné pokračovat v dotváření vnitřního trhu, byly tyto prvky rozšířeny o zásady vzájemného uznávání, odstraňování fyzických a technických překážek a podporu normalizace. Přijetí nového právního rámce v roce 2008 přineslo výrazné posílení pravidel pro uvádění produktů na trh, volného pohybu zboží, systému dozoru nad trhem EU a označení CE. Byla také upevněna zásada vzájemného uznávání, která se uplatňuje u celé řady produktů, na něž se nevztahuje harmonizace EU. PRÁVNÍ ZÁKLAD Články 26 a 28 až 37 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU). CÍLE Právo na volný pohyb zboží, které pochází z členských států, a zboží ze třetích zemí, které je ve volném oběhu v členských státech, je jednou ze základních zásad Smlouvy (článek 28 SFEU). Původně se volný pohyb zboží považoval za součást celní unie mezi členskými státy, v jejímž rámci byla zrušena cla, množstevní omezení obchodu a tomu rovnocenná opatření a byl zaveden společný celní sazebník Společenství vůči třetím zemím. Později byl kladen důraz na odstranění všech zbývajících překážek volného pohybu zboží s cílem vytvořit vnitřní trh prostor bez vnitřních hranic, v němž by se zboží mohlo pohybovat stejně volně jako na vnitrostátních trzích. DOSAŽENÉ VÝSLEDKY Cla a množstevní omezení (kvóty) mezi členskými státy byla zrušena již k 1. červenci 1968, tj. rok a půl před stanoveným termínem. Tento termín však nebyl splněn v případě doplňkových cílů zrušení opatření, která mají rovnocenný účinek jako cla a množstevní omezení, a harmonizace příslušných vnitrostátních právních předpisů. Tyto cíle se staly ústředním bodem dalšího úsilí o dosažení volného pohybu zboží. A. Zákaz poplatků, jež mají rovnocenný účinek jako cla: čl. 28 odst. 1 a článek 30 SFEU Vzhledem k tomu, že výše zmíněný pojem nebyl ve Smlouvě definován, musela jej definovat judikatura. Soudní dvůr Evropské unie má za to, že jakýkoli poplatek, jakkoli je nazván nebo uplatněn, který, je-li uvalen na výrobek dovezený z členského státu, ale nikoliv na podobný domácí výrobek, má stejný účinek na volný pohyb zboží jako clo, tím že mění jeho cenu a může být považován za poplatek, jenž má rovnocenný účinek, bez ohledu na svou povahu nebo formu (věci 2/62 a 3/62 ze dne 14. prosince 1962 a věc 232/78 ze dne 25. září 1979). Fakta a čísla o Evropské unii - 2017 1

B. Zákaz opatření s účinkem rovnocenným množstevním omezením: Články 34 a 35 SFEU Soudní dvůr Evropské unie v rozsudku Dassonville dospěl k závěru, že veškeré obchodní právní úpravy členských států, které by mohly přímo nebo nepřímo, skutečně nebo potenciálně narušit obchod uvnitř Společenství, je třeba považovat za opatření s účinkem rovnocenným množstevním omezením (věc 8/74 ze dne 11. července 1974 a věc C-320/03 ze dne 15. listopadu 2005, body 63 až 67). Úvahy Soudního dvora jsou dále rozvedeny v judikátu Cassis de Dijon (věc 120/78 ze dne 20. února 1979), který stanoví zásadu, že všem výrobkům, které jsou legálně vyráběny a uváděny na trh v některém členském státě v souladu se spravedlivými a obvyklými pravidly a výrobními postupy tohoto členského státu, musí být umožněn přístup na trh všech členských států. Toto byla hlavní úvaha, o niž se opírala diskuse týkající se definice zásady vzájemného uznávání uplatňované v podmínkách neexistující harmonizace. V důsledku toho jsou členské státy povinny umožnit volný pohyb a prodej zboží, které je v jiném z členských států legálně vyráběno a uváděno na trh, a to i v případě neexistence evropských harmonizačních opatření (sekundární právo ES). Důležitou roli hraje skutečnost, že oblast použití článku 34 SFEU je omezena judikátem Keck, který stanoví, že určité podmínky prodeje, nejsou-li diskriminační (to znamená, že opatření jsou použitelná na všechny dotčené subjekty provozující svou činnost na území daného členského státu a postihují stejným způsobem, právně i fakticky, uvádění tuzemských výrobků i výrobků pocházejících z jiných členských států na trh), spadají mimo oblasti působnosti uvedeného článku (spojené věci C-267/91 a C-268/91 ze dne 24. listopadu 1993). C. Výjimky ze zákazu opatření s účinkem rovnocenným množstevním omezením Článek 36 SFEU umožňuje členským státům přijmout opatření s účinkem rovnocenným množstevním omezením, pokud jsou tato opatření odůvodněna obecnými důvody nehospodářské povahy (např. veřejná morálka, veřejný pořádek nebo veřejná bezpečnost). Tyto výjimky z obecného pravidla musí být striktně vykládány a vnitrostátní opatření nemohou sloužit jako prostředek svévolné diskriminace nebo skrytého omezování obchodu mezi členskými státy. Výjimky přestávají být odůvodněné, pokud pro danou oblast byly na úrovni Unie přijaty právní předpisy, které tyto výjimky nepřipouštějí. Opatření rovněž musí mít přímý dopad na veřejný zájem, který má být chráněn, a nesmí přesáhnout nezbytnou úroveň (zásada proporcionality). Soudní dvůr dále ve své judikatuře (věccassis de Dijon) uznal, že členské státy mohou učinit výjimku ze zákazu opatření s účinkem rovnocenným množstevním omezením na základě závazných požadavků (týkajících se mimo jiné účinnosti daňových kontrol, ochrany veřejného zdraví, poctivosti obchodních transakcí a ochrany spotřebitele). Členské státy jsou povinny oznámit veškerá opatření tohoto typu Komisi. Pro umožnění kontroly těchto vnitrostátních opatření udělujících výjimku byly zavedeny postupy pro výměnu informací a monitorovací mechanismus (jak je stanoveno v článcích 114 a 117 SFEU, rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 3052/95/ES ze dne 13. prosince 1995 a nařízení Rady (ES) č. 2679/98 ze dne 7. prosince 1998). To bylo formálně potvrzeno v nařízení (ES) č. 764/2008 o vzájemném uznávání, jež bylo přijato v roce 2008 jako součást tzv. nového právního rámce. D. Harmonizace vnitrostátních právních předpisů Od druhé poloviny 70. let 20. století bylo vynaloženo značné úsilí s cílem harmonizovat vnitrostátní právní předpisy. Přijetí harmonizačních předpisů umožnilo, aby překážky vytvořené vnitrostátními ustanoveními byly odstraněny jako nepoužitelné a byly zavedeny společné předpisy, jejichž cílem bylo zajistit jak volný pohyb zboží a výrobků, tak dodržování dalších Fakta a čísla o Evropské unii - 2017 2

cílů stanovených Smlouvou o ES týkajících se např. ochrany životního prostředí a spotřebitelů, hospodářské soutěže atd. Harmonizace byla dále usnadněna zavedením pravidla hlasování kvalifikovanou většinou, které je vyžadováno pro přijetí většiny směrnic týkajících se dotvoření jednotného trhu (článek 95 Smlouvy o ES ve znění Maastrichtské smlouvy), a přijetím nového přístupu navrženého Komisí v bílé knize z června 1985, jehož cílem bylo vyhnout se obtížné a podrobné harmonizaci. Podle tohoto nového přístupu, který vychází z usnesení Rady ze dne 7. května 1985 (a byl potvrzen usnesením Rady ze dne 21. prosince 1989 a rozhodnutím Rady 93/465/EHS), je základní zásadou vzájemné uznávání vnitrostátních předpisů. Harmonizace musí být omezena na základní požadavky a je opodstatněná pouze tehdy, pokud vnitrostátní předpisy nelze považovat za rovnocenné a pokud tyto předpisy vytvářejí omezení. Účelem směrnic přijatých na základě tohoto nového přístupu je jednak zajistit volný pohyb zboží prostřednictvím technické harmonizace celých odvětví, a jednak zaručit vysokou úroveň ochrany cílů veřejného zájmu uvedených v čl. 114 odst. 3 SFEU (např. u hraček, stavebních materiálů, strojů, plynových zařízení a telekomunikačních koncových zařízení). E. Dokončení vnitřního trhu Pro vytvoření jednotného trhu bylo nezbytné odstranit všechny zbývající překážky ve volném pohybu zboží. V bílé knize vydané Komisí v červnu 1985 byly uvedeny fyzické a technické překážky, jež bylo třeba odstranit, a opatření, která mělo Společenství za tímto účelem přijmout. Většina těchto opatření je již v současnosti přijata. Jednotný trh však stále potřebuje zásadní reformy, má-li být schopen reagovat na výzvy technologického pokroku je to klíčový faktor pro posílení konkurenceschopnosti EU na celosvětových trzích. ÚLOHA EVROPSKÉHO PARLAMENTU Parlament se zasazoval o dotvoření vnitřního trhu a vždy výrazně podporoval nový přístup k volnému pohybu zboží, jehož definici objasnil ve zprávě z roku 1987. Významně také přispěl k harmonizačním směrnicím z legislativního hlediska. Parlament rovněž podstatně přispěl k balíčku norem nového právního rámce přijatému v roce 2008. Při jednáních s Radou bylo pro Parlament klíčové zaručit, aby se postupně zvyšovala odpovědnost všech zainteresovaných hospodářských subjektů za zajištění souladu výrobků, které uvádějí na trh, s normami a zajištění jejich bezpečnosti a aby byl dále posilován význam označení CE tím, že o něm spotřebitelé budou lépe informováni. Parlament pokračuje v práci v této oblasti balíčkem návrhů pro dosažení souladu s novým právním rámcem, který sestává z devíti směrnic vztahujících se na různé produkty, včetně výtahů, pyrotechnických výrobků a výbušnin. Ve svém usnesení ze dne 8. března 2011 [1] Parlament vyzval Komisi, aby zavedla systém dozoru nad jednotným trhem pro všechny výrobky (harmonizované i neharmonizované), který bude založen na jednom legislativním aktu zahrnujícím jak směrnici o obecné bezpečnosti výrobků, tak nařízení (ES) č. 765/2008 o dozoru nad trhem, aby bylo dosaženo vysoké úrovně bezpečnosti výrobků a dozoru nad trhem a došlo k vyjasnění právního základu. Dne 13. února 2013 předložila Komise na žádost Parlamentu balíček o bezpečnosti výrobků a dozoru nad trhem, jehož cílem je zlepšit systémy dozoru nad trhem v členských státech. Balíček sestává z nových pravidel pro vnitřní trh se zbožím týkajících se prosazování, která vnitrostátním orgánům dozoru nad trhem umožní prosazovat právní předpisy a zajistit lepší a komplexnější prostředky pro ochranu spotřebitelů. Orgány budou mít zejména lepší možnosti [1]Úř. věst. C 199 E, 7.7.2012, s. 1. Fakta a čísla o Evropské unii - 2017 3

k vysledování nebezpečných výrobků a zároveň budou zjednodušeny předpisy týkající se bezpečnosti spotřebních výrobků a sloučeny do jediného právního předpisu. Balíček má tyto tři klíčové části: 1. návrh nového nařízení o bezpečnosti spotřebních výrobků; 2. návrh jediného nařízení o dozoru nad trhem s výrobky, v němž budou sjednoceny a zjednodušeny stávající roztříštěné právní předpisy; 3. víceletý plán pro dozor nad trhem obsahující dvacet jednotlivých opatření, která Komise přijme v následujících třech letech. Společně se zásadou vzájemného uznávání hraje ústřední roli v řádném fungování vnitřního trhu normalizace. Harmonizované evropské normy napomáhají k zajištění volného pohybu zboží na vnitřním trhu a posilují konkurenceschopnost podniků v EU. Tyto normy pomáhají chránit zdraví a bezpečnost evropských spotřebitelů a přispívají rovněž k ochraně životního prostředí. S cílem zkvalitnit obsah reformy normalizace Parlament přijal dne 21. října 2010 usnesení [2], v němž vyzval, aby bylo zachováno a vylepšeno mnoho úspěšných prvků systému normalizace a byla nalezena vhodná rovnováha mezi vnitrostátními, evropskými a mezinárodními hledisky. Parlament navíc uvedl, že je velmi důležité, aby byla do těchto úprav zahrnuta zásada řádného zastoupení, neboť je nanejvýš důležité náležitě zohlednit postoje všech zúčastněných stran, kdykoliv se jedná o veřejný zájem, zejména při vytváření norem, jejichž účelem je podpora právních předpisů a politik EU. Dne 25. října 2012 přijaly Parlament a Rada nařízení (EU) č. 1025/2012 o evropské normalizaci, které modernizuje a zdokonaluje mechanismus pro stanovování evropských norem. V sedmém volebním období byl dokončen legislativní přezkum devíti směrnic obsažených v balíčku návrhů pro dosažení souladu s novým právním rámcem, a to v oblastech, které se týkají zařízení nízkého napětí, elektromagnetické kompatibility, vah s neautomatickou činností, měřicích přístrojů, výbušnin pro civilní použití, zařízení a ochranných systémů určených k použití v prostředí s nebezpečím výbuchu, pyrotechnických výrobků a jednoduchých tlakových nádob, a rovněž přezkum směrnic o tlakových zařízeních a rádiových zařízeních. Parlament rovněž dokončil legislativní práci na: nařízení, kterým se stanoví harmonizované podmínky pro uvádění stavebních výrobků na trh; označování materiálového složení textilních výrobků; bezpečnost dvoukolových a tříkolových vozidel a čtyřkolek a jejich vliv na životní prostředí; a směrnici o rekreačních plavidlech a vodních skútrech (zvyšující bezpečnost prostřednictvím zdokonaleného zařazování vodních skútrů do kategorií). Toto úsilí je vynakládáno i v osmém volebním období, které se zabývá nařízeními o lanových dráhách, spotřebičích plynných paliv, zdravotnických prostředcích a osobních ochranných prostředcích. Parlament úspěšně završil práci na nařízení o systému e-call [3] a rozhodnutí o programu pro řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy, podniky a občany (ISA2) [4]. V rámci tzv. balíčku opatření pro oběhové hospodářství Parlament v současné době připravuje právní předpisy o dodávání hnojivých výrobků s označením CE na jednotný trh. [5] [2]Úř. věst. C 70 E, 8.3.2012, s. 56. [3]Nařízení Evropského parlamentu a Rady o požadavcích na schválení typu pro zavedení palubního systému ecall a o změně směrnice 2007/46/ES, COM(2013)0316, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/txt/?uri=celex %3A52013PC0316. [4]Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se zavádí program pro řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy, podniky a občany (ISA2) Interoperabilita jako prostředek modernizace veřejného sektoru (Text s významem pro EHP), (COM(2014) 0367), http://ec.europa.eu/isa/documents/isa_2_proposal_en.pdf [5]Návrh nařízení, kterým se stanoví pravidla pro dodávání hnojivých výrobků s označením CE na trh a kterým se mění nařízení (ES) č. 1069/2009 a (ES) č. 1107/2009 (COM(2016)0157). Fakta a čísla o Evropské unii - 2017 4

Parlament podporuje užší spolupráci mezi evropskými a vnitrostátními orgány za účelem zlepšení kvality právních předpisů EU a za účelem určení těch právních předpisů, které je třeba zjednodušit či kodifikovat, v souladu s cílem usilovat o vytvoření lepších právních předpisů, o jejich rychlé provedení do vnitrostátního práva a správné provádění. Parlament také vyzývá ostatní orgány, aby vždy, kdy to bude možné, podporovaly společnou regulaci a dobrovolné dohody, a to v souladu s toutéž zásadou zdokonalování tvorby právních předpisů. Podrobnější informace naleznete ve studii vypracované pro Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů Parlamentu (IMCO) s názvem Mapování EU: přehled právních předpisů souvisejících s činností výboru IMCO. [6] Mariusz Maciejewski 03/2017 [6]http://www.europarl.europa.eu/RegData/etudes/STUD/2015/536317/IPOL_STU(2015)536317_EN.pdf Fakta a čísla o Evropské unii - 2017 5