ABP Návod k použití

Podobné dokumenty
TAURUS GLEIT-H-11 Návod k instalaci a použití

DE ACHTUNG: Die Verwendung des Innotech-Produktes ist erst zulässig nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache gelesen wurde.

TAURUS GLEIT-A-30 Návod k instalaci a použití

INNOTECH. SYST S t o j a t á d r á ž k a

INNOTECH FALZ. DK GIV AGT: Det er først tilladt at anvende Innotech-produktet, før end brugsvejledningen på det pågældende lands sprog er læst.

TAURUS GLEIT-V-20 Návod k instalaci a použití

LIGHT-V2 Návod k instalaci a použití

TEMP Návod k použití. DK GIV AGT: Det er først tilladt at anvende Innotech-produktet, før end brugsvejledningen på det pågældende lands sprog er læst.

TAURUS Lištový systém Návod k instalaci a použití

DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produktes ist erst zulässig nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache gelesen wurde.

BEF-303. Návod k použití

SPAR Návod k použití

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

BEF-104 BEFESTIGUNGSSET BETON

Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

BEF-104 JOGO DE FIXAÇÃO BETÃO

Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

INNOTECH LOCK-11 /-13

ALLinONE HORIZONTÁLNÍ LANOVÝ ZAJIŠŤOVACÍ SYSTÉM

1 OBSAH [2] POPIS SYMBOLŮ 3 [3] BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 4 [4] ČÁSTI/MATERIÁL 6 [5] VHODNOST VÝROBKU/POVOLENÍ 6 [6] KONTROLA 7 [7] ZÁRUKA 8

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

SKYLOTEC kotevní body EN 795 Návod k použití

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

Secupoint Varianta A. Bezpečnostní systém pro ploché střechy podle EN 795 MONTÁŽNÍ NÁVOD VARIANTA A

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

Návod k montáži. Křížový deskový výměník tepla KGXD horizontální vestavěný. (velikost , 455, 515, 605 a 685)

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

Návod k montáži pro odborníky Logasol CKE1.0, CKE2.0 / CKN1.0, CKN2.0

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

Návod k montáži pro odborníky

BRAKE. Návod k použití

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

Návod k obsluze Zařízení pro výškové práce HWBP 9 a 12 m, návod k použití/revizní knížka , Císlo výr. / Article No.: Jazyky / Languages:

Návod na montáž nosné konstrukce na rovnou střechu a do terénu (30-60 )

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

Návod k instalaci a použití Zátěžová smyčka LSP PFEIFER k dodatečné montáži hmoždinkami

Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.

Turvalaitteiden asennus ja käyttö on sallittu vasta, kun asentaja ja käyttäjä ovat lukeneet alkuperäisen asennus- ja käyttöohjeen omalla kielellään.

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

AluGrid+ montážní návod. Úchyt modulů. Spojitý nosník. Podkladová guma. Nebezpečí poničení! Pocházením po FV modulech se moduly mohou poškodit.

TEUFELBERGER PERFEKT

Turvalaitteiden asennus ja käyttö on sallittu vasta, kun asentaja ja käyttäjä ovat lukeneet alkuperäisen asennus- ja käyttöohjeen omalla kielellään.

Upevnění na stojanové konstrukci

NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061

FSC AL V-11-1, V-11-2, V-11-3

DS-W Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

CT105 ClimbTech Swivel Anchor (Concrete)

Záchytné sítě HUCK odpovídají normě EN

ZABEZPEČENÍ PROTI PÁDU Z VÝŠKY A DO HLOUBKY

Portoforte 170. Montážní návod

ZÁCHYTNÝ SYSTÉM

NÁVOD K OBSLUZE NÁSTĚNNÝ DRŽÁK NA TV M01214

VarioSole SE. Instalační návod

Nosný trn. Provozní návod. Nosný trn

Turvalaitteiden asennus ja käyttö on sallittu vasta, kun asentaja ja käyttäjä ovat lukeneet alkuperäisen asennus- ja käyttöohjeen omalla kielellään.

Montážní návod LWH 030

Montážní příručka. Vario-Guard

Návod k obsluze nástěnný držák na tv

Systémy k ochraně před pádem

NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Zvedací stůl

závit velikost klíče počet kusů v balení ETA d o h ef t fix M SW [mm] [mm] [mm] délka délka délka

Dřevo-ocelové svodidlo T18 4M N2 W7 A MONTÁŽNÍ NÁVOD TERTU. SAFEROAD Czech Republic s.r.o Villedieu les Bailleul Francie

NÁVOD K OBSLUZE DRŽÁK NA TV M02022

INNOTECH VERTICAL NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ VERTIKÁLNÍ LANOVÝ ZAJIŠŤOVACÍ SYSTÉM. Projekt: Označení systému: Namontováno firmou:

Rozměry v mm Možnosti uspořádání kolektorových polí pro horizontální instalaci. Rozměry v mm

ZABEZPEČENÍ PROTI PÁDU Z VÝŠKY A DO HLOUBKY

Montážní návod pro nadstřešní solární kolektory Bramac

Střešní bezpečnostní systémy

Popis Bezpečnostní rolety FR 23/FR 24

Šroub M6x20 mm (1) Šroub M5x20 mm (1) Šroub M5x20 mm. Montážní patice

Informace pro uživatele. Vázací řetězy. jakostní třída (ICE)

Návod k instalaci a použití Zátěžová smyčka LSF PFEIFER ke vkládání do bednění

Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10).

PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE STUPEŇ PROJEKTU

Transkript:

ABP-10-30 Návod k použití DE ACHTUNG: Die Verwendung des Innotech-Produktes ist erst zulässig nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache gelesen wurde. DE EN ATTENTION: Use of the Innotech product is only permitted after the instruction manual has been read in the respective national language. EN IT ATTENZIONE: L utilizzo del prodotto Innotech è permesso solo previa lettura del manuale di istruzioni nella lingua del paese corrispondente. FR ATTENTION : L utilisation du produit Innotech n est autorisée qu après la lecture du mode d emploi correspondant dans la langue du pays. NL ATTENTIE: Het gebruik van dit Innotech product is pas toegestaan, nadat de gebruikshandleiding in de taal van het betreffende land gelezen werd. IT FR NL INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Právo na omyly, tiskové chyby, technické změny vyhrazeno! INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Errors and misprints accepted. We reserve the right to make technical changes. SE O B S : Denna Innotech-produkt får inte användas, förrän bruksanvisningen på respektive lands språk har lästs igenom. DK BEMÆRK: Produktet fra Innotech må først anvendes efter at brugsanvisningen på det pågældende lands sprog er læst igennem. ES ATENCIÓN: El uso del producto Innotech sólo está permitido después de que se hayan leído las instrucciones de uso en el idioma del respectivo país. PT ATENÇÃO: O uso do produto Innotech apenas é permitido depois de ter lido as instruções de uso na respectiva língua nacional. PL UWAGA: korzystanie z produktu Innotech jest jedynie dozwolone po przeczytaniu podręcznika w języku narodowym. RO ATENŢIE: Utilizarea produsului Innotech este autorizată abia după ce au fost citite instrucţiunile originale de utilizare în limba ţării respective. SL POZOR: Uporaba izdelka Innotech je dovoljena šele po tem, ko navodila preberete v svojem jeziku. POZOR: Práce s výrobkem Innotech je povolena až po prostudování návodu k použití v příslušném jazyce daného státu. SK POZOR: Používanie výrobku Innotech je povolené až potom, keď ste si prečítali návod na obsluhu v jazyku príslušnej krajiny. HU FIGYELEM: Az Innotech termékek használata csak az után engedélyezett, miután saját nyelvén elolvasta a használati utasítást. РУ ВНИМАНИЕ: Применение изделий Innotech допускается только после прочтения инструкции по эксплуатации на соответствующем языке. SE DK ES PT PL RO SL SK HU РУ

1 ABP-10-30 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím musí být zohledněny následující bezpečnostní pokyny a nejnovější stav techniky. Návod k použití kompletně přečíst. Tento návod k instalaci a použití musí investor po montáži uložit a poskytnout uživateli k dispozici. Pečlivě vyplňte přejímací protokol, kontrolní list a zkušební protokol. Je nutné pochopit a akceptovat možnosti a omezení ochranných pomůcek i rizika při jejich použití. INNOTECH-ABP-10-30 smí být instalován pouze odbornými / znalými, se střešním bezpečnostním systémem obeznámenými osobami podle aktuálních technických poznatků. Systém smí být montován popř. používán pouze osobami, které jsou obeznámeny s tímto návodem k použití i s místně platnými bezpečnostními předpisy, jsou tělesně popř. duševně zdrávy a jsou školeny o OOPP (Osobní ochranné pracovní prostředky). Zdravotní omezení (problémy se srdcem a krevním oběhem, braní léků, alkohol) mohou negativně ovlivnit bezpečnost uživatele při práci ve výškách. Během montáže / použití přípojného zařízení INNOTECH-ABP-10-30 je nutné dodržovat dané předpisy o předcházení úrazům (např.: Práce na střechách). Před montáží / použitím zajištění proti pádu musí být stanovena opatření (nouzový plán) pro rychlou záchranu. Pozor: Po pádu může delší zavěšení v osobní ochranné pomůcce vést k těžkým zraněním nebo dokonce smrti (trauma ze zavěšení). Před začátkem práce musí být provedena opatření, aby z pracoviště nemohly spadnout dolů žádné předměty. Oblast pod pracovištěm (chodník atd.) musí být udržována volná. Montéři musí zajistit, aby podklad pro upevnění přípojného zařízení byl vhodný. V případě pochyb je nutné přibrat statika. Pokud by se během montáže vyskytly nejasnosti, je bezpodmínečně nutné navázat kontakt s výrobcem. (www.innotech.at) Utěsnění střešní krytiny musí být provedeno odborně podle platných směrnic. Odborné upevnění bezpečnostního systému na stavbě musí být dokumentováno protokoly o hmoždinkách a fotografiemi dané situace montáže. Zajišťovací systém by měl být plánován, namontován a používán tak, aby při odborném používání osobních ochranných prostředků nemohlo dojít k pádu přes hranu volného okraje. (Viz plánovací podklady na www.innotech.at) Požadovaný minimální volný prostor pod hranou okraje se vypočítá: Údaj výrobce použitých osobních ochranných pomůcek vč. vybočení lana + výška těla + 1 m bezpečnostní vzdálenost. 2

1 ABP-10-30 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Pro vodorovné použití smí být použity pouze spojovací prostředky, které jsou pro tento účel vhodné a testované pro příslušné provedení hrany (ostré hrany, trapézový plech, ocelový nosník, beton atd.). Výškové zajišťovací přístroje smí být používány pouze tehdy, když jsou výrobcem výškových zajišťovacích přístrojů schváleny pro horizontální lanové zajišťovací systémy. Zvláště dbejte na to, aby zajišťovací systém nebyl ohrožen ostrými hranami. Kombinací jednotlivých prvků uvedených vybavení může vznikat nebezpečí, protože může dojít k negativnímu ovlivnění bezpečné funkce některého prvku. (Respektujte daný návod k použití!) Chybná použití mohou mít za následek těžká nebo smrtelná zranění. Při přístupu k střešnímu zabezpečovacímu systému je nutné dokumentovat pozice úvazových zařízení pomocí plánů (např.: nákres půdorysu střechy). Před použitím je nutné vizuální kontrolou prověřit celý zajišťovací systém z hlediska zjevných nedostatků (např.: volné šroubové spoje, deformace, opotřebení, koroze, vadné střešní těsnění atd.). Pokud existují pochyby o bezpečné funkci bezpečnostního systému, je nutné nechat jej zkontrolovat odborníkem / znalcem (písemná dokumentace). Celé bezpečnostní zařízení musí být nejméně jednou ročně podrobováno kontrole prostřednictvím odborníka / znalce. Kontrola prostřednictvím odborníka / znalce musí být dokumentována v dodaném protokolu o zkoušce. Po zatížení pádem musí být další používání celého zajišťovacího systému zastaveno a provedena kontrola odborníkem / znalcem (dílčí prvky, upevnění na podkladu atd.). INNOTECH-ABP-10-30 byl vyvinut pro zajištění bezpečnosti osob a nesmí být používán k jiným účelům. Nikdy na zajišťovací systém nezavěšujte nedefinovaná břemena. Při síle větru nad běžnou míru již zajišťovací systémy nesmí být používány. Na přípojném zařízení nesmí být prováděny žádné změny. U šikmých střešních ploch musí být vhodnými záchyty sněhu zabráněno sklouzávání střešních lavin (led, sníh). Při přenechání zajišťovacího systému externím pracovníkům je nutné nechat si písemně potvrdit porozumění tomuto návodu k instalaci a použití. Pokud se vybavení prodává do jiné země, musí být poskytnut návod k instalaci a použití v jazyku dané země! Výrobek, který se již nejeví bezpečný, nesmí být v případě pochyb použit a musí být okamžitě vyměněn! 3

2 ABP-10-30 KONTROLA / ŽIVOTNOST ROČNÍ KONTROLA: (= kapitola 12) Zajišťovací systém musí být minimálně jednou ročně podroben kontrole odborníkem / znalcem obeznámeným se zajišťovacím systémem, protože bezpečnost uživatele je závislá na účinnosti a pevnosti vybavení. Kontrola odborníkem / znalcem se musí dokumentovat v kontrolním listu a zkušebním protokolu, které se ukládají společně s návodem k použití. Pokud existují pochyby o bezpečné funkci bezpečnostního systému, nesmí být dále používán a je nutné nechat jej zkontrolovat odborníkem / znalcem (písemná dokumentace). POZOR! DÁLE NEPOUŽÍVAT, KDYŽ: Je viditelné poškození nebo opotřebování součástí Došlo k namáhání pádem Pravidelnou kontrolou byly zjištěny nedostatky Již není čitelné označení výrobku 3 ABP-10-30 ZÁRUKA Při normálních podmínkách použití činí záruka u všech částí 2 roky na chybu výroby. Pokud je však systém použit v mimořádně korozivní atmosféře, může se tato lhůta zkrátit. V případě zatížení (pádem) zaniká nárok na záruku na veškeré díly, které byly koncipovány jako absorbující energii, případně se zdeformovaly a musí tak být vyměněny. Pozor: Za nesprávné montáže nebude převzata záruka. 4 ABP-10-30 NORMY INNOTECH ABP-10-30 byl testován a certifikován jako přípojné zařízení podle: EN 795:2012 typ A a CEN/TS16415 TYPOVOU ZKOUŠKU PROVEDLO NOTIFIKOVANÉ MÍSTO: DEKRA EXAM GmbH, Dinnendahlstr. 9, 44809 Bochum C 0158 Typová zkouška byla provedena dle EN 795:2012 4

5 ABP-10-30 ZNAČKY A OZNAČENÍ A) Jméno nebo logo výrobce / distributora: INNOTECH B) Označení typu: ABP-10-30 C) Číslo příslušné normy: EN 795:2012 typ A CEN/TS 16415 D) Rok výroby a sériové číslo výrobce: RRRR-.. E) Maximální počet uvázaných osob: EN795:2012 typ A 3 (včetně 1 osoby pro poskytnutí první pomoci) SLAŇOVÁNÍ 1 osoba F) Značka, že je nutné respektovat návod k použití: JJJJ-..-... 6 ABP-10-30 POUŽITÍ Schválen jako vázací bod pro 3 osoby (včetně 1 osoby pro poskytnutí první pomoci) Vhodný pro následující systémy ochrany proti pádu dle EN 363:2008 Zádržné systémy Poziční systémy pracoviště Systém pro přístupy s lanovou podporou Záchytné systémy Záchranné systémy Pro bezpečné použití je nutné respektovat údaje výrobců osobních ochranných prostředků. Schváleno jako slaňovací oko pro 1 osobu (+ 1 osoba pro poskytnutí první pomoci). 5

6 ABP-10-30 POUŽITÍ Oko jako vázací bod pro další osobní ochranné pracovní prostředky proti pádu 7 ABP-10-30 OBJEM DODÁVKY / MATERIÁL 7.1 V DODÁVCE OBSAŽENÉ DÍLY 1x Popis výrobku 1x Šroub s šestihrannou hlavou bez dříku M16 x 50 DIN 933 A4 1x Šestihranná matice M16 DIN 934 A4 1x Vázací bod / slaňovací oko M16 / odlitek 1.4571 V4A 6

8 ABP-10-30 HLAVNÍ ROZMĚRY 61 100,4 Beschriftung Popisky 29,5 96,3 42 Rozměry v mm M16 9 ABP-10-30 MONTÁŽ 9.1 PODKLAD UPEVNĚNÍ Základním předpokladem je staticky nosná spodní konstrukce (v závislosti na montážní situaci [kapitola 9.4]) popř. dle EN 795:1996 nebo EN 795:2012 testovaný a namontovaný upevňovací bod (např.: INNOTECH STA-10-300, INNOTECH FALZ-45,...). V případě pochyb je nutné přibrat statika. Pokud je INNOTECH ABP-10-30 použit jako slaňovací oko, musí k tomu určený upevňovací bod vykazovat vlastní stabilitu více než 400 kg. 7

9 ABP-10-30 MONTÁŽ 9.2 POZNÁMKY K MONTÁŽI 9.3 MONTÁŽNÍ NÁŘADÍ 2 x 8

9 ABP-10-30 MONTÁŽ 9.4 MONTÁŽNÍ PODKLAD OCELOVÝ NOSNÍK Upevnění na ocelovém nosníku: Minimální tloušťka oceli 4 mm Utáhnout kontramatice popř. pojistnou matici (Zkontrolovat pevné usazení!) Pomocí pojistné matice (není součástí dodávky) nebo kontramatic (nejsou součástí dodávky) se kruhové oko nastaví tak, aby se po montáži mohlo otáčet kolem vlastní osy. Po dotažení matic proti sobě se musí zkontrolovat pevné utažení vázacího bodu popř. slaňovacího bodu. min. 4 0,5 min. 20 > 2 9

9 ABP-10-30 MONTÁŽ 9.4 MONTÁŽNÍ PODKLAD BETON Upevnění v betonu: Lepidlo: HILTI HY 150, FISCHER FIS V360S nebo minimálně rovnocenné. Bezpodmínečně dodržet originální návod výrobce lepidla! Do konstrukčního betonu vyvrtat otvor Ø 18 mm tvrdokovovým vrtákem 125 mm hluboko. Jakost betonu min. C 20/25. Vyvrtaný otvor vyfoukat a vyčistit kartáčem. Závitovou tyč (není součástí dodávky) zalepit 125 mm hluboko, podle návodu k instalaci a použití od výrobce lepidla. Zkontrolovat pevné usazení. ABP-10-30 (oko) se pomocí pojistné matice (není součástí dodávky) nebo kontramatic (nejsou součástí dodávky) nastaví tak, aby se po montáži mohlo otáčet kolem vlastní osy. > 125 > 2 0,5 Ø 18 min. 100 10

9 ABP-10-30 MONTÁŽ 9.4 MONTÁŽNÍ PODKLAD DŘEVO Upevnění ve dřevě: Profil dřeva minimálně: 14/14 cm, bezpodmínečně vrtat uprostřed. Utáhnout kontramatice popř. pojistnou matici. (není součástí dodávky) Zkontrolovat pevné usazení. ABP-10-30 (oko) se pomocí pojistné matice (není součástí dodávky) nebo kontramatic (nejsou součástí dodávky) nastaví tak, aby se po montáži mohlo otáčet kolem vlastní osy. Po dotažení matic proti sobě se musí zkontrolovat pevné utažení vázacího bodu popř. slaňovacího bodu. = = > 2 0,5 140 min. min. 140 10 ABP-10-30 SMĚRY ZATÍŽENÍ Z X Y! NEBEZPEČÍ ŽIVOTU NEBEZPEČNÉ při použití v NESCHVÁLENÝCH směrech zatížení. INNOTECH-ABP-10-30 používejte pouze ve schválených směrech zatížení. 11

11 PŘEDLOHA PRO KOPÍROVÁNÍ PŘEJÍMACÍ PROTOKOL PŘEJÍMACÍ PROTOKOL A B P - 1 0-3 0 PŘEDLOHA PRO KOPÍROVÁNÍ PŘEDLOHA PRO KOPÍROVÁNÍ PŘEDLOHA PRO KOPÍROVÁNÍ ČÍSLO ZAKÁZKY: PROJEKT: ZADAVATEL: Referent: Adresa firmy: DODAVATEL: Referent: Adresa firmy: MONTÁŽ: ( hodící se zaškrtněte!) VÝROBEK: Vázací bod Slaňovací oko Referent: Adresa firmy: kusů ABP-10-30 Rok výroby / sériové číslo: DOKUMENTACE UPEVNĚNÍ / FOTODOKUMENTACE VÝROBEK: kusů Rok výroby / sériové číslo: Typové označení upevňovacího bodu (např.: INNOTECH STA-10-300, INNOTECH FALZ-45,...) nebo montážní podklad [kapitola 9.4]: (Např.: masivní beton s jakostí: C16/20; rozměr dřevěných krokví; u ocelových konstrukcí: rozměr, profil; atd.) Datum: Stanoviště: Druh hmoždinek: BEF / lepené? / označení Podepsaná montážní firma zaručuje předpisové provedení (vzdálenosti od kraje, kontrola podkladu, atd.) Zadavatel přebírá výkony dodavatele. Návody k montáži a použití, dokumentace upevnění, fotodokumentace a kontrolní listy byly zadavateli (investor) předány a musí být poskytnuty uživateli k dispozici. Při přístupu k zajišťovacímu systému musí investor dokumentovat pozice přípojných zařízení pomocí plánů (např.: nákres půdorysu střechy). Znalý a se zabezpečovacím systémem obeznámený montér potvrzuje, že montážní práce byly provedeny odborně, podle současného stavu techniky a podle návodů k montáži a použití od výrobce. Bezpečnostně technická spolehlivost se potvrzuje montážním provozem. Předání: (např.: Kluzáky, osobní ochranné pracovní prostředky OOP, výškový zajišťovací přístroj, skříň na uložení atd.) kusů kusů kusů kusů Montážní hloubka: mm mm Vrták Ø: mm mm Fotografie: (Paměťové místo) Jméno: Zadavatel Montér Datum, razítko firmy, podpis Datum, razítko firmy, podpis 12

12 PŘEDLOHA PRO KOPÍROVÁNÍ POKYNY K BEZPEČNOSTNÍMU SYSTÉMU POKYN KE STÁVAJÍCÍMU BEZPEČNOSTNÍMU SYSTÉMU Tento pokyn musí být investorem dobře viditelně umístěn u přístupu k systému! Používání musí být prováděno dle současného stavu techniky a podle návodů k montáži a použití. Místem uložení návodů k instalaci a použití, zkušebních protokolů, atd. je: Přehledový plán s polohou přípojného zařízení: Vyznačit oblasti s rizikem prolomení (např.: kopulové světlíky nebo / a osvětlovací pásy)! Maximální mezní hodnoty přípojných zařízení získáte v daných návodech k montáži a použití popř. na typovém štítku Vašeho zařízení. Po zatížení pádem nebo v případě pochyb musí být používání přípojného zařízení okamžitě zastaveno a je nutné jej poslat výrobci nebo odborné opravně ke zkoušce a opravě. To rovněž platí při poškození vázacích prostředků. PŘEDLOHA PRO KOPÍROVÁNÍ PŘEDLOHA PRO KOPÍROVÁNÍ PŘEDLOHA PRO KOPÍROVÁNÍ 13

13 PŘEDLOHA PRO KOPÍROVÁNÍ ZKUŠEBNÍ PROTOKOL ZKUŠEBNÍ PROTOKOL (část 1/2) PŘEDLOHA PRO KOPÍROVÁNÍ PŘEDLOHA PRO KOPÍROVÁNÍ PŘEDLOHA PRO KOPÍROVÁNÍ ČÍSLO ZAKÁZKY: PROJEKT: ABP-10-30 VÝROBEK: Rok výroby / sériové číslo: (Označení typu VÁZACÍ BOD / SLAŇOVACÍ BOD) ROČNÍ SYSTÉMOVÁ KONTROLA PROVEDENA DNE: ZADAVATEL: Referent: ( Adresa firmy: DODAVATEL: Referent: ( Adresa firmy: KONTROLOVANÉ BODY: R kontrolováno a v pořádku DOKUMENTACE: Návody k instalaci a použití Přejímací protokoly / dokumentace upevnění / fotodokumentace OOP (osobní ochranné prostředky proti pádu): Kontrola podle údajů výrobce Datum uplynutí lhůty Provedena roční opakovaná kontrola Nekontrolováno (bez autorizace) UTĚSNĚNÍ STŘECHY: Bez poškození Bez koroze ZJIŠTĚNÉ NEDOSTATKY: (Popis nedostatků / opatření) 14

13 PŘEDLOHA PRO KOPÍROVÁNÍ ZKUŠEBNÍ PROTOKOL ZKUŠEBNÍ PROTOKOL (část 2/2) ČÍSLO ZAKÁZKY: PROJEKT: Výsledek přejímky: Zajišťovací systém odpovídá návodu k instalaci a použití od výrobce a současnému stavu techniky. Bezpečnostně technická spolehlivost se potvrzuje. Poznámky: Jméno: Zadavatel Datum, razítko firmy, podpis ABP-10-30 VÝROBEK: Rok výroby / sériové číslo: (Označení typu VÁZACÍ BOD / SLAŇOVACÍ BOD) KONTROLOVANÉ BODY: R kontrolováno a v pořádku VIDITELNÉ ČÁSTI PŘÍPOJNÉHO ZAŘÍZENÍ: Bez deformace Otočnost závěsného oka Bez koroze Šroubové spoje zajištěny Pevné utažení... ZJIŠTĚNÉ NEDOSTATKY: (Popis nedostatků / opatření) Kontrola: Zadavatel (odborná/ znalá, se zajišťovacím systémem obeznámená osoba) Datum, razítko firmy, podpis PŘEDLOHA PRO KOPÍROVÁNÍ PŘEDLOHA PRO KOPÍROVÁNÍ PŘEDLOHA PRO KOPÍROVÁNÍ 15

14 ABP-10-30 VÝVOJ A ODBYT INNOTECH Arbeitsschutz GmbH, Laizing 10, 4656 Kirchham/ RAKOUSKO www.innotech.at 16