NT1+ Model TRQ2102 EuroISDN Modem se dvěma a/b porty Návod na obsluhu vydání Česká republika Kód 074133009CZ Návod na instalaci SW Verze 5.17 Datum: 24. červen 2005 Strana 1
Vážená paní, vážený pane, děkujeme Vám, že jste si zvolil/a právě náš produkt pro zajištění telekomunikačních služeb. Je optimálním řešením pro domácnosti a menší firmy požadující služby euroisdn, především díky garantované rychlosti přístupu na internet. Tato příručka popisuje funkce, instalaci a možnosti konfigurace euroisdn-modemu Aethra NT1+ model TRQ2102. Obsahuje užitečná doporučení pro optimální využití přístroje. EuroISDN-modem Aethra NT1+ (dále v textu jen modem ) je koncovým zařízením základní přípojky euroisdn rozšířené o dva analogové porty pro připojení analogových koncových zařízení navržených pro připojení na síť POTS (Plain Old Telephone System jednoduché tel. systémy starších generací). Pod těmito přístroji se rozumí standardní telefonní přístroje, faxy skupiny 3, záznamníky, modemy, bezšňůrové telefony apod. S tímto modemem už nemusíte pořizovat další přístroje jako ISDN telefony resp. síťové adaptéry, aby jste mohli využívat základní telefonní služby. Tento samoinstalační balíček obsahuje: EuroISDN modem Aethra NT1+ model TRQ2102 Kabel s konektory RJ11 Tuto uživatalskou příručku Strana 2
OBSAH VYSVĚTLENÍ POJMŮ...5 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...6 INSTALACE...10 ZÁKLADNÍ ÚKONY RYCHLÝ NÁVOD...13 Popis... 13 Uskutečnění interního volání... 13 Interní přepojení externího volání... 13 Převzetí volání z jiného rozhraní... 13 PROVOZ SYSTÉMU...14 SHRNUTÍ FUNKCÍ MODEMU... 14 NAPÁJENÍ... 14 S/T ROZHRANÍ... 14 Nastavení ukončovacího odporu sběrnice... 15 A/B ROZHRANÍ... 15 TELEKOMUNIKAČNÍ SLUŽBY...16 SÍŤOVÉ SLUŽBY... 16 Služby pro identifikaci čísla... 16 Služby pro přijaté volání... 16 Služby přesměrování volání... 16 Služby pro více účastníků... 16 Kontrola nákladů... 16 LOKÁLNÍ SLUŽBY... 17 NASTAVENÍ SLUŽEB... 17 Vícenásobné účastnické číslo (MSN)... 17 Zobrazení identifikace volajícího (CLIP)... 18 Nezobrazení identifikace volajícího (CLIR)... 19 Zobrazení identifikace volaného (COLP)... 20 Nezobrazení identifikace volaného (COLR)... 20 Zachycení zlomyslných volání (MCID)... 22 Přidržení volání (HOLD)... 22 Čekající volání (CW)... 23 Přepojitelnost koncových zařízení (TP)... 24 Nepodmíněné přesměrování volání (CFU)... 25 Podmíněné přesměrování při obsazení (CFB)... 25 Podmíněné přesměrování při nepřihlášení (CFNR)... 26 Trojkonference (3PTY nebo také CONF3)... 27 Informace o poplatku (AOC)... 28 Různé způsoby vyzvánění... 30 Nastavení automatické volby čísla... 31 Reset modemu návrat k továrnímu nastavení... 33 PROFILY A/B PORTŮ... 33 Typy profilů... 34 Nastavení hlasitosti... 34 Zjištění verze firmware... 35 Přehled specifických parametrů na jednotlivých a/b portech... 36 TECHNICKÁ SPECIFIKACE... 39 Standardní reference... 40 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ...41 Strana 3
Z Á R U Č N Í L I S T...43 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY:... 43 Strana 4
Vysvětlení pojmů V tomto dokumentu jsou použity následující pojmy: ISDN Digitální síť integrovaných služeb (Integrated Services Digital Network) PSTN, POTS Běžná analogová telefonní síť (Public Switched Telephone Network, Plain Old Telephone System) Základní digitální linka (BRA) "S" nebo "S/T" sběrnice Vícenásobná přípojka Bod-bod přípojka ISDN koncové zařízení Analogové koncové zařízení, POTS zařízení a/b rozhraní, a/b - port Normální provoz Nouzový režim Místní smyčka ISDN-standardní linka s jedním signalizačním a dvěma hlasovými kanály (Basic Rate Access) Konektor RJ45 určený k připojení ISDN koncových zařízení k modemu Základní ISDN přípojka konfigurována tak, že podporuje až 8 koncových zařízení na S-sběrnici Základní ISDN přípojka konfigurována tak, že podporuje jedno koncové zařízení na S- sběrnici Přístroj vyvinutý pro připojení na S- sběrnici, např. ISDN telefon, videotelefon, terminálový adaptér, fax skupiny 4., počítač s ISDN kartou Přístroj vyvinutý pro napojení na běžnou veřejnou telefonní síť Konektor RJ11 na modemu určený k zapojení analogového zařízení Režim provozu přístroje napájeného z veřejné elektrické sítě Režim provozu přístroje napájeného z telefonní ústředny, aby umožňoval alespoň omezený přístup ke službám Telefonní vedení ve vlastnictví operátora, prostřednictvím kterého je přístroj zapojen na síť ISDN Strana 5
Bezpečnostní pokyny Při přechodu ze studeného do teplého prostředí se může uvnitř přístroje vytvořit kondenzovaná voda. Pro zabránění vzniku poruch, by měl být přístroj napojen na el. síť až po 2 hodinách. Zapojte přístroj na el. síť v lehce přístupné oblasti. V žádném případě nesmí být koncovka přípojného kabelu odstraněna a přístroj přímo napojen na el. síť. Pozor: životu nebezpečné El. napětí v přístroji je životu nebezpečné. Nesahat dovnitř přístroje. V případě vniknutí cizích předmětů nebo kapalin do přístroje okamžitě odpojte přístroj z el. sítě. Před opětovným zapojením ho nechte přezkoušet odborníkovi. Pro servis se obraťte na kvalifikovaný personál. Před započetím opravy přístroje se přesvědčte, že byl přístroj odpojen od el. sítě. Při vznícení nebo požáru nehaste přístroj vodou. Pozor: Některé součásti přístroje jsou citlivé na elektrostatický výboj. V případě potřeby opětovného zapnutí a vypnutí napájení zabraňte jakémukoliv kontaktu s koncovými částmi zásuvky a přípojného kabelu. V případě nutnosti doteku el. součástí se předem zbavte elektrostatického náboje dotekem uzemněného předmětu (například radiátoru bez nátěru nebo vodovodu). Nedodržení uvedených opatření může způsobit trvalé poškození zdraví nebo přístroje. Strana 6
Pro zamezení doteku aktivních částí TUV zapojte měřící kabely pro přípojku U nejdříve na měřící přístroj a až následně na tel. vedení. ČIŠTĚNÍ K čištění přístroje používejte měkký, suchý resp. šetrným čistícím prostředkem navlhčený ubrousek. Nepoužívejte ředidla jako alkohol, benzin apod. Aby nedošlo k poškození povrchu. Strana 7
Obr.1 Nastavení DIP přepínačů Nastavení ukončovacího odporu sběrnice DIP přepínač č.2 - Nastavení S-sběrnice: krátká / rozšířená Telefonní přípojka DIP přepínač č.1 - Nouzový režim: a/b rozhraní nebo S-sběrnice Strana 8
Obr.2 Zapojení kabelů ISDN zařízení ISDN zařízení Telefonní přípojka Analogový telefon Analogový tel. / fax Strana 9
Instalace Zprovoznění modemu je snadné i bez technických znalostí a zabere Vám přibližně 30 minut. Po instalaci modemu budete moci zároveň telefonovat pomocí klasického nebo ISDN telefonu, používat fax a být připojeni k internetu. Podmínkou ke zprovoznění euroisdn služeb je povolení těchto služeb telefonním operátorem na Vaší telefonní lince. Linka musí být zakončena samostatnou telefonní zásuvkou s jedním konektorem RJ11, podvojná linka je s touto technologií neslučitelná. Máte-li nevyhovující zásuvku, nebo jsou k této zásuvce připojeny další paralelní zásuvky, které nelze odpojit, kontaktujte prosím vašeho telekomunikačního operátora. Před samotnou instalací modemu si prosím pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny. Postup zapojení: Máte-li v telefonní zásuvce na zdi (dále jen KBS - Koncový bod sítě) zapojeno nějaké zařízení (telefon, fax apod.), odpojte jej. Pomocí šroubováku odklopte obě krytky na zadní straně modemu a propojte kabelem s konektory RJ11 telefonní zásuvku na zdi (KBS) se zdířkou uvnitř modemu (rozhraní U) viz obrázek č.1. Zaklopte zpět obě krytky! Propojte kabelem s konektory RJ11 rozhraní a1/b1 na zadní straně modemu s analogovým telefonním přístrojem viz obrázek č.2. (tento krok je povinný pro pozdější nastavení modemu) (tento krok není povinný a kabel není součástí dodávky) Propojte kabelem s konektory RJ11 rozhraní a2/b2 na zadní straně modemu s analogovým telefonním přístrojem nebo faxem. viz obrázek č.2. (tento krok není povinný a kabely nejsou součástí dodávky) Propojte kabely s konektory RJ45 (tj. širšími než RJ11) rozhraní S na zadní straně modemu s jakýmikoli ISDN-zařízeními, např. s ISDN-telefonem nebo počítačem vybaveným ISDN-kartou. -viz obrázek č.2. Zapojte napájecí kabel modemu do zásuvky elektrické rozvodné sítě 230V. Vyčkejte přibližně 2 minuty (tento čas potřebuje telefonní ústředna na automatickou detekci modemu). Přiřaďte účastnické číslo analogovému rozhraní a1/b1 a případně i a2/b2: Přiřazení telefonních čísel rozhraním a1/b1 a a2/b2 se provádí standardním telefonním přístrojem připojeným k jednomu z rozhraní a/b tak, že se zadá sekvence znaků ve formátu: *N1*XXXXXXXXX#, kde N je 1 (pro port a1/b1) nebo 2 (pro port a2/b2) a XXXXXXXXX je jedno z telefonních čísel poskytnutých operátorem telefonní sítě. Nejprve přiřaďte první telefonní číslo portu a1/b1 (jako příklad uvádíme tel. číslo 111111111): zavěste sluchátko telefonu. * 1 1 * 1 1 1 1 1 1 1 1 1 # Strana 10
Dále přiřaďte první telefonní číslo portu a2/b2 (jako příklad uvádíme tel. číslo 222222222): zavěste sluchátko telefonu. * 2 1 * 2 2 2 2 2 2 2 2 2 # Dále můžete, ale nemusíte přiřadit druhé telefonní číslo portu a1/b1 (jako příklad uvádíme tel. číslo 333333333): zavěste sluchátko telefonu. * 1 2 * 3 3 3 3 3 3 3 3 3 # Dále můžete, ale nemusíte přiřadit druhé telefonní číslo portu a2/b2 (jako příklad uvádíme tel. číslo 444444444): zavěste sluchátko telefonu. * 2 2 * 4 4 4 4 4 4 4 4 4 # Proveďte testovací volání: počkejte na oznamovací tón a navolte číslo (například 800123456) Strana 11
zavěste sluchátko telefonu. Tímto končí základní instalace modemu. Následující kapitoly popisují nastavení funkcí a služeb. Strana 12
ZÁKLADNÍ ÚKONY RYCHLÝ NÁVOD INTERNÍ VOLÁNÍ Popis Modem umožňuje bez poplatku uskutečnit volání mezi svými rozhraními a1/b1 a a2/b2. Uskutečnění interního volání a volte * 2 # Interní přepojení externího volání Externí volání na jednom a/b rozhraní je možné přepojit na druhé a/b rozhraní volbou R * 2 # Po přijetí volání na druhém a/b rozhraní zavěste sluchátko telefonu. Převzetí volání z jiného rozhraní Pro převzetí volání vyzvánějící na druhém a/b portu Volání bude přepojeno k Vám. a volte * 8 2 # Poznámka: Tato služba je dostupná pouze tehdy, jsou-li portům a1/b1 a a2/b2 přidělena MSN. Strana 13
Provoz systému Shrnutí funkcí modemu 2-drátové rozhraní na referenčním bodu U 4-drátová sběrnice na referenčním bodu S/T Na a/b rozhraní impulsní a /nebo tónová volba, signál vyzvánění, generování tarifních impulsů, PCM-hlasový de/kódovač dle ITU-T G.711 Nouzový režim při výpadku el. sítě Napájení Modem nemá baterie a je napájen z el. sítě 230 V. V případě výpadku el. proudu využívá modem napájení z tel. ústředny přes U přípojku a nabízí dva programovatelné nouzové režimy: základní tel. služby přes jeden z a/b portů doporučeno!! základní tel. služby přes ISDN telefon zapojeným na přípojku S Nastavení se provádí DIP přepínačem č.1 pod krytkami na zadní straně modemu viz obr.1 Nastavíte-li přepínač do polohy 1 bude v nouzovém režimu funkční ISDN telefon připojený do rozhraní S a modem poskytne pro S/T sběrnici napájení s opačnou polaritou do 420 mw. Nastavíte-li přepínač do polohy 0 bude v nouzovém režimu funkční analogový telefon připojený do rozhraní a1/b1 nebo a2/b2. V tomto režimu budou příchozí volání směrována na oba porty (v případě, že volání odpovídá příslušnému profilu daného portu), přičemž v každém okamžiku může být pouze jeden port aktivní. Toznamená, že v případě přijetí volání na jednom portu, je druhý port automaticky utlumen. Modem poskytne na S/T sběrnici napájení pouze do 25 mw. Pro koncová zařízení na S-sběrnici, jenž mají vlastní zdroj napájení, budou zajištěny veškeré přenosové funkce (aktivace, komunikace apod.). S/T rozhraní Na S/T rozhraní nabízí modem stejné služby jako standardní ISDN-modem a umožňuje napojení až 8 koncových zařízení při různé konfiguraci sběrnice (krátká, rozšířená) a plnou transparenci testů tel. ústředny. Krátká sběrnice může mít délku max. 200 m, rozšířená pak až 450 m při použití více terminálů, nebo až 1 km v případě použití jediného terminálu (např. pobočkové ústředny). Nastavení typu sběrnice se provádí DIP přepínačem č.2 viz obr.1 na straně 8. Před odklopením obou krytek na zadní straně modemu (nejlépe pomocí šroubováku) ODPOJTE MODEM OD NAPÁJENÍ!! Krátká sběrnice přepínač je v dolní poloze, tj. 0 (toto je tovární nastavení) Rozšířená sběrnice přepínač je v horní poloze, tj. 1 Strana 14
Nastavení ukončovacího odporu sběrnice chystáte-li se zapojit na S-sběrnici koncové zařízení, které nemá svůj vnitřní ukončovací odpor, postupujte následovně: ODPOJTE MODEM OD NAPÁJENÍ, pomocí šroubováku odklopte obě krytky na zadní straně modemu a nastavte přepínač Nastavení ukončovacího odporu sběrnice do střední polohy, tj. 50 Ω viz obrázek č.1. chystáte-li se zapojit S-sběrnici do konfigurace krátká, vícebodové T-zapojení, postupujte následovně: ODPOJTE MODEM OD NAPÁJENÍ, pomocí šroubováku odklopte obě krytky na zadní straně modemu a nastavte přepínač Nastavení ukončovacího odporu sběrnice do levé polohy OPEN, tj. Ω viz obrázek č.1. Poznámka: V této konfiguraci S-sběrnice musí mít terminály své vnitřní ukončovací odpory 100Ω. a/b rozhraní Modem nabízí PCMA kódování/dekódování hlasu a signalizační funkce dle potřeby pro provoz jakéhokoliv analogového zařízení, jako jsou telefony, modemy, faxy skupin 2 a 3, záznamníky, záznamníky, pobočkové analogové ústředny, apod. Signalizační funkce zahrnují: rozeznání stavu sluchátka zvednuto složeno různé druhy vyzvánění podpora tónové a impulsní volby podpora volby posledně volaného čísla nebo tlačítko krátkého přerušení pro doplňkové služby generace tarifních impulsů identifikace volajícího (CLID) místní tóny (vytáčení, obsazeno a upozornění na čekající volání) Strana 15
Telekomunikační služby Telekomunikační služby jsou z hlediska uživatele dvojího druhu: síťové poskytuje je operátor sítě (např. Český Telecom) buď automaticky nebo po objednání lokální poskytuje je modem samotný a jsou zdarma Síťové služby Služby pro identifikaci čísla vícenásobné účastnické číslo zobrazení identifikace volajícího nezobrazení identifikace volajícího zobrazení identifikace volaného nezobrazení identifikace volaného zachycení zlomyslného volání MSN CLIP CLIR COLP COLR MCID Služby pro přijaté volání přidržení volání čekající volání HOLD CW Služby přesměrování volání přepojitelnost koncových zařízení nepodmíněné přesměrování volání přesměrování při obsazení přesměrování při nepřihlášení TP CFU CFB CFNR Služby pro více účastníků Malá konference CONF3 Kontrola nákladů zobrazení ceny za volání AOC Modem umožňuje tyto služby aktivovat, deaktivovat a dotázat se na stav služby. Strana 16
Lokální služby generování tarifních impulsů různé způsoby vyzvánění pro rozlišení příchozích volání na základě volaných čísel možnost příjmu volání na druhém z a/b portů automatické volání na předem zadané číslo Nastavení služeb Některé služby je nutno nejdříve v modemu povolit nakonfigurováním určitých parametrů v registrech a teprve potom aktivovat požadovanou službu. K přístupu do registrů se používá sekvence znaků " #*##*# ", kterou navolíte tlačítky Vašeho telefonu. Tato sekvence znaků je vždy stejná, liší se jen následující kód služby. Přejete-li si zjistit hodnotu parametru daného registru, zadejte sekvenci *AA#, kde AA je číslo daného registru. Hláska Vám oznámí jeho hodnotu. Příklad: zjištění prvního nastaveného čísla MSN přiřazeného portu a1/b1 Zvedněte sluchátko zavěste sluchátko telefonu. * 1 1 # Vícenásobné účastnické číslo (MSN) Popis Tato služba umožňuje přidělení více tel. čísel jedné ISDN přípojce. To v zásadě umožňuje účastníkovi přidělit konkrétní čísla konkrétním koncovým zařízením. Maximální počet MSN na přípojku závisí na operátorovi sítě. (V současné době Český Telecom poskytuje první 4 MSN čísla automaticky a zdarma. Další 4 MSN čísla jsou již za měsíční poplatek.) Na jedno analogové rozhraní tohoto modemu je možné naprogramovat max. 3 telefonní čísla. První z nich je důležité, jelikož je uvedeno jako číslo volajícího při odchozím volání. Když by nebylo k rozhraní naprogramováno žádné číslo, budou příchozí volání směrována na toto rozhraní bez ohledu na volané číslo. Když ale bylo naprogramováno jedno nebo více čísel pro daný port, budou propouštěna pouze volání na daná čísla. V nouzovém režimu se neprovádí kontrola kompatibility MSN a příchozí volání jsou směrována na základě profilů jednotlivých portů na jeden port -- tato vlastnost odpovídá ETS 300082. Strana 17
Postup Viz Postup zapojení v kapitole Instalace. Zobrazení identifikace volajícího (CLIP) Popis tato služba umožňuje volanému účastníku obdržet údaje o identitě volajícího (tel. číslo případně i subadresu). Váš telefon musí podporovat příjem čísla volajícího. (Tato služba je k ISDN přípojce poskytována automaticky a zdarma). Aktivace * 6 5 # Zvedněte sluchátko,, zavěste sluchátko telefonu. Zrušení Zvedněte sluchátko, # 6 5 #, zavěste sluchátko telefonu. NT1+ podporuje telefony s oběma typy signalizace: FSK i DTMF. Tovární nastavení je FSK. Máte-li analogový telefon se signalizací DTMF, proveďte nastavení této signalizace v modemu: Zavěste sluchátko telefonu. * 4 4 * 1 # Pro zpětné nastavení signalizace FSK * 4 4 * 0 # Zavěste sluchátko telefonu. Strana 18
Nezobrazení identifikace volajícího (CLIR) Popis tato služba umožňuje volajícímu účastníku požádat síť o zákaz zobrazení čísla volajícího. Tato služba může být aktivována uživatelem pro jednotlivá volání nebo trvale nastavena pro všechna odchozí volání. (Tato služba je k ISDN přípojce poskytována automaticky a zdarma). Aktivace před konkrétním voláním * 3 1 # x x x x x x x x x kde xxxxxxxxx je číslo volaného. Zavěste sluchátko telefonu. Trvalá aktivace pro rozhraní a1/b1 Zavěste sluchátko telefonu. * 4 1 * 9 9 9 9 1 # Trvalá aktivace pro rozhraní a2/b2 Zavěste sluchátko telefonu. * 4 2 * 9 9 9 9 1 # Strana 19
Trvalá deaktivace pro rozhraní a1/b1 Zavěste sluchátko telefonu. * 4 1 * 9 9 9 9 2 # Trvalá deaktivace pro rozhraní a2/b2 Zavěste sluchátko telefonu. * 4 2 * 9 9 9 9 2 # Zobrazení identifikace volaného (COLP) Popis tato služba umožňuje volajícímu účastníku obdržet číslo skutečně spojeného účastníka (v případě jeho přesměrovaní volání toto číslo může lišit od navoleného čísla). Tato služba je podporována pouze v odchozím směru a není dostupná na a/b rozhraních. (Tato služba je k ISDN přípojce poskytována automaticky a zdarma). Nezobrazení identifikace volaného (COLR) Popis Služba COLR umožňuje volanému účastníku, aby číslo, na které si přesměroval volání, nebylo u volajícího zobrazeno. (Tato služba je dostupná pouze pokud ji poskytuje Váš poskytovatel telekomunikačních služeb). Aktivace pro port a1/b1 Strana 20
zavěste sluchátko telefonu. * 4 1 * 9 9 9 9 9 1 # Aktivace pro port a2/b2 zavěste sluchátko telefonu. * 4 2 * 9 9 9 9 9 1 # Dektivace pro port a1/b1 zavěste sluchátko telefonu. * 4 1 * 9 9 9 9 9 2 # Dektivace pro port a2/b2 zavěste sluchátko telefonu. * 4 2 * 9 9 9 9 9 2 # Strana 21
Zachycení zlomyslných volání (MCID) Popis Při vyvolání služby v průběhu příchozího volání ukládá síť operátora důležité informace o volání jako jsou číslo volaného, číslo volajícího, datum a čas volání. Tato služba je dostupná pouze po dohodě s Vaším poskytovatelem telekomunikačních služeb a ke zřízení nebo zrušení služby dochází na žádost účastníka. Postup Službu vyvolá volaný (v tomto případě obtěžovaný) účastník sekvencí tlačítek R * 3 9 # v průběhu volání nebo okamžitě po jeho ukončení. Přidržení volání (HOLD) Popis Tato služba umožňuje účastníkům stávající volání přidržet v pohotovosti a později jej opět aktivovat. V případě přidržení volání je příslušný kanál k dispozici pro nové volání nebo příjem čekajícího volání. Tato služba se využívá především pro příjem čekajícího volání bez ukončení stávajícího hovoru nebo pro nové volání bez ukončení stávajícího hovoru. V případě přidržení jednoho volání bez ukončení aktivního hovoru je možné mezi hovory přepínat resp. aktivovat další služby jako např. trojkonferenci nebo explicitní přenos volání. (Tato služba je k ISDN přípojce poskytována automaticky a zdarma). Obecně platí, že na jednom portu je možné zpracovat max. dvě volání. Např. při přidržení jednoho volání a aktivním druhém hovoru není možné zpracovat třetí volání, ani není možné obdržet informaci o dalším příchozím volání. Postup Máte-li službu HOLD aktivovánu a během hovoru Vám někdo další zavolá, uslyšíte upozornění na příchozí volání (tzv. zaklepání ). Můžete reagovat následovně: čekající volání můžete ignorovat čekající volání můžete zrušit volbou R 0 zrušit aktivní hovor a aktivovat čekající volbou R 1 přepnout aktivní na čekající a aktivovat čekající volbou R 2 Strana 22
Čekající volání (CW) Popis Tato služba umožňuje informovat účastníka o příchozím volání, a to i v případě, že oba kanály jsou obsazeny, tudíž není žádný kanál volný pro další volání. V případě, že tato služba na uvedeném portu není k dispozici, volající účastník uslyší signál obsazeno. Je-li služba CW aktivována, je volaný účastník informován o novém příchozím volání krátkým signálem ve sluchátku. Maximální počet čekajících volání je závislý na síti. (Tato služba je k ISDN přípojce poskytována automaticky a zdarma). Aktivace služby zavěste sluchátko telefonu., * 4 3 # Deaktivace zavěste sluchátko telefonu., # 4 3 # Dotaz na stav zavěste sluchátko telefonu., * # 4 3 #! Může být nutné CW tóny omezit aby se předešlo rušení provozu modemů nebo faxů Strana 23
Přepojitelnost koncových zařízení (TP) Popis Tato služba umožňuje hovor přerušit (ne ukončit) a později na stejném zařízení pokračovat, nebo přepnout přístroj do jiné zásuvky a pokračovat, nebo pokračovat na jiném přístroji v jiné zásuvce. Příklad využití služby: volání přijmete v kuchyni a po chvíli se rozhodnete v hovoru pokračovat v obývacím pokoji. (Tato služba je k ISDN přípojce poskytována automaticky a zdarma). Při přerušení může ale nemusí volaný účastník určit identitu volání která musí být zadána před obnovením volání. Postup Chcete-li přepojit volání na druhý port nebo na ISDN telefon na S-sběrnici, během hovoru volte: Zavěste sluchátko telefonu. Hovor bude přidržen. R * 7 9 # Pro pokračování v hovoru (na jiném portu nebo v jiné místnosti) a volte: Můžete pokračovat v hovoru. * 7 9 # Přejete-li si (např. z bezpečnostních důvodů) určit při přepojení volání identitu volání, což je Vámi zvolené libovolné (jedno- až čtyř-místné) číslo (zde například 1234), volte během hovoru: Zavěste sluchátko telefonu. Hovor bude přidržen. R * 7 9 * 1 2 3 4 # Pro pokračování v hovoru (na jiném portu nebo v jiné místnosti) a volte (zde například 1234): Můžete pokračovat v hovoru. * 7 9 * 1 2 3 4 # Všimněte si prosím, že hovor může pokračovat na původním portu, například po výměně terminálu. Strana 24
Nepodmíněné přesměrování volání (CFU) Popis Po aktivaci této služby budou všechna příchozí volání přesměrována na Vámi zadané telefonní číslo. (Tato služba je k ISDN přípojce poskytována automaticky a zdarma). Aktivace, * 2 1 * x x x x x x x x x # kde xxxxxxxxx je telefonní číslo, na které mají být příchozí volání přesměrovány. Hláska nebo tón Vám potvrdí volbu. Zavěste sluchátko telefonu.. Deaktivace, Hláska nebo tón Vám potvrdí volbu. Zavěste sluchátko telefonu.. # 2 1 # Dotaz na stav služby * # 2 1 #, Hláska Vám oznámí, zda je služba aktivována nebo ne. Zavěste sluchátko telefonu. Podmíněné přesměrování při obsazení (CFB) Popis Po aktivaci této služby budou všechna příchozí volání přesměrována na Vámi zadané telefonní číslo pouze v případě, že máte obsazeno, tj. právě hovoříte. (Tato služba je k ISDN přípojce poskytována automaticky a zdarma). Strana 25
Aktivace, * 6 7 * x x x x x x x x x # kde xxxxxxxxx je telefonní číslo, na které mají být příchozí volání přesměrovány. Hláska nebo tón Vám potvrdí volbu. Zavěste sluchátko telefonu. Deaktivace, Hláska nebo tón Vám potvrdí volbu. Zavěste sluchátko telefonu. # 6 7 # Dotaz na stav služby * # 6 7 #, Hláska Vám oznámí, zda je služba aktivována nebo ne. Zavěste sluchátko telefonu. Podmíněné přesměrování při nepřihlášení (CFNR) Popis Po aktivaci této služby budou všechna příchozí volání přesměrována na Vámi zadané telefonní číslo pouze v případě, že neodpovídáte na příchozí volání. (Tato služba je k ISDN přípojce poskytována automaticky a zdarma). Aktivace, * 6 1 * x x x x x x x x x # kde xxxxxxxxx je telefonní číslo, na které mají být příchozí volání přesměrovány. Hláska nebo tón Vám potvrdí volbu. Zavěste sluchátko telefonu. Strana 26
Deaktivace, Hláska nebo tón Vám potvrdí volbu. Zavěste sluchátko telefonu. # 6 1 # Dotaz na stav služby * # 6 1 #, Hláska Vám oznámí, zda je služba aktivována nebo ne. Zavěste sluchátko telefonu. Trojkonference (3PTY nebo také CONF3) Popis Tato služba umožňuje účastníku se dvěma sestavenými hovory vytvořit trojkonferenci tak, že je umožněna konverzace mezi všemi třemi účastníky. Zřizovatel konference má plnou kontrolu nad sestavenými hovory -- může spojení s kterýmkoliv účastníkem zrušit nebo celou konferenci ukončit. (Tato služba je k ISDN přípojce poskytována automaticky a zdarma). Postup Trojkonference může být zřízena při existenci aktivního hovoru (A) a čekajícího volání (Č). Během hovoru volající účastník--zřizovatel konference stiskne tlačítka a zapojí tak čekající volání (Č) do konference. R 3 Následně pak během hovoru zřizovatel konference může: Ukončit hovor Č (právě zapojený do konference) a pokračovat v hovoru A volbou R 1 Pokračovat v hovoru A přičemž hovor Č se vrátí do čekajícího stavu volbou R 2 Strana 27
Spojit hovory A a Č a sám ukončit svůj hovor volbou R 4 Ukončit hovor A a pokračovat v hovoru Č volbou R 5 Pokračovat v hovoru Č přičemž hovor A bude přeložen do čekajícího stavu volbou R 6 Informace o poplatku (AOC) Popis Tato služba umožňuje účastníku obdržet informace o cenách volání a aktivovaných služeb. (Tato služba je k ISDN přípojce poskytována automaticky a zdarma). Tato služba je běžně k dispozici bez nutnosti aktivace, tj. účastník získává informace o ceně ke každému volání, je ale také možné dotázat se na cenu právě ukončeného volání. Služba AOC se v podstatě skládá ze dvou služeb: AOC-D nabízí informace o ceně periodicky během volání AOC-E nabízí informaci o ceně volání po ukončení hovoru Operátor určí, zda poskytne údaje v tarifních impulzech nebo v příslušné měně. Postup Modem je schopen zpracovávat příslušné informace o nákladech a generovat příslušné tarifní impulsy na tom a/b portu, ze kterého je volání uskutečněno. Aktivace generování tarifních impulzů na rozhraní a1/b1: Zavěste sluchátko telefonu. * 1 9 * 9 9 1 # Strana 28
Aktivace generování tarifních impulzů na rozhraní a2/b2: Zavěste sluchátko telefonu. * 2 9 * 9 9 1 # Deaktivace generování tarifních impulzů na rozhraní a1/b1: Zavěste sluchátko telefonu. * 1 9 * 9 9 0 # Deaktivace generování tarifních impulzů na rozhraní a2/b2: Zavěste sluchátko telefonu. * 2 9 * 9 9 0 # Dotaz na cenu posledního volání Účastník se může dotázat na cenu posledního volání po tom, co bylo přerušeno: * 4 1 # Budete informován/a o ceně ukončeného volání v případě, že jste uskutečnil/a druhý hovor za využití služby Přidržení volání, budou Vám sděleny kumulované náklady obou volání. Strana 29
! tarifní impulsy můžou negativně ovlivnit provoz modemů a faxů 5.20.2Různé způsoby vyzvánění Modem může vyzvánět různě podle toho, na jaké číslo je voláno. Každému a/b rozhraní můžete přiřadit různý způsob vyzvánění pro odlišení toho, na které ze tří čísel MSN je voláno. Tuto službu je nejdříve nutno povolit (pro obě a/b rozhraní zvlášť): Aktivace na rozhraní a1/b1: Zvedněte sluchátko Zavěste sluchátko telefonu. * 4 1 * 9 9 9 1 # Aktivace na rozhraní a2/b2: Zvedněte sluchátko Zavěste sluchátko telefonu. * 4 2 * 9 9 9 1 # Pro nastavení jednoho z pěti druhů vyzvánění: * 9 5 * x y z # Strana 30
Kde: x je druh vyzvánění platný pro první MSN a může mít hodnotu 1 až 5 viz tabulka, y je druh vyzvánění platný pro druhé MSN a z pro třetí MSN ( ON = zvoní, OFF = nezvoní): Typ vyzvánění Vzor (čas ve vteřinách) 0 1.0 ON -4.0 OFF 1 0.4 ON - 0.2 OFF 0.4 ON - 4.0 OFF 2 0.6 ON - 0.2 OFF 0.2 ON - 4.0 OFF 3 0.2 ON - 0.2 OFF 0.6 ON - 4.0 OFF 4 0.7 ON - 0.1 OFF 0.2 ON -4.0 OFF 5 0.2 ON - 0.1 OFF 0.7 ON -4.0 OFF Deaktivace na rozhraní a1/b1: Zvedněte sluchátko Zavěste sluchátko telefonu. * 4 1 * 9 9 9 0 # Deaktivace na rozhraní a2/b2: Zvedněte sluchátko Zavěste sluchátko telefonu. * 4 2 * 9 9 9 0 # Nastavení automatické volby čísla Strana 31
Toto číslo bude automaticky zavoláno pokud zvednete sluchátko a po určitý, Vámi předem naprogramovaný čas nevytočíte žádné číslo. Nejdříve povolte tuto službu pro rozhraní a1/b1: * 9 1 * 1 # Zavěste sluchátko. Toto povolení služby již nemusíte opakovat. Při aktivaci služby současně nastavte čas, po jehož uplynutí začne automatická volba a číslo volaného: * 3 1 * A A X X X X X X X X X # Kde AA je čas ve vteřinách v rozmezí 1 až 30 a xxxxxxxxx je číslo volaného. Zavěste sluchátko telefonu. Dále povolte tuto službu pro rozhraní a2/b2: * 9 2 * 1 # Zavěste sluchátko telefonu. Toto povolení služby již nemusíte opakovat. Při aktivaci služby současně nastavte čas, po jehož uplynutí začne automatická volba a číslo volaného: * 3 2 * A A X X X X X X X X X # Kde AA je čas ve vteřinách v rozmezí 1 až 30 a xxxxxxxxx je číslo volaného. Zavěste sluchátko telefonu. Strana 32
Dotaz na stav, Bude Vám oznámeno vložené číslo. Zavěste sluchátko telefonu. * # 5 3 # Deaktivace Zavěste sluchátko telefonu., # 5 3 # Reaktivace služby, * 5 3 * X X X X X X X X X # Kde xxxxxxxxx je (nové) číslo volaného. Zavěste sluchátko telefonu. Reset modemu návrat k továrnímu nastavení Následující sekvencí nastavíte modem zpět do tovární konfigurace: Zavěste sluchátko telefonu. * 9 8 # Profily a/b portů Každý port může být nastaven podle druhu koncového zařízení. Je-li například profil portu nastaven na Fax, nejsou tomuto portu nabízena žádná volání, která nabízí nosnou službu Hlas. Strana 33
Modem umožňuje nastavení profilu pro každý a/b port zvlášť. Tento profil ovlivňuje jak odchozí tak příchozí volání. Výchozí nastavení obou portů je Kombinace. Typy profilů Modem Kombinace Telefonování Fax Tento profil se použije, když jsou na přístroj napojeny pouze modemy Tento profil se použije v případě paralelního zapojení různých přístrojů na stejných a/b portech. (telefon, fax) Jedná se o obecný profil, který pracuje správně bez ohledu na druh přístroje zapojeného na a/b portu.!! doporučujeme tento profil!! Tento profil se použije pouze v případě zapojení výhradně telefonních přístrojů Tento profil se použije pouze v případě zapojení výhradně faxů. Nastavení profilu pro rozhraní a1/b1 * 1 9 * x # Kde x je číslo profilu: 0 = Modem, 1 = Kombinace, 2 = Telefon, 3 = Fax (skupiny 2 nebo 3). Zavěste sluchátko telefonu. Nastavení profilu pro rozhraní a2/b2 * 2 9 * x # Kde x je číslo profilu: 0 = Modem, 1 = Kombinace, 2 = Telefon, 3 = Fax (skupiny 2 nebo 3). Zavěste sluchátko telefonu. Nastavení hlasitosti Zvýšit nebo snížit úroveň hlasitosti na konkrétním a/b rozhraní je možno nastavením registru. Strana 34
Nastavení hlasitosti pro rozhraní a1/b1 * 1 9 * 9 9 9 9 x # Kde x je 0 pro zvýšení, nebo 1 pro snížení hlasitosti. Zavěste sluchátko telefonu. Nastavení hlasitosti pro rozhraní a2/b2 * 2 9 * 9 9 9 9 x # Kde x je 0 pro zvýšení, nebo 1 pro snížení hlasitosti. Zavěste sluchátko telefonu. Zjištění verze firmware Zavěste sluchátko telefonu. * 0 0 # Strana 35
Přehled specifických parametrů na jednotlivých a/b portech Během nastavení parametrů Vás povede hlasový průvodce. Postup: počkejte na tón a teprve potom zadejte kód Vámi požadovaného nastavení. Pro každé rozhraní jsou použity různé příkazy, protože parametr N má hodnotu 1 pro rozhraní a1/b1, nebo 2 pro rozhraní a2/b2. Při zadání nové hodnoty určitého parametru není nutné zadávat hodnoty ostatních parametrů, které se nemění -- stačí číslem 9 přeskočit tyto parametry bez změny jejich hodnoty. Není nutné aktualizovat všechny parametry chcete-li nastavit např. pouze první dva parametry, ukončete svůj příkaz po jejich zadání klávesou #. Formát příkazu Seznam parametrů příkazu Přednastaveno *N1*XXX...X# 1. MSN (max. 20 číslic) prázdný *N2*XXX...X# 2. MSN (max. 20 číslic) prázdný *N3*XXX...X# 3. MSN (max. 20 číslic) prázdný *N9*ABCDEFGHI# Profil portu A = 0 Modem A = 1 kombinace A = 2 telefon A = 3 fax skupiny 2/3 1 Upozornění na příchozí volání B = 0 blokováno B = 1 povoleno 1 Generování tarifních impulsů C = 0 blokováno C = 1 uvolněno 0 Odložené ukončení volání D = 0 blokováno D = 1 uvolněno 1 Úroveň hlasitosti E = 0 zvýšit hlasitost (0,-7 dbr), E = 1 utlumit hlasitost (+3,-10 dbr) 0 Strana 36
CLI při položeném sluchátku (pro standardní volání) F = 0 blokováno F = 1 uvolněno 1 CLI při zvednutém sluchátku (pro čekající hovor) G = 0 blokováno (napevno při DTMF režimu) G = 1 uvolněno 0 rezervováno 0 Hlas nebo tón pro potvrzení služeb CF a CW I = 0 tón I = 1 hlas 1 *3N*AAXXXXXXXXX# FDC Registr AA = 00 FDC deaktivován AA = 01..30 zpoždění před FDC voláním XXXXXXXXX = cílové číslo 10 Upozorňující zvonění na přidržené volání A = 0 blokováno A = 1 povoleno 1 Aktivace CLI služeb (je ovlivněno sekvencí *65#) B = 0 deaktivováno B = 1 aktivováno 1 *4N*ABCDEF# Aktivace čekajícího volání (je ovlivněno sekvencí *43#) C = 0 deaktivováno C = 1 aktivováno Rozlišující vyzvánění D = 0 deaktivováno D = 1 aktivováno 1 0 CLIR E = 0 Indikátor zobrazení neobsažen E = 1 Indikátor zobrazení obsažen a potlačen ( *31# ) E = 2 Indikátor zobrazení obsažen a povolen, ( #31# ) E = 3 Indikátor zobrazení obsažen a trvale potlačen 0 COLR F = 0 Indikátor zobrazení neobsažen F = 1 Indikátor zobrazení obsažen a omezen F = 2 Indikátor zobrazení obsažen a povolen 0 Strana 37
Automatická volba čísla *9N*A# A = 0 blokováno A = 1 povoleno 0 Strana 38
Technická specifikace Rozměry Hmotnost El. zdroj Spotřeba proudu Provozní podmínky Doprava Skladování 212 x 160 x 57 mm 950 gr. 230 Vac + 10% - 18% 50 Hz < 120 ma V temperovaném bezprašném prostředí, Vlhkost vzduchu 20 až 50 % Teplota +10 až +35 st. Celsia Teplota -40 až +70 st. Celsia Maximální teplotní výkyv 70 st. Celsia V temperovaných prostorách, Vlhkost vzduchu 30 až 45 % Teplota -3 až +45 st. Celsia U Interface TS 102 080 S Interface ETS 300.012 A/B Interface Q 552 Telefonní systém Flash Max 2 terminály Pro každý terminál: 2 telefony 1 dodatečné zvonění < 200ms Stejnosměrné napětí na S-sběrnici Min 34V, max 42V Stejnosměrné napětí na a/b portech Vyzvánění na a/b portech Volba na a/b portech Min 42V, max 58V 40Veff, 25Hz ± 2Hz Tónová, pulsní Strana 39
Standardní reference Physical layer U reference point TS 102 080 (Ex ETR 080) S bus ETS 300 012 a/b interfaces (speech) ITU-T Q.552 Signalling Link Layer ETS 300 125 Basic call Control ETS 300 102-1 Generic keypad protocol EN 300 122-1 Generic functional protocol EN 300 196-1 Incoming call management ETS 300 082 Multiple Subscriber Number (MSN) EN 300 052-1 Terminal Portability (TP) EN 300 055-1 Call Waiting (CW) EN 300 058-1 Calling Line Identification Restriction (CLIR) EN 300 093-1 Connected Line Identification Presentation (COLP) EN 300 097-1 Connected Line Identification Restriction (COLR) EN 300 098-1 Malicious Call Identification (MCID) EN 300 130-1 Call Hold (HOLD) EN 300 141-1 Advice of Charge (AOC) EN 300 182-1 Three-Party (3PTY) EN 300 188-1 Diversion supplementary services (CFU, CFNR, CFB) EN 300 207-1 Explicit Call Transfer (ECT) EN 300 369-1 CLI Services (on-hook) ETS 300 659-1 CLI Services (off-hook) ETS 300 659-2 Environmental Safety EN 60950 EMC and protections ETS 300 047-5, ETS 300 386-2-2 Strana 40
Transport ETS 300 019-1-1 cl. 1.2 Storage ETS 300 019-1-2 cl. 2.2 Operation ETS 300 019-1-3 cl. 3.2 Technické změny a aktualizace vyhrazeny. Text neprošel jazykovou úpravou. Výrobek splňuje základní požadavky dle nařízení vlády č. 426/2000 Sb. Prohlášení o shodě 2001027CE Výrobce: AETHRA S.r.l. Via Matteo Ricci, 10-60020 Ancona - Italy Prohlašuje na svou výlučnou odpovědnost, že výrobek: TRQ2102 použití výrobku: Koncové zařízení ISDN se dvěma analogovými porty Výrobek splňuje základní požadavky Nař. vlády č. 426/2000 Sb Předpisy specifikující vlastnosti výrobku: harmonizované normy pro oblast bezpečnosti a ochrany zdraví: EN60950: 1992 +A1: 1993 +A2: 1993 +A3: 1995 +A4: 1997 +A5: 1997 harmonizované normy pro oblast elektromagnetické compatibility EN300386-2: 1997 - EN61000-3-2: 1995 +A1,A2:1998 - EN61000-3-3: 1995 Výrobek je za podmínek výše uvedeného použití bezpečný a výrobce přijal opatření, kterými zabezpečuje shodu všech výrobků uváděných na trh s technickou dokumentací a se základními požadavky. Posouzení shody bylo provedeno na základě výsledků testovacích protokolů: Strana 41
2001027EMC ze dne 05.09.2001 2001027LVD ze dne 11.09.2001 Na základě uvedných výsledků je společnost AETHRA oprávněna označovat výrobky znakem CE Ancona, 14/09/2001 Elisabetta Viezzoli - Managing Director Podpis Strana 42
Z Á R U Č N Í L I S T Typ zařízení: AETHRA NT1+ Model TRQ2102 datum prodeje: prodejní místo: Děkujeme za projevenou důvěru a jsme přesvědčeni, že Vám náš výrobek bude sloužit k Vaší spokojenosti. Naše výrobky jsou konstruovány pro náročný provoz a jsou nenáročné na údržbu a servisní práce. Samozřejmě tak jako u každého výrobku, je vznik technické závady možný. Naše kvalifikované servisní zázemí Vám ale dává jistotu, že v takovém případě Vám veškeré závady budou odstraněny dle následujících podmínek: Záruční podmínky: Prodávající poskytuje na uvedený výrobek záruku dle platné zákonné úpravy po dobu 24 měsíců od data prodeje. V této době je prodávající povinen veškeré závady, na které se vztahují záruční podmínky opravit bezplatně. Záruka se nevztahuje na poškození a závady vzniklé neodbornou manipulací se zařízením, nedodržením návodu na obsluhu, nedodržením pokynů na údržbu, použitím zařízení k jinému účelu než je určeno, nedodržením bezpečnostních předpisů, vyšší mocí apod. Prodávající v žádném případě nezodpovídá za případné vzniklé škody resp. ušlý zisk způsobený závadou zařízení. Prodávající rovněž nezodpovídá za funkčnost zařízení v případě, že kupující nemá k dispozici potřebné technické vybavení.záruka se rovněž nevztahuje na závady vzniklé nesprávnou instalací, v případě, že tuto vykonal jiný subjekt než prodávající. Záruka se nevztahuje na elektrické části zařízení v případě, že závada vznikla výkyvy napětí nad rozsah povolený normou. Záruka se uplatňuje přímo u prodávajícího na základě vyplněného záručního listu, přičemž reklamované zařízení musí být vráceno včetně dodaného příslušenství a v originálním obalu. Adresa místa pro pozáruční opravy a servis : Leškovský consulting, zastoupení PKL royal group s.r.o. Podnikatelská 539 19011 Praha 9 Hotline/fax: 281 933 623, email: pkl@email.cz Strana 43
Poznámky: Strana 44