8791/18 in/lk 1 DG D

Podobné dokumenty
Rada Evropské unie Brusel 21. února 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 7. prosince 2015 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 25. dubna 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 17. února 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 12. února 2016 (OR. en)

10152/17 jpe/mb 1 DGD 1C

PŘÍLOHA. Zpráva Komise Radě a Evropskému parlamentu o provádění schengenského nástroje ( )

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva

Rada Evropské unie Brusel 17. února 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 27. března 2017 (OR. en)

8793/18 in/rk 1 DG D

Vstup ČR do schengenského prostoru EUROCENTRUM PRAHA

Delegace naleznou v příloze částečně odtajněné znění výše uvedeného dokumentu.

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

A8-0250/ Návrh rozhodnutí (COM(2014)0713 C8-0277/ /0337(COD)) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

Delegace naleznou v příloze dokument D039870/02.

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Vstup ČR do schengenského prostoru

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS

Předmět: Návrh závěrů Rady o zvyšování informovanosti o civilní ochraně - přijetí

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech

Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh závěrů Rady ve znění schváleném Pracovní skupinou pro celní unii na jejím zasedání dne 24. října 2017.

PŘÍLOHA I. Úř. věst. L 239, , s. 13. Úř. věst. L 239, , s. 19. AA2003/ACT/Příloha I/cs 64

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Svatou Lucií o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

9645/17 dhr/vmu 1 DG E 1A

14708/16 vho/aj/mb 1 DGD 1B

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Královstvím Tonga o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2018) 249 final - ANNEXES 1 to 2.

1. Vybudování speciálního cvičiště pro odbavování na vnější schengenské hranici terminál mezinárodního letiště s příslušenstvím RP 2007

14690/1/07 RECH 325 ATO 145 COMPET 348 REGIO 43

Rada Evropské unie Brusel 16. listopadu 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 9. března 2015 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. února 2010 (10.02) (OR. fr) 6288/10 Interinstitucionální spis: 2010/0010 (NLE) HR 7 CORDROGUE 24 NÁVRH

L 320/8 Úřední věstník Evropské unie

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

15638/17 jp/mb 1 DGD 1C

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

6359/17 jp/jhu 1 DG D 1 A

Přístup do informačních systémů EU pro účely systému ETIAS

6159/16 mga/el/rk 1 DG B 3A

Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru

9117/16 ls,mv/mv,ls/jhu 1 DG D 1A

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2016

8221/16 ADD 1 ebk/lr/mo 1 DPG

9781/17 js,zs/zs,js/rk 1 DGD 1B

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

10319/1/12 REV 1 SCHENGEN 39 SCH-EVAL 71 FRONT 81 COMIX 326

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2017

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 783 final.

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 17. ledna 2012 (OR. en) 5403/12 ENV 17 ENT 7

Vzorová dohoda o postavení jednotek Evropské pohraniční a pobřežní stráže

PUBLIC RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 30. října 2013 (OR. en) 14707/13 LIMITE PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER 460. NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ 1 Předmět:

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Evropská pohraniční a pobřežní stráž a účinná správa evropských vnějších hranic

Rada Evropské unie Brusel 14. března 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. listopadu 2008 (19.11) (OR. en) 15653/08

15308/14 SH/pp,izk DGD 2

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

Rada Evropské unie Brusel 17. prosince 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 23. června 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 13. prosince 2017 (OR. en)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 28. února 2013 (01.03) (OR. en) 6931/13. Interinstitucionální spis: 2013/0060 (COD) FRONT 15 VISA 53 CODEC 452 COMIX 132

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Změna Vízového informačního systému

21. prosinec ČESKÁ REPUBLIKA V SCHENGENU - shrnutí a první zkušenosti po zrušení kontrol na pozemních hranicích. Historie schengenské spolupráce

Delegace naleznou níže plán uvedený v předmětu, ve znění předloženém předsednictvím.

USNESENÍ výboru pro evropské záležitosti ze 43. schůze ze dne 4. února 2016

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

10105/19 ds/tj/vmu 1 TREE.2

Úřední věstník Evropské unie

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190

Rada Evropské unie Brusel 6. dubna 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

14092/1/17 REV 1 ADD 1 REV 1 mg/kno 1 DRI

ROZHODNUTÍ PŘIJATÁ SPOLEČNĚ EVROPSKÝM PARLAMENTEM A RADOU

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 3. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en)

DŮVODOVÁ ZPRÁVA K PODKLADOVÝM DOKUMENTŮM

Pracovní program na rok (Konsolidovaná verze obsahující změny č. 1 a č. 2 1 )

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

9916/17 tj/js/kno 1 DGD2B

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5

ZPRÁVA (2016/C 449/09)

Rada Evropské unie Brusel 9. července 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 456 final.

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí centra

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 453 final. Příloha: COM(2016) 453 final /16 rk DGC 2A

PŘÍLOHA. Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady,

Transkript:

Rada Evropské unie Brusel 14. května 2018 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2018/0054 (NLE) 8791/18 SCH-EVAL 101 FRONT 129 COMIX 243 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Delegace 8283/18 Prováděcí rozhodnutí Rady, kterým se stanoví doporučení týkající se řešení nedostatků zjištěných v roce 2017 při hodnocení toho, jak Portugalsko uplatňuje schengenské acquis v oblasti správy vnějších hranic Delegace naleznou v příloze prováděcí rozhodnutí Rady, kterým se stanoví doporučení týkající se řešení nedostatků zjištěných v roce 2017 při hodnocení toho, jak Portugalsko uplatňuje schengenské acquis v oblasti správy vnějších hranic, které Rada přijala na svém zasedání konaném dne 14. května 2018. V souladu s čl. 15 odst. 3 nařízení Rady (EU) č. 1053/2013 ze dne 7. října 2013 bude toto doporučení předáno Evropskému parlamentu a vnitrostátním parlamentům. 8791/18 in/lk 1 DG D CS

PŘÍLOHA Prováděcí rozhodnutí Rady, kterým se stanoví DOPORUČENÍ týkající se řešení nedostatků zjištěných v roce 2017 při hodnocení toho, jak Portugalsko uplatňuje schengenské acquis v oblasti správy vnějších hranic RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, s ohledem na nařízení Rady (EU) č. 1053/2013 ze dne 7. října 2013 o vytvoření hodnotícího a monitorovacího mechanismu k ověření uplatňování schengenského acquis a o zrušení rozhodnutí výkonného výboru ze dne 16. září 1998, kterým se zřizuje Stálý výbor pro hodnocení a provádění Schengenu 1, a zejména na článek 15 uvedeného nařízení, s ohledem na návrh Evropské komise, vzhledem k těmto důvodům: (1) Účelem tohoto rozhodnutí je doporučit Portugalsku nápravná opatření k řešení nedostatků zjištěných při schengenském hodnocení v oblasti správy vnějších hranic, které proběhlo v roce 2017. V návaznosti na hodnocení byla prováděcím rozhodnutím Komise C(2018) 300 přijata zpráva, která obsahuje tato zjištění a hodnocení a uvádí osvědčené postupy a nedostatky zjištěné během hodnocení. 1 Úř. věst. L 295, 6.11.2013, s. 27. 8791/18 in/lk 2

(2) Spolupráce mezi portugalskou Národní republikánskou gardou a španělskými jednotkami Guardia Civil na základě memoranda o spolupráci, např. společné hlídky na moři i na zemi a výměna provozních zaměstnanců, jakož i dohoda o propojení portugalského technického systému námořního dohledu (SIVICC) se španělským systémem ostrahy (SIVE) a sdílený přehled o situaci na moři, se považuje za osvědčený postup. Mezi další významné aspekty patří mimo jiné rozsáhlá síť styčných důstojníků ve třetích zemích původu a tranzitu migračních toků a používání systému Borders Portal portugalským cizineckým a pohraničním úřadem, což je dobře zpracovaný nástroj, který příslušníkům pohraniční stráže pomáhá při každodenních činnostech. (3) Vzhledem k tomu, že je důležité dodržovat schengenské acquis, měla by být přednostně provedena doporučení týkající se lidských zdrojů a odborné přípravy: 3, 4, 25, 30, 33 a doporučení týkající se kontrol, razítkování a postupů vydávání víz: 20, 29 a 31. (4) Toto rozhodnutí, kterým se stanoví doporučení, by mělo být předloženo Evropskému parlamentu a parlamentům členských států. Do tří měsíců od jeho přijetí vypracuje Portugalsko podle čl. 16 odst. 1 nařízení (EU) č. 1053/2013 akční plán s výčtem všech doporučení k odstranění veškerých nedostatků uvedených v hodnotící zprávě a předloží jej Komisi a Radě, DOPORUČUJE: 8791/18 in/lk 3

Portugalsko by mělo: Koncept integrované správy hranic 1. dále rozvíjet vnitrostátní strategii integrované správy hranic tím, že se vymezí jasné a prioritní strategické cíle založené na komplexní analýze rizik, které budou zohledňovat nejnovější strategický vývoj ve strategickém rámci Evropské unie; zahrnout do strategie dlouhodobé plány v oblasti lidských zdrojů; doplnit tuto strategii stanovením jasného postupu monitorování a aktualizace a konkrétního harmonogramu provádění; dále rozvíjet stávající strategii a akční plán také popisem přiděleného rozpočtu potřebného k provádění této strategie; propojit strategii s vnitrostátním programem pro Fond pro vnitřní bezpečnost hranice; 2. vytvořit komplexní vnitrostátní situační obraz integrované správy hranic obsahující hraniční kontroly, ostrahu námořních hranic a navracení osob; posílit situační obraz námořních hranic začleněním příslušných částí systémů ostrahy námořnictva a námořní policie do vnitrostátního situačního obrazu spravovaného Národní republikánskou gardou (GNR) v národním koordinačním centru; Lidské zdroje, profesionalita a odborná příprava 3. zajistit, aby měl Cizinecký a pohraniční úřad (SEF) dostatečný počet pracovníků, aby mohli provádět hraniční kontroly v souladu s schengenským acquis a aby se mohli všichni příslušníci pohraniční stráže účastnit školení/doškolování a měli čas sledovat aktuální informace týkající se činností, které provádějí (nejnovější způsoby práce, změny právních předpisů atd.); 4. analyzovat, do jaké míry jsou vnitrostátní osnovy pro odbornou přípravu příslušníků pohraniční stráže SEF a GNR v souladu se společnými hlavními osnovami EU; využívat nástroj agentury Frontex pro posouzení interoperability; 8791/18 in/lk 4

5. zajistit, aby byli všichni příslušníci pohraniční stráže SEF častěji školeni, a zavést vzdělávací program s pravidelným školením pro pracovníky během pracovní doby s aktualizovanými informacemi o nejnovějších trendech v oblasti podvodů s doklady, o postupech používaných nelegálními migranty a o analýze rizik, včetně analýzy rizik na námořních hranicích, s cílem zachovat požadovanou úroveň dovedností; 6. zajistit úředníkům GNR dostatečné školení v oblasti Schengenu a souvisejících kontrolních postupů; Spolupráce mezi orgány 7. dále rozvíjet spolupráci mezi orgány zřízením stálých a systematičtějších struktur spolupráce a formalizovat spolupráci mezi příslušnými orgány na všech úrovních písemnými dohodami k zajištění účinné a jednotné operativní spolupráce; Analýza rizik 8. zavést systém nebo postup pro stanovování priorit a filtrování příslušných analytických produktů a včasných varování pro pohraniční stráž SEF a harmonizovat podobu a strukturu těchto zpráv o analýze rizik, aby byly stručnější, což by čtenáři pomohlo rychleji získat informace obsažené v těchto zprávách (například zvýrazněné klíčové body zájmu, harmonizovaný způsob vizualizace nebo přehledy běžně používaných ukazatelů); zvážit navázání užší spolupráce Centrální analytické jednotky SEF s místními jednotkami, které působí na letištích, a pravidelně si vyměňovat informace o uplatňování a vývoji společného portfolia produktů analytické metodiky a přizpůsobené struktury produktu; 8791/18 in/lk 5

Vnitrostátní mechanismus kontroly kvality 9. dále rozvíjet vnitrostátní systém kontroly kvality s cílem pravidelně provádět hodnocení všech částí a prvků vnitrostátního systému správy hranic tím, že budou zahrnuty všechny příslušné organizace a funkce, prováděna vnitrostátní hodnocení řádně vyškolenými odborníky, kteří jsou obeznámeni s schengenskými požadavky a metodikami hodnocení, a výsledky hodnocení zohledněny v systému plánování; 10. zavést potřebné kapacity s cílem přispět k hodnocení zranitelnosti v souladu s nařízením o Evropské pohraniční a pobřežní stráži a společnou metodikou posuzování zranitelnosti zavedenou výkonnou radou Evropské agentury pro pohraniční a pobřežní stráž; v plném rozsahu využívat tyto informace při vývoji vnitrostátního systému kontroly kvality; Ostraha námořních hranic 11. zavést jasný postup spolupráce a koordinace, pokud jde o výměnu informací mezi centrem integrovaného dohledu, řízení a kontroly GNR a národním střediskem pro námořní koordinaci COMAR námořnictva a vnitrostátního námořního úřadu s cílem zlepšit informovanost o situaci a kapacitu pro odezvu; 12. zajistit používání zabezpečeného komunikačního systému (např. Tetra) mezi všemi příslušnými orgány pro ostrahu námořních hranic; 13. pokračovat ve vývoji systému technické ostrahy v autonomních oblastech Madeira a Azory s cílem vytvořit přiměřenou operační a taktickou informovanost o situaci, např. uvážením využívat radary, čidla a kamery pro noční provoz a možnosti záznamu akcí a prováděním projektů pro technologický rozvoj umožňujících přístup ke společnému situačnímu obrazu a co největší míru výměny informací mezi všemi příslušnými orgány; 8791/18 in/lk 6

14. vypracovat akční plán na modernizaci námořní flotily GNR s cílem poskytovat a udržovat přesnou a přiměřenou schopnost reakce, pokud jde o ostrahu námořních hranic; Národní koordinační centrum (NKC) 15. rozšířit vnitrostátní situační obraz a informovanost o situaci v NKC začleněním různých systémů pro námořní dohled a doplněním všech vnitrostátních prostředků používaných pro ostrahu hranic do vnitrostátního situačního obrazu; Hraniční kontroly horizontální otázky 16. zajistit, aby při razítkování měly otisky razítka dobrou kvalitu; 17. zavést systém pravidelných operativních informativních schůzek pro zaměstnance letiště a přístavu v Lisabonu předtím, než se ujmou svých povinností, aby měli aktuální informace o padělání dokladů, způsobech práce atd., a také o probíhajících případech, které jsou pro jejich práci relevantní, s cílem zvýšit kvalitu hraničních kontrol; 18. zajistit, aby byli všichni cestující a členové posádky na jmenovitých seznamech před vstupem podrobeni kontrole s cílem provádět důkladné kontroly podle ukazatelů rizika; častěji a lépe využívat automatické kontroly seznamů členů posádky a cestujících pomocí systému TOPICK (např. zajištěním toho, aby seznamy členů posádky a cestujících byly poskytovány ve formátu, který umožňuje automatické kontroly); 19. zajistit, aby byla k dispozici a na všech námořních hraničních přechodech používána mobilní kontrolní zařízení s přístupem do příslušných databází s cílem zvýšit kvalitu hraničních kontrol na palubách plavidel; 20. zajistit, aby vydávání víz na hranicích probíhalo v souladu s články 35 a 36 vízového kodexu, rovněž v případě námořníků, na základě ověření splnění všech podmínek, mimo jiné toho, že osoba neměla možnost o vízum požádat předem; 8791/18 in/lk 7

21. sladit vízový poplatek s čl. 16 odst. 1 vízového kodexu a případně zohlednit ustanovení dohody o zjednodušení vízového režimu; 22. zajistit užší spolupráci mezi orgány na letištích Lisabon a Porto s cílem zlepšit provozní výsledky; Přístav Lisabon 23. zajistit dostatečný počet kontrolních kabin v novém terminálu pro cestující s ohledem na tok cestujících a rostoucí počet výletních lodí připlouvajících do přístavu; zajistit v novém terminálu pro cestující stanoviště druhé kontrolní linie pro provádění hraničních kontrol v souladu se Schengenským hraničním kodexem; Přístav Setúbal 24. zajistit dostupnost a používání zařízení pro kontroly dokladů a zařízení mobilní kontroly s přístupem k relevantním databázím s cílem zvýšit kvalitu hraničních kontrol; Přístav Leixões 25. zajistit dostatečný počet příslušníků pohraniční stráže pro provádění hraničních kontrol v souladu s schengenským acquis; zajistit dostatečný počet kontrolních kabin a odbavovacích pruhů s ohledem na rostoucí počet výletních lodí připlouvajících do přístavu; Přístav Funchal 26. zajistit přítomnost alespoň jednoho příslušníka pohraniční stráže s hlubšími znalostmi o dokladech a zlepšit základní znalosti v oblasti odhalování padělaných nebo pozměněných dokladů; 27. zlepšit odbornou přípravu příslušníků pohraniční stráže ohledně vydávání víz na hranicích a uvést postup do souladu s vízovým kodexem; zlepšit odbornou přípravu příslušníků pohraniční stráže ohledně výstupu námořníků na břeh, aby jim mohli poskytovat přesné informace; 8791/18 in/lk 8

28. zajistit, aby byli příslušníci pohraniční stráže schopni vyhledat veškeré příslušné právní předpisy a produkty analýzy rizik; 29. uvést postup razítkování cestovních dokladů cestujících ze třetích zemí, kteří vystupují na břeh a kteří jsou na základě bodu 3.2.3 přílohy VI Schengenského hraničního kodexu podrobeni hraniční kontrole, do souladu s Schengenským hraničním kodexem; zlepšit školení o postupech kontroly a razítkování v souvislosti s cestujícími a členy posádek výletních lodí; Letiště Lisabon 30. zvýšit počet zaměstnanců, aby se předešlo jakémukoli dalšímu negativnímu dopadu na různé aspekty ochrany hranic; zlepšit pracovní podmínky příslušníků pohraniční stráže; 31. zajistit, aby byly u všech státních příslušníků třetích zemí během hraniční kontroly ověřovány všechny podmínky vstupu; 32. zvýšit počet pracovníků dohledu u automatizovaných bran hraniční kontroly a upravit kabiny u příletů, aby bylo možné řádně profilovat cestující, jakož i komunikovat s cestujícím nebo v případě potřeby provádět hraniční kontroly u kabiny; Letiště Porto 33. zajistit, aby se dále zvyšoval počet zaměstnanců v souladu s rostoucím tokem cestujících; 34. zajistit, aby byl k dispozici alespoň jeden příslušník pohraniční stráže (kromě vedoucího směny), který během směny plní především úkoly v druhé linii; 35. zajistit kvalitu a frekvenci vydávání lokálních produktů analýzy rizik neustálým zlepšováním ukazatelů rizik a rizikových profilů; 36. zvýšit počet příslušníků pohraniční stráže schopných provádět úkoly spojené s analýzou rizik a zajistit, aby se jim dostalo řádného školení v oblasti analýzy rizik (např. školení Frontexu o CIRAM 2.0); 8791/18 in/lk 9

37. upravit pozici kabin příslušníků pohraniční stráže působících u automatizovaných bran hraniční kontroly při příletu, aby bylo umožněno řádné profilování cestujících, a zvýšit počet pracovníků, kteří dohlížejí na automatizované brány hraniční kontroly; přemístit brány automatizované hraniční kontroly při odletech tak, aby mohly být využívány ve větší míře; 38. zajistit úplné oddělení zóny pro cestující z schengenského a mimoschengenského prostoru instalací úplných fyzických dělících stěn nad prostorem toalet na úrovni 0 v odletové hale s cílem uvést infrastrukturu do souladu s bodem 2.1.1 přílohy VI Schengenského hraničního kodexu; Letiště Funchal 39. zajistit přiměřenou odbornou přípravu v oblasti analýzy rizik (např. školení Frontexu o CIRAM 2.0) pro nejméně dva členy pohraniční stráže, aby mohli provádět úkoly spojené s analýzou rizik; 40. upravit pozici kabin příslušníků pohraniční stráže působících u automatizovaných bran hraniční kontroly při odletu, aby bylo umožněno řádné profilování cestujících; 41. upravit kontrolní kabiny tak, aby byli členové pohraniční stráže ve vyšší pozici, a odstranit skleněnou stěnu v přední části kabiny tak, aby bylo možné lépe profilovat cestující; 42. upravit skleněnou stěnu v prostoru flexibilních bran s cílem úplně oddělit toky cestujících. V Bruselu dne Za Radu předseda/předsedkyně 8791/18 in/lk 10