PC3000, PC3001 a PC4000, PC4001 Potrubní konektory pro odvaděče kondenzátu

Podobné dokumenty
PC3_/PC4_ Potrubní konektory

DF1 a DF2 Difuzory. 1. Bezpečnostní informace. 2. Všeobecné informace o výrobku. 3. Montáž. 4. Uvedení do provozu. 5. Provoz. 6.

Mezipřírubové zpětné ventily s centrálním vedením

VHT Odvětrávací hlavice

No. 8 Odvaděč kondenzátu s nastavitelnou teplotou

MST21 Celonerezový tlakově vyvážený termický kapslový odvaděč kondenzátu

MSC-125 a MSC-160 Manifold - kompaktní rozdělovač páry a sběrač kondenzátu Návod k montáži a údržbě

PC10, PC20, IPC20 a IPC21 Potrubní konektory

UBP32 Termický kapslový odvaděč kondenzátu pro použití s potrubními konektory PC_

PC10HP Potrubní konektor (ASME 600)

1. Bezpečnostní informace

BTD52L Termodynamický odvaděč kondenzátu

AV13 Odvzdušňovací ventil pro parní systémy

Manometr s příslušenstvím 3/8" závit BSP nebo NPT

UFT32 Plovákový odvaděč kondenzátu pro použití s potrubními konektory

M21Si ISO a M21Vi ISO Kulové kohouty DN15 až DN150 Návod k montáži a údržbě

TD42S2 Termodynamický odvaděč kondenzátu

BDV1 a BDV2 Ventily pro odkalení / odtlakování

IM-P ST Vydání 3 Copyright ABL. 1.Bezpečnost. informace o výrobku. 4. Uvedení do provozu 5.Provoz. 7. Náhradní díly 8. Identifikace poruch

DCV1, DCV3 a DCV3LT Diskové zpětné ventily Návod k montáži a údržbě

USM32 Bimetalový odvaděč kondenzátu pro použití s potrubními konektory

AE10S Automatický vysokokapacitní odvzdušňovací ventil pro kapalinové systémy

HV3 Uzavírací ucpávkový ventil Návod k montáži a údržbě

Kompaktní rozdìlovaè páry/sbìraè kondenzátu typ MSC (manifold)

TD32F Termodynamický odvaděč kondenzátu

TD3-3 Termodynamický odvaděč kondenzátu

TD52M, TD10 a TD259 Termodynamické odvaděče kondenzátu

AE36 a AE36A Odvzdušňovací nerezové ventily pro kapaliny

DCV41 Diskový zpětný ventil z austenitické nerez oceli

HM a HM34 Zvonové odvaděče kondenzátu

AVM7. Celonerezové odvzdušňovací ventily pro čistou páru. Návod k montáži a údržbě

TD42 Termodynamický odvaděč kondenzátu

HV3 Uzavírací ventil

SRV461S a SRV463S Přímočinné celonerezové redukční ventily

S a SF Zvonové odvaděče kondenzátu

AVS32 Odvzdušňovací ventil z nerez oceli pro parní systémy

TDC46M, TDS46M a UTDS46M Termodynamické odvaděče kondenzátu s vyměnitelným sedlem

Fig 7, 33, 34, 34HP, 36, 36HP, 37, 3616 a Fig 3716 Přírubové filtry

BPT13 Tlakově vyvážený termický kapslový odvaděč kondenzátu. 1. Bezpečnostní informace. 2. Všeobecné informace o výrobku. 3.

FT44 Plovákové odvaděče kondenzátu z uhlíkové oceli (DN15 až DN50)

FR Filtr / regulátor stlačeného vzduchu

TDS46M Termodynamický odvaděč kondenzátu z nerez oceli s vyměnitelným sedlem

BSA6T a BSA64T Nerezové uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou

CA10S, CA14 a CA14S Odvaděče kondenzátu ze stlačeného vzduchu a plynů

FT43. Plovákové odvaděče ze šedé litiny DN25 až DN50

BTM7, BTS7 a BTS7.1 Celonerezové termické kapslové odvaděče pro čistou páru

FTS62 Plovákové odvaděče kondenzátu z nerez oceli (DN15 až DN25)

HP80, HP100, HP150 a HP210 Bimetalové odvaděče kondenzátu

M10S DN¼" až DN2½" Kulové kohouty závitové, přivařovací a přírubové Návod k montáži a údržbě

MSC-125 a MSC-160 Manifold - kompaktní rozdělovač páry a sběrač kondenzátu.

pokyny informace provozu 5.Provoz 7. Náhradní díly CA44, CA44S, CA46 a CA46S Odvaděče kondenzátu z tlakového vzduchu a technických plynů IM-P148-37

CP10 Vodivostní sonda Návod k montáži a údržbě

AE14 Automatický odvzdušňovací ventil pro kapalinové systémy

M10Si ISO, M10Si ISO Automation a M10Vi ISO Kulové kohouty závitové, přírubové a přivařovací

BSA3HP Uzavírací vysokotlaké ventily s vlnovcovou ucpávkou

LSB31, LSB32, LSB33, LSB34, LSB71, LSB72, LSB73 a LSB74 Spínací skříňky pro rotační pneupohony BVA300

BSAT a BSA Uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou

AE30 Odvzdušňovací ventil pro kapaliny

Průhledítka SWSG, DWSG, SG13, SG253 Průhledítko se zpětným ventilem (sight check)

FTC62 a FTS62 Plovákové odvaděče kondenzátu Návod k montáži a údržbě

STS17.2 Kompaktní celonerezová konektorová odvodňovací sestava

Trojcestné regulační ventily TW pro přímočinné regulátory teploty SA a vybrané elektropohony EL

BMFRA, BXRA, SBRA, NSRA, KX, KY

SRV2S Redukční ventil Návod k montáži a údržbě

BCV DN15 až DN50 (½" až 2") Ventily odluhu s elektrickým nebo pneumatickým pohonem

FTS14 Plovákový odvaděč kondenzátu z austenitické nerez oceli

UTD30 a IUTD30 (s integrovaným čidlem Spiratec) Termodynamické odvaděče kondenzátu

BVA300 Pneumatické pohony pro kulové ventily

APT14, APT14HC a APT14SHC Automatický kombinovaný odvaděč / zvedač kondenzátu

FT43, FT44, FT46 a FT47 Plovákové odvaděče kondenzátu

DRV4 a DRV4G Přímočinné redukční ventily s tělesem z ocelolitiny

M31S ISO Plnoprůtokové kulové kohouty DN50 až DN200 DIN PN16 (F1 a F4)

SPIRA-TROL dvoucestné regulační ventily JE, JF a JL DN15 až DN200 (dle EN norem) JEA, JFA a JLA ½" až 8" (dle ASME norem)

Koncové spínače SLM1, SLM2, SLI1 a SLI2

DLV7 Přímočinný redukční ventil

PF6 Nerezové on/off ventily s pístovým pohonem

Mezipřírubové zpětné ventily s centrálním vedením DCV10 z nerez oceli DCV10C z uhlíkové oceli

BBV Automaticky a ručně ovládané odkalovací ventily DN15 až DN65 pro kotle Návod k montáži a údržbě

BT6-B Termický kapslový odvaděč kondenzátu pro sanitární aplikace

BT6-B Termostatický kapslový odvaděč kondenzátu pro sanitární aplikace Návod k montáži a údržbě

1. Bezpečnostní pokyny

BSA_ a BSA_T Uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou

M21Si ISO a M21Vi ISO Kulové kohouty DN15 až DN150

IM-P VB14 a VB21. pokyny. informace VB14. provozu. 5.Provoz. VB21 7. Náhradní díly

SV60 Pojistné ventily

SV615 Pojistný ventil

SV60 Pojistné ventily

APT10 - PPU, APT14 - PPU

CSF16. Celonerezové mikrofiltry pro páru a sterilní vzduch. Návod k montáži a údržbě

Spira-trol TM dvoucestné regulační ventily LE, LF a LL DN15 až DN100 (dle EN norem) LEA, LFA a LLA ½" až 4" (dle ASME norem)

BRV2 Přímočinný redukční ventil Návod k montáži a údržbě

SPIRA-TROL dvoucestné regulační ventily JE, JF a JL DN15 až DN200 (dle EN norem) JEA, JFA a JLA ½" až 8" (dle ASME norem)

Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2014

Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz

CSF16 a CSF16T Celonerezové mikrofiltry pro páru

ABV21i a ABV40i Pneumatický ventil odkalu

SPIRA-TROL řady K a L Dvoucestné regulační ventily

PN9000 Pneumatické pohony

LP20 Kapacitní hladinová sonda

Colima Visco a Colima Viscorol Magnetické stavoznaky

Transkript:

IM-P128-35 ST Vydání 1 PC3000, PC3001 a PC4000, PC4001 Potrubní konektory pro odvaděče kondenzátu Návod k montáži a údržbě 1. Bezpečnostní informace 2. Popis 3. Montáž 4. Přivaření konektoru do potrubí 5. Údržba 6. Uvolnění tlaku v systému 7. Náhradní díly PC3000 PC4000 PC3001 PC4001 Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2015 IM-P128-35 ST Vydání 1 1

2 IM-P128-35 ST Vydání 1

1. Bezpečnostní informace Bezpečný provoz výrobku může být zaručen pouze tehdy, je-li řádně instalován, uveden do provozu a udržován kvalifikovanou osobou (viz Sekce 1.11) v souladu s provozními předpisy. Je nutné dodržovat montážní a bezpečnostní intrukce obecně platné pro montáže potrubních systémů a dalších zařízení. Stejně tak je nutné používat vhodné nářadí a bezpečnostní pomůcky. 1.1 Vhodnost výrobku pro danou aplikaci Dle katalogového listu, návodu k montáži a údržbě a dle údajů na výrobku zkontrolujte jeho vhodnost pro danou aplikaci. Výrobky vyhovují požadavkům evropské směrnice pro tlaková zařízení PED 97/23/EC, spadají do kategorie SEP a proto nejsou označeny a nevydává se na ně prohlášení o shodě. i) Výrobek byl navržen pro použití pro páru, vzduch, kondenzát a vodu, tedy pro látky spadající do Skupiny 2 výše uvedené směrnice. Použití výrobku pro jiná média by mohlo být možné, ale v takových případech je nutné kontaktovat výrobce Spirax Sarco, aby potvrdil vhodnost výrobku pro zamýšlenou aplikaci. ii) Zkontrolujte vhodnost materiálů a také maximální a minimální hodnoty tlaku a teploty. Pokud jsou maximální provozní hodnoty výrobku nižší než hodnoty systému, ve kterém má být ventil instalován, nebo pokud porucha výrobku může způsobit nedovolené zvýšení tlaku či teploty, je třeba zajistit instalaci bezpečnostního ochranného zařízení. iii) Určete a ověřte správnost instalace a směr průtoku média. iv) Výrobky Spirax Sarco nejsou určeny k tomu, aby odolávaly vnějším napětím, která mohou být vyvolána jakýmkoliv systémem, ve kterém je výrobek instalován. Odpovědnost mají projektanti, konstruktéři a také montážní pracovníci, kteří musí brát do úvahy tato napětí a učinit adekvátní opatření k minimalizaci těchto napětí. v) Před instalací výrobku odstraňte ochranná víka ze všech připojovacích míst a fólii ze štítku (pokud jsou použity). 1.2 Přístup Před začátkem práce s výrobkem zajistěte bezpečný přístup k výrobku, v případě nutnosti instalujte vhodně upevněnou pracovní plošinu a pokud je to nutné, zajistěte vhodné zvedací zařízení. 1.3 Osvětlení Zajistěte dostatečné osvětlení, především při komplikovanějších pracích. 1.4 Nebezpečné kapaliny a plyny v potrubí Zvažte, co v potrubí je nebo bylo v minulosti (např. hořlaviny, zdraví nebezpečné látky, extrémně vysoká teplota apod.). 1.5 Nebezpečné prostředí kolem výrobku Dle instalace zvažte vliv okolí - prostředí s možností výbuchu, nedostatek vzduchu (tanky, jámy), nebezpečné plyny, vysoké teploty, vysoké povrchové teploty, vznětlivé předměty (např. při svařování), nadměrný hluk, provoz pohybujících se strojů apod. IM-P128-35 ST Vydání 1 3

1.6 Systém Zvažte vliv kompletního navrženého systému. Nemůže jakýkoliv zásah či událost (např. uzavření uzavíracího ventilu, výpadek elektřiny apod.) způsobit ohrožení dalších částí systému nebo personálu? Nebezpečí mohou zahrnovat uzavření odfuků nebo vypnutí ochranných zařízení nebo neúčinnost řízení nebo alarmů. Zajistěte, aby uzavírací ventily byly otevírány a uzavírány pozvolně, aby se předešlo tlakovým, teplotním a dalším šokům v systému. 1.7 Tlakový systém Před prováděním jakýchkoliv prací na konektoru je třeba konektor oddělit od systému na vstupu i na výstupu, bezpečně odtlakovat na úroveň atmosférického tlaku. Toto lze snadno provést ventily pro uvolnění tlaku, které jsou součástí sestavy konektoru (viz kapitoly 1.7.1 a 6.). Nepředpokládejte, že systém je zcela odtlakován, i když manometr ukazuje nulový přetlak. 1.7.1 Ventily pro odvodnění a pro uvolnění tlaku Ventily pro odvodnění a pro uvolnění tlaku se obecně používají pro odtlakování systému/ nádoby před údržbou nebo demontáží. Nepředpokládejte, že systém je zcela odtlakován, i když manometr ukazuje nulový přetlak. Zvolte takový směr průtoku uvolňovaného média, aby neohrozilo Vás ani ostatní osoby. 1.8 Teplota Po odstavení je třeba počkat na snížení teploty na takovou hodnotu, aby se předešlo nebezpečí popálenin. 1.9 Oddělení od systému Před oddělením od systému je třeba zkontrolovat, zda toto oddělení není nebezpečné s ohledem na další části systému a personál. Tato nebezpečí mohou zahrnovat uzavření odvzdušnění, ochranná zařízení nebo přístroje nebo alarmy. Uzavírání nebo otevírání ventilů musí probíhat postupně, aby se předešlo rychlým změnám v systému (tepelné a napěťové šoky). 1.10 Nářadí a spotřební materiál Před začátkem práce zajistěte vhodné nářadí, nástroje a/nebo spotřební materiál. Používejte výhradně originální náhradní díly Spirax Sarco. 1.11 Ochranné prostředky Zvažte, zda byste vy nebo osoby v okolí neměly použít ochranný oděv, popř. další pomůcky jako ochranu před možnými nebezpečími, např. chemikáliemi, vysokými/nízkými teplotami, hlukem, padajícími předměty. Je třeba také zvážit možnost nebezpečí hrozící očím a obličeji. 1.12 Oprávnění k činnosti Všechny práce musí být prováděny, popř. dozorovány kompetentní a znalou osobou. Montážní a provozní personál by měl být seznámen se správným používáním výrobku v souladu s tímto návodem. Tam, kde je zaveden systém "Povolení k provádění prací", je třeba toto povolení mít. Tam, kde takový systém zaveden není, doporučuje se, aby zodpovědná osoba věděla, jaké práce se provádějí a tam, kde je to nutné, zajistila asistenta, jenž bude v první řadě zodpovědný za bezpečnost. V případě nutnosti viditelně umístěte "výstražné upozornění". 4 IM-P128-35 ST Vydání 1

1.13 Manipulace Při ruční manipulaci s velkými a/nebo těžkými výrobky je třeba si uvědomit riziko možného zranění. Zvedání, tlačení, tažení, nesení či podepírání může způsobit poranění zad. Je třeba osobně vyhodnotit fyzické schopnosti a pracovní prostředí a použít adekvátní metodu manipulace s výrobkem. 1.14 Další možná rizika Při běžném provozu mohou být vnější povrchy výrobku velmi horké. Pokud je výrobek používán při maximální povolené provozní teplotě, může povrchová teplota dosáhnout až 425 C (797 F). U většiny výrobků nedochází k samovolnému odvodnění při odstavení, proto je třeba brát zřetel na možný zůstatek média v tělese výrobku při montáži/demontáži výrobku do/ze systému. 1.15 Zamrznutí U výrobků, které nejsou tzv. samovypouštěcí, musí být učiněna opatření proti poškození mrazem, pokud jsou tyto výrobky vyřazeny z provozu a přitom jsou instalovány v prostředí, kde mohou být vystaveny teplotám pod bodem mrazu. 1.16 Likvidace výrobku Není-li jinak uvedeno v tomto návodu, tento výrobek je recyklovatelný a při jeho likvidaci nehrozí žádné poškození životního prostředí za předpokladu náležité péče. 1.17 Vrácení výrobku Zákazníci jsou při vracení výrobku povinni na základě EC Health, Safety and Environment Law v písemné formě poskytnout informace (včetně bezpečnostních a technických listů) o jakýchkoliv rizicích a opatřeních souvisejících s možným kontaminováním výrobku nebo jeho mechanickým poškozením, tedy o všem, co by mohlo mít za následek ohrožení zdraví, bezpečnosti nebo životního prostředí. IM-P128-35 ST Vydání 1 5

2. Popis 2.1 Všeobecné informace Potrubní konektory PC3000, PC3001 a PC4000, PC4001 mají integrované pistové ventily. Těsného uzavření ventilu bez úniku média je dosahováno pístem, ovládaným ručním kolem na závitovém vřetenu, přičemž píst se pohybuje skrz dva těsnící kroužky oddělené vložkou s otvory. Při plně vytaženém pístu (je přidržován pouze horním těsnícím kroužkem, zajišťujícím nulový únik média) je ventil otevřen. Při plně zasunutém pístu (je přidržován horním i spodním těsnícím kroužkem, tím je zajištěn nulový průtok mezi vstupem a výstupem) je ventil uzavřen. Vložka s otvory umožňuje průtok ventilem a zároveň odděluje oba těsnící kroužky. Tím je zaručeno tzv. měkké uzavření ventilu. Kontakt mezi pístem a kroužky je zajištěn svorníky. Kroužky jsou vyrobeny ze speciálního patentovaného materiálu (kompozice laminovaný grafit/ nerez ocel) odolávajícímu změnám tlaku a teplot. Provoz Pístový ventil by měl být pouze zcela otevřen nebo zcela uzavřen, nesmí být používán jako škrtící ventil. Ruční kolo se stoupajícím vřetenem ukazuje úroveň otevření ventilu. Při uzavírání ventilu pomocí ručního kolečka píst zajišťuje stálé těsné uzavření. Z tohoto důvodu nikdy během provozu nesundávejte ruční kolečko z vřetene. Protože těsnící plocha pístového ventilu je veliká, není potřeba k těsnému uzavření ventilu žádný ventilový klíč. Při otevírání ventilu se píst zastaví, jakmile je ventil plně otevřen, protože jeho vrchol se zastaví o vnitřní stranu víka. Manipulace s ručním kolečkem by vždy měla být snadná (bez použití velké síly). Další vlastnosti pístového ventilu: - Průtok ventilem je zcela zastaven a ventil je tedy zcela uzavřen pouze tehdy, pokud se dotýkají dvě cylindrické dosedací plochy (spodní těsnící kroužek a píst). - Píst je vždy přidržován alespoň jedním kroužkem,což zajišťuje otevírání a zavírání bez vibrací. - Píst je chráněn proti erozi a korozi a proti usazování cizích částic pouze při plně otevřeném ventilu, tedy je-li zcela zatažen skrze horní těsnící kroužek. Normy Výrobek plně odpovídá požadavkům evropské směrnice pro tlaková zařízení PED 97/23 / EC. Certifikáty Výrobek lze dodat s certifikátem 3.1 dle EN 10204. Pozn.: Požadavek na certifikát / inspekci je nutné uplatnit již v objednávce. Případné požadavky na další certifikáty konzultujte se Spirax Sarco. Pozn.: Další informace viz katalogové listy: - TI-P128-33 pro PC4000 a PC4001 - TI-P128-34 pro PC3000 a PC3001 2.2 Velikosti a připojení DN15 a DN20 vstup a výstup kondenzátu - připojení závitové BSP (= Rp) nebo NPT, nebo přivařovací s/w (socket weld) dle ASME B16.11 class 3000. Otvory pro ventily pro odvodnění a pro uvolnění tlaku mají standardně závit M18. Verze s přírubovým připojením je k dispozici jako specielní varianta na zakázku (konzultujte se Spirax Sarco). 6 IM-P128-35 ST Vydání 1

PC3000 * Pozn.: Odvodňovací potrubí není součástí dodávky konektoru (je zobrazeno pouze pro názornost). Pístový uzavíraci ventil * PC4001 Ventil pro odvodnění potrubí před konektorem Ventil pro uvolnění tlaku před odvaděčem s integrovaným sítem Pístový uzavíraci ventil PC4000 Ventil pro uvolnění tlaku před odvaděčem s integrovaným sítem 2 x Pístový uzavíraci ventil Ventil pro uvolnění tlaku před odvaděčem s integrovaným sítem Ventil pro uvolnění tlaku za odvaděčem * PC4001 Ventil pro odvodnění potrubí před konektorem 2 x Pístový uzavíraci ventil Obr. 1 Ventil pro uvolnění tlaku před odvaděčem s integrovaným sítem Ventil pro uvolnění tlaku za odvaděčem IM-P128-35 ST Vydání 1 7

2.3 Oblast použití (dle ISO 6552) Tlak psi g Teplota C Křivka sytosti páry Teplota F Tlak bar g Výrobek nesmí být použit v této oblasti nebo za hranicí parametrů PMA nebo TMA daných typem připojení nebo typem odvaděče - viz pozn. níže. Pozn.: 1. Přírubové připojení může omezit maximální provozní parametry potrubního konektoru. 2. Maximální provozní parametry kompletní sestavy s odvaděčem budou dány maximálními provozními parametry zvoleného odvaděče uvedenými v katalogovém listu odvaděče v části "Oblast použití". Návrhové podmínky pro těleso ASME 600 PMA Maximální dovolený tlak 99.3 bar g @ 38 C 1 440 psi g @ 100 F TMA Maximální dovolená teplota 425 C @ 56 bar g 797 F @ 812 psi g Minimální dovolená teplota -40 C -40 F PMO Maximální provozní tlak pro sytou páru 62 bar g @ 279 C 899 psi g @ 534 F TMO Maximální provozní teplota 425 C @ 56 bar g 797 F @ 812 psi g Minimální provozní teplota -40 C -40 F Navrženo pro hydraulický test za studena tlakem: 150 bar g 2 175 psi g 8 IM-P128-35 ST Vydání 1

3. Montáž Pozn.: Před montáží čtěte kapitolu 1. Bezpečnostní informace. 3.1 Všeobecné informace Pro správnou funkci konektorového odvaděče a zajištění efektivního odvádění kondenzátu je třeba splnit dvě základní kriteria: - Směr průtoku média konektorem musí odpovídat směru šipky na tělese. Směr průtoku může být horizontální (zleva doprava nebo zprava doleva), vertikální nebo šikmý. - Strana určená pro připojení otočného konektoru odvaděče musí být ve vertikální rovině, není-li uvedeno jinak v Návodu k montáži a údržbě příslušného odvaděče kondenzátu. Pro zajištění správného provozu je třeba zajistit potřebný přístup k ovládacímu ručnímu kolu ventilu. Po instalaci se doporučuje konektor zaizolovat pro minimalizaci tepelných ztrát a ochranu osob před možností popálení. Pozn.: Některé typy odvaděčů kondenzátu by neměly být izolovány, aby se zaručila jejich co nejefektivnější funkce. Konektory PC a konektorové odvaděče jsou těsněny společným specielním těsněním. Těsnění a těsnící plochy nesmí být poškozeny (např. nářadím nebo při svařování). Montáž konektoru PC do potrubního systému je proto třeba provádět opatrně. Doporučuje se namontovat odvaděč na konektor ihned po instalaci konektoru, popř. ještě před jeho instalací, pokud je to možné. 3.2 Přivaření k potrubí - koutový obvodový svar s/w (socket weld) (viz kapitola 4) Univerzální svařovací postup zahrnující požadavky různých národních a mezinárodních standardů a montážních postupů je obtížné poskytnout - hlavně, co se týče svařovací procedury, technologie svařování (počet vrstev, velikost elektrody, proud, napětí, polarita), skladování elektrod, typu a výrobce elektrod. Z tohoto důvodu je v tomto návodu uvedeno pouze doporučení, založené na British Standards. To t o d o p o r u č e n í n e n í z á v a z n é a m á s l o u ž i t p o u z e j a k o p r ů v o d c e z á k l a d n í m i p o ž a d a v k y pro přivaření potrubních konektorů do potrubí koutovým obvodovým svarem s/w. Doporučuje se používat potrubní konektory PC3000 a PC3001 pouze v systémech, kde je kondenzát z odvaděče odváděn přímo do atmosféry. Pokud je za odvaděčem protitlak, měl by být instalován samostatný uzavírací ventil za potrubním konektorem a ventil pro odtlakování za odvaděčem. Potrubní konektory PC4000 a PC4001 jsou doporučeny pro všechny aplikace v uzavřených systémech. IM-P128-35 ST Vydání 1 9

4. Přivaření potrubního konektoru Pozn.: Toto je pouze nezávazné doporučení založené na British Standards sloužící pouze jako průvodce základními požadavky pro přivaření. Přivaření konektorů DN15 a DN20 koutovým obvodovým svarem s/w k potrubí DN15 a DN20 schedule 80 Základní materiály Popis PC300_ a PC400_ - Austenitická nerez ocel s minimální pevností v tahu do 485 N/mm². Potrubí - U h l í k o v á o c e l s m i n i m á l n í p e v n o s t í v tahu do 430 N / mm². Specifikace ASTM A182 F304L (PC300_ a PC400_) ASTM A106 Gr B (potrubí) Rozměry základních materiálů DN15 DN20 PC Potrubí PC Potrubí Tloušťka (mm) 8.85 3.73 5.50 3.91 O / D (mm) 39.00 21.30 39.00 26.70 Potrubí dle normy BS 1600 Schedule 80 Typ spoje Osazení (socket) dle ASME B16.11 Class 3000 lb (ekvivalent k BS 3799) Způsob svařování Ručně elektrickým obloukem Manual Metal Arc (MMA) Místa svařování Všechny: na místě instalace Příprava pro svar Rozměrový náčrt Mezera na obvodu 1.0 mm maximálně PC 1.5 mm přibližně Pipe t Odkaz na normu - BS 2633 : 1987 : Sekce 3.1 a Obr. 9 10 IM-P128-35 ST Vydání 1

Svařovací elektrody Materiál plniva: - Kompozice - nízký obsah C: 23% Cr: 12% Ni: Specifikace - BS 2926: 1984: 23-12 L BR Ochranná atmosféra / tavidlo: Neaplikuje se Příprava a čištění PC osazení : stav při dodání a okartáčovat. Potrubí : Mechanicky uříznout a okartáčovat. Další informace 1. Nejdřívě připevněte potrubí k PC stehovými svary. Teplota základního materiálu Teplota předehřevu Pouze při okolních teplotách pod 5 C ohřát na "dotykovou" teplotu. Sled vrstev a dokončený svar Náčrt Interpass teplota Neaplikuje se Tepelná úprava po svařování Není vyžadována Tato hrana by neměla být zcela odtavena 1.4t minimum 1.4t minimum PC Potrubí Odkaz na normu - BS 806 : 1990 : Sekce 4: odst. 4.7.3 IM-P128-35 ST Vydání 1 11

6. Údržba Pozn.: Před prováděním údržby či oprav čtěte kapitolu 1. Bezpečnostní informace. 5.1 Úvod Všechny práce musí být prováděny kompetentní osobou s použitím vhodných nástrojů. Používejte pouze originální náhradní díly Spirax Sarco. 5.2 Údržba při provozu Po prvním uvedení konektoru do provozu nebo po výměně těsnících kroužků a při uzavřeném ventilu by matice (4) víka měly být lehce dotaženy. Během dotahování se ujistěte, že víko (2) je přímo posunováno k tělesu. Vyzkoušejte činnost ventilu opatrným otáčením ručního kolečka. 3, 4 + 5 1 Při jakékoliv netěsnosti opakujte výše uvedený postup. Pokud nelze tímto způsobem dosáhnout dokonalého uzavření, proveďte dále uvedenou výměnu těsnících kroužků. Po demontáži matice a slepé zajišťovací matice (11) lze vyšroubovat ruční kolo ze sestavy pístového ventilu. Podložky jsou jak pod maticemi, tak mezi ručním kolem a víkem. Během zpětného sestavení se ujistěte, že obě podložky jsou na správném místě, na podložky použijte vhodné mazivo proti zadírání a matice utáhněte doporučeným momentem dle Tab. 1 na straně 19. Matice a slepá matice (11) musí být vzájemně zabezpečeny proti otáčení tak, že při přidržování slepé matice ve fixní poloze je třeba druhou matici pootočit zpět o cca 1/8 otáčky. 10 6 2 8 7 9 Obr. 2 Řez ventilovou částí Podložka Matice Slepá zajišťovací matice Obr. 3 11 Podložka 12 IM-P128-35 ST Vydání 1

5.3 Příprava demontáže ventilu Pokud jsou práce prováděny na horkém konektoru, používejte příslušné ochranné pracovní pomůcky. Opatrně sejměte izolaci, pokud je namontována. Není nutné před demontáží ventilu demontovat také odvaděč kondenzátu. 5.4 Demontáž ventilu: - Ručním kolem (10) otevřete úplně ventil. - Demontujte matice (4) víka a podložky (5) ze svorníků (3). - Opatrně otáčejte ručním kolečkem ve směru uzavírání, tím se zvedne víko (2). - Otočte víkem (2) tak, aby otvory pro šrouby v přírubě byly mimo osy svorníků (3). - Otáčejte kolečkem ve směru otevírání, aby se uvolnil píst (6) z těsnících kroužků (8 a 9) a uvolnila se podsestava pístu a víka z tělesa (1). - Zkontrolujte, zda na pístu (6) nejsou známky usazenin, koroze apod., které by mohly mít vliv na dokonalou těsnost ventilu. - Zkontrolujte ostatní vnitřní části ventilu, zda nenesou známky opotřebení nebo p o š k o z e n í a v případě nutnosti je vyměňte. 5.5 Výměna těsnících kroužků: - Po demontáži ventilu zasuňte přípravek do těsnících kroužků (8 a 9) a vložky (7). Přípravek pro vyjmutí vnitřních částí - Opatrně se ubezpečte, že konec přípravku pronikl až pod spodní kroužek, pootočte přípravek o čtvrt otáčky a opatrně vyjměte kroužky (8 a 9) a vložku (7). - Důkladně vyčistěte všechny vnitřní části včetně místa pro umístění kroužků. - Umístěte nový spodní kroužek (9), vložku (7) a nový horní kroužek (8), ujistěte se, že jsou vzájemně správně umístěny (Pozn.: horní a spodní kroužek jsou stejné). - Potřete tenkou vrstvou vhodné pasty na bázi grafitu pouze závity (nikoliv vnitřní části a píst). Obr. 4 Řez pístovým ventilem ilustrující použití přípravku pro vyjmutí vnitřních částí IM-P128-35 ST Vydání 1 13

5.6 Zpětné sestavení ventilu - Viz Obr. 5 - Uchopte podsestavu (6) pístu a víka, zlehka ji nasuňte do tělesa konektoru (1) a poté rovnoměrnou silou nasuňte sestavu víka (2) až na svorníky. - Umístěte pružné (bellewille) podložky (5) a matice (4) a rovnoměrným utahováním matic momentem 12 Nm (8.9 lbf ft) upevněte sestavu víka (2). - Nyní je možné namonovat zpět ruční kolo dle odst. 5.2, přitom je nutné umístit podložky a používat doporučený utahovací moment. - Následně je třeba zkontrolovat, zda mrtvý chod (vůle) ručního kolečka není větší než ¼ otáčky a že se matice na kolečku neotáčejí spolu s kolečkem. 5.7 Výměna odvaděče a uvolnění tlaku v systému - Viz kap. 6. 1 4 5 2 6 Svorníky Obr. 5 14 IM-P128-35 ST Vydání 1

6. Uvolnění tlaku v systému 6.1 Ventily pro uvolnění tlaku, popř. i pro odvodnění: Z výroby jsou konektory PC300_ / PC400_ vybaveny ventily pro uvolnění tlaku, popř. i pro odvodnění k bezpečnému a spolehlivému odvzdušnění/obtoku instalovaného odvaděče kondenzátu. Pozn.: Výstupy z těchto ventilů musí být směřovány nebo odvedeny na bezpečné místo, aby při otevírání ventilů nedošlo ke zranění osob nebo poškození zařízení (viz též kap. 1. Bezpečnostní informace). 6.2 Demontáž/výměna odvaděče u potrubních konektorů PC3000 a PC3001: - Uzavřete pístový uzavírací ventil (A). - Otevřte ventil (B) a uvolněte tlak před konektorem. - Doporučuje se používat potrubní konektory PC3000 a PC3001 pouze v systémech, kde je kondenzát z odvaděče odváděn přímo do atmosféry. - U typu PC3001 otevřte ventil (C). - Povolte šrouby a odvaděč opatrně sejměte z konektoru. Z nového odvaděče odstraňte plastové krytky, odvaděče umístěte na konektor a šrouby utáhněte doporučeným momentem 33 Nm (24.3 lbf ft). - Uzavřete ventily (B) a (C) a poté pomalu otevírejte ventil (A) a kontrolujte těsnost spojení. - Pokud je spojení těsné, otevřte zcela pístový ventil (A). PC3000 A. Uzavření před odvaděčem B. Ventil pro uvolnění tlaku před odvaděčem (s integrovaným sítem) C. Ventil pro odvodnění A B C PC3001 A Obr. 6 B IM-P128-35 ST Vydání 1 15

6.3 Demontáž/výměna odvaděče u potrubních konektorů PC4000 a PC4001: - Uzavřete pístové uzavírací ventily (A) a (D). - Otevřte ventil (B) a uvolněte tlak před konektorem. - U typu PC4001 otevřte ventil (C) a ventil (E) pro uvolnění tlaku. - Povolte šrouby a odvaděč opatrně sejměte z konektoru. Z nového odvaděče odstraňte plastové krytky, odvaděče umístěte na konektor a šrouby utáhněte doporučeným momentem 33 Nm (24.3 lbf ft). - Uzavřete ventily (C) a (E) a poté také ventil (B). - Otevřte zcela ventil (D), a poté pomalu otevírejte ventil (A) a kontrolujte těsnost spojení. - Pokud je spojení těsné, otevřte zcela pístový ventil (A). PC4000 A D B E C PC4001 A. Uzavření před odvaděčem B. Ventil pro uvolnění tlaku před odvaděčem (s integrovaným sítem) C. Ventil pro odvodnění D. Uzavření za odvaděčem E. Ventil pro uvolnění tlaku za odvaděčem / pro testování odvaděče A D Obr. 7 B E 6.4 Testování odvaděče kondenzátu Ventil pro uvolnění tlaku (E) (pouze u řady PC400x) může být použit pro testování funkce odvaděče. Povolte šroub ventilu a pozorujte / vyhodnoťte funkci odvaděče. Po ukončení testu šroub zašroubujte a utáhněte doporučeným momentem. 16 IM-P128-35 ST Vydání 1

6.5 Výměna síta - Síto je pouze na vstupní straně konektoru u ventilu (B). - Uzavřete přívod páry pístovým uzavíracím ventilem (A). - Otevřením ventilu (B) uvolněte zbytkový tlak a pokud je namontován, pak otevřete i ventil (C) pro odvodnění přívodního potrubí. - Nyní je možné demontovat ventil (B) a vyměnit síto, přitom je třeba dbát na správné umístění síta v otvoru tělesa. - Ujistěte se, že plocha mikrodrážky pro těsnění je zcela čistá a nepoškozená a poté umístěte nové grafitové těsnění. - Nyní našroubujte ventil (B) a utáhněte ho doporučeným momentem 74-78 N m (55-58 lbf ft). C A B Obr. 8 Pozn.: pokud při výměně síta uvolňujete tlak otevřením ventilu (B), nepřerušujte odvodňování před konektorem, dokud tento není zcela odvodněn. IM-P128-35 ST Vydání 1 17

7. Náhradní díly Náhradní díly Náhradní díly jsou stejné pro potrubní konektory PC300_ i PC400_. Dodávané náhradní díly jsou kresleny plnou čarou. Díly nakreslené přerušovanou čarou nejsou dodávány jako náhradní díly. Pro snadnou demontáž těsnících kroužků je k dispozici přípravek (na objednávku). Dodávané náhradní díly (ND) Sada těsnících kroužků 8 a 9 Sestava pístového ventilu 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 a 12 Podsestava pístového ventilu - vnitřní části 6, 7, 8 a 9 Přípravek pro demontáž těsnících kroužků Viz Obr. 3 na straně 13 Ventil pro uvolnění tlaku s těsněním 14 Ventil pro odvodnění s těsněním 15 Síto a těsnění (po 3 ks v sadě) 22 a 23 Sada těsnění ventilu (10 ks v sadě) 22 Ventil pro uvolnění tlaku s těsněním a sítem 14, 21 a 22 Jak objednávat ND Při objednávání používejte označení uvedená v odstavci Dodávané náhradní díly (ND). Uveďte velikost a typ konektoru. Příklad: 1 x Sada těsnících kroužků pro potrubní konektor PC3000 DN15 s/w. nebo 1 x Sada těsnících kroužků pro potrubní konektor PC4000 DN15 s/w. 4 5 2 10 12 Obr. 9 11 12 18 IM-P128-35 ST Vydání 1

Tab. 1 Doporučené utahovací momenty Položka nebo mm N m lbf ft 4 14 " x 18 UNC 12 8.9 11 10 M6 12 8.9 14 a 15 24 M18 74-78 55-58 15 22 Zobrazen typ PC4001 * 6 8 7 9 21 22 * * Šrouby jsou součástí dodávky zvoleného odvaděče 14 IM-P128-35 ST Vydání 1 19

20 IM-P128-35 ST Vydání 1