Process and Machinery Automation Převodník tlaku PM50 Návod k použití odborný výtah PROFESS spol. s r.o. Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz Internet: http://www.profess.cz
Obsah: 1. Bezpečnostní pokyny...... 3 2. Identifikace přístroje...... 4 3. Montáž... 5 4. Zapojení... 8 5. Ovládání...12 PD60/61 Návod k použití 2
1. Bezpečnostní pokyny PM 50 je převodník tlaku, určený pro měření tlaku nebo hladiny. Výrobce nepřijímá žádnou odpovědnost za škody, způsobené nesprávným použitím přístroje nebo jeho použitím k jinému účelu. Přístroj byl zkonstruován a vyroben tak, aby mohl bezpečně pracovat v souladu s technickými a bezpečnostními evropskými předpisy. Pokud je ale nainstalován nesprávně nebo v aplikacích, pro něž není určen, může dojít z důvodu nesprávné instalace nebo kalibrace k nebezpečí škod, např. k přeplnění nádrže. Z těchto důvodů je nutné, aby byl přístroj instalován, zapojen, provozován a udržován v souladu s pokyny, uvedenými v tomto návodu, a to personálem s odbornou kvalifikací. Zvláštní pozornost věnujte údajům na štítku přístroje. Přístroje s volitelnou výbavou pro použití v prostředí s nebezpečím výbuchu jsou opatřeny přídavným typovým štítkem. Při jejich instalaci v prostředí SNV je nutno dodržet údaje z příslušného certifikátu a vyhovět národním a místním předpisům. K těmto přístrojům je dodávána samostatná část dokumentace, týkající se použití v prostředí SNV. Přístroje s volitelnou výbavou funkční bezpečnosti SIL2 jsou rovněž vybaveny přídavnou dokumentací, pokyny v ní uvedené je nutno dodržovat. 3 PM50 Návod k použití
2. Identifikace přístroje Typový štítek 1. Objednací číslo význam jednotlivých znaků objednacího čísla viz datový list. 2. Výrobní číslo 3. Stupeň krytí 4. MWP - Max. pracovní tlak 5. Symbol poznámky: Věnujte zvýšenou pozornost technickým údajům. 6. Minimální / maximální rozpětí rozsahu 7. Jmenovitý rozsah měření 8. Výstupní signál 9. Napájecí napětí 10. Materiál ve styku s měřeným mediem 11. Ident. číslo orgánu schvalujícího certifikaci dle PED 12. Ident. číslo orgánu schvalujícího ATEX certifikaci 15. Identifikační číslo štítku Přístroje pro použití v prostředí SNV mají přídavný štítek: 1. Číslo certifikátu 2. Typ ochrany, např. II ½ G Eex ia IIC T4/T6 3. Elektrické údaje 4. Číslo bezpečnostních předpisů 5. Index bezpečnostních předpisů 6. Rok a měsíc výroby Pozn.: MWP maximální pracovní tlak na štítku uvedený platí pro referenční teplotu 20 C. Testovací tlak odpovídá meznímu max. přetlaku a je OPL = MWP x 1,5. PD60/61 Návod k použití 4
3. Montáž Vybalení přístroje - Ověřte, zda přístroj a jeho obal nevykazují známky poškození. - Ověřte kompletnost dodávky, soulad s objednávkou. Skladování Přístroj nutno skladovat v suchém a čistém prostředí a chránit jej před rázy. Teplota skladování: -40 +100 C (verze s displejem 40 +85 C) Rozměry Rozměry viz datový list. Pokyny pro instalaci - Podle orientace přístroje může dojít k posunu měření, např. při prázdné nádrži není hodnota měřeného tlaku nulová. Tento posun je možno korigovat viz popis v kap. 5. - Pro optimální čitelnost displeje lze tělo převodníku natočit až o 360. - Jako volitelné příslušenství lze objednat soupravu pro montáž na stěnu nebo trubku. 5 PM50 Návod k použití
Instalace PM50 pro měření tlaku plynu 1. PM50 2. Uzavírací ventil Montáž nad bodem měření, aby kondenzát mohl stékat do potrubí. Instalace PM50 pro tlaku páry 1. PM50 2. Uzavírací ventily 3. Kondenzační smyčka zahnutá 4. Kondenzační smyčka stočená Montáž pod bodem měření. Kondenzační smyčky sníží teplotu téměř na teplotu okolí. Před uvedením do provozu je nutné kondenzační smyčky naplnit. PD60/61 Návod k použití 6
Instalace PM50 pro měření tlaku kapaliny 1. PM50 2. Uzavírací ventil Montáž pod nebo na stejné úrovni s bodem měření. Instalace PM50 pro měření hladiny Montáž vždy pod bodem měření, nikdy neumisťujte přístroj nad nebo na stejné úrovni s bodem měření. Pro snazší kalibraci a funkční test přístroje doporučujeme instalovat přístroj za uzavírací ventil. 7 PM50 Návod k použití
4. Zapojení Připojení převodníku - Při instalaci v prostředí SNV musí zapojení odpovídat místním standardům a bezpečnostním předpisům ATEX. - Přístroje s přepěťovou ochranou (volitelně) musí být řádně uzemněny. - Přístroj obsahuje obvody ochrany proti přepólování, vlivu vf rušení a proti napěťovým špičkám. - Napájecí napětí musí odpovídat hodnotám uvedeným na přístrojovém štítku. - Před připojováním napětí vypněte. - Otevřete kryt prostoru svorkovnice. - Přívodní kabel protáhněte průchodkou. Použijte nejlépe zkroucený a stíněný dvoužilový kabel. - Zapojení proveďte dle uvedeného obrázku. - Víčko prostoru svorkovnice opět zašroubujte. - Zapněte napájení. 1. Kryt přístroje 2. Spojka výstupu test 4 20 ma (význam spojky viz dále). 3. Vnitřní svorka uzemnění 4. Vnější svorka uzemnění 5. Test signál 4 20 ma mezi svorkami plus a test. 6. Pokud je spojka v poloze podle obrázku, je min. napájecí napětí = 10,5 V 7. Pokud je spojka v poloze Test, je min. napájecí napětí = 11,5 V 8. Přístroje s výbavou přepěťové ochrany jsou identifikovány tímto označením. PD60/61 Návod k použití 8
Napájecí napětí - Veškeré údaje týkající se instalace v prostředí SNV jsou uvedeny v samostatné dokumentaci, dodávané pouze s přístroji s touto volitelnou výbavou. - Při použití v prostředí SNV musí instalace a zapojení odpovídat místním standardům a bezpečnostním předpisům ATEX. Rozsah napájecího napětí: Spojka v poloze Test (stav při dodání) Spojka není v poloze Test 11,5 45 Vdc 10,5 45 Vdc Test signál 4 20 ma Výstupní signál 4 20 ma lze měřit mezi svorkami + a Test bez rozpojení měřicího obvodu. Měření je možné jen při spojce zasunuté v poloze Test. Pokud není spojka v poloze Test, nelze mezi svorkami + a Test měřit signál, spodní mez rozsahu napájecího napětí se ale v této poloze sníží, převodník je tedy možno napájet i nižším napětím. Poloha spojky Popis - Měření 4 20 ma mezi svorkami + a Test možné. - Stav při dodání - Min. napájecí napětí je 11,5 Vdc - Měření 4 20 ma mezi svorkami + a Test není možné. - Min. napájecí napětí je 10,5 Vdc Přívodní kabel Doporučuje se použít dvoužilový stíněný kabel se zkroucenými vodiči, vnější průměr 5 9 mm, průřez vodičů 0,5 2,5 mm 2. 9 PM50 Návod k použití
Zatížení Zatěžovací diagram: 1. Spojka signálu Test 4 20 ma není v pozici Test. 2. Spojka signálu Test 4 20 ma je v pozici Test. 3. Napájení 10,5 (11,5) 30 Vdc pro prostředí SNV. 4. Napájení 10,5 (11,5) 45 Vdc pro normální prostředí. Pozn.: Při použití ručního nebo PC programátoru musí být v proudové smyčce zařazen odpor min. 250Ω. Stínění, vyrovnání potenciálů - Nejlepší ochranu proti rušení dosáhnete uzemněním stínění na obou koncích kabelu, u převodníku i v rozvaděči Pokud ale toto vedlo k vzniku vyrovnávacích proudů při rozdílu potenciálů obou míst, uzemněte stínění jen na jedné straně, nejlépe u převodníku. - Při použití v prostředí SNV musí instalace a zapojení odpovídat místním standardům a bezpečnostním předpisům ATEX. PD60/61 Návod k použití 10
Připojení ručního HART programátoru 1. Nezbytný odpor 250Ω. 2. HART ruční programátor 3. Přímé připojení programátoru u přístroje je možné i v prostředí SNV. 11 PM50 Návod k použití
5. Ovládání Ovládání převodníku se liší podle výbavy s displejem nebo bez displeje. Dále bude popsáno jen ovládání u verze bez displeje. Vnitřní ovládací prvky: 1. Tlačítka 2. Konektor pro displej 4. Spínač zámku nastavení 5. Spínač tlumení 6. Zelená LED indikuje přijetí nastavené hodnoty Ovládání: - Tlačítko - Přivedený tlak odpovídá počátku rozsahu výstup nastaven na 4 ma - Tlačítko + Přivedený tlak odpovídá konci rozsahu výstup nastaven na 20 ma - Tlačítko E (po dobu > 3s) Posun (korekce) nuly - Tlačítka +, - a E současně Reset na tovární nastavení (po dobu > 6 s) Spínač 1: Uzamyká (OFF) odemyká (ON) možnost změny nastavení převodníku. V továrním nastavení je pozice přepínače 1 v poloze OFF Spínač 2: Zapíná (ON) a vypíná (OFF) tlumení. V továrním nastavení je pozice přepínače 2 v poloze ON PD60/61 Návod k použití 12
6. Údržba Převodník tlaku PM50 nevyžaduje žádnou údržbu. Čištění vnějších částí přístroje: Při použití čistících prostředků nesmí dojít k poškození povrchu přístroje a těsnění. Při čištění nesmí dojít k mechanickému poškození membrány. Odborný výtah z německého originálu firmy PMA Prozess- und Maschinen-Automation GmbH. Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění. Profess spol. s r.o., Květná 5, 326 00 Plzeň 13 PM50 Návod k použití