MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO TURN 100, 200, 300

Podobné dokumenty
MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO. Blokování zavřeného stavu TURN ECO 230V+/-10% 50Hz. Kondenzátor Max.síla Rychlost zdvihu

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO TURN 100, 200, 300

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO WING 230

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO TOP 291, 391, 441

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ESO - ECO, ESO 2

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO HORN 24

WIN MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO POHON. Elektromechanický pohon pro otočné brány

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO POHONY KIM 24

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO. Blokování zavřeného stavu TURN ECO 230V+/-10% 50Hz. Kondenzátor Max.síla Rychlost zdvihu

Garadoor 200. Montážní instrukce pro křídlové brány. Elektromechanický pohon pro otočné dvoukřídlé brány. Popis zařízení. Popis zařízení: proud

Montážní návod. elektromechanický pohon TURN 10/20

TEC. MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO POHON vč. řídící elektroniky C21 a vysílače CX4 868MHz. Elektromechanický pohon pro otočné brány. Přehled dodávaných modelů

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO POHONY TEC 224

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO TURN ECO vč. RJ 14 ECO

Elektromechanický pohon pro otočné brány. Přehled dodávaných modelů CZ 1

TEC. MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO POHON vč. řídící elektroniky C21 a vysílače TXN 4k. Elektromechanický pohon pro otočné brány. Přehled dodávaných modelů CZ 1

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO POHONY TEC 24

Návod k montáži a obsluze FLOOR

TEC. MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO POHON vč. řídící elektroniky C21 a vysílače TXN 4k. Elektromechanický pohon pro otočné brány. Přehled dodávaných modelů CZ 1

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO TURN ECO vč. RJ 14

Návod k montáži a obsluze BL - BL 240

Montážní návod. elektromechanický pohon SLIM SR,SLR,CR,CLR

Montážní nákresy OP3 / OP5 / OP324 / OP524

Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Bezpečnostní normy. Nedemontovat ochranné kryty

Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

MONTÁŽNÍ NÁVOD A KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO DETEKTOR INDUKČNÍ SMYČKY

TECHNOPark NÁVOD K INSTALACI. Elektromechanick pohon pro k ÌdlovÈ br ny s 1 nebo 2 k Ìdly

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

Základní charakteristika. Model ARS24C ARS220C

Série SMARTY. Návod k montáži

AXIL. Součásti kompletní instalace. Manuální ovládání. Doporučujeme použití elektrozámku pro vratová křídla s délkou nad 2,5 m.

MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO SESTAVU POHONŮ ST WIN

Zapuštěný pohon brány

Dynamos - pohon pro posuvné brány

Montážní nákresy. JEDNOTNÁ mikroprocesorová řídící elektronika pro automatizaci vrat a bran. Elektron. nastavení síly. Provozní napájení 230V+/-10%

Jednotky HY 7005 HY 7100

POHON PRO KŘÍDLOVOU BRÁNU. Dovozce branových systémů KEY Ing.Eduard Sýkora, ESAKO Dražkovice 57, Pardubice, tel.

Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20

Instrukce pro použití. Elektrický servopohon pro křídlové brány ULIXES

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze. FIT FIT 230 / FIT 24 podzemní pohon křídlových bran

B 300/B 600. Návod k použití a obsluze. Elektromechanický pohon pro křídlové brány

ECO 240/360 HYDRAULICKÝ POHON PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY. Návod Na instalaci a obsluhu

Návod k montáži a obsluze. FACTOR 230 / FACTOR 24 podzemní pohon křídlových bran

CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/CE) Výrobce: FAAC S.p. A.

Montážní nákresy AC624 AC824. Elektromechanický pohon pro posuvné brány. Přehled dodávaných modelů

Gatemaster BASIC. Pohon pro posuvná vrata NÁVOD K INSTALACI

CZ Návod k obsluze manual

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

Dynamos POHONY PRO POSUVNÉ BRÁNY NÁVOD K OBSLUZE

Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA NÁVOD K INSTALACI

AUTOMATIZACE KŘÍDLOVÝCH BRAN POKYNY A DOPORUČENÍ MONTÉROVI

Jet POHONY PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY NÁVOD K OBSLUZE

Automatický pohon FAAC 391

WING POHON PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY. Návod Na instalaci a obsluhu

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži pohonu série BH30

Elite. automatický pohon pro křídlová vrata. autorizovaný prodejce

G - BAT. automatický pohon pro křídlová vrata. autorizovaný prodejce

Euro Bat. automatický pohon pro křídlová vrata. autorizovaný prodejce

Základní charakteristika. Bezpečnostní pokyny

Couper POHONY PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY NÁVOD K OBSLUZE

ÚVOD. Příručka pro instalaci, používání a údržbu je pro techniky zajišťující instalaci, používání a údržbu.

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT MAX ECO. Montážní návod

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

EA-K 2000/230. Technický list:

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ELEKTROMECHANICKÝ POHON 412

OVLÁDÁNÍ. Určení strany a typu ovládání: - strana ovládání žaluzie se určuje vždy při pohledu z interiéru a to jak motorického tak manuálního.

Trubkové pohony řady SOMFY LS 40 Návod k montáži

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

1. POPIS POZOR. Obr. 1.

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

Mistral T. automatický pohon pro křídlová vrata

Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

Montážní návod "KARES".

Trigon. automatický pohon pro křídlová a skládací vrata. autorizovaný prodejce

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

INSTALAČNÍ MANUÁL A NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k obsluze AS 100

Pohon FAAC 415, L, LS

Návod k montáži a obsluze. ER4 / ER4B / ER24 / ER24B podzemní pohon křídlových bran

Návod k montáži a obsluze

OMNI. Základní charakteristika. Instalace. Předběžné kontroly. Řetězová bariéra. Kabel

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

OBSAH. 1 Bezpečnostní upozornění. 3 Předbežné kontroly. 6 Obrázky. 7 CE prohlášení o shodě. Přehled produktu Popis produktu Modely a charakteristiky

H Y P P O. Elektromechanický pohon s kloubovým nebo teleskopickým ramenem, pro jednokřídlé nebo dvoukřídlé brány

Elektrické pohony pro malé ventily

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: SERVOPOHON KE SMĚŠOVACÍM VENTILŮM MIX A KOTLOVÝM SESTAVÁM IVAR 2) Typ: IVAR.ACTUATORS 05 IVAR.

Montážní návod SWING 250

Tel FAAC JaP Trade s.r.o.

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

CZ M O N T Á Ž N Í N Á V O D

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT MAX 700. Montážní návod

COFRE markýza. Předběžný návod na instalaci a obsluhu

Transkript:

1 CZ 1 MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO TURN 100, 200, 300 Elektromechanický pohon pro otočné brány - provozní napětí 230V,50Hz - max.hmotnost křídla 350kg - samosvorné vřeteno - provozní zatížení cca 20 cyklů/den - rychlá montáž Přehled dodávaných modelů Typ Napájení Jmenovitý Proud Kondenzátor Max.síla Rychlost zdvihu Max.zdvih Max.šířka křídla Blokování zavřeného stavu TURN100 230V+/-10% 1,5A 8 μf 3500 N 18,5mm/sec 310mm 2,5m Ano 50Hz TURN200 230V +/-10% 1,5A 8 μf 3500 N 18,5mm/sec 410mm 3,0m Ano 50Hz TURN300 230V +/-10% 50Hz 1,5A 8 μf 3500 N 18,5mm/sec 610mm 4,5m Ano Ver. TURN 100/200/300 12/07

2 2 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu dodavatele a výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo částí návodu je bez písemného souhlasu a schválení zakázáno. Všechna práva tohoto dokumentu jsou rezervovaná. Výrobce a dodavatel nenese odpovědnost za poškození nebo špatnou funkci, způsobené nesprávnou instalací nebo nevhodným použitím produktu. Doporučujeme uživatelům podrobně pročíst tuto příručku. Výrobce a dodavatel nepřijme odpovědnost za poškození nebo špatnou funkci, způsobené použitím společně se zařízením ostatních výrobců. V tomto případě je záruka neplatná. Výrobce a dodavatel nepřijme odpovědnost za škody nebo zranění, pokud nebudou přesně dodržena pravidla instalace, provozu a údržby, tak jak jsou popsána v této příručce, a pravidla bezpečného provozu, tak jak jsou popsána v kapitole BEZPEČNOSTNÍ POKYNYÍ. S cílem zlepšování produktů si výrobce a dodavatel ponechává právo kdykoli provést změny v návodu, bez předcházejícího varování. Tento dokument se přizpůsobí inovacím zařízení v okamžiku, kdy bude nový model dán do prodeje. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO MONTÁŽ A PROVOZ ZAŘÍZENÍ Tyto obecná pravidla musí být vždy respektována během instalace, připojení, testování, zkušebního chodu, provozu a údržby zařízení. Výrobce a dodavatel nepřebírá odpovědnost za poškození nebo zranění způsobené špatnou instalací, neshodující se s tímto montážním návodem. Veškeré úkony spojené s instalací a údržbou zařízení smí provádět pouze osoba kvalifikovaná, s patřičným oprávněním a znalostí bezpečnostních předpisů. Instalace zařízení vyžaduje praktickou a teoretickou znalost mechanismů, elektroniky, příslušných norem a zákonů. Amatérská instalace je striktně zakázaná, pokud se neprokáže patřičné oprávnění Nepokračujte v instalaci nebo provozu v případě jakékoliv známky nestandartního chodu nebo chování zařízení Pečlivě prostudujte tuto příručku před vlastní instalací, a v případě nejasností nebo nesouladu kontaktujte odbornou firmu Neprovádějte upravení nastavitelných hodnot v případě, že jste neporozuměli procedurám popsaných v této příručce Během instalace, připojování, v době zkušebního chodu a v provozu dodržujte platnou preventivní ochranu a bezpečnostní předpisy Uschovejte tuto příručku na bezpečném a dostupném místě V zájmu bezpečného a optimálního chodu zařízení používejte pouze originální náhradní díly,doplňky, bezpečnostní a ovládací prvky Neprovádějte změny nebo úpravy na žádném z komponentů systému. Tyto zásahy mohou způsobit špatnou funkci zařízení. Výrobce a dodavatel nepřebírá odpovědnost za následky takového jednání. Zařízení nesmí být používáno, jestliže nebyla ukončena veškerá nastavovací a seřizovací procedura, a pokud nebylo zařízení řádně vyzkoušeno. Pokud vnikne kapalina do prostoru zařízení, odpojte přívod proudu a neprodleně kontaktujte servis. Použití zařízení v takovýchto podmínkách můře způsobit riskantní a nebezpečné situace. V případě chyb nebo nejasností v této příručce nesmí být zařízení použito. V tomto případě ihned kontaktujte dodavatele. SKLADOVACÍ INSTRUKCE Výrobce a dodavatel nepřebírá odpovědnost za poškození zařízení způsobené nesprávným skladováním nebo manipulací, a v případě, že nebudou dodrženy následující podmínky: Zařízení skladujte v zavřených a suchých prostorách, v teplotách mezi 20 až +70 o C Neskladujte zařízení v blízkosti tepelných zdrojů a přímých plamenů Skladujte zařízení v horizontální poloze, ale ne na zemi.!! DŮLEŽITÉ ZÁSADY A POKYNY PŘED VLASTNÍ INSTALACÍ!! Zkontrolujte funkčnost brány. Před instalací zařízení musí být brána plně funkční. Instalované zařízení je určeno pouze pro pohyb brány. Zařízení nesmí sloužit jako nosný prvek. Odstraňte případné nadměrné tření systému brány. Brána se musí v celém pracovním prostoru pohybovat se stejnoměrným odporem. Zkontrolujte, zda během pohybu brány nedochází ke stranovým výkyvům. Tyto výkyvy jsou pro montáž zařízení nepřípustné. Zkontrolujte, zda jsou instalované koncové mechanické dorazy brány pro polohu zavřeno. Zařízení je určeno pouze pro provoz brány v horizontální poloze, a nesmí se instalovat (bez použití dalších přídavných bezpečnostních prvků) na brány s horizontální odchylkou (šikmé). Ver. TURN 100/200/300 12/07

3 Všeobecné informace Při použití pohonu TURN 100/200/300 jednoduše a rychle zautomatizujete nové i stávající jednokřídlé brány do 2,5m, 3m a 4,5m dvoukřídlé brány s průjezdem do 5, 6 a 9m. Motor je umístěn v hliníkovém pouzdře, ze kterého se vysouvá samosvorné ocelové vřeteno v nerezové pístnici. Pohon je díky samosvornému vřetenu blokován při zastavení v jakékoli poloze. Při dodržení doporučené délky křídla není nutno instalovat elektrozámek, pouze u typu TURN300 nad 3m křídla je to již někdy nutné. Nouzové otevření v případě výpadku proudu je umožněno klíčem pro odblokování pohonu.!!!!!!!!!!! POZOR!!!!!!!!!! Součástí pohonu je plastový kryt nouzového odblokování. Bez něj nelze zařízení provozovat. Pokud nebude nasazen kryt, hrozí zatečení dešťové vody do zařízení, a tím zničení motoru pohonu. V takovém případě nelze uplatnit záruku! Montážní postup Montáž pohonů se provádí z vnitřní strany areálu pro standardní otevírání dovnitř. V případě otevírání ven, se pohony umísťují také z vnitřní strany, avšak vytláčí křídla ven a zúží tak prostor průjezdu (informujte se o detailech použití vč. detailech kotvení). Výchozím bodem pro úspěšnou montáž a bezporuchový provoz pohonu (1 obr.1) je osa (pantu obr.1 bod X) otáčení brány, od kterého se měří umístění zadního montážního úchytu pohonu (2 obr. 1) a předního montážního úchytu pohonu (3 obr.1). Rozměry jsou uvedeny v tabulce č.1.

Rozměry v tabulce jsou uváděny v mm Tabulka 1 TURN 100 max.výsuv365mm 4 TURN 200 - max.výsuv 465mm Standard TURN 300 - max.výsuv 665mm Standard Úhel otevření 95 95 90 110 95 120 A 140 190 250 150 280 120 B 140 190 140 200 280 310 C 935 1135 1135 1135 1545 1545 Max.šířka křídla 2,5m 3,0m 2,5m 2,5m 4,5m 4,5m Rozměr A + B je nutné měřit vždy od osy pantu brány viz. Obr.2 Obr.2 Montážní body zadního úchytu Po stanovení bodu otáčení pohonu (dle tabulky) upevněte v určené pozici zadní úchyt. Pro zvýšení pevnosti úchytů je doporučujeme vyztužit vzpěrou umístěnou tak,aby působila ve směru tlaku a tahu pohonu. Úchyty které jsou součástí dodávky je nutno upravit dle potřeby v místě montáže. Obr.3 Při montáži pohonu na větší sloupek (obr.3) je pro dodržení montážních rozměrů nutno ve sloupku udělat kapsu dle obrázku č.4 Obr.4

5 Montáž předního úchytu pohonu Po dokončení montáže zadního úchytu namontujte pohon (1 obr.5) pomocí přiložených komponentů. Stranu pohonu s motorem nasuňte na zadní úchyt motoru (2 obr.5), do otvoru zasuňte čep(zasuňte jej tak,aby vnitřní závit v čepu směřoval ven).poté zajistěte čep imbus-šroubem M14/5. Stejný postup užijte i pro upevnění přední části pohonu. Pohon odblokujte a zasuňte pístnici na doraz do pouzdra pohonu. Na pohon namontujte přední úchyt (3 obr.5) Otevřete bránu do požadované pozice max.otevření (úhel otevření 90 95 ) a pomocí zámečnické svěrky připevněte přední úchyt na křídlo brány a zavřete bránu. Zkontrolujte výsuv pístu pohonu, pokud není vysunut na maximum, jsou montážní rozměry v pořádku a připevněte přední úchyt pohonu natrvalo. Vyzkoušejte pohyb křídla s odblokovaným pohonem v celé dráze pohybu křídla (pohybujte pomalu). Pohony (úchyty) namontujte vodorovně. Důležité upozornění! Brána musí mít vždy zemní doraz v zavřeném stavu, aby píst nikdy nedosáhl svého maximálního výsuvu! Obr.5 Při montáži na dřevěné a tenkostěnné materiály je nutno podložit úchyty ocelovou pásovinou. Nouzové odblokování při výpadku proudu Sejměte plastový kryt nouzového odblokování. Odblokovacím klíčem proveďte cca ½ otáčky (na doraz) proti směru hodinových ručiček (viz obrázek 6). Obr.6 Nyní můžete bránou pohybovat ručně ( stejnou rychlostí jako při normálním provozu). Pro obnovení motorového provozu otáčejte odblokovacím klíčem ve směru pohybu hodinových ručiček na doraz. Poté posuňte bránou tak,aby spojka vřetena slyšitelně zapadla.!!!!!!!!!!!! POZOR!!!!!!!!!!! Vždy nasaďte zpět plastový kryt nouzového odblokování. Pokud nebude plastový kryt nasazen, může dojít ke zničení zařízení!

6 Zapojení Zapojení pohonu proveďte dle montážního návodu řídící jednotky. Ze spodní strany pohonu statoru je vyveden čtyř žilný kabel s délkou cca. 0,5m. Tento kabel je pro zapojení barevně rozlišen: - šedý (modrý) - N - ( nula ) - černý - F - ( fáze pro jeden směr ) - hnědý - F - ( fáze pro druhý směr ) - žluto-zelený - Z - ( uzemnění ) Kondenzátor slouží k rozběhu pohonu, a musí být vždy zapojen mezi fáze, tzn. mezi černý a hnědý vodič. Konstrukční rozměry TURN 100 v závorce pro TURN 200 Rozměry jsou uvedeny v mm Tělo statoru shodné pro všechny typy (rozdílné pouze délky pístnic) Obr.7 Konstrukční rozměry pro ÚCHYTY Rozměry jsou uvedeny v mm Přední úchyt (držák vůči křídlu) Zadní úchyt (držák vůči sloupku) průměr 10mm 60mm 57mm 30mm průměr 12mm 35mm 90mm průměr 12mm 50mm průměr 10mm 115mm 90mm 40mm 5mm Úchyty jsou vhodné jak pro šroubování, tak pro navaření a jsou obsahem dodávky. Jsou možné úpravy úchytů pro přivaření na základnu apod. (max. délka úbytku materiálu 40mm). Úchyty jsou pozinkovány. Změny technických údajů vyhrazeny.

7 Kabelové rozvody pro montáž TURN 100/200/300 1 Pohon TURN 100/200/300 2 Řídící elektronika vč. BOX IP55 (vývodky nejsou součástí) 3 Fotobuňka vnější (S-Vysílač,E-Přijímač) 4 Fotobuňka vnitřní (S-Vysílač,E-Přijímač) / volitelné příslušenství / pro automatický provoz nutné! 5 Tlačítko-impuls / volitelné příslušenství 6 Klíčový spínač-impuls / volitelné příslušenství 7 Signální světlo 8 Externí přijímač D.O. (nyní již integrován v řídící elektronice) 9 Anténa (nyní již integrována v řídící jednotce). Možnost externí antény / volitelné příslušenství 10 Hlavní vypínač s jištěním 6A není součástí 11 Kontaktní lišta / volitelné příslušenství 12 Kontaktní lišta elektronická část / volitelné příslušenství 13 Elektrozámek / volitelné příslušenství, k použití nad 3m šířky křídla 14 Mechanická západka / volitelné příslušenství, k použití nad 3m šířky křídla 15 Zemní doraz křídla / NUTNÉ POUZE PRO ZAVŘENÝ STAV není součástí 16 Připojovací krabice pro motory není součástí obr.8