XF2. Frekvenční relé

Podobné dokumenty
XU1-E - Napěťové relé zemního spojení

XU2-AC Střídavé napěťové relé

XR1 Ochranné relé proti zemnímu spojení rotoru

XI1-I Nadproudové a zkratové relé

XP2-R Relé výkonu a zpětného výkonu

XS2 - Relé proudové nesymetrie

XI1-E/-E-R Zemní ochrana pro izolované nebo kompenzované sítě

Relé zemního spojení. pro uzemněné nebo odporově uzemněné sítě

XG2 - Sledovač fází generátor - síť

1. Použití a vlastnosti 3 2. Provedení 4 3. Funkce 6

DOHNÁLEK, Úpská 132, Mladé Buky, Czech Republic tel.: fax:

Kontrolní technika. Hlídač zátěže BH 9097 varimetr

Hlídače izolačního stavu

prodej opravy výkup transformátorů

V4LM4S V AC/DC

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o Všechna práva vyhrazena.

Napájení z hlídaného napětí MAN81086 Výstupní kontakt: 1x přepínací 10A / 250V

Měřicí a kontrolní relé, A

Bezpečnostní technika

Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000

Digitální panelové měřící přístroje

MANELER R. Hlídače hladiny D03. Hladinový spínač DHC1Y-S. Hladinový spínač DHC1Y-SD

Snímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení

Diferenciální ochrana generátoru

PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052

Strana INSTALAČNÍ PROVEDENÍ Typy RMT 1 práh vybavení Vestavěný toroidní transformátor. Nastavitelné zpoždění a hodnota vybavení IΔn.

Časové relé do panelu / do patice, 8 A

E350. ZxF100Ax/Cx řada 2. Technická data. Elektroměry IEC/MID pro domácnosti

Řada 62 Řada 62 - Relé vyḱonové, 16 A / / výkonové relé 16 A do patice, do plošných spojů nebo připojení fastony

Výkonová elektronika. Polovodičový stykač BF 9250

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.

E350 řada 2. ZCF100Ax/Cx s2. Technické údaje. Elektroměry IEC/MID pro domácnosti

Řada 88 - Časové relé do panelu, 5-8 A

Řada 56 - Relé vyḱonové miniaturní, 12 A

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Pojistka otáček PO 1.1

Řada 62 - Relé vyḱonové, 16 A

Socomec Motorizované přepínače ATyS - přehled

Patice s časovými funkcemi pro relé řady 34

Motorizované přepínače ATyS - přehled

2P nebo 3P / 16 A do plošných spojů pohled ze strany vý vodů

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

KATALOGOVÝ LIST. Měřicí převodníky činného nebo jalového výkonu EW 2.2 DGW 2.2 VGW 2.2 DUW 2.2 VUW 2.2 EB 2.2 DGB 2.2 VGB 2.2 DUB 2.2 VUB 2.

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V

Časová relé pro drážní vozidla A

E230 ZMR100AR/CR. Technické údaje. Elektroměry BS/IEC/MID pro domácnosti

Vazební člen 0, A

Relé průmyslové, 10 A

Termostaty a hydrostaty

Řada ODIN Stručný přehled výrobků

UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE

Relé do patice / do PS, 6-10 A

Nabíječ KE R5-2 x 14V 20A. Zařízení je schváleno pro ČD ZL 9/98 -SZ

Řada 85 - Časové relé miniaturní, 7-10 A

Hlídače HJ103RX, HJ306RX proudového maxima, hlavního jističe. Uživatelský návod

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C

Kompenzační transformátory proudu Proudové senzory

Hlídače SCHRACK HJ103RX, HJ306RX proudového maxima, hlavního jističe. Uživatelský návod

Řada 62 - Relé vyḱonové, 16 A

multifunkční multinapěťové ( ) V AC/DC do patic 90.02, 90.03, a 96.04

Oddělovací moduly VariTrans

ZDROJ 230V AC/DC DVPWR1

Řada 80 - Časové relé, 16 A

Stykače Ex9C. Stykače dle IEC / ČSN EN Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3.

Nová monitorovací relé ABB řady CM

E550. ZMG400AR/CR řada 2. Technické údaje. Elektroměry IEC/MID průmyslové+komerční

Řada 60 - Relé průmyslové, 10 A

Řada 44 - Relé do patice / do PS, 6-10 A

Řada 7T - Termostaty a hydrostaty

SINEAX U 554 Převodník střídavého napětí s různými charakteristikami

Relé nízké do PS/do patice, A

multinapěťové ( )V AC/DC multifunkční

Relé do patice / do PS, A

Multifunkční trojfázová monitorovací relé, řada CM Pokyn:

VSTUPNÍ VÝSTUPNÍ ROZSAHY

VMD423 / VMD423H. Popis výrobku

Časová relé H/44. Jednofunkční časová relé ČSN EN , kde U n

Relé úzké do patice / do PS, 6 A (EMR)

Základnová stanice SyM² ZMK400 Technická data

Řada 39 MasterINTERFACE - Vazební člen 0, A

Stykač instalační, A

Řada 22 - Stykač instalační, A

Řada 46 - Relé průmyslové miniaturní, 8-16 A

Bezdrátový multizónový modul

Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3. Certifikace G Jmenovitý proud Jmenovité napětí. Teplota okolního prostředí

Bezpečnostní systém CES-AZ

Řada 60 - Relé průmyslové, 10 A

Časové relé in-case ITM 17. Obj. č Časovací programy. Vlastnosti. Vážený zákazníku,

Řada 41 - Relé nízké do PS/do patice, A

HPO-02. Hlídač periody otáček. rev.:

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92

V KONOVÉ RELÉ RM 3/7 / 3PÓLOVÉ 10 A/16 A, CÍVKA DC A AC / V EOBECNÁ DATA / APLIKACE

Relé elektronické (SSR) A

Proudové chrániče. Určeno pro monitorování unikajících proudů (reziduálních/poruchových

Relé průmyslové, 7-10 A

Převodník MM 6012 AC DC

Univerzální vysokonapěťový oddělovací modul VariTrans P P0

Napájecí systém NS _1U Návod k obsluze a technická specifikace

Časové relé pro drážní vozidla, 16 A

Transkript:

XF2 Frekvenční relé 1

Obsah 1. Použití a vlastnosti 2. Provedení 3. Funkce 4. Činnost a nastavení 4.1 Nastavení spínačů DIP 4.2 Nastavení vypínacích hodnot 4.3 Komunikace pomocí adaptéru sériového rozhraní XRS1 5. Skříň relé a technické údaje 5.1 Skříň relé 5.2 Technické údaje 1. Použití a vlastnosti Frekvenční relé XF2 z řady PROFESSIONAL LINE je digitální měřící relé k hlídání frekvence jedno nebo třífázového střídavého napětí. Nabízí spolehlivou ochranu před nepřípustnou nízkou případně vysokou frekvencí v těchto střídavých sítích. Stejně jako ostatní ochrany řady PROFFESIONAL LINE obsahuje všechny výhody digitálních ochran s těmito hlavními znaky: Vysoká přesnost měření daná digitálním zpracováním Indikace poruchy pomocí LED diod Široký rozsah hodnot napájecího napětí Široký a jemný rozsah nastavovacích hodnot Možnost komunikace pomocí sériového rozhraní XRS1 Měření efektivních hodnot Velice krátký čas odezvy Kompaktní provedení technologií SMD. Relé XF2 má k tomu navíc následující speciální vlastnosti: Doby vypnutí pro vysokou/nízkou frekvenci samostatně nastavitelné Různé nastavení spínací hystereze pro f> a f< Zapojitelné hlídání sledu fází. 2

2. Provedení Obr. 2.1 Spojení dvouvodičového systému Obr. 2.2 Spojení třívodičového systému Obr. 2.3 Spojení čtyřvodičového systému 3

Analogové vstupy Analogové vstupní signály střídavého napětí se k ochrannému relé připojují vývody L1 L3 a N. Zdroj pomocného napětí Relé XF2 může být napájeno napětím z měřené sítě nebo jištěného pomocného napětí. K tomu se užívá stejnosměrné nebo střídavé napětí. Jednotka relé má zabudován širokorozsahový zdroj výkonu. Na přípojné svorky A1(L-) může být přivedeno pomocné napětí 19-55V DC. Svorky A1/A3 jsou pro napětí 50-750V DC případně 36-520V AC. Polohy kontaktů Provoz bez poruch případně blokování při podpětí Nízká frekvence nebo přístroj bez pomocného napětí Vysoká frekvence hlídané sítě Obr. 2.4 Polohy kontaktů výstupních relé 3. Funkce Frekvence se hlídá vyhodnocením doby periody. Proto je měření prakticky nezávislé na vyšších harmonických složkách. Při jednorázové poruše napětí a fázovém zvlnění, které by mohlo vést k chybovému vypnutí přístroje, pracuje se s pevně nastavenou opakovanou měřenou hodnotou. Frekvence se hlídá 1- nebo 3- fázově, nastavením každé fáze samostatně. Pokyn k vypnutí je dán teprve po dvojnásobném pod/překročení nastavených hraničních hodnot alespoň v jedné fázi. Pokles měřeného napětí pod 70% vede k blokování frekvenční ochrany. Aktivace hlídacího obvodu se oznamuje blikáním LED. Při vypnutí přejde blikání do trvalého svícení. 4

4. Činnost a nastavení Všechny ovládací prvky potřebné pro nastavení parametrů jsou umístěny na předním panelu XF2, stejně tak i všechny zobrazovací prvky. Z toho důvodu mohou být všechna nastavení jednotky relé provedena nebo změněna bez odpojení relé z nosné lišty DIN. Obr. 4.1 Přední panel relé Pro nastavení jednotky je třeba otevřít průhledný kryt, jak je zobrazeno. Nepoužívejte síly! Průhledný kryt má dvě zásuvky pro štítky. Obr. 4.2 Otevření průhledného krytu 5

Svítivé diody (LED) LED ON je použita pro zobrazení připravenosti k práci (při připojeném pomocném napětí U V ). Svítivé diody f> a f< signalizují dosažení špičky (blikáním) nebo vypnutí (trvalým svícením) odpovídající hlídané funkce. Zkušební tlačítko Toto tlačítko se používá pro zkušební vypnutí jednotky, když se stlačí po dobu 5 s, a pro zkontrolování zařízení (hardware). Obě výstupní relé ( kontakty) se vypnou a všechny LED po vypnutí se rozsvítí. 4.1 Nastavení spínačů DIP Blok spínačů DIP na přední desce XF2 se používá pro nastavení jmenovitých hodnot a funkčních parametrů: Spínač-DIP OFF(vyp.) ON (zap.) Funkce 1* UN = 100 V UN = 110 V Nastavení jmenovitého napětí. 2* UN = 100 V UN = 230 V 3* UN = 100 V UN = 400 V 4 neaktivní aktivní Hlídání sledu fází 5 jednofázově třífázově Měření kmitočtu 6 50 Hz 60 Hz Jmenovitý kmitočet 7 0,25 % 0,5 % Spínací hystereze pro f > a f < 8 x 0.1 s x 1 s Násobitel pro tf< a tf> Tab. 4.1 Funkce spínačů DIP * současně může být v poloze ON jen jeden ze spínačů 1 3. Jmenovité napětí Podle požadovaného jmenovitého napětí (napětí vnějšího vodiče) se pomocí DIP spínačů 1-3 nastaví 100, 110, 230 nebo 400V AC. Dbejte na to, aby vždy byl jen maximálně jeden ze tří spínačů DIP přestavěn. Dovolené jsou následující konfigurace DIP spínačů pro nastavení jmenovitého síťového napětí : Obr. 4.3 Nastavení jmenovitých napětí Nižší nastavené jmenovité síťové napětí nevede ke zničení přístroje, nýbrž vede k chybným měřícím výsledkům, popřípadě k chybnému vybavení relé. 6

Hlídání sledu fází Dáme-li DIP spínač 4 do polohy ON, tak je aktivováno hlídání sledu fází. Blikající LED ON ukazuje chybný sled fází a všechna výstupní relé jsou přitažena. Při správném sledu fází svítí LED ON trvale. Hlídání sledu fází je aktivní teprve od 70% Un. Při připojení relé k dvouvodičové síti se aktivuje hlídání sledu fází, které způsobí okamžité vypnutí. Hlídání jedno popřípadě třífázového střídavého napětí Při hlídání jednofázového střídavého napětí musí být DIP spínač 5 vypnutý (měření fázového napětí). Třífázové hlídání frekvence nastane, když se DIP spínač 5 dá do polohy ON (měření vnějších vodičů). Třífázové měření má rychlejší vypnutí. Jmenovitá frekvence Relé se může pomocí DIP spínače 6 nastavit podle síťových podmínek na fn=50 Hz nebo 60 Hz. Spínací hystereze Spínací hysterese pro f< a f> se může DIP spínačem 7 nastavit na 0,25 nebo 0,5% jmenovité frekvence. 4.2 Nastavení vypínacích hodnot Jednotky relé PROFESSIONAL LINE mají jedinečnou schopnost velmi přesného a jemného nastavení. K tomu jsou použity dva potenciometry. Potenciometrem pro hrubé nastavení lze nastavit jednotlivé stupně po 1 %. Druhým potenciometrem s jemným nastavením lze plynule nastavit 0-1%. Součet těchto dvou hodnot dává přesnou vypínací hodnotu. Podfrekvenční nastavení Vypínací hodnota může být nastavena potenciometrem v rozsahu 94 100% fn zobrazeného na následujícím obrázku. Příklad: Je třeba nastavit vypínací hodnotu fn< na 97,6 % fn. K hodnotě na potenciometru pro hrubé nastavení se připočítá hodnota na pravém potenciometru. (Šipka na potenciometru pro hrubé nastavení musí směřovat do vyznačeného pásu, jinak není nastavená hodnota definována). Obr. 4.4 Příklad nastavení potenciometrů Přerušení jedné fáze, popřípadě nedosažení měřícího napětí 70% vede k blokování frekvenční ochrany. Nadfrekvenční nastavení Tato vypínací hodnota je nastavena v rozsahu 100 106 % fn. Nastavení je analogické k podfrekvenčnímu hlídání. 7

Časové prodlevy Doby vybavení tf< a tf> jsou nastaveny v rozsahu 0 1 s (DIP spínač 8 = OFF) nebo 0 10 s (DIP spínač 8 = ON). 4.3 Komunikace pomocí adaptéru sériového rozhraní XRS1 Obr. 4.5 Princip komunikace Pro komunikaci mezi jednotkami a vyšším řídícím systémem je k dispozici adaptér XRS1 pro přenos dat včetně operačního software pro naše relé. Tento adaptér je možno dodatečně připevnit k boční straně relé. Šroubové svorky usnadňují jeho instalaci. Optický přenos umožňuje galvanickou izolaci adaptéru vůči relé. Pomocí software je možno zpracovat měřené hodnoty, nastavit parametry relé a ochranné funkce naprogramované na výstupních relé. Podrobné informace o XRS1 lze získat z popisu dotyčné jednotky. 5. Skříň relé a technické údaje 5.1 Skříň relé Relé XF2 je navrženo pro upevnění na lištu DIN podle DIN EN 50022, stejně tak jako všechny relé z řady PROFESSIONAL LINE. Přední panel relé je chráněn těsnicím průhledným krytem ( IP40 ). Obr. 5.1 Rozměrový náčrtek 8

Připojovací vývody Je možné připojení vodičů až do maximálního průřezu 2 x 2,5 mm 2. K tomu je třeba průhledný kryt odstranit (viz obr. 4.2 ). 5.2 Technické údaje Možnosti spojení: Napěť. soustava Nastavení Un 100/ 58 V 100 V 110/ 63 V 110 V 230/ 130 V 230 V 400/ 230 V 400 V Spojení Nastavení Spojení Nastavení Spojení Nastavení 58 V jednofáz. Y 63 V jednofáz. Y 130 V jednofáz. Y 230 V jednofáz. Y 100 V 3- fáz. 110 V 3- fáz. 230 V 3- fáz. 400 V 3- fáz. 690/ 400 V Nelze Nelze Nelze Tab. 5.1 Možnosti spojení Vstupní měřicí obvody 100/ 58 V čtyřvodič Y/ 110/63 V čtyřvodič Y/ 230/130 V čtyřvodič Y/ 400/ 230 V čtyřvodič Y/ Jmenovité napětí Un: Jmenovitý kmitočet fn : Jmenovitý rozsah kmitočtu: Příkon v napěťovém obvodu: Tepelná zatížitelnost napěťového obvodu: 100, 110, 230, 400 V AC (sdružené napětí) 50 / 60 Hz 35-78 Hz (35-66 Hz při komunikaci pomocí sériového rozhraní) 1 VA na fázi při Un trvale 520 V AC Pomocné napětí Jmenovité pomocné napětí Uv/ 36-520 V AC (f = 35-78 Hz) nebo 50-750 V DC / příkon 4 W (vývody A1-A3) 19-55 V DC / 3 W (vývody A1 (L-) a A2 (L+)) Všeobecné údaje Poměr poklesu ke špičce: Čas resetu ze špičky: Čas návratu po vypnutí: Minimální iniciační čas po zapnutí napájení: Minimální čas odezvy, když je k dispozici napájecí napětí.: Třída chyby časového zpoždění index E: závisí na nastavené hysterezi <50 ms 500 ms 150 ms 50 ms ±20 ms Výstupní relé (kontakty) Počet relé: 2 Kontakty: 1 přepínací kontakt pro každé vypínací relé Maximální vypínací výkon: ohmický 1250 VA/ AC, resp. 120 W/DC induktivní 500 VA/ AC, resp. 75 W/DC Max. jmenovité napětí: 250 V AC 9

Minimální zatížení: Maximální jmenovitý proud: Spínací proud (16 ms): Životnost kontaktů: 220 V DC ohmické zatížení Imax. = 0,2 A induktivní zatížení Imax. = 0,1 A při L/R < 50 ms 24 V DC induktivní zatížení Imax. = 5 A 1 W / 1 VA při Umin 10 V 5 A 20 A 10 5 sepnutí při max. vypínacím výkonu Systémová data Norma konstr. návrhu: VDE 0435 T303; IEC 0801 part 1-4, VDE 0160; IEC 255-4; BS 142 Rozsah teploty při skladování a při práci: - 25 C to + 70 C Stálá klimatická třída F podle DIN 40040 a DIN IEC 68, T.2-3: více než 56 dní při 40 C a 95 % relativní vlhkosti Zkouška vysokým napětím podle VDE 0435, part 303 Zkušební napětí: 2,5 kv (eff) /50 Hz; 1 min Zkouška napěťovým rázem: 5 kv; 1.2/50 μs, 0.5 J Zkouška vysokým kmitočtem: 2,5 kv / 1 MHz Elektrostatický výboj (ESD) podle IEC0801 part 2: 8 kv Zkouška vyzařování elektromagnet. pole podle IEC 0801 part 3: 10 V/m Rychlý přechodný jev (skok) podle IEC 0801 part 4: 4 kv/2,5 khz, 15 ms Zkouška potlačení rádiového rušení podle DIN 57871 a VDE 0871: limitní hodnota třídy A Opakovací přesnost: 0.015 % Přesnost základní časové odezvy: 0,5 % nebo ±25 ms Zákl. přesnost jmen.hodnoty,char.vel 1% Teplotní vliv: 0.002 % na K Mechanická zkouška: Náraz: třída 1 podle DIN IEC 255-21-2 Vibrace: třída 1 podle DIN IEC 255-21-1 Stupeň ochrany: Přední panel: IP40 při zavřeném předním krytu Váha: přibližně 0,5 kg Montážní poloha: libovolná Materiál skříně relé: samozhášivý GL-aprobace: 94658-94HH Parametr Rozsah nastavení Odstupňování f< 94-100% fn spojitě proměnný f> 100-106% fn spojitě proměnný tf</ tf> 0-1 s / 0-10 s spojitě proměnný Hystereze pro f< a f> 0,25; 0.5% Tab. 5.1 Rozsahy nastavení a odstupňování Technické údaje podléhají změnám bez upozornění! 10

Seznam nastavení XF2 Projekt: SEG číslo : Funkční skupina: = Umístění: + Kód relé: - Funkce relé: Datum: Nastavení parametrů Funkce Jednotka Bezpečné nastavení f< Podfrekvenční úroveň % fn 94 f> Nadfrekvenční úroveň % fn 100 tf</ tf> Prodleva pro tf</ tf> s 0 Skutečné nastavení Spínač DIP Funkce Bezpečné nastavení Skutečné nastavení 1* 100 V 2* Nastavení jmenovitého napětí 100 V 3* 100 V 4 Hlídání sledu fází Vypnuto 5 Měření kmitočtu Jednofázově 6 Jmenovitá frekvence 50 Hz 7 Hystereze pro f> a f < 0,25 % 8 Násobitel pro tf> a tf < x 0,1 s *Současně může být pouze jeden spínač DIP 1 3 v poloze ON. 11

Původní manuál v anglickém jazyce naleznete na: http://search.woodward.com/pdf/ic/dok-td-xf2-e.pdf AvK Generátory s.r.o. Woodward SEG GmbH & Co.KG Benátky 1891 Krefelder Weg 47 755 01 Vsetín D-47906 Kempen Deutschland tel : +420 571 413 322, fax : +420 571 413 322 e-mail: kujal@woodward-seg.cz www.woodward-seg.cz 12