EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro právní záležitosti JURI_PV(2014)0903_2 ZÁPIS ze schůze konané dne 3. září 2014 od 15:00 do 18:30 BRUSEL Schůze byla zahájena ve středu 3. září 2014 v 15:10 a předsedal jí Pavel Svoboda (předseda). 1. Přijetí pořadu jednání JURI_OJ (2014)0903_1v01-00 Vystoupili: Pavel Svoboda a Kostas Chrysogonos Pořad jednání byl přijat s následujícími změnami: Projednávání bodu 8, týkajícího se návrhu kodexu Unie o vízech (přepracované znění), a bodu 10, týkajícího se nařízení Komise (EU) ze dne XXX, kterým se mění nařízení (ES) č. 1126/2008, kterým se přijímají některé mezinárodní účetní standardy v souladu s nařízením (ES) č. 1606/2002, bylo odloženo na příští schůzi. Žádost poslance Kostase Chrysogonose, kterou podal jménem skupiny GUE/NGL, aby byl ověřen právní základ nařízení Rady (EU) č. 833/2014 ze dne 31. července 2014 o omezujících opatřeních a aby byla zvážena žaloba k Soudnímu dvoru, byla rovněž odložena k neveřejnému projednání na příští schůzi, kdy bude možné prodiskutovat věc s právní službou. 2. Sdělení předsedy Předseda připomněl členům pozvání generálním ředitelem Evropské komise pro vnitřní trh a služby Jonathanem Faullem na devátou výroční konferenci Evropské politiky duševního vlastnictví pořádanou Komisí v Evropském parlamentu ve dnech 4. 5. září 2014. 3. Sdělení předsedy týkající se rozhodnutí koordinátorů Po skončení schůze výbor schválil písemným postupem rozhodnutí. PV\1037471.doc PE537.494v02-00 Jednotná v rozmanitosti
Zpravodajové a navrhovatelé Na období od července 2014 do prosince 2014 byli dodatečně jmenováni následující stálí zpravodajové: Sporné otázky: Kodifikace/přepracované verze: Alessandra Moretti Andrzej Duda Na celé volební období parlamentu byli dodatečně jmenováni následující stálí zpravodajové: Pozorovatel EP při Haagské konferenci o mezinárodním právu soukromém: Angel Dzhambazki Zástupce v transatlantickém dialogu zákonodárců: Jean-Marie Cavada Jednání o transatlantickém obchodním a investičním partnerství (T-TIP): člen skupiny PPE Dodatečně byli pro otázky imunity jmenováni tito zpravodajové: ECR: EFDD: Andrzej Duda Laura Ferrara Evelyn Regnerová byla jmenována zpravodajkou v případu jednání o zbavení imunity Victora Uspaskiche. Byli jmenováni následující zpravodajové pro zprávy: Návrh rozhodnutí Rady o uzavření Evropské úmluvy o právní ochraně služeb s podmíněným přístupem a služeb tvořených podmíněným přístupem: Pavel Svoboda souhlasí s přistoupením Maroka k Haagské úmluvě o občanskoprávních aspektech mezinárodních únosů dětí z roku 1980: Heidi Hautala souhlasí s přistoupením Singapuru k Haagské úmluvě o občanskoprávních aspektech mezinárodních únosů dětí z roku 1980: Heidi Hautala souhlasí s přistoupením Ruské federace k Haagské úmluvě o občanskoprávních aspektech mezinárodních únosů dětí z roku 1980: Heidi Hautala souhlasí s přistoupením Albánie k Haagské úmluvě o občanskoprávních aspektech mezinárodních únosů dětí z roku 1980: Heidi Hautala souhlasí s přistoupením Andorry k Haagské úmluvě o občanskoprávních aspektech PE537.494v02-00 2/12 PV\1037471.doc
mezinárodních únosů dětí z roku 1980: Heidi Hautala souhlasí s přistoupením Seychel k Haagské úmluvě o občanskoprávních aspektech mezinárodních únosů dětí z roku 1980: Heidi Hautala souhlasí s přistoupením Gabonu k Haagské úmluvě o občanskoprávních aspektech mezinárodních únosů dětí z roku 1980: Heidi Hautala souhlasí s přistoupením Arménie k Haagské úmluvě o občanskoprávních aspektech mezinárodních únosů dětí z roku 1980: Heidi Hautala Návrh nařízení Rady o statutu evropské nadace: Dietmar Köster Návrh rozhodnutí Rady o podpisu smlouvy Světové organizace duševního vlastnictví o audiovizuálních výkonech jménem Evropské unie: člen skupiny PPE (žádné body) Smlouva WIPO o výjimkách z autorského práva pro osoby se zrakovým postižením: Max Andersson (žádné body) Přistoupení Rakouska a Malty k Haagské úmluvě ze dne 15. listopadu 1965 o doručování soudních a mimosoudních písemností v cizině ve věcech občanských a obchodních: Viktor Uspaskich Úmluva o mezinárodních nárocích na mobilní zařízení ve věcech příslušejících železničním kolejovým vozidlům: Heidi Hautala Evropské řízení o drobných nárocích a evropský platební rozkaz: Lydia Geringer de Oedenberg Ochrana nezveřejněného know-how a obchodních informací (obchodního tajemství) před neoprávněným získáním, použitím a zveřejněním: člen skupiny PPE Návrh rozhodnutí Rady o schválení Haagské úmluvy ze dne 30. června 2005 o dohodách o volbě soudu jménem Evropské unie: Pavel Svoboda (předseda) Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění statut Soudního dvora Evropské unie v důsledku navýšení počtu soudců Tribunálu: António Marinho e Pinto Podpora volného pohybu občanů a podniků zjednodušením přijímání některých veřejných listin v EU: Mady Delvaux-Stehres Změna směrnice 2007/36/ES, pokud jde o podporu dlouhodobého zapojení akcionářů, a směrnice 2013/34/EU, pokud jde o některé prvky výkazu o správě a řízení společnosti: rozhodnutí bylo odloženo Společnosti s ručením omezeným s jediným společníkem: rozhodnutí bylo odloženo PV\1037471.doc 3/12 PE537.494v02-00
Ochranná známka Společenství: Cecilia Wikström Právní předpisy členských států o ochranných známkách (přepracované znění): Cecilia Wikström Přizpůsobení řady právních aktů v oblasti spravedlnosti, které stanovují použití regulativního postupu s kontrolou, článku 290 Smlouvy o fungování Evropské unie: Jozsef Szajer Přizpůsobení řady právních aktů, které stanoví použití regulativního postupu s kontrolou, článku 290 Smlouvy o fungování Evropské unie: Jozsef Szajer Přizpůsobení řady právních aktů, které stanoví použití regulativního postupu s kontrolou, článkům 290 a 291 Smlouvy o fungování Evropské unie: Jozsef Szajer Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o společné evropské právní úpravě prodeje: bylo rozhodnuto jmenovat spoluzpravodaje Alessandru Morettiovou a zpravodaje za PPE, který bude teprve oznámen (jmenování dvou zpravodajů bude muset být schváleno Konferencí předsedů) Nařízení, kterým se mění nařízení (ES) č. 1346/2000 o úpadkovém řízení: Tadeusz Zwiefka Genderová vyváženost mezi nevýkonnými členy správní rady společností kotovaných na burzách: Evelyn Regner Byli jmenováni následující navrhovatelé: Změna nařízení (ES) č. 1049/2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (LIBE): Heidi Hautala Agentura EU pro justiční spolupráci v trestních věcech (Eurojust) (LIBE): António Marinho e Pinto Posílení některých aspektů presumpce neviny a práva být přítomen při trestním řízení před soudem (LIBE): Pascal Durand Nevyřízené záležitosti Koordinátoři se ve vztahu k nevyřízeným záležitostem dohodli na následujícím: Evropské řízení o drobných nárocích a evropský platební rozkaz: zlepšení přístupu ke spravedlnosti a efektivity soudnictví COD 2013/0403 (nařízení) Ochrana nezveřejněného know-how a obchodních informací (obchodního tajemství) před neoprávněným získáním, použitím a zveřejněním COD 2013/0402 (směrnice) Zahájení prací Zahájení prací PE537.494v02-00 4/12 PV\1037471.doc
Společnosti s ručením omezeným s jediným společníkem COD 2014/0120 (směrnice) Správa a řízení společnosti: dlouhodobé zapojení akcionářů; výkaz o správě a řízení společnosti COD 2014/0121 (směrnice) Kodifikace: Silniční přeprava nebezpečných věcí: jednotné postupy kontrol 2009/0123 (směrnice) Kodifikace: Statistika odpadů COD 2009/0151 (nařízení) Kodifikace: Letecká doprava: přidělování letištních časů na letištích Společenství COD 2009/0176 (nařízení) Kodifikace: Víza: třetí země, jejichž státní příslušníci podléhají vízové povinnosti nebo jsou od této povinnosti osvobozeni COD 2008/0225 (nařízení) Úmluva o mezinárodních nárocích na mobilní zařízení ve věcech příslušejících železničním kolejovým vozidlům NLE 2013/0184 (souhlas) Evropská úmluva o právní ochraně služeb s podmíněným přístupem a služeb tvořených podmíněným přístupem NLE 2010/0361 (souhlas) Zahájení prací Zahájení prací Požádat Komisi o stažení kodifikační návrh je zastaralý, neboť obsahuje zastaralá ustanovení o postupu projednávání ve výborech Požádat Komisi o stažení kodifikační návrh je zastaralý, neboť právní akt, který má být kodifikován, byl již od té doby pozměněn Požádat Komisi o stažení kodifikační návrh je zastaralý, neboť obsahuje zastaralá ustanovení o postupu projednávání ve výborech Požádat Komisi o stažení kodifikační návrh je zastaralý, neboť právní akt, který má být kodifikován, byl již od té doby pozměněn Zahájení prací Zahájení prací Zelená kniha o ochraně zeměpisných označení u nezemědělských výrobků Zelená kniha: Co nejlepší využití tradičního evropského know-how: možné rozšíření ochrany zeměpisných označení EU na nezemědělské produkty COM(2014)0469 V současnosti se na webových stránkách Parlamentu kvůli technické chybě ukazuje, že za tuto zelenou knihu odpovídá výbor IMCO namísto výboru JURI. Předseda o odstranění chyby písemně požádá Konferenci předsedů výborů. Návrhy práv z vlastního podnětu Výbor se rozhodl vypracovat zprávy z vlastního podnětu a) o zdokonalení tvorby právních předpisů a b) o uplatňování právních předpisů EU. Jmenování zástupců Evropského parlamentu do Evropského střediska pro sledování porušování práv duševního vlastnictví PV\1037471.doc 5/12 PE537.494v02-00
Bylo rozhodnuto, že jednotlivé skupiny navrhnou své kandidáty odpovídající jejich následujícímu zastoupení: 3 zástupci za PPE, 2 zástupci za S&D, 1 zástupce za ALDE, 1 zástupce za Verts, 1 zástupce za EFDD, 1 zástupce za ECR a 1 zástupce za GUE. Skupiny písemně nahlásí své kandidáty sekretariátu. Harmonogram schůzí výboru JURI na rok 2015 Konečný harmonogram, který byl na rok 2015 dohodnut, bude rozeslán. Slyšení v roce 2014 (druhé pololetí) Rozhodnutí o slyšeních v druhé polovině roku 2014 přijme výbor písemným postupem do 10. září. Právo Parlamentu být plně informován ve vztahu k mezinárodním dohodám prezentace právní služby Koordinátoři souhlasili, že si na říjnové schůzi vyslechnou prezentaci právní služby o rozsudku Soudního dvora ze dne 24. června 2014 k případu C-658/11. Projekt ELI/UNIDROIT výzva ke jmenování pozorovatele z výboru JURI Koordinátoři zvolili za pozorovatele do projektu ELI/UNIDROIT předsedu výboru. 4. Schválení zápisů ze schůzí, které se konaly ve dnech: 7. července 2014 PE 537.160v01-00 10. července 2014 PE 537.161v01-00 Zápisy byly schváleny. 5. Výměna názorů s ministrem spravedlnosti Andreou Orlandem o prioritách italského předsednictví Vystoupili: Andrea Orlando (ministr spravedlnosti, Italská republika), Jean-Marie Cavada, Tadeusz Zwiefka, Evelyn Regner, Gilles Lebreton a Emil Radev. 6. Výměna názorů se státním tajemníkem pro evropské záležitosti Sandrem Gozim o prioritách italského předsednictví Vystoupili: Sandro Gozi (státní tajemník pro evropské záležitosti, Italská republika), Pavel Svoboda, Pascal Durand, Evelyn Regner, Virginie Rozière a Jean-Marie Cavada. Přepracování (článek 104) 7. Činnosti institucí zaměstnaneckého penzijního pojištění a dohled nad nimi (přepracované znění) JURI/8/00411 PE537.494v02-00 6/12 PV\1037471.doc
***I 2014/0091(COD) COM(2014)0167 C7-0112/2014 Stanovisko bylo přijato 18 hlasy pro, nikdo nebyl proti a 3 členové se zdrželi hlasování. Subsidiarita (článek 42) 8. Porušení celních předpisů a sankce ***I 2013/0432(COD) COM(2013)0884 C8-0033/2014 Odůvodněná stanoviska vnitrostátních parlamentů: NP-LT_PARLIAMENT PE 537.176v01-00 Vystoupili: Mady Delvaux-Stehres (zpravodaj), Daniel Warin (právní služba). Neveřejná schůze 9. Řízení, ve kterých je Parlament účastníkem (článek 141) Případ T-462/14, Evropský úřad pro životní prostředí v. Komise námitka protiprávnosti nařízení (ES) č. 1367/2006 možná intervence Evropského parlamentu Vystoupili: Pavel Svoboda, Evelyn Regner. Výbor rozhodl 18 kladnými hlasy oproti 1 zápornému a s 1 členem, který se zdržel hlasování, doporučit předsedovi, aby před Soudním dvorem vystoupil. 10. Ověřování pověřovacích listin (článek 3) žádné 11. Žádost, aby byla paní Ana Gomesová zbavena poslanecké imunity JURI/8/00714 PE 537.167v01-00 2014/2045(IMM) Vystoupili: předseda, Heidi Hautala, António Marinho e Pinto, Gilles Lebreton, Kostas Chrysogonos, Evelyn Regner, Tadeusz Zwiefka. Výbor se rozhodl paní Anu Gomesovou pozvat na jeho příští schůzi na slyšení a na vyslyšení právní služby. 12. Různé žádné 13. Datum a místo konání příští schůze 24. září 2014 od 9:00 do 12:30 a od 15:00 do 18:30, Brusel 25. září 2014 od 9:00 do 12:30, Brusel PV\1037471.doc 7/12 PE537.494v02-00
Schůze skončila v 17:55. PE537.494v02-00 8/12 PV\1037471.doc
ПРИСЪСТВЕН ЛИСТ/LISTA DE ASISTENCIA/PREZENČNÍ LISTINA/DELTAGERLISTE/ ANWESENHEITSLISTE/KOHALOLIJATE NIMEKIRI/ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΑΡΟΝΤΩΝ/RECORD OF ATTENDANCE/ LISTE DE PRÉSENCE/POPIS NAZOČNIH/ELENCO DI PRESENZA/APMEKLĒJUMU REĢISTRS/DALYVIŲ SĄRAŠAS/ JELENLÉTI ÍV/REĠISTRU TA' ATTENDENZA/PRESENTIELIJST/LISTA OBECNOŚCI/LISTA DE PRESENÇAS/ LISTĂ DE PREZENŢĂ/PREZENČNÁ LISTINA/SEZNAM NAVZOČIH/LÄSNÄOLOLISTA/DELTAGARLISTA Бюро/Mesa/Předsednictvo/Formandskabet/Vorstand/Juhatus/Προεδρείο/Bureau/Predsjedništvo/Ufficio di presidenza/prezidijs/ Biuras/Elnökség/Prezydium/Birou/Predsedníctvo/Predsedstvo/Puheenjohtajisto/Presidiet (*) Pavel Svoboda, Jean-Marie Cavada, Mady Delvaux-Stehres, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Axel Voss Членове/Diputados/Poslanci/Medlemmer/Mitglieder/Parlamendiliikmed/Μέλη/Members/Députés/Zastupnici/Deputati/Deputāti/Nariai/ Képviselõk/Membri/Leden/Posłowie/Deputados/Deputaţi/Jäsenet/Ledamöter Max Andersson, Joëlle Bergeron, Marie-Christine Boutonnet, Kostas Chrysogonos, Therese Comodini Cachia, Andrzej Duda, Rosa Estaràs Ferragut, Laura Ferrara, Mary Honeyball, Dietmar Köster, Gilles Lebreton, António Marinho e Pinto, Emil Radev, Evelyn Regner, Tadeusz Zwiefka Заместници/Suplentes/Náhradníci/Stedfortrædere/Stellvertreter/Asendusliikmed/Αναπληρωτές/Substitutes/Suppléants/Zamjenici/ Supplenti/Aizstājēji/Pavaduojantysnariai/Póttagok/Sostituti/Plaatsvervangers/Zastępcy/Membros suplentes/supleanţi/náhradníci/ Namestniki/Varajäsenet/Suppleanter Daniel Buda, Pascal Durand, Heidi Hautala, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Constance Le Grip, Victor Negrescu, Angelika Niebler, Virginie Rozière, Rainer Wieland 200 (2) 206 (3) 53 (6) (Точка от дневния ред/punto del orden del día/bod pořadu jednání (OJ)/Punkt på dagsordenen/tagesordnungspunkt/ Päevakorra punkt/ημερήσια Διάταξη Σημείο/Agenda item/point OJ/Točka dnevnog reda/punto all'ordine del giorno/darba kārtības punkts/darbotvarkės punktas/napirendi pont/punt Aġenda/Agendapunt/Punkt porządku dziennego/ponto OD/Punct de pe ordinea de zi/bod programu schôdze/točka UL/Esityslistan kohta/föredragningslista punkt) PV\1037471.doc 9/12 PE537.494v02-00
Наблюдатели/Observadores/Pozorovatelé/Observatører/Beobachter/Vaatlejad/Παρατηρητές/Observers/Observateurs/Promatrači/ Osservatori/Novērotāji/Stebėtojai/Megfigyelők/Osservaturi/Waarnemers/Obserwatorzy/Observadores/Observatori/Pozorovatelia/ Opazovalci/Tarkkailijat/Observatörer По покана на председателя/por invitación del presidente/na pozvání předsedy/efter indbydelse fra formanden/auf Einladung des Vorsitzenden/Esimehe kutsel/με πρόσκληση του Προέδρου/At the invitation of the Chair(wo)man/Sur l'invitation du président/ Na poziv predsjednika/su invito del presidente/pēc priekšsēdētāja uzaicinājuma/pirmininkui pakvietus/az elnök meghívására/ Fuq stedina taċ-'chairman'/op uitnodiging van de voorzitter/na zaproszenie Przewodniczącego/A convite do Presidente/La invitaţia preşedintelui/na pozvanie predsedu/na povabilo predsednika/puheenjohtajan kutsusta/på ordförandens inbjudan Съвет/Consejo/Rada/Rådet/Rat/Nõukogu/Συμβούλιο/Council/Conseil/Vijeće/Consiglio/Padome/Taryba/Tanács/Kunsill/Raad/ Conselho/Consiliu/Svet/Neuvosto/Rådet (*) Комисия/Comisión/Komise/Kommissionen/Kommission/Euroopa Komisjon/Επιτροπή/Commission/Komisija/Commissione/Bizottság/ Kummissjoni/Commissie/Komisja/Comissão/Comisie/Komisia/Komissio/Kommissionen (*) Други институции/otras instituciones/ostatní orgány a instituce/andre institutioner/andere Organe/Muud institutsioonid/ Άλλα θεσμικά όργανα/other institutions/autres institutions/druge institucije/altre istituzioni/citas iestādes/kitos institucijos/ Más intézmények/istituzzjonijiet oħra/andere instellingen/inne instytucje/outras Instituições/Alte instituţii/iné inštitúcie/muut toimielimet/andra institutioner/organ Други участници/otros participantes/ostatní účastníci/endvidere deltog/andere Teilnehmer/Muud osalejad/επίσης Παρόντες/Other participants/autres participants/drugi sudionici/altri partecipanti/citi klātesošie/kiti dalyviai/más résztvevők/parteċipanti ohra/andere aanwezigen/inni uczestnicy/outros participantes/alţi participanţi/iní účastníci/drugi udeleženci/muut osallistujat/övriga deltagare PE537.494v02-00 10/12 PV\1037471.doc
Секретариат на политическите групи/secretaría de los Grupos políticos/sekretariát politických skupin/gruppernes sekretariat/ Sekretariat der Fraktionen/Fraktsioonide sekretariaat/γραμματεία των Πολιτικών Ομάδων/Secretariats of political groups/secrétariat des groupes politiques/tajništva klubova zastupnika/segreteria gruppi politici/politisko grupu sekretariāts/frakcijų sekretoriai/ Képviselőcsoportok titkársága/segretarjat gruppi politiċi/fractiesecretariaten/sekretariat Grup Politycznych/Secr. dos grupos políticos/secretariate grupuri politice/sekretariát politických skupín/sekretariat političnih skupin/poliittisten ryhmien sihteeristöt/ Gruppernas sekretariat PPE S&D ALDE EKR Verts/ALE GUE/NGL EFDD NI Кабинет на председателя/gabinete del Presidente/Kancelář předsedy/formandens Kabinet/Kabinett des Präsidenten/Presidendi kantselei/γραφείο Προέδρου/President's Office/Cabinet du Président/Ured predsjednika/gabinetto del Presidente/Priekšsēdētāja kabinets/pirmininko kabinetas/elnöki hivatal/kabinett tal-president/kabinet van de Voorzitter/Gabinet Przewodniczącego/Gabinete do Presidente/Cabinet Preşedinte/Kancelária predsedu/urad predsednika/puhemiehen kabinetti/talmannens kansli Кабинет на генералния секретар/gabinete del Secretario General/Kancelář generálního tajemníka/generalsekretærens Kabinet/ Kabinett des Generalsekretärs/Peasekretäri büroo/γραφείο Γενικού Γραμματέα/Secretary-General's Office/Cabinet du Secrétaire général/ured glavnog tajnika/gabinetto del Segretario generale/ģenerālsekretāra kabinets/generalinio sekretoriaus kabinetas/ Főtitkári hivatal/kabinett tas-segretarju Ġenerali/Kabinet van de secretaris-generaal/gabinet Sekretarza Generalnego/Gabinete do Secretário-Geral/Cabinet Secretar General/Kancelária generálneho tajomníka/urad generalnega sekretarja/pääsihteerin kabinetti/ Generalsekreterarens kansli Генерална дирекция/dirección General/Generální ředitelství/generaldirektorat/generaldirektion/peadirektoraat/γενική Διεύθυνση/ Directorate-General/Direction générale/glavna uprava/direzione generale/ģenerāldirektorāts/generalinis direktoratas/főigazgatóság/ Direttorat Ġenerali/Directoraten-generaal/Dyrekcja Generalna/Direcção-Geral/Direcţii Generale/Generálne riaditeľstvo/generalni direktorat/pääosasto/generaldirektorat DG PRES DG IPOL DG EXPO DG EPRS DG COMM DG PERS DG INLO DG TRAD DG INTE DG FINS DG ITEC DG SAFE # PV\1037471.doc 11/12 PE537.494v02-00
Правна служба/servicio Jurídico/Právní služba/juridisk Tjeneste/Juristischer Dienst/Õigusteenistus/Νομική Υπηρεσία/Legal Service/ Service juridique/pravna služba/servizio giuridico/juridiskais dienests/teisės tarnyba/jogi szolgálat/servizz legali/juridische Dienst/ Wydział prawny/serviço Jurídico/Serviciu Juridic/Právny servis/oikeudellinen yksikkö/rättstjänsten Секретариат на комисията/secretaría de la comisión/sekretariát výboru/udvalgssekretariatet/ausschusssekretariat/komisjoni sekretariaat/γραμματεία επιτροπής/committee secretariat/secrétariat de la commission/tajništvo odbora/segreteria della commissione/ Komitejas sekretariāts/komiteto sekretoriatas/a bizottság titkársága/segretarjat tal-kumitat/commissiesecretariaat/sekretariat komisji/ Secretariado da comissão/secretariat comisie/sekretariat odbora/valiokunnan sihteeristö/utskottssekretariatet Robert Bray, Alexander Keys, Magnus Nordanskog, Kjell Sevon, Leticia Zuleta de Reales Ansaldo Сътрудник/Asistente/Asistent/Assistent/Assistenz/Βοηθός/Assistant/Assistente/Palīgs/Padėjėjas/Asszisztens/Asystent/Pomočnik/ Avustaja/Assistenter Silvia Jurigova * (P) = Председател/Presidente/Předseda/Formand/Vorsitzender/Esimees/Πρόεδρος/Chair(wo)man/Président/Predsjednik/Priekšsēdētājs/ Pirmininkas/Elnök/'Chairman'/Voorzitter/Przewodniczący/Preşedinte/Predseda/Predsednik/Puheenjohtaja/Ordförande (VP) = Заместник-председател/Vicepresidente/Místopředseda/Næstformand/Stellvertretender Vorsitzender/Aseesimees/Αντιπρόεδρος/ Vice-Chair(wo)man/Potpredsjednik/Vice-Président/Potpredsjednik/Priekšsēdētāja vietnieks/pirmininko pavaduotojas/alelnök/ Viċi 'Chairman'/Ondervoorzitter/Wiceprzewodniczący/Vice-Presidente/Vicepreşedinte/Podpredseda/Podpredsednik/ Varapuheenjohtaja/Vice ordförande (M) = Член/Miembro/Člen/Medlem./Mitglied/Parlamendiliige/Μέλος/Member/Membre/Član/Membro/Deputāts/Narys/Képviselő/ Membru/Lid/Członek/Membro/Membru/Člen/Poslanec/Jäsen/Ledamot (F) = Длъжностно лице/funcionario/úředník/tjenestemand/beamter/ametnik/υπάλληλος/official/fonctionnaire/dužnosnik/ Funzionario/Ierēdnis/Pareigūnas/Tisztviselő/Uffiċjal/Ambtenaar/Urzędnik/Funcionário/Funcţionar/Úradník/Uradnik/Virkamies/ Tjänsteman PE537.494v02-00 12/12 PV\1037471.doc