TDB-120 Termostat vyhřívaný blok

Podobné dokumenty
Bio TDB-100 Termostat vyhřívaný blok Uživatelská příručka

Magnetická míchadla MS-3000 a MMS-3000 Uživatelská příručka

TS-100 Vyhřívaná třepačka pro mikrozkumavky Uživatelská příručka

Magnetické míchadlo Intelistirrer MSH-300i Uživatelská příručka

MSC-6000/MSC-3000 Centrifuga/vortex Multi-Spin Uživatelská příručka

Shaker-Thermostat pro mikrotitrační destičky PST-60HL/PST-60HL-4 Biosan

Minitřepačka pro imunologii PSU - 2T

LMC-3000 Laboratorní centrifuga Uživatelská příručka

Bio RS-24. Mini-rotátor. na zkumavky s časovačem

BWT-U Termobloky řady QBA - QBD - QBH Uživatelská příručka

Orbitální třepačka PSU-10i

Multifunkční transferový lis pro potisk hrnků - uživatelská příručka Název modelu: White Horizon

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Miniodstředivka/vortex Microspin FV-2400 Provozní manuál Specifikace Osvědčení

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

Přístroj pro odečítání 96 jamkových mikrotitračních destiček pro zpracování ELISA metod

Medical Biological Research & Technologies. Vysokorychlostní multifunkční destičková třepačka MPS-1. Návod k obsluze Certifikát. pro verzi V.

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO , , Návod k používání uložte na bezpečném místě!

Věžový ventilátor

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8008A PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHTE SI HO PRO PŘÍPAD DALŠÍ POTŘEBY!

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D. Návod k obsluze

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Pájecí a odpájecí stanice ZD-912

ALGINATE MIXER MX-300. automatická alginátová míchačka

OVLÁDÁNÍ VÝVÌVY PRO RVO 200 A

Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze

Výrobník zmrzliny s kompresorem TREBS a 99328

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST!

Centrifuga/vortex Multi-spin MSC-3000

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

Uživatelská příručka ZÁBLESKOVÉ SVĚTLO TYP: HD200/400/600/800/1000/1200

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

Quartzové topidlo TANSUN typ RIO 015

Výrobník nápojového ledu ZP-15

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE

Kalibrátor termon AX-C830. Návod k obsluze

Právě jste zakoupili výjimečný aroma difuzér vzduchu MIA. Přinese Vám potěšení a zlepší vzduch kolem Vás.

Použití: Lis SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B je určen k transferovým přenosům na hrnky o průměru 80 mm. Technické parametry:

ČR SATURN HOME APPLIANCES

Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte ho k dalšímu použití.

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

PROFFE ELECTRIC. Automatický transferový lis - uživatelská příručka Model: PROFE ELECTRIC. Obsah. Návody Grawerton

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Termostatická vodní lázeň

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití

50g. max. pulse. 20s. max

MLÝNEK NA KÁVU R-942

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

PYROMETR AX Návod k obsluze

Cascada Doble. Zahradní fontána

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE. Jaws S1

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

AX-C800 Návod k obsluze

Návod k obsluze odvlhčovače

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

Florentina IR. Ohřívač. Poznámka: Toto zařízení není vhodné používat jako primární zdroj tepla.

Návod k obsluze odvlhčovače

McFarland denzitometr DEN-1B Detektor turbidity suspenze

POP-650. Návod k použití

ELEKTRICKÉ KERAMICKÉ TOPENÍ R-8065

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 3500

Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850. Návod k obsluze

PT6300. Návod k použití

Návod k obsluze. testo 610

STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1

Návod k použití pro Nerezovou váhu

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě

Návod k použití. Model F03MK

MIXÉR NA FRAPPÉ R-447

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9503

ČR SATURN HOME APPLIANCES

TWISTER VAKUOVÁ MÍCHAČKA

CHEK-MATE PŘENOSNÝ PRŮTOKOMĚR. Návod pro obsluhu. Revize SKC Ltd. Zastoupení pro Českou republiku:

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 5500


COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

NÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 1500

Elektrické plotny na přípravu palačinek

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

Mia550. Návod k použití

Infračervený ohřívač. Poznámka: Toto zařízení není vhodné používat jako primární zdroj tepla.

ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 3500

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze

Obsah návodu k použití. I. Popis jednotlivých částí přístroje. II. Hlavní vlastnosti přístroje.

SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ. Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Transkript:

TDB-120 Termostat vyhřívaný blok Uživatelská příručka Prodej a servis zajiš?uje: Prodej a servis zajišťuje: Dynex Technologies, spol. s r.o. Na Lidická Čihadle 977, 2732, 43160 Bušt?hrad 00 Praha 6 Tel.: +420 Tel.: 220 303 +420 600 220 303 600 Fax: + 420 224 320 133 Fax: +420 224 320 133 E-mail: office@dynex.cz office@dynex.cz www.dynex.cz DYNEX TECHNOLOGIES, spol. s r.o. www.dynex.cz

Obsah: 1. Bezpečnostní informace 2 2. Obecné informace 2 3. Začínáme 3 4. Obsluha termobloku 3 5. Specifikace 5 6. Technická údržba 5 7. Certifikát o převzetí 5 8. Záruka a informace pro reklamaci 6 9. Značka CE 6 1

1. Bezpečnostní informace Následující symbol znamená: Pozor: přečtěte si celý tento návod k obsluze, zvláštní pozornost věnujte částem obsahujícím tento symbol. Pozor: během provozu může být povrch velmi horký. Přístroj používejte výhradně v souladu s návodem k obsluze, jinak může být porušena bezpečnostní ochrana přístroje. Po přepravě přístroje nebo po skladování ve vlhkém prostředí nechejte přístroj vysušit po dobu 2-3 hodin. Během této doby může být porušena bezpečnostní ochrana přístroje. Přístroj používejte pouze s napájecím zdrojem s parametry shodnými s údaji uvedenými na štítku se sériovým číslem. Nepoužívejte jiné napájecí zdroje, než doporučuje výrobce. Zajistěte, aby hlavní vypínač a konektor napájecího zdroje byly během provozu snadno přístupné. Nepoužívejte přístroj mimo laboratorní prostory. Nepoužívejte přístroj v prostředí s agresivními nebo chemickými směsmi. Před přemístěním přístroje ho odpojte od napájecího zdroje. Pokud do přístroje vnikne kapalina, odpojte ho od napájecího zdroje. Přístroj nechte zkontrolovat kvalifikovaným technikem. Před použitím jakékoliv dekontaminační metody, s výjimkou metody doporučené výrobcem, konzultujte s výrobcem, zda je daná metoda pro přístroj vhodná a nepovede k jeho poškození. Chraňte přístroj před nárazy a pádem. Během provozu: - používejte pouze kvalitní standardní zkumavky - berte v úvahu, že tenkostěnné zkumavky mají lepší tepelnou vodivost - nezahřívejte zkumavky na vyšší teplotu, než je bod tání materiálu používejte odolné polypropylénové zkumavky - nenaplňujte zkumavky více, než 3-5 mm nad úroveň termobloku. - zařízení nenechávejte bez dozoru 2. Obecné informace Termoblok TDB-120 je navržen pro udržování nastavené teploty v hliníkovém bloku se speciálními otvory pro zkumavky. 2

Termoblok je výhodný zejména při práci s velmi malým množstvím kapalin v mikrozkumavkách. Zařízení je určeno zejména pro: - molekulární a buněčnou biologii (stabilizace teploty při restrikčních reakcích a denaturaci DNA) - biochemii (analýza enzymatických procesů) - mikrobiologii (anaerobní kultivace mikroorganismů) - chemii (zahřívání reagencií pro chromatografii, zejména při analýze chemických a biologických složek mastných kyselin, kondenzujících na chladných mikrojehlách) 3. Začínáme 3.1 Rozbalení přístroje Pečlivě odstraňte obalové materiály a uschovejte je pro pozdější přepravu nebo uskladnění přístroje. 3.2 Obsah balení Sada obsahuje: - orbitální třepačku TDB-120 s hliníkovým blokem a víkem 1 kus - náhradní pojistku 1 kus - návod k obsluze, specifikaci, certifikát 1 kus 3.3 Umístěte třepačku na vodorovný nehořlavý pracovní povrch, v bezpečné vzdálenosti od hořlavých materiálů. 4. Obsluha termobloku 4.1 Zapojte externí napájecí zdroj do zásuvky. 4.2 Zapněte hlavní vypínač, umístěný na zadní straně přístroje. 4.3 Nastavte požadovanou teplotu tlačítky Temp. a. Nastavená teplota je zobrazena v horní řádce displeje (Obr. 1/3). Pokud tlačítko držíte stisknuté, hodnoty se budou měnit rychle. 4.4 Zkontrolujete dosažení nastavené teploty na displeji (čas dosažení nastavené teploty závisí na její hodnotě, obvykle nepřekračuje 15 minut). Aktuální teplota je zobrazena ve spodní části displeje (Obr. 1/4). 4.5 Otevřete víko termobloku, vložte zkumavky do příslušných otvorů a víko uzavřete. 4.6 Nastavení časovače. Termoblok TDB-120 je vybaven nezávislým časovačem, umožňujícím nastavení času inkubace vzorků. 4.7 Nastavte požadovaný časový interval tlačítky Time a. Nastavená hodnota je zobrazena v horní řádce displeje (Obr. 1/1). Pokud tlačítko držíte stisknuté, hodnoty se budou měnit rychle. 4.8 Časovač spustíte tlačítkem RUN (Obr. 1/7). Uplynulý čas je zobrazen v dolní řádce displeje (Obr. 1/2). 4.9 Po dosažení nastaveného časového intervalu zazní zvukový signál a na displeji začne blikat nápis STOP. Zvukový signál vypnete stiskem tlačítka STOP (Obr. 1/8). 3

Pozor! Časovač neukončí vyhřívání bloku na nastavenou teplotu. 4.10 V případě potřeby je možné zastavit časovač ještě před uplynutím nastavené doby stisknutím tlačítka STOP. Nastavený interval je možné opět spustit stisknutím tlačítka RUN. 4.11 Po skončení práce vypněte hlavní vypínač. 4.12 Odpojte přívodní kabel ze zásuvky elektrické sítě. Obr.1 Ovládací panel 4

5. Specifikace 5.1 Rozsah nastavení teplot >25-120 C (stabilní teplotní regulace vyžaduje nastavení teploty minimálně 5 C nad teplotu okolí) 5.2 Teplotní stabilita 0,1 C 5.3 Maximální teplotní variace mezi identickými bloky při teplotě 40 C 0,2 C 5.4 Teplotní uniformita platformy v rozsahu +25 až +85 C ±0,1 C při +85 C ±0,15 C při +100 C ±0,2 C při +120 C ±0,25 C 5.5 Ochrana proti přehřátí vnitřní teplotní pojistka 5.6 Časovač 1 min 96 hodin 5.7 Displej LCD 5.8 Počet otvorů pro zkumavky 0,5/1,5 ml: blok A-53 0,5/1,5 ml 21/32 blok A-103 0,5/1,5/0,2 ml 21/32/50 5.9 Příkon 200W 5.10 Rozměry 200x228x100 mm 5.11 Pracovní napětí 220/240 V, 50/60 Hz 5.12 Hmotnost 2,6 kg 5.13 Přístroj je určen pro použití v uzavřených laboratorních prostorách, při pokojové teplotě od +5 C do 40 C a maximální relativní vlhkosti vzduchu 80% při teplotách do 31 C, lineárně se snižující na hodnotu 50% při 40 C. 6. Technická údržba 6.1 Veškerá údržba a opravy zařízení smí být prováděna pouze autorizovanými techniky vyškolenými výrobcem. 6.2 Pro čištění přístroje můžou být použity pouze prostředky neobsahující organická rozpouštědla, zásady a kyseliny. Vhodný je 75% etanol. 6.3 Výměna pojistek. Vypojte zařízení z elektrické sítě. Odšroubujte 4 šrouby po stranách přístroje a sejměte horní kryt. Vyměňte pojistku za novou se stejnými parametry (230V, 2A). 7. Certifikát o převzetí 7.1 Termoblok TDB-120, výrobní číslo...splňuje uvedené parametry a je schopna bezproblémového provozu. 7.2 Datum prodeje... 5

8. Záruka a informace pro reklamaci 8.1 Výrobce zaručuje shodu zařízení s uvedenou specifikací, pokud uživatel dodrží stanovené postupy při provozu, skladování a přemísťování přístroje. 8.2 Výrobce na přístroj poskytuje záruku 24 měsíců ode dne dodání, na topné těleso pak 12 měsíců. 8.3 Pokud se při provozu přístroje vyskytne závada, prosíme vyplňte reklamační protokol a pošlete přístroj vašemu dodavateli. 9. Značka Značka CE na přístroji označuje shodu s požadavky směrnice EU: EMC Directive 2004/108/EC ELEKTROMAGNETICKÁ KOMPATIBILITA Použité normy: EN61326 Elektrická měřicí, řídicí a laboratorní zařízení - Požadavky na EMC Část 1 Obecné požadavky Směrnice nízkého napětí 2006/95/EC ELEKTRICKÁ ZAŘÍZENÍ URČENÁ PRO UŽÍVÁNÍ V URČITÝCH MEZÍCH NAPĚTÍ Použité normy: EN61010 Bezpečnostní požadavky na elektrická měřicí, řídicí a laboratorní zařízení Část 1 Obecné požadavky 6