INFRAČERVENÝ ZÁŘIČ. NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ Čeština

Podobné dokumenty
PLNOSPEKTRÁLNÍ INFRAČERVENÝ ZÁŘIČ

Saunové osvětlení A-910

Návod na montáž a použití IRS3 MADE IN GERMANY. Druck Nr cz 45.07

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

Quartzové topidlo TANSUN typ RIO 015

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

Centronic UnitControl UC42 / UC45

MONTÁŽNÍ NÁVOD Obj. č.: (titan), (hliník)

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Po otevření krabice se doporučuje zkontrolovat její obsah dle následujícího seznamu: 1x hlavní kamerová jednotka 1x montážní krabička 2x šroub M3x20

BAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ

Návod k montáži. Modulární funkční sloup , ,

Návod Infrasauna Crystal

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

ECOFLEX. ECOFLEX EL (electronic thermostat) ECOFLEX SL (electromechanical thermostat)

Návod na montáž infrazářičů KM-U 45 délky 10 a 12 metrů

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Návod na montáž infrazářičů KM-U délky 8 a 9 metrů

Sauna z masivu ALASKA VIEW

Saunová kamna Home fin

Návod k obsluze. Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

Pozn. Připojovací kabel k monitoru s 4-pinovým konektorem je součástí dodávky monitoru.

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

IHS Infrarot Heizelemente

40 cm. 100 cm. 180 cm #1 #2. x 4 x 4 #4 #5 #6

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

MULTI V. LG klimatizační jednotka kanálového typu PRÍRUČKA UŽIVATELE

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

Závěsné svítidlo. Přehled. Návod k montáži. montážní materiál. stropní úchyt. baldachýn. připojovací kabel. objímka.

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII

RHM Nástěnný ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD. RoHS

Chladnička na víno

HB-PAN 60W / HB-PAN 60B

LED ovládání. Návod k montáži a použití V 1.2

MULTI V. LG klimatizační jednotka nástěnného typu PRÍRUČKA UŽIVATELE

Centronic VarioControl VC421

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

BeanContainer NICR 400

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

Pozn. Připojovací kabel k monitoru s 4-pinovým konektorem je součástí dodávky monitoru.

infrabox basic / infrabox basic bílá

ČEŠTINA. 1) Pro vaši bezpečnost TDříve než přistoupíte k instalaci tohoto výrobku, seznamte se s několika důležitými bezpečnostními výstrahami:

Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII

EN-CI20K-xx / EN-VI30K-xx / EN-VI50K-xx

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

Digestoř

N145/R01(5.5.06) NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ PŘÍDAVNÉ TOPENÍ. ZHi 050 E... ZHi 200 E

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

Magnetických plovákových spínačů Model RSM a HIF

Řídicí jednotka sauny. Pro B2 PRO-B2. NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ česky. Verze 12/13 Ident. č

Nástěnné svítidlo CL-CIL-25 2x20W. Obj. č.:

Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5

Návod na použití (návod k montáži)

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE

Přídavná sada osvětlení

Po otevření krabice se doporučuje zkontrolovat její obsah dle následujícího seznamu: 1x hlavní audio jednotka 1x montážní krabička 2x šroub M3x20

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník

Svítidlo LED na vnější stěnu cs

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

TTW S / TTW S

LED svítidlo na zrcadlové skříně

Prevodovka pre TCO3 & TCO4 číslo výrobku: 2313 Příslušenství Návod k použití

Věžový ventilátor

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte ho k dalšímu použití.

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

Centronic UnitControl UC52

Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE

RTS Autonomní jednotka RTS pro bezkontaktní čipové karty a přívěsky. autorizovaný prodejce

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

NÁVOD PRO MONTÁŽ A POUŽÍVÁNÍ SPRCHOVÉHO KOUTU

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Model č

inet Box Návod k montáži

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Závěsné svítidlo s LED

MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Instalační a uživatelská příručka N471/R03 ( ) ECOFLEX ET

TEB-3 / TN-3. Návod k montáži

TEB-3 / TN-3 Návod k montáží

Stropní svítidlo s LED

Transkript:

INFRAČERVENÝ ZÁŘIČ NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ Čeština CS Verze Verze 06/12 04/14 Ident. Ident. č. č. DIRWIR-BA DIRWIR-BA

Návod k montáži a použití s. 2/10 2/12 OBSAH 1. Varování 3 2. Montážní pokyny 4 2.1 Montáž 5 2.2 Minimální vzdálenost při montáži na zeď 6 2.3 Instalace zářiče 7 3. Elektrické připojení 8 4. Technické údaje 9 5. Technická podpora 10 6. Záruční ustanovení 10

Návod k montáži a použití s. 3/10 Návod k montáži a použití s. 3/12 1. Varování Před prvním použitím si prosím důkladně pročtěte návod k obsluze. Nesprávná montáž může způsobit nebezpečí vzniku požáru! Zakrytí zářiče způsobí nebezpečí vzniku požáru! Elektrické připojení smí provést výhradně kvalifi kovaný pracovník. Připojení infračervené ovládací jednotky musí být provedeno podle připojovacího schématu. Před spuštěním zářiče prostřednictvím ovládací jednotky je třeba zkontrolovat, zda jsou všechny zástrčky řádně připojené. V infračervené kabině je třeba dodržovat předpisy podle EN 60335-2-53 (VDE 0700 část 53). Tento přístroj není určen k obsluze osobami (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí, pouze v případě, že jsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost. Děti musí být pod dohledem, aby si s přístrojem nehrály. Maximální počet přípustných infračervených zářičů v kabině nesmí být překročen. Informujte se u svého výrobce kabin. Ovládání/řízení zářiče je možné pouze prostřednictvím k tomu určené ovládací jednotky. Zářič vyzařuje teplo. Musí být zajištěn volný únik horkého konvertovaného vzduchu směrem nahoru. Případně musí být pomocí vhodných opatření (tepelně izolační desky/protipožární páska) zabráněno vzniku nepřípustných teplot na dřevu. Věnujte pozornost tomu, aby zářič nebyl vystavován mechanickému zatížení, které by vedlo k poškození zářiče. Poškozený zářič již nesmí být používán a musí být nahrazen novým. Nedívejte se delší dobu přímo do zářiče nebezpečí poškození zraku! Doporučujeme, aby infračervená kabina nebyla 24 hodin po UV ozáření umělými zdroji nebo po opalování používána. Osoby, u kterých existuje riziko přehřátí, např. osoby trpící onemocněním srdce a krevního oběhu, by se měly v případě pochybností před použitím infračervené vyhřívací kabiny poradit s lékařem. Pokud dojde po pravidelném ozařování infračerveným světlem ke vzniku trvalé erythemy (nemizícího zčervenání pokožky po dobu delší než jeden den) nebo síťovité změny barev, ozařování již neopakujte a informujte se u lékaře, jak erythema ab igne zabránit. Infračervený zářič nemohou obsluhovat osoby s omezenými smyslovými schopnostmi, např. osoby pod vlivem alkoholu nebo uklidňujících prostředků. Montáž infračerveného zářiče smí provádět pouze odborník. CS

Návod k montáži a používání pouze pro kvalifikované pracovníky s. 4/10 4/12 2. Montážní pokyny POZOR: Před uvedením do provozu odstraňte veškeré obaly Infračervený zářič je vhodný také k montáži na strop kabiny. Zadní strana zářiče nesmí být zakrytá a vznikající teplo musí unikat! Pokud bude montáž infračerveného zářiče prováděna v zadní části, musí být vhodnými ochrannými opatřeními zajištěno, aby nemohla být nechtěně promáčknuta ochranná mříž nebo čelní sklo. Dodržujte minimální vzdálenosti. Skleněná tabule zářiče může být velmi horká. Vhodnými ochrannými opatřeními zajistěte dostačující ochranu při dotyku. Vertikální montáž provádějte tak, aby byla připojovací krabice nahoře! Pro montáž s ochranou před stříkající vodou podle IPX4 je k dostání doplňkové stínítko VIT-BL-L Nerezové stínítko pro infračervený zářič (500W/750W). VIT-BL-S Nerezové stínítko pro infračervený zářič (350W). Mezi zářiči je třeba dodržet minimální odstup 150 mm. Zářiče typu DIR-750R a WIR-750R mohou být přimontovány pouze v obtížně dostupné výšce (>1,8 m) ve stropě kabiny. Nad zářičem musí být minimálně 150mm, volný, dobře větraný prostor. Tato minimální vzdálenost platí rovněž při montáži zářičů DIR-350R / WIR-350R / DIR-500R / WIR-500R do stropu kabiny. Minimální vzdálenost dvou protilehlých zářičů musí být minimálně 900 mm. Pokud je zářič montován v zorném poli uživatele, musí být mezi obličejem uživatele a zářičem dodržena minimální vzdálenost 600 mm.

Návod k montáži a používání pouze pro kvalifi kované pracovníky s. 5/10 5/12 2.1 Montáž K řádné montáži zářiče je nutný otvor ve stěně kabiny. Odpovídající rozměry podle výkonu zářiče naleznete na obrázku 1. Dodržujte pokyny výrobce kabiny! 823 500W / 750W 664 350W 155 155 Obr. 1 Montážní otvor CS

Návod k montáži a používání pouze pro kvalifikované pracovníky s. 6/10 6/12 2.2 Minimální vzdálenosti DIR-350R Montáž na / stěnu WIR-350R / DIR-500R / WIR-500R při montáži na stěnu Další stěna musí být minimálně v 15mm vzdálenosti od zadní stěny zářiče. Dole a nahoře musí být otevřená, aby mohl horký vzduch unikat! Vzdálenost přední strany zářiče od vedlejších hořlavých předmětů musí činit minimálně 150 mm. Pokud je zářič instalován do stropu kabiny, platí pro zadní stranu zářiče minimální vzdálenosti podle obrázku 3. Pokud je zářič montován v zorném poli, musí být mezi obličejem uživatele a povrchem zářiče dodržena vzdálenost minimálně 800 mm 15 min 50 min Obr. 2 Montážní vzdálenosti při montáži na stěnu DIR-750R Montáž na / strop WIR-750R při montáži na strop Zářiče typu DIR-750R a WIR-750R mohou být přimontovány pouze v obtížně dostupné výšce (>1,8 m) ve stropě kabiny. Nad zářičem musí být minimálně 150mm, volný, dobře větraný prostor. Vzdálenost přední strany zářiče od vedlejších hořlavých předmětů musí činit minimálně 150 mm. Pokud je zářič montován v zorném poli, musí být mezi obličejem uživatele a povrchem zářiče dodržena vzdálenost minimálně 1200 mm. 150 min 150 min Obr. 3 - Montážní vzdálenosti při montáži na strop

Návod k montáži a používání pouze pro kvalifi kované pracovníky s. 7/10 7/12 2.3 Instalace zářiče A Výřez na stěně kabiny obr. 1 B Zářič C Stínítko VIT-BL-L Nerezové stínítko pro infračervený zářič (500W/750W) VIT-BL-S Nerezové stínítko pro infračervený zářič (350W) D Upevňovací šrouby A B A B C D D Obr. 4 Montáž bez stínítka Obr. 5 Montáž se stínítkem CS

Návod k montáži a používání pouze pro kvalifikované pracovníky s. 8/10 3. Elektrické připojení Výrobce opatřil zářič napájecím kabelem. Změny provedené bez výslovného souhlasu výrobce povedou ke ztrátě záruky! Zářič lze obsluhovat pouze pomocí řídicí jednotky wave.com4 Infra!

4. Technické údaje Návod k montáži a používání pouze pro kvalifi kované pracovníky s. 9/10 DIR-350-R: Schott Robax tmavé Výkon: 350W DIR-750-R: Napětí: 230Vac N 50Hz Schott Robax tmavé L1=523mm; L2=658mm Výkon: 750W Napětí: 230Vac N 50Hz WIR-350-R: L1=686mm; L2=818mm Schott Robax bílé (ochrana užitného vzoru) WIR-750-R: Výkon: 350W Napětí: 230Vac N 50Hz Schott Robax bílé (ochrana užitného vzoru) L1=523mm; L2=658mm DIR-500-R: Schott Robax tmavé Výkon: 500W Napětí: 230Vac N 50Hz L1=686mm; L2=818mm WIR-500-R: Schott Robax bílé (ochrana užitného vzoru) Výkon: 500W Napětí: 230Vac N 50Hz L1=686mm; L2=818mm Výkon: 750W Napětí: 230Vac N 50Hz L1=686mm; L2=818mm 150 178 63 61 L1 71 L2 CS

Návod k montáži a použití s. 10/10 5. Technická podpora sentiotec GmbH world Horavia of s.r.o. wellness - Finskasauna.cz Hněvkovského 30/65 Oberregauerstraße Brno-Komárov, 617 00 48 4844 Regau Technická Rakousko podpora: 606 645 754 technik(@)finskasauna.cz T.: +43 (0) 7672 / 277 20-567 F.: www.finskasauna.cz +43 (0) 7672 / 277 20-801 E: support@sentiotec.com www.sentiotec.com 6. Záruční ustanovení Horavia s.r.o. poskytuje záruku 2 roky. Společnost sentiotec GmbH je přesvědčena o kvalitě svých výrobků a umožní z toho v budoucnu profitovat Záruka platí pro soukromé fyzické osoby, pro právnické osoby je délka záruky individuální. i vám! Poskytujeme proto záruku na 2 roky. Předpoklady pro tuto záruku jsou: Ovládací jednotky nainstaluje autorizovaný odborný podnik; Obsluha zařízení bude prováděna podle návodů k obsluze společnosti sentiotec; Nárok na poskytnutí záruky bude uplatněn během záruční doby u společnosti sentiotec. Záruka se nevztahuje na: Nedostatky nebo poškození, ke kterým došlo při používání bez ohledu na určený účel. Záruční doba začíná vystavením faktury dodavatele kabin. Předpokladem uplatnění záruky je předložení originálu faktury. Záruční lhůta není uplatněním záruky prodloužena ani obnovena. Pokud by vaše zařízení vykazovalo poruchu (s výjimkou: vyzařovacího prvku), vraťte jej svému prodejci saun.