RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 20. května 2010 (21.05) (OR. en) 5956/5/10 REV 5 CRIMORG 21 ENV 54 ENFOCUSTOM 11 ENFOPOL 143

Podobné dokumenty
15412/16 ls/lk 1 DGD 1C

2. Na základě výše uvedeného se COREPER žádá, aby Radu vyzval k přijetí výše uvedeného návrhu usnesení Rady ve znění uvedeném v příloze.

Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en)

15638/17 jp/mb 1 DGD 1C

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 6. června 2011 (08.06) (OR. en) 11075/11 ENFOPOL 185 COTER 54 JAIEX 56 COSI 47 CATS 47

10159/17 ebk/lk 1 DGD 1C

Předmět: Návrh závěrů Rady o zvyšování informovanosti o civilní ochraně - přijetí

RADA EVROPSKÉ U IE. Brusel 25. listopadu 2011 (01.12) (OR. en) 17555/11 E FOPOL 416 JAIEX 125

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)

2. V návaznosti na dvoustranné kontakty vypracovalo předsednictví revidované znění návrhu, které členské státy schválily písemným postupem.

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. listopadu 2008 (19.11) (OR. en) 15653/08

Rada Evropské unie Brusel 10. května 2017 (OR. en) Stálý výbor pro operativní spolupráci v oblasti vnitřní bezpečnosti 7824/1/17 REV 1, 12095/13

PUBLIC. Brusel 21. května 2010 (OR. en) RADA EVROPSKÉ UNIE 9837/10 LIMITE

9916/17 tj/js/kno 1 DGD2B

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

9645/17 dhr/vmu 1 DG E 1A

Rada se vyzývá, aby schválila návrh závěrů Rady o obnovené strategii vnitřní bezpečnosti Evropské unie ve znění uvedeném v příloze.

Rada Evropské unie Brusel 28. dubna 2017 (OR. en)

PŘÍLOHA. sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě a Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru

11346/16 gr/kno 1 DG E 1A

Dokument ze zasedání B8-0218/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Komise

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 17. dubna 2015 (OR. fr)

A8-0252/ POZMĚŇOVACÍ NÁVRH který předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

PŘÍLOHY. Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje Fond pro vnitřní bezpečnost

13319/17 ls/lk 1 DGD 1C

8361/17 mp/kno 1 DG B 2B

10152/17 jpe/mb 1 DGD 1C

Rada Evropské unie Brusel 5. dubna 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 24. září 2014 (OR. en)

PRÁVNÍ ZÁKLADY ŘÁDNÉHO LEGISLATIVNÍHO POSTUPU. hospodářského zájmu. ochrany osobních údajů. základě státní příslušnosti. a pobytu občanů Unie

13268/16 gr/rk 1 DGD 1C

Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh závěrů Rady ve znění schváleném Pracovní skupinou pro celní unii na jejím zasedání dne 24. října 2017.

8808/19 mv/hm 1 TREE.1.B

PUBLIC LIMITE CS. Brusel 7. února 2012 (09.02) (OR. en) RADA EVROPSKÉ UNIE 5738/12 LIMITE SPORT 4 DOPAGE 1 SAN 9 JAI 35

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

15670/14 ebk/ls/mb 1 DG D 1 C

9781/17 js,zs/zs,js/rk 1 DGD 1B

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech

9635/17 jh/vc/lk 1 DGE 1C

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

8831/16 mp/lk 1 DG C 1

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Dokument ze zasedání B8-0220/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Komise

Dokument 5620/11. Stockholmský program otevřená a bezpečná Evropa, která slouží svým občanům a chrání je, Úř. věst. C 115, , s. 1.

10642/16 gr,zs/zs,gr/ds 1 DG E 1A

14127/14 ADD 1 zs/lk 1 DPG

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-1092/1. Pozměňovací návrh. Sophia in t Veld, Cecilia Wikström, Angelika Mlinar za skupinu ALDE

9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II

Trestní právo (hmotné a procesní) v evropském prostředí. prof. JUDr. Jaroslav Fenyk, Ph.D., Dsc.

Rada Evropské unie Brusel 24. listopadu 2014 (OR. en) Návrh závěrů Rady o aktualizované strategii pro správu informací pro vnitřní bezpečnost EU

Právní subjektivita ES, právní povaha EU, evropské právo a trestní právo hmotné

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech

10995/15 id/bl 1 DG C 2A

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 3.prosince 2012 (05.12) (OR. en) 13661/3/12 REV 3

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o přiměřených policejních kontrolách a policejní spolupráci v schengenském prostoru

IV. PŘEKLADY TEXTŮ V GESCI MINISTERSTVA FINANCÍ (GŘC) USNESENÍ RADY. ze dne 9. června o příručce pro společné celní kontrolní akce (97/C 193/03)

Rada Evropské unie Brusel 27. září 2019 (OR. en) Výbor stálých zástupců / Rada Návrh závěrů Rady o boji proti pohlavnímu zneužívání dětí

7495/17 ls/jhu 1 DGG 1A

Rada Evropské unie Brusel 4. října 2016 (OR. en) 11816/16 SPORT 35 FREMP 137 RELEX

(Usnesení, doporučení a stanoviska) USNESENÍ RADA USNESENÍ RADY O VZOROVÉ DOHODĚ O VYTVOŘENÍ SPOLEČNÉHO VYŠETŘOVACÍHO TÝMU (SVT) (2017/C 18/01)

9381/17 vho/mb 1 DG C 1

Seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup uvedený v Lisabonské smlouvě1

15308/14 SH/pp,izk DGD 2

5748/15 ADD 2 mg/in/bl 1 DGG 1B

Návrh závěrů uvedených v příloze připravil v průběhu řady zasedání Výbor pro kulturní otázky. Na tomto znění se dohodly všechny delegace.

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 15. listopadu 2012 (16.11) (OR. en) 16214/12 LIMITE SPORT 71 MI 728 COMPET 692 JUR 578 DROIPEN 160 ENFOPOL 372

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5

6074/17 dhr/mv/mb 1 DG A SSCIS

5865/17 tj/lr/hm 1 DGG 3 A

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2016

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o podpisu Dodatkového protokolu k Úmluvě Rady Evropy o předcházení terorismu (CETS č. 196) jménem Evropské unie

JUSTIČNÍ SPOLUPRÁCE V TRESTNÍCH VĚCECH

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh závěrů uvedený v příloze připravil v průběhu řady zasedání Výbor pro kulturní otázky. Se zněním nyní souhlasí všechny delegace.

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Rada Evropské unie Brusel 4. listopadu 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Rada Evropské unie Brusel 17. května 2017 (OR. en)

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 660/2014 ze dne 15. května 2014, kterým se mění nařízení (ES) č. 1013/2006 o přepravě odpadů

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 14. března 2013 o manipulaci s výsledky zápasů a korupci ve sportu (2013/2567(RSP))

7370/11 eh/eh/mo 1 DG G 2B

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0317/2016. Pozměňovací návrh. Ioan Mircea Paşcu za skupinu S&D

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

JUSTIČNÍ SPOLUPRÁCE V TRESTNÍCH VĚCECH

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

10106/19 ADD 1 1 JAI LIMITE CS

9951/16 ADD 1 jp/mb 1 GIP 1B

PČR a její úkoly Organizace PČR

PUBLIC RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 30. října 2013 (OR. en) 14707/13 LIMITE PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER 460. NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ 1 Předmět:

6995/16 vc/mo 1 DGD 1B

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2226(INI)

A8-0250/ Návrh rozhodnutí (COM(2014)0713 C8-0277/ /0337(COD)) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

14690/1/07 RECH 325 ATO 145 COMPET 348 REGIO 43

14257/16 jh/lk 1 DG G 2B

Transkript:

RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 20. května 2010 (21.05) (OR. en) 5956/5/10 REV 5 CRIMORG 21 ENV 54 ENFOCUSTOM 11 ENFOPOL 143 POZNÁMKA Odesílatel: Předsednictví Příjemce: COREPER / Rada Č. předchozího dokumentu: 5956/4/10 REV 4 CRIMORG 21 ENV 54 ENFOCUSTOM 11 Předmět: Návrh závěrů Rady o předcházení nedovolenému obchodování s odpady, zejména na mezinárodní úrovni, a o boji proti tomuto obchodování Delegace naleznou v příloze revidovaný návrh závěrů Rady o předcházení nedovolenému obchodování s odpady, zejména na mezinárodní úrovni, a o boji proti tomuto obchodování. COREPER se vyzývá, aby tento návrh závěrů Rady schválil, aby mohl být předložen Radě. 5956/5/10 REV 5 jz/jz/rk 1 DG H 2B CS

PŘÍLOHA NÁVRH Závěry Rady o předcházení nedovolenému obchodování s odpady, zejména na mezinárodní úrovni, a o boji proti tomuto obchodování RADA EVROPSKÉ UNIE, ZDŮRAŇUJÍC význam, jejž přikládá ochraně životního prostředí a veřejného zdraví v Evropské unii v souladu s článkem 35 a 37 Listiny základních práv; MAJÍC na paměti Basilejskou úmluvu ze dne 22. března 1989 o kontrole pohybu nebezpečných odpadů přes hranice států a jejich zneškodňování; PŘIPOMÍNAJÍC směrnici Evropského parlamentu a Rady 2006/12/ES ze dne 5. dubna 2006 o odpadech 1, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 ze dne 14. června 2006 o přepravě odpadů a jeho ustanovení o zákazu vývozu některých druhů odpadu do všech zemí, na něž se nevztahuje rozhodnutí OECD, a o zákazu vývozu odpadů určených k odstranění, nařízení Komise (ES) č.1418/2007 o vývozu některých odpadů určených k využití, uvedených v příloze III nebo IIIA nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006, do některých zemí, na které se nevztahuje rozhodnutí OECD o kontrole pohybů odpadů přes hranice, směrnici Evropského parlamentu a Rady 2008/99/ES ze dne 19. listopadu 2008 o trestněprávní ochraně životního prostředí a směrnici Evropského parlamentu a Rady 2008/98/ES (čl. 3 odst. 2) ze dne 19. listopadu 2008 o odpadech a o zrušení některých směrnic, v nichž se definuje pojem nebezpečných odpadů; 1 Směrnice je stále platná, v prosinci roku 2010 však bude nahrazena směrnicí 2008/98/ES. 5956/5/10 REV 5 jz/jz/rk 2

PŘIPOMÍNAJÍC nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství; VYJADŘUJÍC odhodlání předcházet všem závažným formám trestné činnosti a bojovat proti nim; BEROUC NA VĚDOMÍ závěry semináře odborníků Evropské unie o boji proti nedovolenému mezinárodnímu obchodování s toxickými odpady, který se konal v Paříži ve dnech 7. až 9. října 2008 1 ; BEROUC NA VĚDOMÍ výsledky koordinované donucovací činnosti Evropské sítě pro zavádění a provádění environmentálních právních předpisů přeshraniční přeprava (IMPEL TFS) z roku 2009, které ukazují, že z objemu přepravy odpadů, která byla na základě své vysoké rizikovosti vybrána k posouzení, bylo u 19 % zjištěno porušení předpisů, přičemž v 37 % případů těchto porušení se jednalo o nedovolenou přepravu, ve 45 % případů šlo o porušení správních předpisů a v 17 % o jiná porušení; VÍTAJÍC projekt AUGIAS, který za finanční podpory Evropské komise provádějí v současné době Belgie, Maďarsko, Nizozemsko, Francie, EUROPOL, INTERPOL a IMPEL a jehož cílem je zlepšení nástrojů pro vymáhání práva v boji proti nedovolené přepravě odpadů; BEROUC NA VĚDOMÍ Stockholmský program, který poukazuje na podporu vytváření lepšího životního prostředí, ochranu občanů a podporu lepší civilní ochrany společnosti; HLUBOCE ZNEPOKOJENA, že uvedené trestné činy nevyhnutelně poškozují životní prostředí, a v důsledku toho závažně a nevratně poškozují zdraví občanů EU a v případě mezinárodní přepravy tohoto druhu odpadu i zdraví občanů třetích zemí; 1 Dokument 16254/08 CRIMORG 205. 5956/5/10 REV 5 jz/jz/rk 3

VÍTAJÍC avantgardní úlohu evropských sítí odpovědných za zavádění a provádění environmentálních právních předpisů při koordinaci spolupráce v členských státech a kandidátských zemích v zájmu boje proti poškozování životního prostředí, včetně škod způsobených nedovoleným obchodováním s odpady, a to konkrétně úlohu sítí IMPEL 1 a AQUAPOL; VÍTAJÍC společné operace v rámci WCO 2 a sítě IMPEL TFS a zohledňujíc poznatky získané během probíhajících operací i operací již ukončených 3 ; VÍTAJÍC úsilí Komise o omezení nedovolené přepravy odpadů, zejména organizaci informačních akcí v členských státech v období let 2006 2009 a zřízení asistenční služby poskytující poradenství při výkladu nařízení (ES) č. 1013/2006 o přepravě odpadů; ZDŮRAZŇUJÍC význam pravomocí svěřených EUROPOLU a EUROJUSTU, pokud jde o trestnou činnost v oblasti životního prostředí; UVĚDOMUJÍC SI, že s ohledem na globální povahu trestné činnosti páchané v oblasti životního prostředí, zejména nedovoleného mezinárodního obchodování s odpady, je zapotřebí úzká spolupráce donucovacích orgánů v oblasti životního prostředí, celních a správních subjektů na celém světě, zejména s partnery v Asii a Africe; ZDŮRAZŇUJÍC nezbytnost urychleně nalézt účinnou, společnou pragmatickou odpověď, jež umožní bojovat proti této formě závažné trestné činnosti, a chránit tak životní prostředí a zdraví občanů Evropské unie i třetích zemí; VÍTAJÍC rozhodnutí Úřadu OSN pro drogy a kriminalitu (UNODC), INTERPOLU a WCO zabývat se otázkou trestné činnosti páchané v oblasti životního prostředí; 1 2 3 IMPEL TFS je síť zástupců donucovacích orgánů členských států a některých dalších evropských zemí, která se zabývá otázkou přeshraniční přepravy odpadů. Je součástí Evropské sítě pro zavádění a provádění environmentálních právních předpisů (IMPEL). World Customs Organisation Světová celní organizace. Byla uskutečněna již řada společných operací (např. operace Demeter v rámci WCO, projekt námořních přístavů v rámci IMPEL TFS, verifikační projekt rovněž v rámci IMPEL TFS). 5956/5/10 REV 5 jz/jz/rk 4

BEROUC V ÚVAHU vytvoření projektové pracovní skupiny v rámci programu Mezinárodní organizace kriminální policie INTERPOL zaměřeného na trestnou činnost v oblasti životního prostředí, jehož se účastní zástupci donucovacích orgánů členských států INTERPOLU a jenž je určen k boji proti nedovolenému obchodování s odpadem, který nevratně poškozuje životní prostředí a veřejné zdraví; MAJÍC NA PAMĚTI iniciativy prováděné organizací ELECT v Nizozemsku ve spolupráci s EUROPOLEM, včetně sítě kontaktních bodů, setkání odborníků a příručky pro příslušníky policie. DOSPĚLA K ZÁVĚRU, ŽE JE NEZBYTNÉ POSÍLIT BOJ PROTI NEDOVOLENÉMU OBCHODOVÁNÍ S ODPADY PŘEPRAVOVANÝMI Z EVROPSKÉ UNIE, DO EVROPSKÉ UNIE NEBO NA JEJÍM ÚZEMÍ, A ZA TÍMTO ÚČELEM VYZÝVÁ ČLENSKÉ STÁTY, ABY: 1. podpořily iniciativy Mezinárodní organizace kriminální policie INTERPOL (jako je program zaměřený na trestnou činnost v oblasti životního prostředí, ad hoc pracovní skupina a projektová skupina), UNODC, WCO a Rady Evropy, jejichž cílem je bojovat proti trestné činnosti páchané v oblasti životního prostředí; 2. vytvořily síť kontaktních bodů, jež propojí stávající donucovací orgány, správní subjekty v oblasti životního prostředí i v jiných oblastech a celní orgány a útvary zabývající se vyšetřováním nedovoleného obchodování s odpady s cílem zlepšit rychlou výměnu informací nezbytnou ke sledování dané hrozby, účinné vyšetřování trestné činnosti ( ); 3. zvážily účast nebo posílení své účasti v evropském partnerství pro policejní spolupráci při kontrole námořní nebo vnitrozemské vodní přepravy nebezpečného zboží (AQUAPOL) a Evropské síti pro zavádění a provádění environmentálních právních předpisů (IMPEL), a to prostřednictvím svých příslušných vnitrostátních správních orgánů; 5956/5/10 REV 5 jz/jz/rk 5

4. zintenzivnily využívání stávajících nástrojů (EUROPOL, INTERPOL, WCO, EUROJUST a IMPEL), jako je provádění vnitrostátních či regionálních akčních plánů, uzavírání dohod o spolupráci a poskytování údajů pro informační systémy EUROPOLU a analytické využívání nebo mezinárodní vyšetřování s cílem optimálně využít stávajících organizací; 5. zajistily pracovníkům svých příslušných donucovacích orgánů, správních subjektů, ( ) subjektů v oblasti životního prostředí i v jiných oblastech, celních a soudních orgánů náležitou odbornou přípravu, v případě potřeby ve spolupráci/koordinaci s Evropskou policejní akademií (CEPOL), INTERPOLEM nebo školicími středisky v rámci zelené iniciativy v celní oblasti, která by byla zaměřena na environmentální trestní právo, včetně otázky odpadů a nového modu operandi skupin páchajících trestnou činnost v této oblasti a jejich napojení na závažnou trestnou úředníků a finanční trestnou činnost; 6. s velkým nasazením a s přihlédnutím k povinnostem stanoveným v článku 50 nařízení (ES) č. 1013/2006 organizovaly celostátní nebo přeshraniční cílené operace za účelem kontroly přepravy odpadů po silnici, železnici, vnitrozemských vodních cestách, po moři a letecky, jakož i odbornou přípravu, s cílem zjistit, zda tato přeprava není v rozporu s platnými právními předpisy; 7. zohledňovaly současný vývoj ekologických činností a na těchto činnostech se podílely nejen s cílem podpořit větší angažovanost, ale také v zájmu omezení objemu nebezpečných odpadů; 8. věnovaly zvláštní pozornost odpadním elektrickým a elektronickým zařízením (OEEZ) a použitým elektrickým a elektronickým zařízením (EEZ), u nichž existuje podezření, že jsou OEEZ. VYBÍZÍ ČLENSKÉ STÁTY, EUROJUST a EUROPOL, ABY 1. společně usilovaly o dosažení toho, že ve vhodných případech budou zřizovány společné vyšetřovací týmy zaměřené na nedovolené obchodování s odpady prováděné zločineckými skupinami; ve vhodných případech zvážily vytvoření společných vyšetřovacích týmů zaměřených na nedovolené obchodování s odpady prováděné kriminálními skupinami, s případnou účastí EUROPOLU a EUROJUSTU. 5956/5/10 REV 5 jz/jz/rk 6

NALÉHAVĚ VYZÝVÁ EUROPOL, ABY 1. se v případě potřeby zabýval možností zvážit ( ) například příspěvky členských států v souvislosti s vypracováním návrhu zprávy OCTA s cílem vytvořit analytický pracovní soubor v této záležitosti, pokud by se to jevilo jako potřebné; 2. zajistil, aby mezi členskými státy, a příslušnými mezinárodními organizacemi jako EUROPOL, INTERPOL, síť IMPEL, UNODC a WCO docházelo pokud možno ke strukturální výměně zpravodajských informací o trestné činnosti páchané v oblasti životního prostředí; 3. společně s členskými státy prozkoumal postupy pro posílení spolupráce a účinnosti boje proti uvedené trestné činnosti. VYZÝVÁ EVROPSKOU KOMISI, ABY: 1. zvážila možnost harmonizace stávajících prostředků označování vozidel a kontejnerů přepravujících odpady v rámci Evropské unie s cílem umožnit donucovacím orgánům zlepšení kontrol. Komise se vyzývá, aby do konce roku 2011 předložila své závěry o této záležitosti; 2. v zájmu boje proti nedovolené přepravě odpadů zvážila posílení evropských požadavků kladených mimo jiné na kontroly a namátkové kontroly prováděné podle nařízení (ES) č. 1013/2006 o přepravě odpadů; 3. navrhla vypracování dalších opatření na podporu členských států při provádění nařízení (ES) č. 1013/2006 o přepravě odpadů; 4. společně s členskými státy, Radou a Europolem zvážila prostředky nezbytné k zavedení urychlené výměny informací mezi specializovanými jednotkami členských států, například prostřednictvím výše uvedené sítě kontaktních bodů; 5956/5/10 REV 5 jz/jz/rk 7

5. společně s členskými státy, Radou a Europolem přispěla k vypracování a distribuci evropské operativní příručky, která by uváděla například modus operandi pachatelů trestné činnosti, pravidla týkající se kontrolní činnosti a inovativní postupy používané při kontrolách a při vyšetřování; 6. s ohledem na tok kontejnerů obsahujících nebezpečné zásilky a na základě stávajících systémů dostupných pro jednotlivé druhy dopravy zvážily další rozvinutí využívání systémů varování, které by mohly být podobné systémům používaným v případě nedovolené hromadné výroby drog, jako je například předchozí oznámení vývozu registrovaných chemických látek; 7. spolu se členskými státy zvýšila úsilí o spolupráci se soukromým sektorem, nevládními organizacemi a místními společenstvími, jejímž cílem je zlepšování informovanosti a oznamování ohrožení života a zdraví vznikajících v jejich okolí. NALÉHAVĚ VYZÝVÁ EVROPSKOU KOMISI, EVROPSKÝ PARLAMENT A ČLENSKÉ STÁTY, ABY: 1. posoudily možnosti, jak na problém nedovoleného obchodování s odpady nejlépe upozornit občany Evropské unie. 5956/5/10 REV 5 jz/jz/rk 8