EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 13.3.2015 2015/0026(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-8 Návrh zprávy Elisabeth Morin-Chartier (PEv) Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 o Evropském sociálním fondu, pokud jde o navýšení počáteční předběžné platby vyplácené na operační programy podporované z Iniciativy na podporu zaměstnanosti mladých lidí (COM(2015)0046 C8-0036/2015 2015/0026(COD)) AM\1052400.doc PE549.461v01-00 Jednotná v rozmanitosti
AM_Com_LegReport PE549.461v01-00 2/7 AM\1052400.doc
1 Bod odůvodnění 1 a (nový) (1a) Míra nezaměstnanosti mladých lidí dosáhla na úrovni Unie i členských států rekordní výše: v roce 2013 činila v Unii 23,3 % a až 60 % v některých členských státech. 2 Bod odůvodnění 1 b (nový) (1b) Jedním z hlavních cílů Evropské unie, který je například uveden ve strategii Evropa 2020, je boj proti nezaměstnanosti a sociálnímu vyloučení, a zejména proti nezaměstnanosti mladých lidí. 3 Bod odůvodnění 1 c (nový) (1c) Tato vysoká míra nezaměstnanosti AM\1052400.doc 3/7 PE549.461v01-00
mladých lidí je přímým důsledkem evropských politik úsporných opatření z nedávné doby a nesouladu mezi volnými pracovními místy a nabídkami vzdělávání v Unii. 4 Bod odůvodnění 2 (2) Rozpočtová omezení, s nimiž se musí členské státy vyrovnávat, a nedostatek finančních prostředků, které by byly k dispozici v počáteční fázi programového období, způsobily výrazné zpoždění v provádění YEI. Nařízení (EU) č. 1303/2013 stanoví úroveň počátečního operačních programů. Tyto částky jsou v souvislosti s YEI považovány za plateb příjemcům na provádění operací. (2) Rozpočtová omezení, s nimiž se musí členské státy vyrovnávat, která jsou důsledkem politik úsporných opatření prosazovaných v poslední době Evropskou unií, a nedostatek finančních prostředků, které by byly k dispozici v počáteční fázi programového období, způsobily výrazné zpoždění v provádění YEI. Nařízení (EU) č. 1303/2013 stanoví úroveň počátečního operačních programů. Tyto částky jsou v souvislosti s YEI považovány za plateb příjemcům na provádění operací. 5 Bod odůvodnění 2 (2) Rozpočtová omezení, s nimiž se musí (2) Rozpočtová omezení, s nimiž se musí PE549.461v01-00 4/7 AM\1052400.doc
členské státy vyrovnávat, a nedostatek finančních prostředků, které by byly k dispozici v počáteční fázi programového období, způsobily výrazné zpoždění v provádění YEI. Nařízení (EU) č. 1303/2013 stanoví úroveň počátečního operačních programů. Tyto částky jsou v souvislosti s YEI považovány za plateb příjemcům na provádění operací. členské státy vyrovnávat, a nedostatek finančních prostředků, které by byly k dispozici v počáteční fázi programového období, způsobily výrazné zpoždění v provádění YEI. Nařízení (EU) č. 1303/2013 stanoví úroveň počátečního operačních programů. Tyto částky jsou v souvislosti s YEI považovány za plateb příjemcům na provádění operací, a tedy i na vývoj projektů, které by mohly vytvářet pracovní místa pro mladé lidi, což je pro hospodářské oživení naprosto nezbytné. 6 Elisabeth Morin-Chartier, Brando Benifei, Jana Žitňanská, Martina Dlabajová, Terry Reintke, Patrick Le Hyaric, Georges Bach, Verónica Lope Fontagné, Jeroen Lenaers, Anne Sander, Jérôme Lavrilleux, Sergio Gutiérrez Prieto, Jutta Steinruck, Agnes Jongerius, Javi López, Georgi Pirinski, Siôn Simon, Marian Harkin, Yana Toom, Enrique Calvet Chambon, Renate Weber, Nathalie Griesbeck, Ivo Vajgl, Karima Delli, Vilija Blinkevičiūtė, Danuta Jazłowiecka, Tom Vandenkendelaere, Emilian Pavel, Maria Arena Bod odůvodnění 3 programového období, a naléhavé situaci v oblasti nezaměstnanosti mladých lidí, jakož i specifickému charakteru YEI, je vhodné programového období, a naléhavé situaci v oblasti nezaměstnanosti mladých lidí, jakož i specifickému charakteru YEI, je vhodné AM\1052400.doc 5/7 PE549.461v01-00
zaměřují na nezaměstnanost mladých lidí, nařízením (EU) č. 1303/2013. zaměřují na nezaměstnanost mladých lidí, nařízením (EU) č. 1303/2013. Aby se umožnilo rychlé provedení operačních programů podporovaných z YEI, Komise by se měla zavázat, že členským státům předběžnou platbu vyplatí ihned po vstupu tohoto nařízení v platnost. Or. en 7 Bod odůvodnění 3 programového období, a naléhavé situaci v oblasti nezaměstnanosti mladých lidí, jakož i specifickému charakteru YEI, je vhodné zaměřují na nezaměstnanost mladých lidí, nařízením (EU) č. 1303/2013. programového období a která jsou důsledkem politik úsporných opatření stanovených Evropskou unií, a naléhavé situaci v oblasti nezaměstnanosti mladých lidí vyplývající z rozhodnutí Unie, jakož i specifickému charakteru YEI, je vhodné zaměřují na nezaměstnanost mladých lidí, nařízením (EU) č. 1303/2013. PE549.461v01-00 6/7 AM\1052400.doc
8 Elisabeth Morin-Chartier, Brando Benifei, Jana Žitňanská, Martina Dlabajová, Terry Reintke, Patrick Le Hyaric, Jérôme Lavrilleux, Georges Bach, Thomas Mann, Verónica Lope Fontagné, Jeroen Lenaers, Anne Sander, Sergio Gutiérrez Prieto, Jutta Steinruck, Agnes Jongerius, Javi López, Georgi Pirinski, Siôn Simon, Marian Harkin, Yana Toom, Enrique Calvet Chambon, Renate Weber, Nathalie Griesbeck, Ivo Vajgl, Karima Delli, Vilija Blinkevičiūtė, Tom Vandenkendelaere, Danuta Jazłowiecka, Maria Arena, Emilian Pavel Bod odůvodnění 4 (4) Aby se zajistilo, že dodatečné počáteční předběžné financování bude použito na okamžité provádění YEI, je třeba stanovit, že pokud příspěvek Unie z YEI nedosáhne v žádostech o průběžné platby předložených Komisi dvanáct měsíců po vstupu tohoto nařízení v platnost přiměřené výše, bude příslušná platba Komisi vrácena. (4) Aby se zajistilo, že dodatečné počáteční předběžné financování bude použito na okamžité provádění YEI, je třeba stanovit, že pokud příspěvek Unie z YEI nedosáhne v žádostech o průběžné platby předložených Komisi dvanáct měsíců po vstupu tohoto nařízení v platnost přiměřené výše, bude příslušná platba Komisi vrácena. Cílem tohoto opatření je zajistit, aby způsobilé členské státy vytvořily struktury potřebné k urychlenému provedení YEI. Pro dosažení cílů YEI a boj se znepokojivou mírou nezaměstnanosti mladých lidí je aktivní zapojení členských států naprosto nezbytné. Or. en AM\1052400.doc 7/7 PE549.461v01-00