Výbor pro právní záležitosti, SDĚLENÍ ČLENŮM (0011/2016) Zásady pro řešení případů týkajících se poslanecké imunity

Podobné dokumenty
ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0184/

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0333/

(Sdělení) SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Kodex chování poslanců Evropského parlamentu v souvislosti s finančními zájmy a střety zájmů

Statut Národní koordinační skupiny pro zavedení eura v České republice

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0062/ o žádosti, aby byl Hermann Winkler zbaven imunity (2016/2000(IMM))

Evropský parlament. Legislativní pravomoc Evropský parlament sdílí legislativní pravomoc s Radou Evropské unie jako rovnocenný partner.

PROTOKOL (č. 7) O VÝSADÁCH A IMUNITÁCH EVROPSKÉ UNIE

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0397/ o žádosti, aby byla Ingeborg Gräßle zbavena imunity (2017/2220(IMM))

Ing. Jaroslava Syrovátkov Parlament České republiky

SPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ. ROZHODNUTÍ č. H2. ze dne 12. června 2009

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0178/ o žádosti, aby byl Jørn Dohrmann zbaven imunity (2018/2277(IMM))

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (19/2010)

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS EVROPSKÝ PARLAMENT. Dokument ze zasedání A8-0045/

ZMĚNA JEDNACÍHO ŘÁDU. Stručný přehled hlavních změn Leden 2017

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0279/

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (53/2011)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2124(REG)

Statut Rady pro výzkum, vývoj a inovace

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) č. 673/2014 ze dne 2. června 2014 o zřízení mediační komise a o jejím jednacím řádu (ECB/2014/26)

2004D0003 CS

SPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ. ROZHODNUTÍ č. A1. ze dne 12. června 2009

Statut poslanců Evropského parlamentu

Delegace naleznou v příloze odtajněné znění výše uvedeného dokumentu.

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2018) 249 final - ANNEXES 1 to 2.

2004D0003 CS

Statut Rady vlády pro nestátní neziskové organizace

Jednací a volební řád zemědělského družstva se sídlem v Kojčicích. Čl. 1. Úvodní ustanovení

dvůr rozhodl předložit následující úvahy týkající se zvláštního aspektu, který souvisí se způsobem fungování soudního systému Unie.

Jednací řád. Soutěže o titul Evropské hlavní město kultury na rok 2015 v České republice.

B E Z P E Č N O S T N Í R A D A S T Á T U. Jednací řád Výboru pro kybernetickou bezpečnost

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 216/96. ze dne 5. února 1996,

AKT RADY. ze dne 23. července 1996

CS Jednotná v rozmanitosti CS A7-0352/15. Pozměňovací návrh

(Text s významem pro EHP)

B E Z P E Č N O S T N Í R A D A S T Á T U. Jednací řád Výboru pro obranné plánování

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

JEDNACÍ ŘÁD místní akční skupiny (MAS) Společnost pro rozvoj Humpolecka, z.s.

XT 21004/18 ADD 1 REV 2 1 UKTF

J E D N A C Í Ř Á D Občanského sdružení Znojemské vinařství, o.s.

JEDNACÍ ŘÁD DOZORČÍ RADY DESTINAČNÍ AGENTURY DOLNÍ POOOHŘÍ, o.p.s.

Zápis z 30. schůze zahraničního výboru která se konala dne 25. března 2004

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0359/

Příloha č. 2 k usnesení vlády ze dne 2. března 2005 č. 245 S T A T U T ŘÍDICÍHO A KOORDINAČNÍHO VÝBORU. Článek 1 Úvodní ustanovení

Článek 3 Mimořádné jednání Rady

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským společenstvím

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (89/2011)

(Nelegislativní akty) MEZINÁRODNÍ DOHODY

Jednací řád Rozhodčího soudu při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky J E D N A C Í Ř Á D

EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA

STATUT A JEDNACÍ ŘÁD OPONENTNÍ RADY ČESKÉ GEOLOGICKÉ SLUŽBY. Článek I

Olomoucký kraj Krajská rada Junáka

ROZHODNUTÍ. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 53 odst. 1, články 62 a 114 ve spojení s čl. 218 odst.

EVROPSKÝ PARLAMENT ZPRÁVA. Dokument ze zasedání KONEČNÉ ZNĚNÍ A6-0329/

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (32/2010)

STATUT A JEDNACÍ ŘÁD KOMISE PRO APROBACI MAP ČESKÉ GEOLOGICKÉ SLUŽBY. Článek I. Úvodní ustanovení

Jednací řád Kontrolní rady Technologické agentury České Republiky ( Jednací řád )

III. ROZHODNUTÍ RADY 2008/976/SVV ze dne 16. prosince 2008 o Evropské soudní síti

Stanovisko č. 1/2016

Delegace naleznou v příloze odtajněné znění výše uvedeného dokumentu.

PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY ROZHODNUTÍ RADY o přijetí jednacího řádu Výboru pro investiční nástroj zřízeného pod záštitou Evropské investiční banky

Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou EU

Úplné znění Statutu Rady vlády pro nestátní neziskové organizace. Statut Rady vlády pro nestátní neziskové organizace

JEDNACÍ ŘÁDY JEDNACÍ ŘÁD RADY DOHLEDU EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY

ČÁST PRVNÍ ČÁST DRUHÁ

UNIVERZITA KARLOVA V PRAZE FARMACEUTICKÁ FAKULTA V HRADCI KRÁLOVÉ VOLEBNÍ A JEDNACÍ ŘÁD AKADEMICKÉHO SENÁTU FARMACEUTICKÉ FAKULTY V HRADCI KRÁLOVÉ

MĚSTO POLNÁ. Zastupitelstvo města JEDNACÍ ŘÁD VÝBORŮ ZASTUPITELSTVA MĚSTA POLNÁ

JEDNACÍ ŘÁD AKADEMICKÉHO SENÁTU PRÁVNICKÉ FAKULTY UNIVERZITY KARLOVY

Jednací řád Akademického senátu Lékařské fakulty Masarykovy univerzity Úvodní ustanovení Základní ustanovení

VÝVOJOVÉ DIAGRAMY LEGISLATIVNÍHO PROCESU V ČR

JEDNACÍ ŘÁD. Etické komise České republiky pro ocenění účastníků odboje a odporu proti komunismu

VOLEBNÍ A JEDNACÍ ŘÁD AKADEMICKÉHO SENÁTU FARMACEUTICKÉ FAKULTY V HRADCI KRÁLOVÉ

ZÁKON ze dne 2018, ČÁST PRVNÍ Změna zákona o Ústavním soudu

JEDNACÍ ŘÁD MONITOROVACÍHO VÝBORU OPERAČNÍHO PROGRAMU PODNIKÁNÍ A INOVACE

Výbor pro ústavní záležitosti

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Statut Výboru pro média Rady vlády České republiky pro lidská práva a Rady vlády pro záležitosti romské menšiny

PLATNÉ ZNĚNÍ STATUTU RADY VLÁDY PRO NESTÁTNÍ NEZISKOVÉ ORGANIZACE

s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na článek 12.3 tohoto statutu,

ÚSTAVNÍ PRÁVO. Moc zákonodárná. JUDr. Petr Čechák, Ph.D.

8221/16 ADD 1 ebk/lr/mo 1 DPG

Statut Rady pro výzkum a vývoj

EVROPSKÝ SBOR PRO OCHRANU OSOBNÍCH ÚDAJŮ JEDNACÍ ŘÁD

Konsolidované úplné znění. S t a t u t u vládního zmocněnce pro zastupování České republiky před Soudním dvorem Evropské unie

JEDNACÍ ŘÁD. Zastupitelstva městského obvodu Plzeň 3

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS

Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

ÚSTAVNÍ VÝVOJ A ÚSTAVNÍ SYSTÉM ČR

JEDNACÍ ŘÁD VALNÉ HROMADY SDRUŽENÍ PRO INTERNETOVÝ ROZVOJ V ČESKÉ REPUBLICE

10329/17 eh/in/rk 1 DRI

Stanovy klubu Sincoolka

VOLEBNÍ A JEDNACÍ ŘÁD AKADEMICKÉHO SENÁTU AGRONOMICKÉ FAKULTY MENDELOVY UNIVERZITY V BRNĚ

Vnitřní předpisy Akademie múzických umění v Praze

JEDNACÍ ŘÁD AKADEMICKÉHO SENÁTU FAKULTY STROJNÍHO INŽENÝRSTVÍ VYSOKÉHO UČENÍ TECHNICKÉHO V BRNĚ

Rada pro zdraví a životní prostředí Statut (Text po změně dle usnesení vlády č. 660 ze dne 21. srpna 2013)

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0203/ o žádosti, aby byl Béla Kovács zbaven imunity (2016/2266(IMM))

Evropská rada Rada EU Evropský parlament Komise Soudní dvůr EU

ÚSTAVNÍ PRÁVO. Moc soudní v ČR.

Transkript:

Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro právní záležitosti 9.5.2016 SDĚLENÍ ČLENŮM (0011/2016) Věc: Zásady pro řešení případů týkajících se poslanecké imunity Výbor pro právní záležitosti, s ohledem na články 7, 8 a 9 Protokolu (č. 7) o výsadách a imunitách Evropské unie, s ohledem na články 5, 6, 7 a 9 jednacího řádu, s ohledem na judikaturu Soudního dvora Evropské unie, Výbor pro právní záležitosti stanovil podle čl. 9 odst. 12 jednacího řádu následující zásady: Část I - Obecné zásady 1. Poslanecká imunita je zárukou nezávislosti Evropského parlamentu jako celku a jeho členů, a nikoli osobní výsadou poslanců. 2. Výbor není soudní dvůr. 3. Účelem poslanecké imunity je chránit Parlament a jeho poslance od právních stíhání v souvislosti s činností, kterou poslanci vedou při výkonu své poslanecké funkce a jež nemůže být od této funkce oddělena. 4. Vnitrostátní orgány rozhodují o vině či nevině poslance a o případnosti soudních stíhání. Výbor se těmito otázkami nezabývá. Výbor pouze rozhoduje o tom, zda existuje překážka soudním stíháním vyplývající z potřeby chránit nezávislost Parlamentu. 5. V souvislosti s případy imunity výbor neprojednává relativní výhody jednotlivých CM\1093204.doc PE582.113v01-00 Jednotná v rozmanitosti

vnitrostátních právních a soudních systémů. Domnělé nedostatky vnitrostátních soudních systémů nemohou odůvodňovat rozhodnutí pro to, zda má být poslanec imunity zbaven či má být jeho imunita hájena. Část II postup Zpravodajové 6. Výbor jmenuje zpravodaje pro každý případ týkající se poslanecké imunity. 7. Každá politická skupina za tímto účelem určí jednoho poslance jako stálého zpravodaje pro případy imunity, který by měl být koordinátorem, s cílem zajistit, aby se případy týkajícími se imunity zabývali zkušení poslanci. Politické skupiny usilují o to, aby jmenovaly co nejzpůsobilejší stálé zpravodaje. 8. Funkce zpravodaje pro jednotlivé případy imunity rotuje na rovném základě mezi politickými skupinami. Zpravodaj však nesmí být členem stejné skupiny nebo být zvolen ve stejném členském státě jako poslanec, o jehož imunitě se rozhoduje. Řešení případů imunity 9. Výbor a zpravodaj usilují o co nejrychlejší vyřízení každého případu týkajícího se poslanecké imunity, přičemž vedou v patrnosti relativní složitost každého případu. 10. Projednání každého případu imunity zahrnuje úvodní prezentaci zpravodaje, nepovinné slyšení, výměnu názorů a hlasování na základě návrhu zprávy předloženého zpravodajem. Řečnická doba 11. Z důvodu omezené doby, kterou má výbor na projednání případů imunity, je řečnická doba přísně řízena předsedou. 12. Zpravodaj může vystoupit stručně na úvod a na závěr každého projednávání případu imunity, a to přibližně po dobu pěti minut v každém z případů. 13. Ostatní poslanci mohou stručně vystoupit při výměně názorů po dobu přibližně dvou minut. Během slyšení mohou rovněž stručně vystoupit, aby položili otázky. Slyšení 14. Slyšení jsou nepovinná, tj. poslanec se může v kterémkoli případě vzdát svého práva na slyšení. Zejména zpravodaj poslance, jehož imunita se projednává, upozorní na to, že slyšení není užitečné v jednoduchých nebo nerozporovaných případech. 15. Poslanec, jehož imunita se projednává, má právo na slyšení ve svém vlastním jazyce, pokud jde o úřední jazyk Evropské unie. 16. Pokud se má konat slyšení, výbor vyzve poslance, jehož imunita se projednává, k vystoupení na nejbližší možné schůzi výboru. Nepřihlíží se přitom k závazkům nebo preferencím jiných poslanců, než je poslanec, jehož imunita se projednává, a PE582.113v01-00 2/7 CM\1093204.doc

zpravodaj. 17. Pro pozvání na slyšení se uplatní čl. 9 odst. 5, třetí až pátý pododstavec. 18. Pokud poslanec, jehož imunita se projednává, se není schopen v rozumné časové lhůtě účastnit slyšení, například ze závažných lékařských důvodů, může řízení proběhnout bez slyšení. 19. Pro každý případ se koná nejvýše jedno slyšení. Ve výjimečně složitých případech může však zpravodaj navrhnout výboru konání druhého slyšení. Výbor o tomto návrhu hlasuje. 20. Poslanec, jehož imunita se projednává, nebo poslanec, jenž ho zastupuje, může vystoupit pouze během nepovinného slyšení. Může učinit úvodní prohlášení, které by nemělo být delší než přibližně patnáct minut, po němž by měl stručně odpovědět na dotazy ostatních poslanců. 21. Poslance, jehož imunita se projednává, může zastupovat pouze jiný současný poslanec Evropského parlamentu, jenž by však neměl být členem nebo náhradníkem Výboru pro právní záležitosti. 22. Na slyšení může poslance, jehož imunita se projednává, doprovázet právník nebo právní poradce. Právník nebo právní poradce není oprávněn vystoupit, ale může radit během slyšení poslanci, jehož imunita se projednává. Evropský parlament nehradí cestovní výdaje tohoto právníka nebo právního poradce. Podpůrné dokumenty 23. Pod řízením zpravodaje nechá sekretariát dokumenty, jež jsou relevantní pro rozhodnutí výboru, přeložit do pracovních jazyků výboru. Ve většině případů se tyto dokumenty omezují na formální žádost o zbavení poslanecké imunity či o její ochranu, spolu s obviněním nebo žalobou. 24. Poslanec, jehož imunita se projednává, může předložit dokumenty vztahující se k jeho případu, spolu s jakýmikoli dokumenty již předloženými vnitrostátními orgány. 25. Procesní akta, články v tisku a jakékoli další dokumenty, které nejsou relevantní pro rozhodnutí výboru, se nepřekládají. 26. Konečné rozhodnutí, zda daný dokument má či nemá být přeložen, záleží na zpravodaji. Zpravodaj by měl při přijímání tohoto rozhodnutí mít na zřeteli náklady na překlad dokumentu do pracovních jazyků výboru. Část III důvěrnost 27. Při projednávání případů imunity výbor uplatňuje pravidla pro zachování důvěrnosti stanovená v příloze VII části A jednacího řádu Přístup do jednací místnosti 28. Případy týkající se imunity se vždy projednávají neveřejně v souladu s čl. 115 odst. 4. CM\1093204.doc 3/7 PE582.113v01-00

Sekretariát za pomoci zřízenců zajistí, že v místnosti budou přítomny pouze tyto osoby: a) členové a náhradníci Výboru pro právní záležitosti; b) v případě pořádání slyšení poslanec, jehož imunita se projednává, nebo, nemůže-li se dostavit, poslanec, jenž ho zastupuje, právník nebo právní poradce tohoto poslance i libovolní další poslanci Evropského parlamentu, v každém případě jen po dobu konání slyšení; c) zaměstnanci sekretariátu Výboru pro právní záležitosti a další zaměstnanci generálního sekretariátu Evropského parlamentu, jejichž práce vyžaduje, aby byli přítomni; d) zaměstnanci politických skupina a sekretariátu nezařazených poslanců, kteří se obvykle účastní práce Výboru pro právní záležitosti; e) akreditovaní parlamentní asistenti předsedy, místopředsedů, koordinátorů a stálých zpravodajů pro záležitosti týkající se imunity. 29. Žádné další osoby nemají do místnosti přístup. To se vztahuje zejména na asistenty poslance, jehož imunita se projednává. Předseda může výjimečně povolit individuální výjimky z tohoto pravidla. 30. Přítomní nesmí pořizovat žádné audio či video nahrávky z projednávání případů týkajících se imunity. Zápis neobsahuje podrobnosti o obsahu veškerých rozprav, ale musí zaznamenat každé přijaté rozhodnutí. Dostupnost dokumentů 31. Dokumenty přeložené pro projednání ve výboru zašle sekretariát před každou schůzí, na níž se projednává konkrétní případ týkající se imunity, v podobě sdělení členům. Zasílají se členům, náhradníkům, politickým skupinám, sekretariátu nezařazených poslanců a zaměstnancům Parlamentu, kterých se to týká. Nezasílají se nikomu jinému. 32. Kompletní složku si mohou osobně prohlédnout členové nebo náhradníci Výboru pro právní záležitosti a poslanec, jehož imunita se projednává, v prostorách sekretariátu v Bruselu. Složka se nezapůjčuje a nesmí z ní být pořizovány žádné kopie. Ke složce nemají přístup žádné další osoby, pokud nezastupují poslance, jehož imunita se projednává nebo mu neposkytují asistenci. Konečné rozhodnutí ohledně konzultace složky přijímá předseda. Dodržování důvěrnosti řízení 33. Dodržuje se důvěrnost imunitních řízení. Zejména je třeba vyvinout veškeré úsilí o dodržení maximální důvěrnosti imunitních slyšení. Použijí se příslušná disciplinární ustanovení podle přílohy VII části A bodu 5 jednacího řádu a služebního řádu. Část IV rozhodnutí v případech týkajících se imunity Návrh zprávy a hlasování 34. Zpravodaj připraví návrh zprávy k projednání výborem co nejdříve, jakmile to umožní pokrok dosažený v daném řízení. V této souvislosti by zpravodaj měl mít na paměti PE582.113v01-00 4/7 CM\1093204.doc

čas potřebný k překladu a k uvážení případu před hlasováním. 35. Výbor poté při nejbližší příležitosti přistoupí k hlasování, tj. co nejdříve po výměně názorů a/nebo slyšení, se zohledněním okolností každého případu. 36. S ohledem na specifickou povahu imunitních řízení panuje ve výboru úmluva, že se k návrhu zprávy nepředkládají žádné pozměňovací návrhy. Je pouze možné hlasovat pro návrh či proti návrhu obsaženému v návrhu zprávy. 37. Hlasovat mohou pouze členové nebo náhradníci Výboru pro právní záležitosti. Náhradníci podle čl. 200 odst. 2 musí být jmenování písemně řádným členem výboru a toto jmenování musí být před schůzi sděleno předsedovi. 38. Hlasuje-li většina členů proti návrhu obsaženému v návrhu zprávy, považuje se za přijaté opačné rozhodnutí. Závěrečná zpráva je v tomto smyslu přeformulována, pod dohledem předsedy. 39. Přijaté zprávy jsou vždy zařazeny na pořad jednání příštího plenárního zasedání. Zbavení poslanecké imunity 40. Žádosti o zbavení poslanecké imunity se zakládají na článku 9 protokolu. Pokud se řízení konají v členském státě zvolení, uplatňují se právní předpisy tohoto členského státu, jako by byl poslanec, jehož imunita se projednává, poslancem daného vnitrostátního parlamentu. V případě řízení v jiném členském státě se na poslance vztahuje imunita vůči jakýmkoli vazebním opatřením či soudnímu stíhání. Pokud řízení probíhá ve členském státě zvolení, je proto otázkou vnitrostátního práva, zda je požadováno zbavení poslance imunity. 41. Výbor nemůže zbavit poslance imunity, pokud se vyšetřování, zadržení nebo stíhání týká názorů či hlasování během výkonu jeho funkce, jak se stanoví v článku 8 Protokolu, protože žádost o zbavení imunity by v tomto případě byla nepřípustná. 42. Názor je vyjádřen v souvislosti s výkonem funkce poslance, pokud je vyjádřen v samotných prostorách Evropského parlamentu. V souladu s judikaturou Soudního dvora může být rovněž považován za vyjádření v souvislosti s výkonem poslanecké funkce, pokud jde o subjektivní hodnocení vyjádřené mimo Parlament, jež má přímou nebo zřejmou souvislost s výkonem jeho funkce jakožto poslance Evropského parlamentu. Pro stanovení, zda jde o takové přímé a zřejmé spojení, by měla být zohledňována povaha a obsah takového subjektivního hodnocení. 43. Pokud se řízení netýkají vyjádřených názorů či hlasování v rámci výkonu poslanecké funkce, měl by být poslanec zbaven imunity, pokud není zjevné, že záměrem v pozadí soudního řízení by mohlo být poškodit politickou činnost poslance, a tedy nezávislost Parlamentu (fumus persecutionis). 44. Pokud byla obdržena žádost o zbavení imunity, ale je zjevné, že poslanec, jehož se žádost týká, nepožívá v tomto konkrétním případě žádné imunity, měla by být žádost považována za nepřípustnou. Výbor nevydá zprávu, ale zašle dopis předsedovi Parlamentu s doporučením, aby považoval tuto žádost za nepřípustnou. Výbor o CM\1093204.doc 5/7 PE582.113v01-00

dopisu hlasuje. Pokud předseda souhlasí s hodnocením výboru, oznámí to v plénu a věc je tím uzavřena a výbor nepřistoupí k žádným dalším krokům. Ochrana poslanecké imunity a výsad 45. Žádost o ochranu imunity poslance nebo bývalého poslance se musí týkat porušení imunity nebo výsad, jež poskytují články 7, 8 a 9 protokolu. Vztahuje se tedy na: a) správní nebo jiné omezení volného pohybu poslance, který jede na místo zasedání Evropského parlamentu nebo se z něj vrací. b) neposkytnutí příslušných podmínek při celním odbavení a devizové kontrole; c) vyšetřování, zadržení nebo právní stíhání pro názory či hlasování poslance během výkonu jeho poslanecké funkce; d) případu, kdy členský stát nepožádá o zbavení poslanecké imunity podle článku 9 protokolu, ačkoli byl povinen tak učinit. 46. Kromě výjimečných případů nemůže být žádosti o ochranu poslanecké imunity a výsad vyhověno, pokud se netýká názorů nebo hlasování poslance během výkonu jeho poslanecké funkce nebo pokud vnitrostátní orgány nepožádají, aby byl poslanec zbaven imunity, i když tak byly povinny učinit. 47. Názor je vyjádřen v souvislosti s výkonem funkce poslance, pokud je vyjádřen v samotných prostorách Evropského parlamentu. V souladu s judikaturou Soudního dvora může být rovněž považován za vyjádření v souvislosti s výkonem poslanecké funkce, pokud jde o subjektivní hodnocení vyjádřené mimo Parlament, jež má přímou nebo zřejmou souvislost s výkonem jeho funkce jakožto poslance Evropského parlamentu. Pro stanovení, zda jde o takové přímé a zřejmé spojení by měla být zohledňována povaha a obsah takového subjektivního hodnocení. 48. V souladu s judikaturou Soudního dvora Evropské unie nemá rozhodnutí o ochraně imunity poslance žádné závazné právní účinky na vnitrostátní orgány vymáhání práva nebo na soudní orgány. Tyto orgány jsou však povinny pozastavit řízení a vzít toto rozhodnutí na vědomí. 49. Žádost o ochranu imunity je nepřípustná, pokud již v souvislosti se stejnými skutky byla podána žádost o zbavení imunity nebo o ní bylo rozhodnuto. Projednávaná žádost o ochranu imunity je uzavřena, pokud v souvislosti se stejnými skutečnost obdrží Parlament žádost o zbavení imunity. 50. Žádost o ochranu imunity je rovněž nepřípustná, pokud již byla podána dříve nebo o ní bylo rozhodnuto. Jediná výjimka se týká žádosti o nové projednání podané s novými podstatnými důkazy prokazujícími porušení imunity nebo výsad, jež poskytuje protokol. 51. Pokud se výbor domnívá, že žádost je nepřípustná vzhledem k výše uvedeným bodům, nevydá zprávu, ale zašle dopis předsedovi Parlamentu, v němž mu doporučí, aby považoval žádost za nepřípustnou. Výbor o dopisu hlasuje. Pokud předseda souhlasí s hodnocením výboru, oznámí to v plénu a věc je tím uzavřena a výbor nepřistoupí k žádným dalším krokům. 52. Pokud se však výbor domnívá, že žádost o opětovné projednání je přípustná a jsou k ní PE582.113v01-00 6/7 CM\1093204.doc

přiloženy nové podstatné důkazy, informuje o tom předsedu a vyřizuje tuto žádost stejným postupem, jako u nového případu. Přijato dne 21. dubna 2016 CM\1093204.doc 7/7 PE582.113v01-00